E9 - Curse-Deceiving Chapter, Part 1
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:23] ---
Hello? I know you're in there!
[00:29] ---
Piss off.
[00:32] ---
A few tenants have made complaints
about the smell from your unit!
[00:37] ---
I said piss off, bitch!
[00:40] ---
What the shit am I supposed
to do about it, huh?!
[00:42] ---
Stop makin' up stuff to come
shit on me about, asshole!
[00:49] ---
Dumbass bitch!
[00:55] ---
"Prescription Teppei Hojo"
[01:01] ---
"Thursday, June 9th, 1983"
[01:03] ---
My! What an extravagant lunch
you've brought, Mion-san!
[01:09] ---
There're so many different things
in there! What a treat!
[01:12] ---
The mayor and his friends came over
to drink and hang out last night,
[01:15] ---
so I stole a bit of the leftover
food for lunch today.
[01:19] ---
Guess that explains why so much
of your lunch is snacky stuff.
[01:22] ---
Man, though, I should've known you'd be
good at piecing together a nice lunch.
[01:29] ---
Rena's lunch looks really great, too!
[01:32] ---
Thanks! It's not as nice as Mion's,
but I think it's kinda cute.
[01:36] ---
But your secret ingredient's love, right?
[01:38] ---
My lunch doesn't even
measure up to yours there!
[01:41] ---
We'd better learn from their brilliant examples.
[01:44] ---
What do you guys have for lunch?
[01:47] ---
Ta-dah!
[01:50] ---
We got some nice meat from a neighbor!
[01:53] ---
It looks super protein-heavy, but it's
actually pretty well-balanced! Nice!
[01:57] ---
Rika-chan's going to make
her husband very happy someday!
[02:01] ---
I'll have a tight grip on him and his stomach.
[02:05] ---
And then you've got Satoko...
[02:07] ---
Whatever are you implying?!
[02:09] ---
I may not be as skilled a chef as Rika,
but I can hold my own in the kitchen!
[02:15] ---
But can you tell the difference
between cauliflower and broccoli?
[02:20] ---
Of course!
[02:22] ---
Broccoli is green...
[02:24] ---
No, the yellow one is...
[02:28] ---
C'mon, now, what color is broccoli?
[02:35] ---
You're so mean, Keiichi-san!
[02:39] ---
If you're gonna be that smug about it,
you'd better be a good cook yourself.
[02:44] ---
I-I know I'm at least better than Satoko!
Even if it's just Satoko!
[02:50] ---
Excuse me?!
[02:51] ---
Okay, then why don't you show us
your cooking skills at lunch tomorrow?
[02:57] ---
And no cheating, like getting
someone else to make your lunch!
[03:02] ---
My, what a wonderful idea!
Do you accept, Keiichi-san?
[03:09] ---
Sure, bring it!
[03:11] ---
My lunch is gonna knock
your damn socks off tomorrow!
[03:15] ---
I can't wait to see what you bring!
[03:19] ---
Keiichi:
[03:21] ---
Your dad and I have to go to
Tokyo for some urgent work.
[03:26] ---
We'll be there for the next few days,
[03:28] ---
so this is the perfect time to
learn how to cook for yourself!
[03:34] ---
Why?! Of all the times, why now?!
[03:37] ---
Fine, then! I'll do it myself!
[03:42] ---
I can cook, too, dammit!
[03:50] ---
I have no clue what I'm doing!
[03:53] ---
"Vegetable Stir-Fry"
Got it! All I gotta do is fry stuff up!
[03:59] ---
Next!
[04:02] ---
"Add a teaspoon of oil"?
[04:05] ---
The heck is a "teaspoon"?
[04:08] ---
Is this enough?
[04:12] ---
Nice! Now this is cooking!
[04:15] ---
What on earth are you doing?!
[04:28] ---
Satoko and Rika-chan?
[04:30] ---
What're you guys doing here?
You're trespassing!
[04:34] ---
And you're committing
an act of arson, Keiichi-san!
[04:39] ---
Wait, was I really about to burn my house down?
[04:42] ---
Yes, you most certainly were!
[04:44] ---
If we hadn't come by,
[04:46] ---
your house would go "whoosh"
and the fire trucks would go "wee-woo"!
[04:49] ---
S-Sorry about that...
[04:52] ---
Poor, poor Keiichi!
[04:54] ---
Here I'd come to see if your skills
really did live up to your bragging...
[05:02] ---
Keiichi-san, please step out of the kitchen.
[05:06] ---
Satoko?
[05:07] ---
Just be quiet and wait out here, Keiichi.
[05:13] ---
My goodness, what is it with men
and being so careless?
[05:19] ---
Keiichi-san! If you have time
to sit there like a buffoon,
[05:22] ---
then you have time to set the table!
[05:24] ---
R-Right.
[05:26] ---
We'll get to eat soon.
[05:29] ---
We'll all have dinner here, at your house!
[05:33] ---
You're sure in a good mood, Rika-chan.
[05:36] ---
Wish Satoko were more like that
instead of totally angry.
[05:38] ---
You're wrong.
[05:40] ---
Satoko's not angry at all.
[05:43] ---
She hasn't done this in a while,
so she's having a lot of fun.
[05:46] ---
My word, he's so pathetic...
[05:49] ---
She's having fun? Does that look like "fun"?
[05:52] ---
This reminds Satoko of what it was like
when her Nii-Nii was around.
[05:55] ---
Big what?
[05:56] ---
That was what she calls her big brother.
[05:59] ---
His name is Satoshi.
[06:01] ---
I didn't know Satoko had
an older brother. That's news to me.
[06:06] ---
Satoko was always this happy
when she was with Satoshi.
[06:13] ---
You said "was." Does that mean
he's not around anymore?
[06:18] ---
The food is ready!
[06:21] ---
Keiichi-san, where is your rice scoop?
[06:26] ---
Dinner is served!
[06:29] ---
I'm so hungry!
[06:30] ---
Thank you for cooking!
[06:39] ---
The rice is nice and fluffy,
and the miso soup is great, too!
[06:45] ---
Experiencing a change in opinion over there?
[06:47] ---
I was wrong about you, Satoko.
[06:54] ---
You win by a long shot.
[06:57] ---
While I'm certainly honored
by your kind words,
[06:59] ---
this meal isn't that extravagant.
[07:02] ---
I only made the rice and the miso soup myself.
The sides are all from a can.
[07:08] ---
Hey, there's nothing wrong with that.
[07:11] ---
This is an amazing meal.
[07:14] ---
Well, so long as you understand
that I do have some cooking ability,
[07:20] ---
then I suppose this will have to do.
[07:24] ---
This is so fun! It reminds me of when
we'd eat dinner with Satoshi.
[07:31] ---
It does. I wonder what he's doing right now.
[07:38] ---
Oh, Satoshi is my Nii-Nii--
[07:42] ---
I mean, my big brother!
[07:46] ---
He can barely take care of himself,
yet he still ran away from home!
[07:52] ---
--He ran away?
--Yes, but I'm sure he'll give up
eventually and come home.
[08:02] ---
What is it?
[08:03] ---
I never knew you were this mature, Satoko.
[08:07] ---
I-I've always been this mature!
[08:11] ---
Do you wish you could see your Nii-Nii?
[08:14] ---
I-I didn't say he was my "Nii-Nii"!
[08:16] ---
He's my big brother! Say it properly!
[08:18] ---
You did say that, though.
[08:20] ---
--Sure did.
--I-I did not!
[08:22] ---
I do not call my Nii-Nii
by a nickname like that!
[08:26] ---
Thanks for cooking today.
[08:27] ---
If Satoko hadn't come by, you would've
been all grumbly in your tumbly!
[08:32] ---
Indeed!
[08:34] ---
Keiichi-san! Be sure to brush
your teeth before bed!
[08:38] ---
Will do, Satoko!
[08:39] ---
Okay, have a good night!
[08:47] ---
What's up, Rika-chan?
[08:49] ---
You earned an A-plus today, Keiichi!
[08:53] ---
Have a round of applause!
[08:55] ---
I didn't do anything especially
deserving of a pat on the back...
[08:58] ---
I bet Satoko felt like her Nii-Nii
had come home for her,
[09:02] ---
and that made her really happy!
[09:05] ---
I can't play the same role Satoshi
did for her, but I think you can, Keiichi.
[09:11] ---
Rika! Why ever are you lollygagging?!
[09:15] ---
Okay, I have to go.
[09:18] ---
See ya.
[09:29] ---
"Friday, June 10th, 1983"
[09:32] ---
"Sevens Mart" Listen up, now!
[09:34] ---
"Sevens Mart"
Most supermarkets have special sales
called "limited-time sales"!
[09:37] ---
Uh-huh?
[09:38] ---
If you wait just a bit, the pork
for your stir fry will be half price!
[09:43] ---
If we wanna save money,
why don't we get this family pack?
[09:46] ---
Are you planning on feeding a family?!
[09:49] ---
My goodness, Keiichi-san.
[09:50] ---
You are utterly lacking in
financial management skills.
[09:54] ---
This after you begged for my assistance!
[10:03] ---
Shopping for ingredients is pretty fun.
Now I can't wait for dinner.
[10:07] ---
It's just one of the many
wonderful facets of cooking.
[10:10] ---
Our stir fry tonight will be
absolutely scrumptious!
[10:14] ---
Yeah!
[10:17] ---
Especially 'cause you're the one
who's gonna be making it, Satoko.
[10:20] ---
Oh, w-well of course!
[10:24] ---
I'm glad you're looking forward to it!
[10:36] ---
Oh, yeah! This is the kind of
stir fry I was hoping for!
[10:43] ---
And it's good! So freakin' good!
[10:49] ---
Keiichi-san, have you washed your hands?
[10:52] ---
Can't I just wash them after?
[10:54] ---
No, you cannot!
[10:55] ---
You must always wash
your hands before dinner!
[10:59] ---
All right, all right...
[11:14] ---
I thought you might fall
for that one, Keiichi-san!
[11:17] ---
S-Satoko!
[11:20] ---
I can't believe you...
[11:27] ---
What is it, Keiichi-san?
[11:29] ---
Oh, just...
[11:30] ---
I'm an only child, so this is kind of nice.
[11:37] ---
Your parents won't be home
to cook for you anytime soon, correct?
[11:41] ---
If you'd like--
[11:46] ---
Mom? What's up?
[11:48] ---
We finished up work earlier than we thought!
[11:52] ---
We'll be home tomorrow morning.
[11:55] ---
Huh? Tomorrow?
[11:57] ---
Wow, okay.
[12:02] ---
"Saturday, June 11th, 1983"
[12:05] ---
I'm home.
[12:06] ---
Good timing! You've got a call from Rena-chan!
[12:11] ---
What's up, Rena? Is club stuff happening?
[12:13] ---
This is different, Keiichi-kun!
[12:15] ---
I need you to help us win a fight!
[12:18] ---
F-Fight?!
[12:19] ---
They've driven Satoko-chan into a corner,
and she's in real big trouble!
[12:23] ---
Satoko's in trouble?!
Got it, I'll be right there!
[12:37] ---
I'm coming, Satoko!
[12:44] ---
I'll beat them all to a pulp!
[12:53] ---
Wait, what?
[12:55] ---
Keiichi-kun!
[12:57] ---
Satoko-chan, Keiichi-kun's here!
[13:00] ---
Keiichi-kun's here to help us!
[13:03] ---
Keiichi-kun, over here!
[13:18] ---
Hey, Keiichi-kun, can I ask
you a question? Can I...?
[13:25] ---
Y-You could've told me this "fight"
was just a baseball game!
[13:33] ---
What?!
[13:34] ---
I don't even need to run the bases!
[13:38] ---
We won, Keiichi-kun!
[13:41] ---
Why did you even need me?
[13:45] ---
Dammit!
[13:47] ---
All right, Coach, you remember the deal, right?
[13:51] ---
Yeah, I remember...
[13:53] ---
Tomorrow, I'll host a big barbecue.
[13:57] ---
Yeah! Make sure you get
the really expensive beef.
[14:00] ---
Don't get cheap on us and bring a bunch
of vegetables, or you'll regret it!
[14:06] ---
Poor, poor Irie, and poor, poor Irie's wallet!
[14:14] ---
"Sunday, June 12th, 1983"
[14:20] ---
This meat is incredible!
[14:22] ---
I expected no less!
[14:25] ---
Third-rate cuts would be a pitiful reward
for my stellar performance!
[14:30] ---
You've got a point. Your game-ending
home run won us the game yesterday.
[14:35] ---
Satoko is athletically gifted!
[14:37] ---
She's not just gifted; she's one of
the best athletes of our generation!
[14:43] ---
Please, you're going to make me blush!
[14:46] ---
They sure sound like
they're having fun over here.
[14:49] ---
Huh?
[14:50] ---
Watching Satoko-chan makes my heart
feel healed. Wouldn't you agree?
[14:54] ---
Uhh...
[14:55] ---
I'm Irie, but everyone calls me Coach.
[15:01] ---
You... sure seem to like Satoko, huh, Coach?
[15:05] ---
Yeah, I do. I like her a lot.
[15:08] ---
In fact, when she gets older,
I hope to marry her.
[15:12] ---
Wait... what?!
[15:14] ---
Oh? Are you gunning for
Satoko-chan's hand, too?
[15:18] ---
Well, this is awkward.
[15:23] ---
Satoko-chan's older brother, Satoshi-kun,
was on the Hinamizawa Fighters.
[15:30] ---
Oh, he was?
[15:34] ---
I wish he could've played
with us a little longer...
[15:38] ---
But he left Hinamizawa about a year ago.
[15:42] ---
Why did he leave?
[15:44] ---
A series of unfortunate events.
[15:48] ---
It was right around now when
it happened, three years ago.
[15:53] ---
Satoko-chan's parents were involved
in an untimely accident.
[15:56] ---
--An accident?
--Yes.
[15:59] ---
While they were on vacation,
[16:01] ---
they fell off an observation deck
on a cliff and... that was that.
[16:04] ---
So now, Satoko-chan is living with Furude-san,
who also lost her parents,
[16:09] ---
and the two of them support one another.
[16:13] ---
I've seriously considered adopting her.
[16:18] ---
Really?
[16:19] ---
But there are legal issues to deal with...
[16:22] ---
Issues that would prevent me
from adopting Satoko-chan.
[16:27] ---
It's really too bad.
[16:28] ---
Guess my master plan to get her to
call me "Papa" won't get anywhere soon.
[16:34] ---
I just want her to always be smiling.
[16:40] ---
Me, too.
[16:42] ---
Oh, you, too, Maebara-san?
[16:45] ---
Will you promise me something, then?
[16:47] ---
Promise you'll never make her cry.
[16:52] ---
Yeah, I promise.
[16:55] ---
Hypothetically, if you were able
to adopt her, what would you do?
[17:00] ---
That's a difficult question.
[17:03] ---
You'd get her to call you "Master"
and train her to be your personal maid.
[17:08] ---
What? Where's that coming from?
[17:11] ---
Uhh, I didn't say that...
[17:13] ---
Then, you'd make your well-trained pet
wear a maid outfit...
[17:18] ---
Oh, Satoko-chan in a maid outfit
would certainly look cute...
[17:23] ---
See, you said it yourself!
[17:25] ---
Shion!
[17:27] ---
Okay, I've got to go!
[17:30] ---
Hold it right there, Shion!
Why are you even here?
[17:35] ---
Well, you see,
[17:37] ---
I'm the manager of the
Hinamizawa Fighters!
[17:40] ---
Manager?! Then why didn't I
see you at the game yesterday?
[17:44] ---
That's because I'm not just a manager,
I'm a phantom manager!
[17:49] ---
The match would've been so much better
if you were there watching.
[17:53] ---
Come cheer us on next time, okay?
[17:56] ---
I'll certainly think about it.
[17:58] ---
Oh, before I forget!
[18:00] ---
Let me in on that promise of yours, all right?
[18:03] ---
Promise? You mean the one about Satoko?
[18:06] ---
Yes! After all, I'm Satoko's "Nee-Nee!"
[18:10] ---
What?
[18:11] ---
--Satoko! Your Nee-Nee is here!
[18:13] ---
--Whoa, Shion?!
--Could you please unhand me?!
--Satoko! Your Nee-Nee is here!
[18:16] ---
--Besides, I don't need a Nee-Nee!
--I wish moments like these could last forever.
[18:20] ---
Please, stop this at once!
[18:29] ---
Rika-chan?
[18:31] ---
Wait, where's Satoko?
[18:32] ---
Satoko went to go shopping for dinner.
[18:36] ---
She did? At just the right time, too.
[18:39] ---
She totally skipped out on clean-up!
[18:42] ---
Unlike you, Keiichi, Satoko is really clever!
[18:51] ---
Only a week to the Watanagashi festival.
[18:54] ---
I wonder if Oyashiro-sama's curse
is gonna strike again this year...
[18:58] ---
Last year, it got Satoshi-san...
[19:00] ---
Is it gonna happen again this year?
[19:04] ---
The rainy season was so short this year,
it feels like summer came early!
[19:08] ---
I'm glad it did. It would suck
to have it rain on Watanagashi.
[19:14] ---
Kei-chan?
[19:15] ---
Hey...
[19:17] ---
Can I ask you guys about Satoko's brother?
[19:20] ---
Oh, uh, Satoshi?
[19:24] ---
Yeah, about a year ago he, uh...
transferred to another school.
[19:28] ---
He transferred schools?
[19:29] ---
Does that have anything to do
with Oyashiro-sama's curse?
[19:42] ---
Kei-chan, I promised to
lend you some manga, right?
[19:47] ---
Wanna swing by my place to pick them up?
[19:48] ---
Huh? You never said anything about--
[19:54] ---
O-Oh, right, I remember.
[19:56] ---
Okay, then I'm gonna head home.
[19:59] ---
See you tomorrow, Rena.
[20:01] ---
Yup, see you then.
[20:06] ---
Kei-chan, how much do you know
about Satoko's family?
[20:10] ---
Her parents died in an accident,
and her brother left Hinamizawa.
[20:15] ---
Satoko's parents were
proponents of the dam project.
[20:20] ---
Wait, I thought everyone in
Hinamizawa was against the dam.
[20:26] ---
The government was gonna pay people
to move out and let them build the dam.
[20:30] ---
Some people in the village weren't
against the dam project at all.
[20:34] ---
Satoko's parents were
the leaders of that pro-dam faction.
[20:38] ---
Unfortunately, her parents died on the day
of the festival to Oyashiro-sama.
[20:45] ---
So rumors went around that they died
because Oyashiro-sama cursed them.
[20:51] ---
People say Satoshi ran away
because of Oyashiro-sama's curse, too.
[20:55] ---
We figure Satoko doesn't want
to hear about her parents dying,
[20:59] ---
her brother running away,
and Oyashiro-sama's curse,
[21:04] ---
so we try not to talk about any of it.
[21:11] ---
You understand, right?
[21:14] ---
Yeah.
[21:19] ---
Sorry, I should've had a little more tact.
[21:22] ---
Besides, Satoko is living
a happy life with Rika-chan now.
[21:28] ---
Yeah.
[21:31] ---
...for now.
[21:43] ---
The hell are you lookin' at?!
[21:45] ---
N-Nothing!
[21:47] ---
C'mon, get inside, Satoko.
[21:51] ---
Yes, Uncle Teppei.
[22:19] ---
Wind gently flowing through my hair,
time flowing endlessly
[22:24] ---
A one-way ticket to the future
[22:28] ---
Dejection and disillusion,
indignation and exhaustion
[22:33] ---
Carefully coordinated reasoning
[22:37] ---
This God Syndrome,
a string connecting love and lives
[22:47] ---
It's not some exaggerated, grand ideal
[22:56] ---
I want to believe in you,
so I won't falter
[23:03] ---
Those precious words you said
that day are silent
[23:13] ---
As if casting an ominous pity
upon everything
[23:22] ---
I shiver and despair over my own helplessness
No comments to display
No comments to display