E22 - Village-Destroying Chapter, Part 5
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
No!
[00:56] ---
Stifling air quietly shaking me
[00:59] ---
Suggestive silence
[01:03] ---
The distortions in the light
growing more twisted
[01:06] ---
Logic lost to me now
[01:10] ---
I believe what you said
[01:13] ---
A place I long to return to
[01:17] ---
Distinct scenery
[01:20] ---
She sneered as she declared she wanted it all
[01:25] ---
I've always felt your joy
[01:28] ---
I've always felt your tears
[01:33] ---
No one was closer to you,
now those memories haunt me
[01:39] ---
The one and only answer
[01:42] ---
The door I was searching for
[01:46] ---
Slowly opened just now,
and revealed to me
[01:53] ---
Something engulfed in the bright light
[02:01] ---
The true nature of everything
[02:03] ---
"Higurashi: When They Cry GOU"
The true nature of everything
[02:05] ---
The true nature of everything
[02:11] ---
There's something I've secretly
dreamed of doing for a long, long time.
[02:16] ---
And I want to make that dream
come true with you, Satoko.
[02:20] ---
I want to experience high society
at a fancy school with you!
[02:28] ---
Wh-What's wrong?
[02:30] ---
"Mandai Books"
[02:31] ---
"Mandai Books"
Please wait! I'm not done explaining--
[02:34] ---
"Mandai Books" Rika.
[02:36] ---
I'm not as smart as you are.
[02:40] ---
Moreover, I absolutely detest studying.
[02:43] ---
Yes, so do I! That's why we can work together--
[02:47] ---
Please stop talking and let me speak.
[02:50] ---
Even if we get into that school, I won't
be able to keep up with the academics.
[02:57] ---
And those ladylike types would never
befriend a country bumpkin like me.
[03:02] ---
Though you'll fit in well, so I'm sure
you'll be surrounded by friends.
[03:08] ---
I don't want to be all by my lonesome.
[03:11] ---
Don't worry!
[03:13] ---
I'm your best friend. I'll be by your side
the whole time! It'll be okay!
[03:18] ---
Even after we get in, I'll be your best friend.
I won't let you be alone!
[03:24] ---
I promise!
[03:25] ---
You're lying!
[03:27] ---
You're lying. You're a filthy liar, Rika!
[03:30] ---
I know what your idea of "together" is!
[03:32] ---
It's studying for exams "together"
because it's boring alone.
[03:36] ---
Or going to the exam results posting "together"
because it's sad going alone!
[03:39] ---
Or going to the bathroom at night "together"
because you're scared!
[03:42] ---
That's all you mean by "together"!
[03:44] ---
Th-That's not what I mean...
[03:46] ---
Tell me, Rika.
[03:48] ---
Being able to accomplish anything
with effort is a talent in and of itself.
[03:52] ---
You tried to learn to walk with stilts
or ride a unicycle, but did you succeed?
[03:58] ---
I...
[03:59] ---
I could do both with ease, yet you kept
struggling and failing, over and over.
[04:08] ---
I never...
[04:10] ---
Everyone has things they simply can't do,
no matter how hard they try.
[04:16] ---
I'll put it simply: no matter how hard I try,
I will never excel in school.
[04:21] ---
And I don't want to try! I hate it!
[04:25] ---
I can't endure the pain I must suffer
to help you with your "dream"!
[04:31] ---
And then, when we get into the school,
you'll forget all about me,
[04:35] ---
and instead spend all your time
with your fancy little friends!
[04:37] ---
You'll have nothing to do with your
stupid "friend"! I know that's what happens!
[04:44] ---
Why are you saying all this...?
[04:46] ---
So now, you have to decide!
Do you want your fancy school, or me?
[04:51] ---
Pick one and live with it!
[04:54] ---
Why are you this upset about it?
I don't understand!
[04:58] ---
Are you going to live a fun,
happy life with me here in Hinamizawa,
[05:02] ---
or abandon both Hinamizawa and me?!
[05:06] ---
Make a decision, right now!
[05:11] ---
I'm sorry. I can't pick just one.
[05:14] ---
I want both the school and you!
[05:26] ---
Huh?
[05:33] ---
Oh, Rika.
[05:35] ---
I told you to pick one, didn't I?
[05:43] ---
But you always have to be so stubborn.
[05:46] ---
This won't be as easy as I expected.
[06:16] ---
"Saturday, June 16th, 1984"
[06:22] ---
Where are we going? It's so early...
[06:25] ---
We have some time before we have to get up.
[06:33] ---
We made it in time.
[06:35] ---
Take a look.
[06:49] ---
Isn't it stunning?
[06:53] ---
Yes, it is.
[06:57] ---
That's not all that's stunning.
[07:00] ---
The evening view, the night sky.
[07:04] ---
Every hour and minute,
every season, every location...
[07:07] ---
There are so many more beautiful facets
of Hinamizawa we've yet to discover.
[07:14] ---
That's why if, and I mean this hypothetically,
[07:18] ---
If you ever wanted to leave
this wonderful place...
[07:22] ---
Huh?
[07:23] ---
...then all this beauty
would go to waste, would it not?
[07:33] ---
You totally just read my mind, Satoko.
[07:37] ---
It was easy! I am your best friend, after all.
[07:43] ---
I'm glad you're my friend.
You're my bestest friend in the world, Satoko.
[07:48] ---
--If that's true--
--That's why I know
you'll support this dream of mine.
[07:54] ---
What do you mean?
[07:56] ---
I want to share this dream of mine with you.
[08:00] ---
When I graduate from the Village School,
I want to leave Hinamizawa...
[08:05] ---
What did I just say?
[08:09] ---
I just said how foolish it would be
to let Hinamizawa's beauty go to waste.
[08:15] ---
S-Satoko?
[08:17] ---
Yet you still want to leave?
[08:19] ---
Stupidity like that will only lead
to divine punishment.
[08:23] ---
Why, Oyashiro-sama would weep.
[08:26] ---
Oyashiro-sama did weep, when she knew
I was trapped here in Hinamizawa.
[08:32] ---
I'm sure she'd want me to leave!
[08:38] ---
Stupid, sinful Rika.
[08:43] ---
And you call yourself a priestess
of Oyashiro-sama.
[09:02] ---
Snap out of it already!
[09:04] ---
This isn't like you at all, Rika!
[09:06] ---
--The heck?
--Satoko-chan?
[09:10] ---
You're the one acting strange here, Satoko.
[09:13] ---
Wow, you guys never fight.
[09:15] ---
What's going on, you guys? What is it?
[09:18] ---
Forgive me, Keiichi, Rena,
but this is none of your business.
[09:22] ---
Well, sure, but we're friends.
[09:25] ---
We can lend you an ear if you want us to help!
[09:29] ---
Thank you, but I don't think you can help.
[09:41] ---
--Hey!
--Don't, Satoko-chan!
[09:54] ---
You really are stubborn, aren't you?
[10:08] ---
You are so very entertaining, child of man.
[10:16] ---
Why don't you understand?!
[10:18] ---
I don't! I don't understand any of this at all!
[10:21] ---
I'm doing this all because I care about you!
[10:24] ---
And that's what I don't understand!
[10:27] ---
If you really cared about me,
then why don't you support me?
[10:30] ---
Why won't you support my dream?!
[10:32] ---
You know nothing, Satoko!
[10:35] ---
You're the one who knows nothing!
[10:48] ---
I have yet to tire...
[10:52] ---
...of your antics in these worlds.
[11:01] ---
Rika's so stupid.
[11:04] ---
She lived through endless years
to fulfill her wish.
[11:08] ---
Those eons have likely only strengthened
her resolve to leave Hinamizawa.
[11:15] ---
What do you mean, eons?
[11:17] ---
The eons that cat was trapped within
Hinamizawa numbered about a hundred years.
[11:24] ---
What did you just say?
[11:27] ---
She has longed to fulfill this dream
for one hundred years.
[11:30] ---
Such strong desire will not be so easy to quash.
[11:35] ---
By cat, you mean Rika, yes?
[11:38] ---
And she wasn't "trapped" for a hundred years!
[11:41] ---
She's only lived there for a dozen,
if even that!
[11:45] ---
You and that cat are cut of the same cloth.
[11:47] ---
Huh?
[11:48] ---
Yet she has lived in loops for far longer,
reliving the same period of time.
[11:56] ---
Rika lives in loops, too?
[11:58] ---
Indeed, and she has but one goal:
[12:01] ---
"Wednesday, June 22nd, 1983"
To escape from the bonds
of June 1983 Hinamizawa.
[12:07] ---
"Wednesday, June 22nd, 1983"
1983...
[12:10] ---
That's the year we battled those Mountain Dogs.
[12:13] ---
It was quite the turmoil, but we
banded together and achieved victory.
[12:20] ---
That is how you perceive it, yes.
[12:23] ---
What do you mean by that?
[12:25] ---
That cat lived through countless loops
to bring about that single victory.
[12:31] ---
A hundred years of looping time.
[12:36] ---
These many fragments hold the records
of each world the cat has traversed.
[12:41] ---
You could describe them as the price
she paid to achieve her victory.
[12:47] ---
These are all Rika's...
[12:50] ---
Come, now. Shall we take a gander?
[12:53] ---
Huh?
[13:06] ---
Keiichi-san?! What are you doing?!
[13:14] ---
M... Mion-san!
[13:20] ---
Huh? Did that happen to Rika...?
[13:24] ---
What you saw was but a short excerpt
of the cat's long-endured tragedy.
[13:29] ---
Still, it offered you a glimpse
into her struggles, yes?
[13:34] ---
Indeed.
[13:37] ---
I never imagined Keiichi-san
could be so terrifying.
[13:40] ---
All of these fragments are the result of
the cat's hundred years of travel.
[13:45] ---
Many times, she lost hope that she would
be able to escape the spiral of tragedy.
[13:53] ---
Just like you, she agonized endlessly
over the futility of her efforts.
[13:59] ---
It's difficult to make things go your way,
no matter how many times you loop.
[14:07] ---
I thought living in loops was a power
that was guaranteed to grant my wish,
[14:14] ---
but it isn't that simple, is it?
[14:16] ---
Give a monkey a typewriter,
[14:19] ---
and eventually it will produce
the entirety of Hamlet.
[14:23] ---
Your wish will be granted,
but how long that will take, I cannot say.
[14:29] ---
I know what I must do.
[14:31] ---
Oh?
[14:32] ---
If I'm to change Rika's opinion,
I must educate myself further.
[14:38] ---
And how do you intend to do that?
[14:41] ---
If these are all her fragments...
[14:44] ---
...then I want to watch every single one.
[14:46] ---
It will take a hundred years to view
every scene of her century of loops.
[14:53] ---
That's quite all right.
[14:58] ---
You are so very entertaining!
[15:05] ---
I will not let Rika win.
[15:31] ---
That's what demoning away is, isn't it?
Can't you just tell me already?!
[15:37] ---
I'm not sure what you're
talking about, Keiichi-kun.
[15:41] ---
Fine, I'll put it this way!
[15:43] ---
Who's behind the series of murders
here in Hinamizawa?!
[15:49] ---
I can't turn around... I can't!
[15:53] ---
If I turn around, I'll... I'll...
[15:57] ---
I know you're scared,
but you need to tell me!
[16:01] ---
Just take a quick glance!
Who is standing behind you, Maebara-san?!
[16:07] ---
Maebara-san, don't tell me...
[16:10] ---
You're not scratching at your neck
right now, are you?
[16:16] ---
You a citizen of Hinamizawa?
Can you tell me your name and address?
[16:21] ---
I know I live here.
[16:25] ---
My name's Keiichi Maebara.
[16:26] ---
"Irie Clinic"
My name's Keiichi Maebara.
[16:34] ---
Huh?
[16:41] ---
Hey! Show some respect to the victims!
That man was a resident of this village!
[16:45] ---
Sorry, sir!
[17:05] ---
Hinamizawa Syndrome
is a bomb with a lit fuse,
[17:11] ---
and there are some people in Tokyo
who want to see it go off.
[17:16] ---
Y-You're insane!
[17:18] ---
Hinamizawa Syndrome is an extremely
dangerous disease! You know that!
[17:24] ---
Do you have any idea who killed them?
[17:28] ---
Based on the situation, it's clear
this was done by someone within the org.
[17:36] ---
And I'm guessing I'm their prime suspect.
[17:40] ---
You are the only one who could have
killed Tomitake in that fashion.
[17:44] ---
Th-That's not true!
[17:46] ---
I'm sure people in Tokyo have mentioned H173,
[17:51] ---
but all those samples were destroyed!
[17:53] ---
That's right.
[17:56] ---
Takano is the one who kills you, Rika.
[17:59] ---
I still don't understand. Why does she kill me?
[18:06] ---
I'm the queen carrier. Killing me would
result in an unprecedented disaster.
[18:11] ---
That's why the Irie Facility and
the Mountain Dogs are protecting me, right?
[18:37] ---
I came to say goodbye.
[18:44] ---
Farewell, Nii-Nii.
[18:55] ---
I'd grown tired of waiting.
[18:58] ---
I understand the rules
of Rika's endless tragedy.
[19:03] ---
I see. And what do you intend to do?
[19:07] ---
I've realized something.
[19:11] ---
Even if someone can live through
endless loops of time,
[19:14] ---
they cannot escape
the damage done to their mind.
[19:17] ---
Correct. While this power grants one
an endless existence,
[19:22] ---
it does not promise a preserved mind.
[19:25] ---
In fact, it would be correct to say
this power does not make you immortal.
[19:30] ---
That goes for Rika, too, then, yes?
[19:33] ---
As you just witnessed,
[19:36] ---
the cat endlessly tossed the dice of fate
in her fight against perpetual tragedy.
[19:41] ---
By the end, she had lost her will to fight
and nearly gave up altogether.
[19:48] ---
In that case, I just need to
break her will again, don't I?
[19:53] ---
That'll do it.
[19:58] ---
This time, I'll make sure she gives up entirely.
[20:03] ---
However will you do that?
[20:06] ---
Every time I loop,
everything gets reset, right?
[20:10] ---
The only thing that persists is my memory.
[20:13] ---
Correct.
[20:14] ---
Could you make it so that Rika's memory
persists through the loops, too?
[20:20] ---
My. That is indeed possible.
[20:23] ---
The horn that granted the cat power
was damaged, but mine is not.
[20:29] ---
It would be quite easy.
[20:34] ---
I hereby grant you new power.
[20:38] ---
Henceforth, when you die after the cat,
[20:41] ---
both of you will return to the same fragment.
[20:44] ---
I'll be able to chase after
the same Rika forever.
[20:48] ---
That's what this entails, yes?
[20:51] ---
If I'm remembering correctly,
[20:54] ---
that damaged horn is what prevents Rika
from remembering the events of her death.
[20:57] ---
Correct. She will not remember
the hours preceding her death.
[21:03] ---
As such, the cat does not retain memory
of the cause of her death.
[21:07] ---
If Rika dies, then I die shortly after,
[21:10] ---
our memory will be preserved
and sent on to the same fragment.
[21:14] ---
However, Rika will not remember
the events surrounding her death.
[21:19] ---
I'll make fine use of that, Rika.
[21:22] ---
I excel in these battles of wills
and will succeed in breaking yours.
[21:29] ---
You truly are a most entertaining subject.
[21:33] ---
You may have given us the grandiose label
of "one who lives in loops,"
[21:36] ---
but really, this is no more
than a contest of endurance.
[21:40] ---
My wish is to live a happy life
with Rika in Hinamizawa.
[21:46] ---
Her wish is the direct opposite.
[21:48] ---
She doesn't care about me,
only the possibility of leaving Hinamizawa.
[21:52] ---
Our wishes directly oppose one another.
[21:56] ---
I won't let you win, Rika.
[21:59] ---
My love for you is so great...
[22:04] ---
...it will ensure that you lose.
[23:40] ---
"Satokowashi-hen:
Village-Destroying Chapter, Part 6"
Next time: "Satokowashi-hen:
Village-Destroying Chapter, Part 6."
No comments to display
No comments to display