18 - Coexistence Part 1
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
My wings are full of images
of holding back
[00:02] ---
Stay shigachi na image darake no
[00:06] ---
They are still weak
but I'm sure I can fly
[00:06] ---
tayorinai tsubasa demo kitto toberusa
[00:10] ---
On my love
[00:10] ---
On my love
[00:19] ---
I become a happy butterfly
and fly on the shimmering wind
[00:19] ---
gokigen na chou ni natte
kirameku kaze ni notte
[00:24] ---
And I will go to see you
right away
[00:24] ---
imasugu kimi ni ai ni ikou
[00:30] ---
Better you forget
about unnecessary things
[00:30] ---
yokeina koto nante wasureta hou ga mashisa
[00:35] ---
There's no time
to joke anymore
[00:35] ---
kore ijou syareteru jikan wa nai
[00:41] ---
I wonder
what will reach the sky
[00:41] ---
nani ga wow wow wow wow wow
kono sora ni todoku no darou
[00:46] ---
But don't even have
a plan for tomorrow
[00:46] ---
dakedo wow wow wow wow wow
ashita no yotei mo wakaranai
[00:55] ---
Living in the world of nothing
after the infinite dream
[00:55] ---
mugendai na yume no ato no
nanimo nai yononaka ja
[01:01] ---
My love to you
is growing weak
[01:01] ---
sousa itoshii omoi mo makesou ni narukedo
[01:06] ---
My wings are holding back
[01:06] ---
Stay shigachi na image darake no
[01:10] ---
They are still weak
but I'm sure I can fly
[01:10] ---
tayorinai tsubasa demo kitto toberusa
[01:15] ---
On my love
[01:15] ---
On my love
[01:44] ---
Now, release yourself,
and destroy the world!
[01:48] ---
Or your partner's gonna die 'cause of you.
[01:51] ---
See?
[01:52] ---
See?
[01:54] ---
C'mon...
[02:01] ---
You shouldn't have been born...
[02:05] ---
You should have never been born...
[02:33] ---
Mei-chan!
[02:39] ---
1999 FALL
TOTTORI PREFECTURE
[02:45] ---
Mei-chan...
[02:47] ---
Mei-chan!
[03:04] ---
Mei...
[03:06] ---
Mei-chan!
[03:07] ---
Mei!!
[03:10] ---
I'm so glad!
[03:12] ---
I was really worried.
[03:15] ---
I was so scared.
[03:22] ---
Mei!
[03:25] ---
Let's get home.
[03:33] ---
Taking Mei-chan for a walk is okay,
but don't go so far.
[03:37] ---
I wanted to let her play somewhere
with more room.
[03:42] ---
Would Father get mad?
[03:45] ---
Let's just keep it a secret for now.
[03:49] ---
It's a secret.
[03:50] ---
Mei-chan too, shhhh.
[03:52] ---
Shh.
[03:56] ---
Meiko!
[03:57] ---
What?
[03:58] ---
Did you get hurt?
[04:00] ---
No. Why?
[04:02] ---
Isn't this blood?
[04:06] ---
What? Then Mei-chan?!
[04:11] ---
Don't see anything here.
[04:13] ---
Okay then.
[04:16] ---
You're taking Mei-chan
to the research lab?!
[04:19] ---
Yes.
[04:20] ---
Early tomorrow morning, people from
the Tokyo research institution are coming.
[04:26] ---
It'll only be a day or two.
[04:34] ---
Professor! The data!
[04:36] ---
Get back! It's dangerous!
[04:42] ---
C-Call the police!
[04:45] ---
Hold on the police.
[04:48] ---
Meiko, run!
[04:57] ---
Me... i...
[05:00] ---
Mei-chan?
[05:04] ---
Mei!!
[05:07] ---
Mei-chan.
[05:33] ---
You should have never been born...
[05:38] ---
However, I had been waiting
for you to be born.
[05:54] ---
That's interesting.
[05:55] ---
Do you really think so?
[05:57] ---
I don't think so.
[05:58] ---
I only have a bad feeling about it.
[06:01] ---
That's...
[06:03] ---
Is that...
[06:05] ---
...our world?
[06:06] ---
The Digimons are flying in.
[06:20] ---
Mei-chan...?
[06:23] ---
Mei-chan!
[06:33] ---
Mei!
[06:52] ---
You idiot! You wanna die?
[07:16] ---
Meicoomon...
[07:17] ---
The key to destroying the world...
[07:20] ---
The key to destroying the world?
[07:22] ---
That's what that Gennai-san
called Meicoomon.
[07:29] ---
"You should have never been born."
[07:32] ---
That's what he said.
[07:36] ---
There are no Digimons that
shouldn't have been born!
[07:43] ---
But,
[07:44] ---
if Meicoomon shows up in our world
with that much destructive power...
[07:52] ---
This is lookin' bad too.
[07:54] ---
It doesn't really look like
they wanna be friends...
[08:05] ---
No. 6 Multi-functional Satellite
communication has failed!
[08:08] ---
Is it an error?
[08:09] ---
Confirm all checklists.
[08:11] ---
Not only No. 6, but the IGS 1...
Wait, the GPS signal has also shut off.
[08:17] ---
All confirmable global satellites
have shut off communication.
[08:21] ---
It's not a problem with receiving?
[08:23] ---
Confirm with Nobeyama!
[08:25] ---
Contact Katsuura and Okinawa!
[08:31] ---
It's breaking...
[08:33] ---
The Digital World...
[08:35] ---
The entire world...
[08:38] ---
This time,
[08:40] ---
I...
[08:42] ---
...will be chosen.
[08:44] ---
Tapirmon...
[08:46] ---
Hey.
[08:47] ---
Where are you?
[08:49] ---
We need to save the world.
[08:51] ---
Tapirmon.
[08:53] ---
The only ones who can save it
are me and you...
[08:58] ---
Only us who were chosen.
[09:02] ---
I trust you, Tapirmon.
[09:05] ---
I know you are my partner.
[09:17] ---
There you are...
[09:25] ---
"FLASH NEWS:
Worldwide Electronic Malfunction"
[09:26] ---
Currently, due to the malfunction of
weather satellites and seismometers,
[09:30] ---
as well as false disaster alarms
and warnings,
[09:33] ---
certain regions are ordered to
evacuate to avoid confusion.
[09:38] ---
The Digimons spotted in parts of the world
are seen as the same species.
[09:43] ---
However, the sighting locations
are not consistent,
[09:46] ---
and many have begun to even
predict the next appearances.
[09:50] ---
I'd say maybe the Arc de Triomphe's next?
[09:53] ---
Like, maybe they're touring the world?
[09:55] ---
Yes, we're predicting among our friends
where they're going to pop up next.
[10:02] ---
Hey, what's this?!
[10:07] ---
It won't eat or sleep!
It's totally ticking me off!
[10:20] ---
Humans...
[10:22] ---
Such worthless creatures...
[10:25] ---
They're an inferior existence...
[10:28] ---
I am well aware that
Himekawa's not present.
[10:31] ---
But how come no information
is reaching us?!
[10:36] ---
Right now, the children are
inside the Digital World...
[10:40] ---
Hello?!
[10:44] ---
Yagami...
[10:58] ---
"Digimons Spotted Worldwide"
[10:58] ---
The Digimons sighted globally are not
showing signs of movement at the moment.
[11:05] ---
In certain nations, the police have
put them under surveillance.
[11:10] ---
No. 6 Multi-functional Satellite,
error in attitude control!
[11:14] ---
Hurry, check the system!
[11:16] ---
No response!
[11:17] ---
Reaction wheel, no response!
[11:20] ---
This too?
[11:21] ---
What's happening?!
[11:26] ---
What are the Digimons' purpose?
[11:29] ---
Individual nations have begun to hold
emergency cabinet meetings.
[11:34] ---
Taichi...
[11:35] ---
Hikari...
[11:41] ---
They'll be fine.
[11:45] ---
I'm sure they'll be hungry
when they return.
[11:49] ---
I need to make a lot of food!
[11:56] ---
The government is not declaring
the situation an emergency as of now.
[12:00] ---
"Digimon Damages Worldwide:
The Government's Response"
[12:01] ---
However, they will keep
a close eye on this...
[12:03] ---
...as they plan to discuss
a response with specialists.
[12:07] ---
What are they gonna discuss without
calling Professor Mochizuki there?
[12:13] ---
Professor, can they really state that
this isn't a critical situation?
[12:18] ---
Absolutely not.
[12:20] ---
It's the calm before the storm.
[12:23] ---
Just like before...
[12:24] ---
Before?
[12:26] ---
Meicoomon.
[12:28] ---
In other words, it's a warning
towards mankind...
[12:28] ---
"CLASH! Emergency Discussion
on Current Crisis!"
[12:32] ---
...for being overdependent
on digital power.
[12:35] ---
A warning? From who?
[12:37] ---
From mother nature or
like as a sign from god?
[12:41] ---
The Digimons who symbolize digital power
are the warnings of mother nature?
[12:45] ---
Isn't that a little funny?
[12:48] ---
What about the connection with the
recent giant Digimon incident?
[12:52] ---
Meicoomon went out of control
at the laboratory in Tottori once.
[12:58] ---
At first, she was just afraid
because my daughter wasn't nearby.
[13:01] ---
Yet she was quiet while she held
my daughter's stuffed doll.
[13:07] ---
However, the next second, Meicoomon
burst lava like a volcano.
[13:14] ---
What on earth is Meicoomon?
[13:18] ---
Is it really a Digimon?
[13:19] ---
It is a Digimon.
[13:21] ---
However...
[13:22] ---
It's an existence that holds
too much power.
[13:27] ---
Hackmon!
[13:28] ---
Hackmon?
[13:29] ---
A self-proclaimed
messenger of Homeostasis.
[13:33] ---
Homeostasis is trying to
protect Meicoomon.
[13:37] ---
Homeostasis only protects
the harmony of the entire world.
[13:41] ---
Well, don't you need Meicoomon for that?
[13:45] ---
Libra has been an unstable one
since its birth.
[13:48] ---
Libra...?
[13:50] ---
That's Meicoomon.
[13:51] ---
Libra holds a shard of
Apocalymon's data within it.
[13:56] ---
In other words, it contains
a dark side of the Digital World.
[14:01] ---
A tremendous amount
of power lies within it.
[14:05] ---
It was outcast because of
how much power it held...
[14:09] ---
No, it was feared to be correct.
[14:12] ---
The existence of a partner was what
maintained the balance of Libra's power.
[14:18] ---
You mean Meiko Mochizuki?
[14:20] ---
Correct.
[14:21] ---
That is true.
[14:23] ---
Meicoomon was very calm
when she was with my daughter.
[14:27] ---
Meicoomon would never leave her side.
[14:29] ---
When my daughter left for school
or wasn't home, she was very lonely...
[14:37] ---
The existence of a partner
had been our hope.
[14:41] ---
However...
[14:43] ---
...when suppressed power breaks loose,
it bursts out with unimaginable force.
[14:51] ---
Once its instinctive-type
power bursts out,
[14:54] ---
there is no meaning in having
a partner at that point.
[15:03] ---
Libra's powers are now massive...
[15:07] ---
It is a threat that could destroy
all harmony and stability.
[15:11] ---
A threat, huh...?
[15:15] ---
So my daughter... she...
[15:18] ---
...carries an oversized burden on her
shoulders for a DigiDestined.
[15:31] ---
Yeow!
[15:33] ---
Jeez, what's up with all this?
It became a slope all of a sudden!
[15:37] ---
The ground became a swamp earlier too!
[15:40] ---
With this, we don't have
a clue where or how to run!
[15:44] ---
Meicoomon's existence may be causing
something that goes beyond a reboot.
[15:49] ---
Which means we gotta stop Meicoomon?
[16:07] ---
Yamato, run while we stop them!
[16:09] ---
Hurry!
[16:17] ---
What is all this?!
[16:24] ---
Thank you, Biyomon.
[16:30] ---
Hikari!
[16:38] ---
Ouch!
[16:40] ---
Are you alright?
[16:42] ---
Thank you!
[16:42] ---
Takeru!
[16:44] ---
Thank you, Patamon!
[16:45] ---
Hikari, are you hurt?
[16:47] ---
No.
[16:48] ---
Biyomon, thank you.
[16:52] ---
Oh...
[16:55] ---
Thank you...
[16:56] ---
This way!
[17:01] ---
Huh?
[17:03] ---
There's no ground?!
[17:16] ---
It... doesn't hurt?
[17:22] ---
Hurry, get off...
[17:23] ---
Sorry!
[17:25] ---
For now, it seems like
nothing's coming after us.
[17:28] ---
What's going on?
[17:30] ---
I remember when we first came here,
we were attacked by Kuwagamon...
[17:35] ---
But we were never attacked by
the forest plants before.
[17:39] ---
They detest us...
[17:41] ---
What?
[17:43] ---
The Digital World...
[17:45] ---
...detests us.
[17:52] ---
They think we're a nuisance.
[18:00] ---
What do you mean
the Digital World thinks we're a nuisance?
[18:07] ---
Is there really nothing left that
the partner can do?
[18:13] ---
Isn't there still hope?
[18:14] ---
There is no time.
[18:18] ---
The judgement has been made.
[18:26] ---
It suddenly became night when
it was bright just minutes ago.
[18:31] ---
I wonder if this's really night?
[18:37] ---
Ugh, if we weren't in this situation,
they'd look pretty like shooting stars.
[18:43] ---
If they were shooting stars,
I'd wish for them to take us home.
[18:47] ---
We've got to get back somehow.
[18:49] ---
We gotta stop Meicoomon.
[18:51] ---
Koshiro, isn't there a way to find
the distortions and get home?
[18:55] ---
I've been trying to locate
the distortions this whole time...
[19:00] ---
...but it's no use.
[19:05] ---
I...
[19:07] ---
...couldn't stop Mei-chan.
[19:10] ---
It's not your fault, Meimei!
[19:12] ---
I am Mei-chan's partner.
[19:20] ---
But... I couldn't...
[19:32] ---
Just being a partner doesn't mean
everything will go smoothly.
[19:39] ---
That's normal.
[19:41] ---
Having just one listen to the other
isn't what it means to be a partner.
[19:50] ---
Yeah, that's true.
[19:55] ---
I mean...
we've both got a lot of faults.
[20:00] ---
But that's what kinda balances us out.
[20:04] ---
Isn't that why we're partners?
[20:08] ---
I've been observing everyone's
bonds with their partners.
[20:14] ---
Each connection is different...
[20:17] ---
...but a strong tie is always there.
[20:20] ---
I wonder if me and Mei-chan have that?
[20:26] ---
That's why you came all this way
to see her, right?
[20:29] ---
So you don't run from the fact
that you're her partner.
[20:32] ---
No matter what happens.
[20:34] ---
But...
[20:35] ---
Mei-chan transformed, because I came...
[20:39] ---
What?
[20:40] ---
What do you mean?
[20:42] ---
I'm sure it's because of me.
[20:46] ---
What was I chosen for?
[20:53] ---
I can't do anything.
[20:55] ---
Moreover... Mei-chan's...
[21:01] ---
Meimei...
[21:08] ---
I'm scared.
[21:12] ---
If I can't do anything,
why was I even chosen?
[21:17] ---
There should've been someone
more worthy chosen.
[21:20] ---
It's all because I was chosen.
That's what caused all of this!
[21:28] ---
Now don't say that.
[21:31] ---
We became friends
because you were chosen, right?
[21:38] ---
Even if time lets go one day
[21:38] ---
ahh itsuka toki ga hanashitemo
[21:43] ---
Only we two know our secret words of love
[21:43] ---
futari dake shitteiru ai kotoba
[21:54] ---
Those carefree days when we slept soundly
[21:54] ---
nanimo shirazuni nemutta hibi wa
[21:59] ---
Under the shades of the trees
we drifted off
[21:59] ---
komorebi no naka madoronde
[22:04] ---
We both always shared the same dream
[22:04] ---
futari itsudemo onaji yume mite
[22:10] ---
Reflecting it in each other's eyes
[22:10] ---
hitomi ni utsushi atteita
[22:15] ---
You being there
[22:15] ---
anata ga soko ni iru koto
[22:18] ---
You being here
[22:18] ---
kimi ga iru koto
[22:20] ---
Us being here together
[22:20] ---
futari ga koko ni iru koto
[22:24] ---
Small miracles
[22:24] ---
chiisana kiseki
[22:25] ---
These will never change
[22:25] ---
itsumademo kawaranai to
[22:29] ---
I believe
[22:29] ---
shinjiteiruyo
[22:30] ---
Now
[22:30] ---
ima mo
[22:31] ---
Now and forever
[22:31] ---
ima mo zutto
[22:36] ---
ahh itsuka toki ga hanashitemo
[22:36] ---
Even if time lets go one day
[22:42] ---
futari tsunaideiruyo ai kotoba
[22:42] ---
We two are connected
by our secret words of love
[22:47] ---
unmei ga hitomi sorashitemo
[22:47] ---
Even if destiny looks away
[22:52] ---
futari dake shitteiru ai kotoba
[22:52] ---
Only we two know our secret words of love
[22:58] ---
[23:00] ---
No comments to display
No comments to display