16 - Loss Part 3
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
Stay shigachi na image darake no
[00:02] ---
My wings are full of images
of holding back
[00:06] ---
tayorinai tsubasa demo kitto toberusa
[00:06] ---
They are still weak
but I'm sure I can fly
[00:10] ---
On my love
[00:10] ---
On my love
[00:19] ---
gokigen na chou ni natte
kirameku kaze ni notte
[00:19] ---
I become a happy butterfly
and fly on the shimmering wind
[00:24] ---
imasugu kimi ni ai ni ikou
[00:24] ---
And I will go to see you
right away
[00:30] ---
yokeina koto nante wasureta hou ga mashisa
[00:30] ---
Better you forget
about unnecessary things
[00:35] ---
kore ijou syareteru jikan wa nai
[00:35] ---
There's no time
to joke anymore
[00:41] ---
nani ga wow wow wow wow wow
kono sora ni todoku no darou
[00:41] ---
I wonder
what will reach the sky
[00:46] ---
dakedo wow wow wow wow wow
ashita no yotei mo wakaranai
[00:46] ---
But don't even have
a plan for tomorrow
[00:55] ---
mugendai na yume no ato no
nanimo nai yononaka ja
[00:55] ---
Living in the world of nothing
after the infinite dream
[01:01] ---
sousa itoshii omoi mo makesou ni narukedo
[01:01] ---
My love to you
is growing weak
[01:06] ---
Stay shigachi na image darake no
[01:06] ---
My wings are holding back
[01:10] ---
tayorinai tsubasa demo kitto toberusa
[01:10] ---
They are still weak
but I'm sure I can fly
[01:15] ---
On my love
[01:15] ---
On my love
[01:45] ---
I-It's ready.
[01:47] ---
Amazing...
Where did you learn that?
[01:50] ---
It's nothing really. I used to play
in the mountains a lot back home.
[01:55] ---
With Mei-chan.
[02:03] ---
We saw Meicoomon.
She was looking for you.
[02:06] ---
She remembers me?!
[02:09] ---
I'm so glad.
[02:15] ---
I'm sorry.
[02:17] ---
Don't be.
[02:18] ---
Everyone's waiting.
[02:19] ---
Everyone was worried about you.
[02:22] ---
A lot.
[02:25] ---
Sora-san?
[02:32] ---
Here, is this enough?
[02:34] ---
Thank you, Biyomon.
[02:35] ---
Hey, do you wanna eat together?
[02:41] ---
No, I don't.
[02:45] ---
I see.
[02:46] ---
Come, don't say that.
[02:48] ---
It's a lot warmer over here,
and I want to talk to you too.
[03:06] ---
I am neither friend nor foe.
[03:09] ---
I am a messenger of Homeostasis.
[03:12] ---
Homeostasis, in other words
the one who desires stability.
[03:17] ---
Since Gennai cannot currently act,
I have come as the messenger.
[03:23] ---
Gennai is the one who aids in keeping
the balance between light and darkness.
[03:28] ---
However, his hands have fallen
into the darkness already,
[03:32] ---
and now, the hands of darkness
are spreading across the world.
[03:37] ---
And Hime-chan?
[03:39] ---
She is currently in the
Digital World of her own will.
[03:44] ---
Ygdrasil will use any means to
attains its purpose.
[03:49] ---
Ygdrasil had its eyes on Maki Himekawa,
and she joined hands with it.
[03:54] ---
To obtain her own purpose.
[03:59] ---
"PROJECT R
reboot"
[04:07] ---
We need the cooperation of
humans to stop their rampage.
[04:12] ---
They are trying to use the "Libra."
[04:15] ---
Meicoomon... right?
[04:23] ---
The "Libra" is unknown...
[04:26] ---
If it falls into their hands, the world
shall be lead down a path of destruction.
[04:40] ---
Koshiro-san!
[04:43] ---
Everyone! Palmon!
[04:48] ---
I'm tired of calling now.
[04:50] ---
Patamon!
[04:52] ---
Koshiro-san!
[04:54] ---
Agumon!
[04:56] ---
Koshiro-san!
[04:59] ---
Why do I keep calling
Koshiro-san so much?
[05:02] ---
You guys get along!
You two got along great before!
[05:06] ---
Huh...
I don't quite understand, but...
[05:09] ---
Koshiro-kun, huh?
He'd be a great help if he were here.
[05:15] ---
Really, is that so?
[06:16] ---
Mei...
[06:18] ---
Do you not need me anymore?
[06:27] ---
There we go.
[06:29] ---
If you rest a little,
it'll heal right away.
[06:32] ---
Thank you, Elecmon.
[06:34] ---
You're helping me babysit
the little ones too.
[06:38] ---
So we're even.
[06:39] ---
This brings me back.
[06:41] ---
We used to care for these guys
with Patamon before.
[06:45] ---
Sorry, no matter how many times
you tell me, I can't recall it.
[06:49] ---
In the Digital World,
none of it supposedly happened.
[06:53] ---
But...
[06:55] ---
...we still remember it.
[06:57] ---
Of how we first met
and when we had to say goodbye too...
[07:01] ---
He's really important to you, huh?
[07:04] ---
I wanna meet him too.
[07:06] ---
Yeah.
[07:08] ---
I wanna see him too.
[07:13] ---
Will this lead us to Taichi and them?
[07:15] ---
Who knows...
[07:16] ---
If we follow these tracks, it may lead us
to the lake with the trolley.
[07:22] ---
Though I'm not absolutely sure.
[07:25] ---
After hearing this whole story earlier,
I wanna talk to Joe more.
[07:29] ---
Like what's fun about studying
or what a "girlfriend" is.
[07:33] ---
There's a lot I wanna ask him.
[07:35] ---
Yamato doesn't talk about Taichi at all.
[07:38] ---
You guys don't get along?
[07:40] ---
Well...
[07:41] ---
Actually, they get along well.
[07:42] ---
No, we don't.
[07:43] ---
You don't like him?
[07:48] ---
I don't hate him.
[07:50] ---
It's just...
[07:52] ---
I expect too much of him.
[08:22] ---
Move, stupid!
[08:35] ---
What was that?!
[08:37] ---
Let's follow it!
[08:37] ---
So fast! It's already gone!
[08:41] ---
Looks like it isn't the
tracks to the trolley.
[08:44] ---
Let's find us a new route.
[08:46] ---
Yep.
[08:48] ---
So what were we talking about?
[08:50] ---
About Taichi and Yamato.
[08:52] ---
Let's leave that already.
[08:54] ---
Taichi, huh...
[08:55] ---
Next time I see him,
he's gotta get me some takoyaki.
[09:10] ---
Aren't we gonna look for everyone?
[09:13] ---
What are we to you guys now?
[09:18] ---
I couldn't do anything.
[09:20] ---
I thought I could evolve Agumon
if anything happened, but...
[09:25] ---
...it was no use.
[09:27] ---
Taichi...
[09:30] ---
Guess things can't go back
to the way they were.
[09:38] ---
I don't think everything
about rebooting is all that bad.
[09:43] ---
I think Salamon is better off now.
Probably happier this way.
[09:50] ---
Let's accept the Digimons
as they are now.
[09:53] ---
Or else, we can't move forward either.
[10:16] ---
What should I do?
[10:20] ---
I want to get along like before,
but nothing's working.
[10:25] ---
I know Biyomon doesn't
remember the past, but...
[10:31] ---
...I wanted to be recognized.
[10:33] ---
I was sure we'd be fine.
[10:36] ---
But she says she doesn't know.
[10:39] ---
She says, "I don't know who you are!"
[10:43] ---
Did I go wrong somewhere?
[10:46] ---
You aren't wrong!
[10:47] ---
Partner Digimons are exceptional.
[10:49] ---
We're always connected
no matter what happens!
[10:53] ---
You're the one who told me that!
[10:55] ---
Don't say things like that!
[11:03] ---
I'm sorry.
[11:04] ---
No...
[11:10] ---
I don't know either...
[11:13] ---
...what I can do for Mei-chan.
[11:15] ---
But still I'm her partner.
[11:19] ---
I won't run anymore.
[11:21] ---
Meiko-chan...
[11:27] ---
Mei-chan?!
[11:28] ---
Meicoomon?
[11:29] ---
Mei...
[11:31] ---
Mei-chan, I'm so glad...
[11:34] ---
Mei-chan?!
[11:37] ---
Why...?
[11:39] ---
Why?
[11:42] ---
Why didn't you come?!
[11:48] ---
Meiko-chan, watch out!
[11:50] ---
Because you hate me?
[11:52] ---
Because I'm bad?
[11:59] ---
That's right. Because you're bad.
[12:02] ---
That's why I ran!
[12:04] ---
Mei...!
[12:05] ---
I thought you were
out of my hands already.
[12:09] ---
Meiko...!
[12:10] ---
But I finally came to see you, Mei-chan!
[12:13] ---
Because I like you!
[12:15] ---
I didn't like you because
you were good.
[12:18] ---
You'll always be the same Mei-chan to me!
[12:25] ---
I was hiding it from everyone too.
[12:28] ---
And I left you by yourself.
[12:31] ---
I'm the bad one.
[12:33] ---
Mei...
[12:35] ---
I'm sorry.
[12:37] ---
Let's go home, Mei-chan.
[12:44] ---
Meiko-chan!
[12:47] ---
Ichijouji-kun...
[12:54] ---
Mei!
[12:55] ---
Don't worry.
[12:57] ---
I won't ever let go.
[13:13] ---
Mei, bye-bye...
[13:18] ---
Mei-chan!
[13:19] ---
Stay here!
[13:21] ---
Sora-san!
[13:35] ---
Sora...
[13:39] ---
Hold on...
[13:41] ---
I'm...
[13:43] ---
coming...!
[13:57] ---
Release Meicoomon!
[14:13] ---
Ichijouji-kun, stop...
[14:16] ---
This form is just an avatar.
[14:20] ---
So I could come to your world.
[14:26] ---
Gennai-san?!
[14:29] ---
Although, I may not be
the same Gennai you know.
[14:35] ---
Surprised? Huh?
It's just like Himekawa said.
[14:40] ---
Himekawa-san? Why Himekawa-san...?
[14:44] ---
Found it!
[14:45] ---
Give it back!
[14:46] ---
Without this you're just a kid.
[14:49] ---
Stop...
[14:55] ---
Biyomon?!
[14:56] ---
Jeez, I can't bear to watch...
[15:02] ---
Biyomon!
[15:04] ---
Some stray Digimon.
[15:06] ---
Biyomon is my partner!
[15:16] ---
Aw man.
[15:18] ---
Oh well, I'll play with you again soon.
[15:27] ---
Run!
[15:36] ---
Sora-san!
[15:41] ---
Sora...
[15:45] ---
Taichi...
[15:47] ---
Yamato...
[15:47] ---
Don't push yourself.
[15:49] ---
You okay, Sora?
[15:51] ---
Not exactly...
[15:53] ---
Gabumon! Nice!
[15:55] ---
Thanks!
[15:55] ---
Taichi!
[15:56] ---
Agumon!
Where were you... ow, ow, ow!
[16:01] ---
We were all able to meet!
[16:04] ---
Thanks to the distortions connecting.
[16:09] ---
Oh, it's Meimei!
Why? How?!
[16:13] ---
Taichi!
[16:18] ---
Who are you?
Why are you after Meicoomon?!
[16:23] ---
It's the will of Ygdrasil.
[16:26] ---
Now let's...
[16:28] ---
...play!
[16:31] ---
Isn't he Gennai-san?!
[16:33] ---
Gennai-san wouldn't
do something like this!
[16:36] ---
Is it that important if I'm Gennai or not?
[16:39] ---
I'm a Digimon supporter!
[16:41] ---
What?!
[16:42] ---
Humans and Digimons shouldn't
get involved with each other.
[16:46] ---
But Homeostasis chose you guys,
the Digimons became enslaved,
[16:51] ---
and the two worlds
grew too close together!
[16:53] ---
We aren't enslaving them!
[16:54] ---
What's "enslave?"
[16:56] ---
To drag you around like that!
[16:58] ---
Don't you remember the reboot?
Or did you forget?
[17:02] ---
Homeostasis itself chose you guys...
[17:06] ---
...and all of you went ahead and rebooted!
[17:10] ---
You mean that reboot was...!
[17:12] ---
All under the will of Ygdrasil.
[17:19] ---
Puppy Howling!
[17:39] ---
Can't we get this moving?
[17:41] ---
Hmm...
[17:42] ---
The electricity and hydraulics
are completely out.
[17:45] ---
If we could restart the engine...
[17:47] ---
We'd need to get to the
engine room for that.
[17:49] ---
A huge thing like this can move?
[17:52] ---
Salamon, why did you jump out?
[17:55] ---
Well, because you're nice, Hikari.
I wanted to save you.
[18:00] ---
Mei...
[18:01] ---
Mei-chan!
Thank goodness!
[18:03] ---
You can't be with me
or else you're gonna get beat up.
[18:08] ---
I'm already beat up.
[18:10] ---
We'll be fine.
[18:12] ---
Mei...
[18:14] ---
Everyone!
[18:15] ---
I'm so sorry.
[18:17] ---
This is because of us!
[18:20] ---
What are you apologizing for?
[18:22] ---
We all know that the
Yg-somethin' is the bad one.
[18:26] ---
Ygdrasil...
[18:34] ---
Are they gonna sink the whole ship?!
[18:35] ---
What're we gonna do?
[18:36] ---
Are they gonna destroy us?!
[18:38] ---
I won't let that happen!
[18:40] ---
Takeru...
[18:41] ---
He's right! They're the ones
who're gonna be destroyed!
[18:44] ---
Yeah, that's right!
[18:45] ---
But we don't stand a chance!
[18:48] ---
We're virtually on a sinking ship.
[18:51] ---
But we must try.
[18:53] ---
Will you help me, Tentomon?
[18:55] ---
Koshiro-san...
[18:57] ---
That's right.
[18:58] ---
We have questions for him too.
[19:01] ---
Like where is the food?
[19:03] ---
Jeez, you...
[19:10] ---
This won't last much longer!
[19:12] ---
Sora-san and Mochizuki-san,
evacuate to a safer place!
[19:14] ---
But...
[19:15] ---
We'll be the bait!
[19:17] ---
Let's go, Agumon!
[19:18] ---
Wait, Taichi!
[19:20] ---
Taichi!
[19:26] ---
A decoy, huh?
How childish...
[19:31] ---
Go out and play.
[19:35] ---
Taichi!
[19:51] ---
Koshiro-san, what're you gonna do?
[19:53] ---
We're going to defeat him!
[19:59] ---
'Kay!
[19:59] ---
'Kay!
[20:03] ---
Duck!
[20:04] ---
All of a sudden?!
[20:08] ---
You're gonna die if you don't run!
[20:14] ---
Biyomon.
[20:16] ---
I told you to run.
[20:18] ---
You saved me too though.
[20:21] ---
Because you're helpless.
[20:23] ---
You're just a human, why would you
go up to a scary enemy like that?
[20:27] ---
But...
[20:29] ---
I know.
[20:31] ---
You're called a big softie.
[20:36] ---
That's good.
[20:38] ---
Huh?
[20:39] ---
Sora, you're very kind.
[20:44] ---
You finally called me "Sora."
[20:48] ---
Well you are Sora, right?
[20:51] ---
Hey, Sora.
[20:52] ---
I want more of your meatballs.
[20:56] ---
Okay!
[20:58] ---
Everyone...
[20:59] ---
Sora-san!
[21:00] ---
Jeez! Sora, c'mon!
[21:15] ---
Don't look back, keep running
[21:15] ---
furi mukanai de hashiri tsuzukeyou
[21:18] ---
Sunshine day
[21:18] ---
Sunshine day
[21:21] ---
Can't give in to the scratches and pain
[21:21] ---
surimuita itami ni makerarenai
[21:24] ---
Adventure
[21:24] ---
Adventure
[21:27] ---
Stand up, there's nothing to fear
[21:27] ---
tachi mukaou osoreru koto wa nai
[21:31] ---
My future
[21:31] ---
My future
[21:34] ---
It quenches my thirst
[21:34] ---
kawaita nodo ni uruoi wo kureru
[21:37] ---
Your smile
[21:37] ---
Your smile
[21:40] ---
Hiding deep within my heart
[21:40] ---
kokoro no oku ni sunderu
[21:44] ---
The weak side of me
[21:44] ---
yowamushi na jibun ni
[21:47] ---
Tell it goodbye and again
[21:47] ---
wakare tsuge mata hitotsu
[21:50] ---
You can become stronger
[21:50] ---
tsuyoku nareru hazu sa
[21:57] ---
Now's the time to take courage to fly
[21:57] ---
ima koso tobi tatsu yuuki wo motte
[22:03] ---
Spread the wings in your heart
[22:03] ---
kokoro no hane hirogete
[22:06] ---
To the unseen future
[22:06] ---
mada minu mirai e
[22:10] ---
Now's the time to head towards
the endless skies
[22:10] ---
ima kara hateshinai sora e mukatte
[22:16] ---
It's just begun
[22:16] ---
mada hajimatta bakari sa
[22:19] ---
The adventure to our dreams
[22:19] ---
yume e no bouken
[22:23] ---
La la la...
[22:23] ---
La la la...
[22:29] ---
La la la...
[22:29] ---
La la la...
[22:37] ---
[22:39] ---
No comments to display
No comments to display