Skip to main content

E38 - End of the World

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] ---
    Let's live heroically, let's live with style.
    isagiyoku kakko yoku ikite yukou
[00:15] ---
    Even if the two of us are torn apart...
    tatoe futari hanarebanare ni nattemo
[00:20] ---
    ...take my revolution.
[00:20] ---
    Revolutionary Girl Utena
    ...take my revolution.
[00:23] ---
    Revolutionary Girl Utena
[00:24] ---
    In the sunlit garden, we both joined our hands.
    hikarisasu garden te wo toriai
[00:29] ---
    Drawing close for comfort, we both swore...
    chikai atta nagusame atta
[00:32] ---
    ...never again would we ever fall in love.
    mou koi wa ni do to shinai yotte
[00:39] ---
    I see that photo of us standing cheek to cheek...
    hoho wo yoseatte utsuru shashin no
[00:47] ---
    ...and place a bit of my loneliness in our smiles.
    egao ni sukoshi no samishisa tsumekonde
[00:56] ---
    Even if I dream, even if I cry, even if I get hurt...
    yume wo mite namida shite kizutsuitemo
[01:00] ---
    ...reality keeps on coming recklessly.
    genjitsu wa gamushara ni kuru shi
[01:04] ---
    I wanna find my own place, the value of being...
    jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
[01:07] ---
    ...the person I've been until now...
    kyou made no jibun wo
[01:11] ---
    Let's find the strength to throw it all away.
    isagiyoku nugisuteru
[01:13] ---
    Strip down to nothing at all.
    hadaka ni naru
[01:15] ---
    Become like rose petals, blowing free!
    jiyuu wo mau bara no you ni
[01:19] ---
    Even if the two of us are torn apart...
    tatoe futari hanarebanare ni nattemo
[01:22] ---
    ...I swear that I will change the world.
    watashi wa sekai wo kaeru
[01:27] ---
    
[01:37] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[01:40] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[01:43] ---
    Birth records, baptismal records,
    shussei touroku senrei meibo
[01:49] ---
    records of death.
     shibou touroku
[01:53] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[01:56] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[01:59] ---
    My own birth, absolute birth. Apocalypse.
    watashi no tanjou zettai tanjou mokushiroku
[02:09] ---
    A shining place in a desert of darkness.
    yami no sabaku ni sanba uba
[02:15] ---
    A gold-plated Shangri-La.
    kin no mekki no tougenkyou
[02:22] ---
    Day and night turning back on one another.
    hiru to yoru to ga gyaku mawari
[02:28] ---
    A time-plated Paradise Lost.
    toki no mekki no shitsu rakuen
[02:34] ---
    The darkness of Sodom, the darkness of light.
    sodomu no yami hikari no yami
[02:41] ---
    The darkness of distance, the endless darkness.
    kanata no yami hatenaki yami
[02:47] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[02:51] ---
    The absolute destiny apocalyptic darkness.
    zettai unmei mokushiyami mokushiroku
[02:56] ---
    Mokushi kushimo shimoku
    kumoshi moshiku shikumo.
[03:00] ---
    
[03:09] ---
    End of the World
[03:21] ---
    Where...?
[03:35] ---
    The prince...
[03:38] ---
    Yes.
[03:39] ---
    The prince.
[03:46] ---
    So, you were End of the World all along!
[03:49] ---
    You were the cause of
    everything that's happened!
[03:53] ---
    You figured that out long ago.
[03:56] ---
    But I am still your prince.
[03:59] ---
    You've come here for the
    purpose of being with me.
[04:13] ---
    I want to know what you're after.
[04:15] ---
    What I'm after?
[04:16] ---
    Your reason for making
    everyone duel each other!
[04:19] ---
    The reason for what you're
    doing at this school!
[04:26] ---
    How valiant...
[04:28] ---
    What have you been dreaming about lately?
[04:31] ---
    All I ever dream about is the castle.
[04:33] ---
    Castle?
[04:36] ---
    Yes.
[04:37] ---
    The castle where a prince and princess...
[04:41] ---
    ...will live happily ever
    after, forever and ever.
[04:48] ---
    I am the prince.
[04:50] ---
    And you... the princess.
[04:55] ---
    Himemiya!
[04:57] ---
    Don't panic.
[05:00] ---
    Anthy is over there...
[05:08] ---
    As I promised,
[05:10] ---
    that ring eventually did
    lead you back here to me.
[05:16] ---
    You really have done well not
    to lose that noble heart I saw.
[05:21] ---
    I wasn't wrong about you...
[05:35] ---
    Beautiful...
[05:37] ---
    As your noble heart has led you this far,
[05:42] ---
    you've proven yourself
    to truly be my princess.
[05:45] ---
    A sword is unsuited for you from now on.
[05:48] ---
    I shall now take up this sword.
[05:51] ---
    And from this day forward,
    I shall protect you.
[05:55] ---
    And then what?
[05:57] ---
    We'll be happy.
[05:59] ---
    Eternity will be ours...
[06:01] ---
    ...and we shall love each other forever.
[06:03] ---
    And together, as prince and
    princess, we'll live in the castle...
[06:07] ---
    ...forever and ever.
[06:11] ---
    What's wrong?
[06:12] ---
    We'll be living happily in the castle,
[06:17] ---
    but what will happen to Himemiya?
[06:20] ---
    She will remain the Rose Bride.
[06:22] ---
    Forever.
[06:28] ---
    You're running away?!
[06:38] ---
    Just let me go!
[06:40] ---
    You're just going to run?!
[06:43] ---
    Don't we have a date to drink tea
    and laugh together in 10 years?!
[06:49] ---
    Forgive me, Mistress Utena!
[06:53] ---
    Forgive me...!
[07:12] ---
    Because I'm the Rose Bride...
[07:15] ---
    Because I'm a heartless doll...
[07:18] ---
    I thought no matter what happened to my body,
[07:21] ---
    I wouldn't feel the pain on the inside.
[07:25] ---
    Forgive me, Mistress Utena.
[07:28] ---
    The pain I feel comes with the
    curse of being the Rose Bride.
[07:33] ---
    But... The pain I caused you...!
[07:37] ---
    You were swept up into all
    this against your will.
[07:40] ---
    And even knowing that, I...!
[07:44] ---
    I used you for your innocence.
[07:46] ---
    I took advantage of your kindness.
[07:50] ---
    Forgive me, Mistress Utena.
[07:53] ---
    I've been unfair to you...
[07:55] ---
    I'm a dishonest woman...
[07:57] ---
    I've betrayed you from the very beginning.
[08:00] ---
    I-
[08:01] ---
    No...
[08:04] ---
    I... I never realized the pain you were in.
[08:09] ---
    I never noticed how much you were suffering.
[08:12] ---
    And despite that, I...!
[08:15] ---
    I kept acting like I was a noble
    prince who would save you!
[08:19] ---
    The truth is, my protecting
    you was just for my ego!
[08:25] ---
    And the night I learned
    about you and Akio...!
[08:30] ---
    I thought that you had betrayed me.
[08:35] ---
    Even though you were suffering so much...
[08:38] ---
    After I had said we should help
    each other, no matter what...!
[08:41] ---
    I'm the one who's unfair!
[08:43] ---
    I'm the one who's dishonest...
[08:45] ---
    I was the one who betrayed you...
[08:57] ---
    It doesn't matter now.
[08:59] ---
    Just leave this school.
[09:02] ---
    Forget about everything that happened here!
[09:04] ---
    You know I can't do that!
[09:11] ---
    That's right.
[09:12] ---
    There's no way I can do that.
[09:16] ---
    What are you doing?!
[09:19] ---
    Girls shouldn't brandish swords like that.
[09:23] ---
    I'm going to free Himemiya from you!
[09:29] ---
    Truly, you are valiant...
[09:32] ---
    I never thought you'd get this far.
[09:36] ---
    What do you mean?
[09:38] ---
    Still, as I said years ago,
    with the passage of time...
[09:43] ---
    ...you've lost the pure soul that
    wished only to be a prince.
[09:49] ---
    Swords don't really go with dresses, do they?
[09:52] ---
    Looking at you reminds
    me of what I used to be.
[09:56] ---
    However...
[09:58] ---
    For that reason, you cannot save Anthy.
[10:00] ---
    In the end, both the prince...
[10:02] ---
    ...and the castle where eternity
    dwells are just illusions.
[10:05] ---
    I shall now reveal reality to you.
[10:09] ---
    Reality?
[10:10] ---
    The End of the World.
[11:04] ---
    This is...
[11:07] ---
    Isn't this your room?
[11:09] ---
    A marvelous planetarium, isn't it?
[11:13] ---
    With this equipment, I can project fairy-tale
    illusions for those with naive wishes,
[11:19] ---
    people seeking the existence of
    "something eternal" or the "power of miracles."
[11:24] ---
    However, there is no place
    higher than this room.
[11:28] ---
    This room is the summit of Ohtori Academy.
[11:31] ---
    The summit of the world itself.
[11:34] ---
    I hate this room.
[11:37] ---
    Someone as young as yourself
    may not see the value it has.
[11:42] ---
    That's why, rather than aspiring
    to reach the Chairman's Residence,
[11:46] ---
    you chose an illusory
    castle in the sky instead.
[11:50] ---
    That's not the reason!
[11:52] ---
    This room is where you and Himemiya always...
[11:55] ---
    Always what?
[11:58] ---
    Oh, that? Don't tell me
    you're angry about that.
[12:03] ---
    Is what I've done really so wrong?
[12:06] ---
    Assuming it is, you're just as bad as I am.
[12:11] ---
    Meaning what?!
[12:13] ---
    Surely you haven't forgotten.
[12:16] ---
    Observe. The memories we share.
[12:35] ---
    You didn't reject me,
    even though I have a fiancée.
[12:39] ---
    That's a sin, isn't it?
[12:41] ---
    This isn't fair...!
[12:44] ---
    Unfair?
[12:46] ---
    Isn't turning away from the truth and
    blaming others even more unfair?
[12:52] ---
    Isn't it unfair to pretend only
    you are noble and in the right?
[12:56] ---
    That's not true!
    I care about Himemiya!
[12:59] ---
    Oh, yes...
[13:00] ---
    And you never even tried to understand Anthy.
[13:04] ---
    In the end, you were too
    busy thinking about yourself.
[13:13] ---
    How adorable... You really are a fine woman.
[13:17] ---
    You really should remain a girl.
[13:20] ---
    Once upon a time, reality
    got the better of you.
[13:23] ---
    You were powerless to stand against it.
[13:27] ---
    You couldn't escape the cruel
    truth of the world before you.
[13:33] ---
    So you cut yourself off from it.
[13:42] ---
    And the one who saved you
    from that darkness... was me.
[13:48] ---
    Thanks to me...
[13:50] ---
    ...you regained the strength you
    needed to face the world.
[13:53] ---
    To you, at that time, I was a prince.
[13:58] ---
    However,
[14:00] ---
    I was the same person then as I am now.
[14:04] ---
    Anthy was the Rose Bride then as she is now.
[14:09] ---
    As well as a witch...
[14:12] ---
    It's the same for you.
[14:15] ---
    You were a girl then as you are now.
[14:18] ---
    There's no reason to carry
    a sword and fight now.
[14:21] ---
    You have become a lovely
    and noble princess.
[14:26] ---
    Now then, won't you please
    let me have that sword?
[14:30] ---
    And what will you do with it?
[14:34] ---
    Bring revolution to this world.
[14:40] ---
    Aren't you her brother?!
[14:43] ---
    You're not going to help her?!
[14:52] ---
    Foolish creature...
[14:54] ---
    There never was a prince in
    the world to begin with.
[15:01] ---
    Didn't you say before
    that you were a prince?!
[15:08] ---
    Do you know what that is?
[15:12] ---
    The grave of Dios, the prince.
[15:17] ---
    When she became known as a witch,
[15:19] ---
    Dios the prince vanished from this world.
[15:24] ---
    The prince I was no longer exists.
[15:30] ---
    It looks like I have no
    choice but to fight you!
[15:34] ---
    For Anthy's sake?
[15:37] ---
    I once thought of her as a goddess...
[15:40] ---
    ...who sacrificed herself for me.
    For the one that she loved.
[15:44] ---
    I thought that, once upon a time...
[15:47] ---
    Perhaps that really was true...
[15:51] ---
    But now, she is a witch.
[15:55] ---
    And she now enjoys being a witch.
[15:59] ---
    You made her a witch!
[16:02] ---
    You're wrong. We both love each other.
[16:06] ---
    She can no longer be happy any other way.
[16:14] ---
    If it cannot break its egg's shell...
[16:17] ---
    ...a chick will die without being born.
[16:20] ---
    We are the chick.
[16:21] ---
    The world is our egg.
[16:23] ---
    If we don't crack the world's shell...
[16:27] ---
    ...we will die without being born.
[16:29] ---
    Smash the world's shell!
[16:36] ---
    For the revolution of the world!
[16:41] ---
    It's begun.
[16:43] ---
    Yes.
[16:44] ---
    Utena Tenjou...
[16:46] ---
    Yes.
[16:47] ---
    I wonder who will win this game in the end.
[16:51] ---
    No one knows the answer to that.
[16:54] ---
    But the final ordeal for her...
[16:58] ---
    The duel named "Revolution," has now begun.
[17:39] ---
    I'm not a Duelist.
[17:42] ---
    Fighting me isn't like
    playing the dueling game!
[17:54] ---
    I've never just "played" at dueling!
[17:57] ---
    No. You know only of play dueling.
[18:02] ---
    But if you do not draw back
    your sword now, you will learn...
[18:06] ---
    ...just how terrifying a real duel can be.
[18:12] ---
    I won't lose to you!
[18:16] ---
    A child like you cannot understand my ideals.
[18:20] ---
    The Rose Bride exists for
    ideals you do not understand.
[18:26] ---
    What sort of insane "ideals"...
[18:28] ---
    ...make you control other
    people from this room?!
[18:36] ---
    A child wouldn't understand
    the value of this room!
[19:04] ---
    The figure of Death, his head shaking.
[19:07] ---
    The rope tightens, the bell rings.
[19:10] ---
    The rooster flaps, the window opened.
[19:13] ---
    The 12 Apostles, like statues!
[19:14] ---
    What value IS there in this room?!
[19:16] ---
    All it does is torment Himemiya!
[19:16] ---
    Unblinking, a grand parade!
[19:19] ---
    She is the Rose Bride by her own free will!
[19:21] ---
    The ancient orrery, automatic device!
[19:23] ---
    There's no need for you to interfere!
[19:24] ---
    12 constellations of I, the ecliptic.
[19:26] ---
    I am the Rose Bride.
[19:28] ---
    A zodiac. I am the zodiac!
[19:29] ---
    From this day forward, I am your flower.
[19:31] ---
    From this day forward, I am your flower.
[19:34] ---
    The truth is, I...
[19:38] ---
    Inside my body is ancient.
[19:39] ---
    Forgive me, Mistress Utena!
[19:41] ---
    There, a hundred towers stand.
[19:41] ---
    There, a hundred towers stand.
[19:44] ---
    Forgive me!
[19:44] ---
    My internal organs, an ideal city.
[19:46] ---
    I'm going to be the one who
    will free Himemiya from you!
[19:47] ---
    In the graveyard, church, abbey.
[19:49] ---
    In the graveyard, church, abbey.
[19:50] ---
    Do you understand what you're saying?!
[19:52] ---
    I DO understand!!
[19:56] ---
    The eyeball of Earth.
[19:58] ---
    I'm going to be a prince!
[19:58] ---
    An example of motion.
[19:59] ---
    The intellectual organ of stone.
[20:00] ---
    The intellectual organ of stone.
[20:01] ---
    A dynamic constellation.
[20:02] ---
    The incomplete embryo.
[20:04] ---
    Death's mystery.
[20:05] ---
    Theaters, hospitals, museums.
[20:08] ---
    Manmade flesh. The grotta. The labyrinth.
[20:11] ---
    Illusory construct. Marble.
[20:15] ---
    Manmade clocks. Bells. Springs.
[20:18] ---
    Whirling round and round. Counting time.
[20:21] ---
    From ancient cities to me...
[20:27] ---
    Ending on that day, the 24-hour clock.
[20:30] ---
    The sun showing at noon...
[20:32] ---
    ...and at night, the moon.
[20:36] ---
    Our natural 24-hour clock.
[20:39] ---
    Bong, bong! Ding-dong-ding!
[20:43] ---
    Bong, bong! Ding-dong-ding!
[20:46] ---
    The city of flesh, the mystery of the clock.
[20:52] ---
    Geometric law, rigid construction.
[20:58] ---
    Monotony, eternity.
[21:00] ---
    Present, permanence.
[21:01] ---
    The truth of all creation, unending sameness.
[21:04] ---
    Infinite variety.
[21:06] ---
    I will take the form of the
    city of the human body.
[21:11] ---
    I shall take the form of the clock's edge.
[21:17] ---
    Municipal clock, discovery!
[21:19] ---
    Municipal clock, revelation!
[21:20] ---
    Why...?
[21:21] ---
    Why...?
[21:30] ---
    Himemiya...!
[21:36] ---
    Why...?
[21:38] ---
    
[21:47] ---
    Ancient times. Perfection.
    taiko kanzen
[21:49] ---
    Isolation in the desert.
    sabaku ni kodoku
[21:52] ---
    Atmosphere. Atom.
     kuuki genshi
[21:54] ---
    Causality star.
     inga ritsuboshi
[21:57] ---
    Yes, a child of earth is conceived.
    sou tochi no ko jutai
[22:03] ---
    The embryo of philosophy.
    tetsugaku no taiji
[22:09] ---
    And then lunar heaven!
    soshite tsuki ten
[22:11] ---
    Mercurian heaven. Venusian heaven.
    suisei ten kinsei ten
[22:13] ---
    Solar heaven. Martian heaven.
    taiyou ten kasei ten
[22:15] ---
    Jovian heaven. Saturnian heaven.
    mokusei ten dosei ten
[22:18] ---
    Stellar heaven. Motive heaven.
    kousei ten gendou ten
[22:20] ---
    And then...
     saranaru
[22:22] ---
    The endless surface of the torus.
    enkan mugen ni hatenaki
[22:25] ---
    A single organic mechanism.
    hitotsu no yuuki teki na kikan
[22:28] ---
    A single perpetual motion machine.
    hitotsu no eikyuu undou souchi
[22:31] ---
    Ah, it is empty movement.
    aa kudou nari
[22:37] ---
    Just empty movement.
    sora kudou nari
[22:41] ---
    Empty...
     nari
[22:47] ---
    
[22:56] ---
    Next Episode
[22:58] ---
    Extra! Extra!
[23:00] ---
    She got me! Stabbed from behind!
[23:03] ---
    Oh! You can't become a real princess...
[23:05] ---
    ...when the prince is a fake!
[23:06] ---
    Oh...!
[23:07] ---
    When that happens, the
    power to do miracles...
[23:09] ---
    ...will make me a true prince!
[23:11] ---
    That's how anime works, doesn't it?
[23:13] ---
    Next time, on Revolutionary
    Girl Utena, the final episode!
[23:16] ---
    "Someday, Together, We'll Shine"
[23:16] ---
    Someday, Together, We'll Shine
[23:19] ---
    I wonder, I wonder,
    do you know what I wonder?!
[23:22] ---
    Right, right, absolute destiny apocalypse.