Skip to main content

E21 - Vermin

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] ---
    Let's live heroically, let's live with style.
    isagiyoku kakko yoku ikite yukou
[00:15] ---
    Even if the two of us are torn apart...
    tatoe futari hanarebanare ni nattemo
[00:20] ---
    ...take my revolution.
[00:20] ---
    Revolutionary Girl Utena
    ...take my revolution.
[00:23] ---
    Revolutionary Girl Utena
[00:24] ---
    In the sunlit garden, we both joined our hands.
    hikarisasu garden te wo toriai
[00:29] ---
    Drawing close for comfort, we both swore...
    chikai atta nagusame atta
[00:32] ---
    ...never again would we ever fall in love.
    mou koi wa ni do to shinai yotte
[00:39] ---
    I see that photo of us standing cheek to cheek...
    hoho wo yoseatte utsuru shashin no
[00:47] ---
    ...and place a bit of my loneliness in our smiles.
    egao ni sukoshi no samishisa tsumekonde
[00:56] ---
    Even if I dream, even if I cry, even if I get hurt...
    yume wo mite namida shite kizutsuitemo
[01:00] ---
    ...reality keeps on coming recklessly.
    genjitsu wa gamushara ni kuru shi
[01:04] ---
    I wanna find my own place, the value of being...
    jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
[01:07] ---
    ...the person I've been until now...
    kyou made no jibun wo
[01:11] ---
    Let's find the strength to throw it all away.
    isagiyoku nugisuteru
[01:13] ---
    Strip down to nothing at all.
    hadaka ni naru
[01:15] ---
    Become like rose petals, blowing free!
    jiyuu wo mau bara no you ni
[01:19] ---
    Even if the two of us are torn apart...
    tatoe futari hanarebanare ni nattemo
[01:22] ---
    ...I swear that I will change the world.
    watashi wa sekai wo kaeru
[01:27] ---
    
[01:45] ---
    You're as pretty as ever
    today, Mistress Nanami.
[01:47] ---
    Nobody else at this school can
    compare with you, Mistress Nanami.
[01:51] ---
    We're all so happy just to be
    near you, Mistress Nanami!
[01:57] ---
    Vermin
SIGN    ENTRANCE
    CEREMONY
SIGN    OHTORI
    MIDDLE
    SCHOOL
[02:10] ---
    Say...
[02:12] ---
    You're in our class, aren't you?
[02:14] ---
    You want to be in our group?
[02:17] ---
    Let's be friends!
[02:23] ---
    That was a wonderful
    entrance ceremony, Nanami.
[02:25] ---
    Big Brother!
[02:28] ---
    That's Touga Kiryuu!
[02:29] ---
    You're right! Touga from the student council!
[02:32] ---
    Then, that girl is...
[02:34] ---
    Touga's... little... sister...?!
[02:41] ---
    He's wonderful...
[02:44] ---
    Oh, what a wonderful meeting!
[02:47] ---
    I think meeting Mistress Nanami
    has changed our lives!
[02:51] ---
    We're so lucky we got to talk
    to Mistress Nanami first!
[02:55] ---
    We have to be grateful.
[02:56] ---
    Mistress Nanami chose us out
    of all the other students.
[03:01] ---
    That's right!
[03:02] ---
    We've been chosen to serve Mistress Nanami!
[03:05] ---
    You're right, Aiko!
[03:07] ---
    Keiko! Yuuko!
[03:11] ---
    From now on, let's join forces
    and try our best together!
[03:15] ---
    Right!
[03:16] ---
    We three are The Chosen, after all!
[03:19] ---
    Let's do our best!
[03:22] ---
    That's it! A party!
[03:25] ---
    Why didn't I think of this sooner?
[03:28] ---
    We'll have a grand party
    to cheer up my brother!
[03:31] ---
    Grander than any other!
[03:33] ---
    And I won't leave out anyone!
[03:35] ---
    Everyone who's anybody
    in school will be invited!
[03:39] ---
    Oh, Miss Kiryuu? It's your turn today.
[03:41] ---
    I just know that doing this will
    make my brother feel better!
[03:42] ---
    Can you clean off the blackboards?
[03:45] ---
    What a wonderful idea, Mistress Nanami!
[03:48] ---
    Touga has been so withdrawn, lately!
[03:51] ---
    Your feelings for your brother are so moving!
[03:55] ---
    Um, Miss Kiryuu? The, uh, blackboards...?
[03:55] ---
    Girls, you will help me, won't you?
[03:57] ---
    Girls, you will help me, won't you?
[03:58] ---
    Sure!
[03:59] ---
    It'd be our pleasure!
[04:03] ---
    Party?
[04:04] ---
    Please say that you'll go!
[04:07] ---
    The council's in crisis, yet she...
[04:09] ---
    Honestly...
[04:11] ---
    Please come.
[04:12] ---
    Please come.
[04:14] ---
    Please come.
[04:16] ---
    Mistress Nanami's really worried about Touga,
[04:21] ---
    so please come!!!
[04:23] ---
    Please come!!!
[04:29] ---
    I haven't seen Touga in such a long time...
[04:34] ---
    I know he probably won't notice me, but...
[04:38] ---
    Oh, Touga...
[04:40] ---
    Even if you don't, I still...
[04:45] ---
    Aiko! Yuuko!
[04:48] ---
    We have to get ready...
[04:49] ---
    ...to work together to help
    Touga and Mistress Nanami!
[04:53] ---
    Right...
[04:53] ---
    You're really excited
    about tonight, huh, Keiko?
[04:56] ---
    Oh? Am I?
[04:57] ---
    That's a new dress, isn't it?
    It looks nice on you.
[05:00] ---
    Really?!
[05:01] ---
    Really! Really!
[05:02] ---
    It looks great! Right, Aiko?
[05:03] ---
    Yep! It looks really nice!
[05:05] ---
    Thank you, Yuuko! Aiko!
[05:07] ---
    Well?
[05:09] ---
    Are we all ready?
[05:10] ---
    Y-Yes.
[05:11] ---
    Everything's all set.
[05:13] ---
    Oh, yes, Keiko.
[05:14] ---
    I have a favor to ask.
[05:16] ---
    What is it?
[05:17] ---
    I totally forgot about something.
[05:20] ---
    There's some student council paperwork
    I need finished up immediately.
[05:24] ---
    Keiko, be a dear and do it for me, won't you?
[05:28] ---
    Huh?
[05:29] ---
    But, the party...
[05:30] ---
    It's all ready, isn't it?
[05:33] ---
    Y-Yes...
[05:34] ---
    Then there's no problem.
[05:36] ---
    The paperwork's at school.
[05:38] ---
    Get going on it, okay?
[05:39] ---
    Um... Mistress Nanami?
[05:43] ---
    Is something wrong?
[05:45] ---
    No...
[05:46] ---
    Then, if you would.
[05:48] ---
    Right...
[06:00] ---
    I've...
[06:02] ---
    For so long...
[06:04] ---
    For so long...
[06:06] ---
    ...I've watched Touga from afar.
[06:10] ---
    For so long...
[06:22] ---
    The only girl who can ever
    get near the prince...
[06:24] ---
    ...is the princess from his fairy-tale world.
[06:54] ---
    Touga... We live in different worlds.
[07:00] ---
    That's right.
[07:01] ---
    A girl like me...
[07:06] ---
    Touga looked better than
    we were expecting, huh?
[07:10] ---
    But he still isn't showing up at school.
[07:13] ---
    If the president keeps this up,
[07:15] ---
    the council's gonna have trouble, huh?
[07:17] ---
    Oh, are you that worried about my brother?
[07:20] ---
    Sneaking around and spying on him...
[07:25] ---
    It's disgusting!
[07:26] ---
    Don't be stupid!
    Who's sneaking around?!
[07:28] ---
    Oh, so now you're playing dumb?
[07:30] ---
    You were just talking about him! What nerve!
[07:37] ---
    I just went to the party
    because I was invited...
[07:40] ---
    Oh, so you figured "the more, the merrier"...
[07:42] ---
    ...and took advantage of the invitation!
[07:45] ---
    Some people have such nerve!
[07:47] ---
    Now look...
[07:47] ---
    Now look...
[07:48] ---
    Maybe you should learn when to butt out!
[07:51] ---
    Exactly!
[07:52] ---
    I can't stand the thought
    of people like you...
[07:56] ---
    ...hanging around my brother!
[07:58] ---
    That's right!
[08:00] ---
    I won't let a single one
    of you vermin swarm him!
[08:05] ---
    Let's go, girls!
[08:10] ---
    Sorry, Miss Tenjou...
[08:12] ---
    It's not your fault, Mickey.
[08:13] ---
    She's always like that.
[08:15] ---
    Excuse me! Um, was I...?
    Was I asleep just now?!
[08:19] ---
    Chu-Chu kept you up all night
    with his crying, huh?
[08:45] ---
    The Pleiades open star cluster.
[08:48] ---
    Known as "Subaru" in Japan,
[08:51] ---
    it's mentioned in
    "The Pillow Book" by Sei Shonagon.
[08:54] ---
    You know a lot about it, Mistress Utena.
[08:57] ---
    Um, actually, I just heard it from Akio.
[09:00] ---
    He's been teaching me a lot lately.
[09:02] ---
    I see...
[09:03] ---
    The winter constellations. Good choice.
[09:06] ---
    Big Brother.
[09:07] ---
    It's lovely to see two friends together.
[09:10] ---
    The twins of Gemini, Castor and Pollux,
    were said to be very close.
[09:14] ---
    But seeing you admiring the stars together...
[09:17] ---
    ...is a sight more beautiful
    than even Gemini.
[09:19] ---
    Oh, come on.
[09:21] ---
    Well, I'll see you guys later.
[09:23] ---
    Yes, Mistress Utena.
[09:30] ---
    Is that clear, Anthy?
[09:31] ---
    I want you continue being
    very close to Utena.
[09:35] ---
    Like the twins, Castor and Pollux...
[09:40] ---
    Yes, Big Brother.
[10:21] ---
    What should I do?
[10:23] ---
    He's getting soaked.
[10:28] ---
    I have an umbrella...
[10:31] ---
    But Touga and me...?
[10:43] ---
    This chance will never come again!
[10:47] ---
    Excuse me, Touga...?
[11:01] ---
    You can share my umbrella if you like.
[11:06] ---
    This rain could make you sick.
[11:27] ---
    Mistress Nanami? It's me, Mistress Nanami.
[11:30] ---
    Where are you? Mistress Nanami?
[11:33] ---
    I'm here, Keiko.
[11:36] ---
    Mistress Nanami...
[11:38] ---
    You wanted me for something...?
[11:40] ---
    Keiko Sonoda, as of now,
    you are dismissed from all clubs,
[11:45] ---
    your dorm council, cultural associations,
[11:48] ---
    and any other groups you belong to.
[11:53] ---
    But why, Mistress Nanami?!
[12:00] ---
    "Why"?!
[12:01] ---
    Don't play dumb!
[12:03] ---
    I was careless.
    The worst vermin of all...
[12:05] ---
    ...was the one under my own feet!
    I just didn't realize it until today!
[12:09] ---
    Mistress Nanami!
[12:11] ---
    I warned you!
[12:12] ---
    Not one of you vermin...
[12:13] ---
    ...will ever reach my brother!
[12:16] ---
    And any vermin like you I find,
[12:19] ---
    I wipe out completely!
[12:24] ---
    No...
[12:26] ---
    You'd better resign yourself
    to your fate, Keiko dear.
[12:38] ---
    Mistress Nanami's going home now.
[12:41] ---
    Then let's go back, too.
[12:43] ---
    Yuuko! Aiko!
[12:46] ---
    Please!
[12:47] ---
    You have to talk to Mistress Nanami for me!
[12:50] ---
    You're the only ones I can turn to!
[12:54] ---
    Please!
[12:58] ---
    Did you hear something?
[12:59] ---
    Not a thing.
[13:32] ---
    I used to admire Mistress Nanami
    from the bottom of my heart.
[13:36] ---
    I really felt that way as I served her.
[13:41] ---
    But I was deceiving myself.
[13:44] ---
    I stayed by Mistress Nanami's side...
[13:46] ---
    ...only so that I could get
    a little closer to Touga.
[13:55] ---
    If not for that, then who would...?!
[13:58] ---
    Deeper... Go deeper...
[14:00] ---
    That selfish little...!
[14:05] ---
    I'm just a single girl.
[14:07] ---
    I thought I could love whoever I wanted to!
[14:10] ---
    So why won't she let me do that?!
[14:16] ---
    Just because she's Touga's little sister...
[14:19] ---
    ...she monopolizes his love!
[14:21] ---
    Right in front of me!
[14:25] ---
    How do you think that made me feel?!
[14:30] ---
    That girl doesn't understand!
[14:32] ---
    She won't even try!
[14:39] ---
    I understand.
[14:40] ---
    Your only choice is to
    revolutionize the world.
[14:43] ---
    The path you must take
    has been prepared for you.
[14:51] ---
    Where...?
[15:04] ---
    Touga, my love...
[15:07] ---
    Look at me.
[15:12] ---
    Oh, Touga...
[15:18] ---
    Touga...
[15:23] ---
    From now on, look only at me...
[15:35] ---
    TENJOU UTENA
[15:37] ---
    To the Engaged: I will be waiting
    in the Dueling Arena at sunset.
[15:40] ---
    Extra! Extra! Extra!
[15:43] ---
    Any bad bugs here?!
[15:45] ---
    Any bad bugs here?!
[15:46] ---
    Eek! The boogeyman!
[15:48] ---
    No! I'm a mantis!
[15:50] ---
    Snik-snik-snik!
[15:52] ---
    Run for your lives, everyone!
[15:53] ---
    Snik-snik-snik!
[15:55] ---
    Run! Run!
[15:56] ---
    Snik-snik-snik-snik!
[15:58] ---
    Run! Run! Run! Run!
[15:59] ---
    Snik-snik-snik-snik-snik-snik!
[16:02] ---
    Run! Run! Run! Run! Run! Run! Run!
[16:05] ---
    How long is this chase gonna go on?!
[16:06] ---
    Have some insecticide!
[16:08] ---
    The pain... snik!
[16:11] ---
    Now we're gonna die, too!
[16:14] ---
    Ahh... plop!
[16:18] ---
    That was just air freshener, you know.
[16:21] ---
    
[16:29] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[16:32] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[16:36] ---
    Birth records, baptismal records,
    shussei touroku senrei meibo
[16:42] ---
    records of death.
     shibou touroku
[16:46] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[16:49] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[16:52] ---
    My own birth, absolute birth. Apocalypse.
    watashi no tanjou zettai tanjou mokushiroku
[17:02] ---
    A shining place in a desert of darkness.
    yami no sabaku ni sanba uba
[17:09] ---
    A gold-plated Shangri-La.
    kin no mekki no tougenkyou
[17:16] ---
    Day and night turning back on one another.
    hiru to yoru to ga gyaku mawari
[17:23] ---
    A time-plated Paradise Lost.
    toki no mekki no shitsu rakuen
[17:29] ---
    The darkness of Sodom, the darkness of light.
    sodomu no yami hikari no yami
[17:36] ---
    The darkness of distance, the endless darkness.
    kanata no yami hatenaki yami
[17:43] ---
    The absolute destiny apocalypse.
    zettai unmei mokushiroku
[17:47] ---
    The absolute destiny apocalyptic darkness.
    zettai unmei mokushiyami mokushiroku
[17:52] ---
    Mokushi kushimo shimoku
    kumoshi moshiku shikumo.
[17:56] ---
    
[18:11] ---
    You're...
[18:12] ---
    Upon the Black Rose, I swear...
[18:15] ---
    ...I shall win this duel
    and kill the Rose Bride!
[18:19] ---
    You're...
[18:20] ---
    With Touga's sword, I shall defeat you!
[18:24] ---
    Touga's sword?
[18:25] ---
    For my future with Touga, I will fight...
[18:28] ---
    Now! Draw your sword!
[18:37] ---
    Vanish! Fade away! Melt away!
[18:41] ---
    Disappear!
[18:45] ---
    Any and all around me!
[18:48] ---
    Grant me the power to
    bring the world revolution!
[18:53] ---
    Vanish! Fade away! Melt away!
[18:57] ---
    Disappear!
[19:01] ---
    All you instant imposters!
[19:04] ---
    Why are you doing this?!
[19:05] ---
    You, more than anyone,
    know what Nanami's really like!
[19:08] ---
    Betrayed by dreams!
[19:09] ---
    She doesn't even consider me human!
[19:12] ---
    But, even knowing that, I still served her!
[19:14] ---
    Avenged by hopes.
[19:16] ---
    But, I still don't understand.
[19:18] ---
    Why do you have Touga's sword?
[19:19] ---
    I've had enough of this age!
[19:19] ---
    You don't have to understand!
[19:24] ---
    I'm going to run!
[19:27] ---
    Everyone, go away!
[19:28] ---
    Can you beat this sword, Utena Tenjou?!
[19:30] ---
    I don't want anything anymore!
[19:31] ---
    Can you beat Touga's sword?
[19:33] ---
    The noblest sword in the world?!
[19:37] ---
    With this sword, I shall have great power!
[19:40] ---
    And with it, I'll kill her!
[19:42] ---
    The one standing between
    Touga and me, Nanami!
[19:45] ---
    Straddling an unmanned sidecar...
[19:46] ---
    Straddling an unmanned sidecar...
[19:51] ---
    ...taking a fantasy journey of 3000 leagues.
[19:51] ---
    That's right...
[19:52] ---
    The real vermin here... is Nanami...
[19:56] ---
    Subway, highway, airport...
[19:56] ---
    Yes, that girl... she's the real parasite...
[20:01] ---
    Here I go! At 100 kilometers per hour!
[20:06] ---
    The wonder! The hurricane! The fugitive!
[20:21] ---
    I don't even know her name.
[20:25] ---
    I always thought she was Nanami's friend...
[20:27] ---
    It's scary...
[20:28] ---
    How the roots of hatred can spread...
[20:30] ---
    ...under the surface,
    where you can't see them.
[20:37] ---
    Another failure...
[20:39] ---
    Still, it was fun to see her
    describe her mistress as an insect.
[20:45] ---
    I'm happy to just be near
    you, Mistress Nanami!
[20:49] ---
    There's no way someone like me
    could ever have Touga, right?
[20:54] ---
    Exactly.
[20:55] ---
    When you consider your
    situation, it's obvious.
[20:58] ---
    You'll stay with me like
    this forever, right, Keiko?
[21:01] ---
    Yes, of course I will.
[21:03] ---
    And we'll always be friends, right, Keiko?
[21:05] ---
    Exactly. No matter what happens, right?
[21:09] ---
    I just don't get it...
[21:11] ---
    The one with the pigtails
    and curly bangs is Keiko.
[21:14] ---
    The one with shoulder-length
    hair that curls outward is Aiko.
[21:16] ---
    And the one whose hair curls
    in around her cheeks is Yuuko.
[21:19] ---
    I don't mean that.
[21:19] ---
    I don't mean that.
[21:20] ---
    Why is she back with Nanami?
[21:24] ---
    With all those feelings
    she really has, why...?
[21:26] ---
    That's easy.
[21:28] ---
    If it's for someone you love,
[21:30] ---
    how you feel about others doesn't matter.
[21:33] ---
    You keep lying to yourself
    for as long as it takes.
[21:36] ---
    
[21:42] ---
    Missing truth and forever,
    kissing love and true your heart.
[21:47] ---
    Hold me tight with your arms so true.
    dakishimete honto no te de
[21:51] ---
    The key to unlock tomorrow is reality.
    ashita wo hiraku kagi wa reality
[21:54] ---
    I want to keep on smashing lies apart.
    uso wo kowashi tsuzuketai
[22:07] ---
    No matter how much the two of us may talk...
    kore ijou hanashi wo shitemo
[22:10] ---
    ...you still just can't see anything.
    anata ni wa mienai
[22:14] ---
    Excuses are fitting for adults who...
    mukashi no hanashi ni sugaru
[22:18] ---
    ...just cling to old stories.
    otona ni wa ii wake ga niau
[22:23] ---
    The angels who weren't chosen...
    erabarenai tenshitachi ni
[22:27] ---
    ...don't need wings to fly!
    hane saemo iranai
[22:32] ---
    Missing truth and forever,
    kissing love and true your heart.
[22:36] ---
    I like who I'll be tomorrow and...
    ashita no jibun ga suki to
[22:40] ---
    ...I'll believe in myself because I want to believe.
    shinjiteiru no shinjitai kara
[22:44] ---
    I want to be hated by lies.
    uso ni kirawareteitai
[22:56] ---
    Next Episode
[22:59] ---
    Hey, Himemiya. Have you heard the story...
[23:01] ---
    ...about the dorm where 100 boys vanished?
[23:04] ---
    Yes.
[23:04] ---
    It looks like it's actually true!
[23:07] ---
    I heard the students and their
    professor were lost in a fire...
[23:10] ---
    ...in Nemuro Memorial Hall
    here at Ohtori Academy!
[23:13] ---
    But that was a long, long
    time ago, wasn't it?
[23:18] ---
    Next time, on Revolutionary Girl Utena,
[23:20] ---
    Nemuro Memorial Hall
[23:20] ---
    "Nemuro Memorial Hall."
[23:22] ---
    The absolute destiny apocalypse.
[23:23] ---