E28 - Whispers in the Dark
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] ---
Let's live heroically, let's live with style.
isagiyoku kakko yoku ikite yukou
[00:15] ---
Even if the two of us are torn apart...
tatoe futari hanarebanare ni nattemo
[00:20] ---
...take my revolution.
[00:20] ---
Revolutionary Girl Utena
...take my revolution.
[00:23] ---
Revolutionary Girl Utena
[00:24] ---
In the sunlit garden, we both joined our hands.
hikarisasu garden te wo toriai
[00:29] ---
Drawing close for comfort, we both swore...
chikai atta nagusame atta
[00:32] ---
...never again would we ever fall in love.
mou koi wa ni do to shinai yotte
[00:39] ---
I see that photo of us standing cheek to cheek...
hoho wo yoseatte utsuru shashin no
[00:47] ---
...and place a bit of my loneliness in our smiles.
egao ni sukoshi no samishisa tsumekonde
[00:56] ---
Even if I dream, even if I cry, even if I get hurt...
yume wo mite namida shite kizutsuitemo
[01:00] ---
...reality keeps on coming recklessly.
genjitsu wa gamushara ni kuru shi
[01:04] ---
I wanna find my own place, the value of being...
jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
[01:07] ---
...the person I've been until now...
kyou made no jibun wo
[01:11] ---
Let's find the strength to throw it all away.
isagiyoku nugisuteru
[01:13] ---
Strip down to nothing at all.
hadaka ni naru
[01:15] ---
Become like rose petals, blowing free!
jiyuu wo mau bara no you ni
[01:19] ---
Even if the two of us are torn apart...
tatoe futari hanarebanare ni nattemo
[01:22] ---
...I swear that I will change the world.
watashi wa sekai wo kaeru
[01:27] ---
[01:37] ---
They're thoughts I've never
been able to put into words.
[01:40] ---
But... My heart is always,
always whispering them...
[01:49] ---
Just as yours does to you...
[01:55] ---
TSUCHIYA RUKA
[01:56] ---
Next!
[02:01] ---
Next!
[02:03] ---
Man, Juri's on a roll!
[02:05] ---
That's her eighth one!
[02:07] ---
She's very skillful.
[02:11] ---
Next!
[02:16] ---
Next!
[02:18] ---
Right!
[02:28] ---
Sorry I'm not on the roster.
May I challenge you next?
[02:33] ---
Sorry.
[03:03] ---
Incredible...
[03:04] ---
He's as good as Miss Juri!
[03:07] ---
No... Juri was slightly slower than he was.
[03:11] ---
I thought you'd have
improved while I was gone,
[03:15] ---
but I guess my hopes were too high.
[03:19] ---
I thought it was you, Captain.
[03:23] ---
"Captain"?
[03:24] ---
Please...
[03:26] ---
You're the club's captain now,
aren't you, Arisugawa?
[03:29] ---
Whispers in the Dark
[03:42] ---
Ruka has returned to this school.
[03:45] ---
Ruka?!
[03:46] ---
Yes. The captain of the fencing club.
[03:48] ---
Ruka Tsuchiya.
[03:51] ---
I thought you were the
fencing club's captain, Miss Juri!
[03:57] ---
I've just been filling in for him.
[04:01] ---
I had no idea...
[04:02] ---
So, what's he doing back here now?!
[04:06] ---
I'm hurt, Nanami.
[04:08] ---
Is that any way to speak of an
upperclassman who's been away sick?
[04:13] ---
R-Ruka, sir...!
[04:16] ---
I've finally made it back to school...
[04:19] ---
...after being out for
so long with my illness.
[04:23] ---
C-Congratulations on your recovery...
[04:27] ---
Thank you.
[04:30] ---
End of the World seems to be upset with you.
[04:33] ---
He complains that you've all lost your nerve.
[04:38] ---
You've been chosen?
[04:42] ---
So, you're going to challenge
Miss Tenjou now?!
[04:44] ---
Whoa! Whoa!
[04:45] ---
I've only just recovered.
[04:47] ---
Well then, what are you planning to do?
[04:50] ---
Good question.
[04:52] ---
I've been away from the
Academy for a long time.
[04:54] ---
For now, I think I'll indulge myself
in some normal school life.
[05:00] ---
Thank you for the meal...
[05:04] ---
No, close up your flank.
[05:07] ---
Draw your legs in.
[05:11] ---
That's it. Much better.
[05:15] ---
Yes, sir.
[05:15] ---
No fair! Get away from him!
I want him to help me!
[05:25] ---
Tsuchiya's so wonderful!
[05:27] ---
It's like the whole
school's talking about him!
[05:47] ---
ARISUGAWA JURI
[05:51] ---
TSUCHIYA RUKA
[06:11] ---
Um... I'm sorry, I was just...
[06:15] ---
It's not...
[06:21] ---
I see. So, it was you.
[06:27] ---
Someone polished my sword
every day while I was gone.
[06:33] ---
I'm glad.
[06:37] ---
It was you, right?
[06:40] ---
Yes...
[06:41] ---
I just wanted to help you.
[06:45] ---
So, every day I polished the sword.
[06:48] ---
Thank you. You're a very kind person.
[06:52] ---
Oh, no. I just...
[07:04] ---
Hey, check those two out!
[07:06] ---
We saw! What a shock!
[07:10] ---
Way to go, Shiori!
[07:12] ---
She didn't waste any time
going after Tsuchiya!
[07:16] ---
She's usually so quiet, too.
[07:19] ---
Well, when you get the chance,
you go for it, I guess.
[07:32] ---
I want to speak with you. You know where.
[07:41] ---
I'm glad. You still remember this place.
[07:48] ---
It brings back old memories.
[08:06] ---
I taught you all my fencing moves here.
[08:09] ---
From the moment you joined the club...
[08:11] ---
...your talents shone brighter
than anyone else's.
[08:14] ---
You're the rightful captain
of the fencing club.
[08:17] ---
I leave its guidance to you.
[08:19] ---
Oh?
[08:21] ---
I don't know what you're after as a Duelist.
[08:26] ---
However...
[08:27] ---
However?
[08:30] ---
Keep your hands off Shiori!
[08:31] ---
Why?
[08:33] ---
Shiori's...
[08:41] ---
Shiori's... an old friend of mine.
[08:44] ---
I see. I understand what you're saying.
[08:47] ---
However, I think you have
a few misconceptions.
[08:50] ---
What?!
[08:52] ---
I told you.
[08:53] ---
I'm just living a normal life right now.
[08:55] ---
I'm free to fall in love with
anyone on campus, aren't I?
[09:18] ---
Ruka Tsuchiya...
[09:20] ---
He's even better with the
sword than Miss Arisugawa.
[09:24] ---
And this amazing guy has
returned to the fencing club.
[09:31] ---
You seem concerned by
something, Mistress Utena.
[09:34] ---
Yeah...
[09:36] ---
For some reason, I feel uneasy.
[09:56] ---
Your heart is racing like a puppy's.
[10:00] ---
No, it's...
[10:02] ---
Shall we go?
[10:04] ---
No matter how long the night is,
our time together is brief.
[10:09] ---
Right.
[10:28] ---
He knows...
[10:32] ---
He knows everything.
[11:21] ---
Oh, Juri!
[11:23] ---
What's that look for?
[11:27] ---
Shiori... it'd be better if you
didn't go out with him.
[11:31] ---
I know this must come as a surprise.
[11:33] ---
But, I'm just worried about you.
[11:36] ---
You can't trust him-
[11:38] ---
Juri!
[11:40] ---
You really are... the worst.
[11:47] ---
Shiori, what are you doing?
[11:48] ---
Let's get going!
[11:50] ---
Right! Coming!
[11:51] ---
What's up?
[11:52] ---
Oh, nothing...
[11:53] ---
Miss Arisugawa's a really
scary person, isn't she?
[11:56] ---
Oh? Is she?
[12:02] ---
Tsuchiya!
[12:05] ---
Hi.
[12:07] ---
You're...
[12:11] ---
Sorry if I surprised you.
[12:13] ---
I came with a message from Tsuchiya.
[12:15] ---
He wants to lead you to a fantastic place,
[12:18] ---
so won't you please wait for him here?
[12:21] ---
A fantastic place...?
[12:24] ---
There... Can't you hear it?
[12:28] ---
If your soul has not truly given up...
[12:33] ---
...then you can hear the sound...
[12:37] ---
...that races about the end of the world!
[12:39] ---
What... are you talking about?
[12:44] ---
What is that? What's happening?!
[12:47] ---
Come! Join us!
[12:49] ---
Follow us to the world you desire!
[13:11] ---
Were you surprised?
[13:12] ---
No, not at all.
[13:15] ---
I figured you'd say that.
[13:18] ---
You're taking me to a fantastic place, right?
[13:22] ---
Yes.
[13:23] ---
You're an adult now.
[13:25] ---
Everything in the world can be ours.
[13:28] ---
Yours and mine.
[13:32] ---
Everything in the world...
[13:35] ---
Yes. Fantastic, miraculous power.
[13:39] ---
And I'll make it mine?
[13:42] ---
Yes.
[13:42] ---
How lovely...
[13:51] ---
Don't you love the throb of the engine?
[14:11] ---
Always so pretty...
[14:13] ---
Er, the roses, I mean.
[14:16] ---
Miss Utena Tenjou?
[14:22] ---
We met before.
[14:24] ---
Yeah. I saw your match with Miss Arisugawa.
[14:28] ---
Oh?
[14:31] ---
These roses are really spectacular.
[14:40] ---
They smell lovely...
[14:44] ---
You're a Duelist, too, huh?
[14:46] ---
Meet me after school.
In the Dueling Arena.
[14:58] ---
Catch anything?
[15:00] ---
Not a nibble. Catch anything?
[15:00] ---
Not a nibble.
[15:02] ---
Oh! Got one!
[15:03] ---
Hang on! Don't lose it!
[15:05] ---
Okay, here goes!
[15:06] ---
GOTCHA! Huh...?
[15:07] ---
It's somebody's sandal.
[15:10] ---
Oh, now I've got one!
[15:11] ---
Hang on! We need a side dish for dinner!
[15:13] ---
Got it...! Huh?
[15:15] ---
It's a kettle!
[15:18] ---
Look! Another bite!
[15:19] ---
All right! This time, for sure!
[15:24] ---
A tire?
[15:25] ---
Apparently.
[15:26] ---
[15:39] ---
The absolute destiny apocalypse.
zettai unmei mokushiroku
[15:42] ---
The absolute destiny apocalypse.
zettai unmei mokushiroku
[15:45] ---
Birth records, baptismal records,
shussei touroku senrei meibo
[15:52] ---
records of death.
shibou touroku
[15:55] ---
The absolute destiny apocalypse.
zettai unmei mokushiroku
[15:58] ---
The absolute destiny apocalypse.
zettai unmei mokushiroku
[16:01] ---
My own birth, absolute birth. Apocalypse.
watashi no tanjou zettai tanjou mokushiroku
[16:11] ---
A shining place in a desert of darkness.
yami no sabaku ni sanba uba
[16:18] ---
A gold-plated Shangri-La.
kin no mekki no tougenkyou
[16:24] ---
Day and night turning back on one another.
hiru to yoru to ga gyaku mawari
[16:30] ---
A time-plated Paradise Lost.
toki no mekki no shitsu rakuen
[16:37] ---
The darkness of Sodom, the darkness of light.
sodomu no yami hikari no yami
[16:43] ---
The darkness of distance, the endless darkness.
kanata no yami hatenaki yami
[16:50] ---
The absolute destiny apocalypse.
zettai unmei mokushiroku
[16:54] ---
The absolute destiny apocalyptic darkness.
zettai unmei mokushiyami mokushiroku
[16:58] ---
Mokushi kushimo shimoku
kumoshi moshiku shikumo.
[17:02] ---
[17:26] ---
If you saw my match with Juri,
then you already know.
[17:30] ---
I have far greater skill with
the sword than you do.
[17:33] ---
We won't know that till we duel!
[17:36] ---
Exactly.
[17:37] ---
You have unusual abilities.
[17:40] ---
I may not be able to beat you.
[17:53] ---
Rose of nobility...
[17:56] ---
Please... Come forth!
[18:02] ---
Pentagram. Shaping.
[18:11] ---
Pleasure. Mandala.
[18:13] ---
Grant us the power to
bring the world revolution!
[18:14] ---
Grant us the power to
bring the world revolution!
[18:14] ---
The reproductive cycle.
[18:17] ---
Ideals and reality.
[18:20] ---
Men and women.
[18:27] ---
Dignity, chastity.
[18:30] ---
Carnal pleasures, restraint.
[18:33] ---
I am tied to the dawn of creation.
[18:38] ---
Seraphitus.
[18:40] ---
The two of us, androgynous.
[18:43] ---
Saionji and Touga aren't amateur swordsmen.
[18:44] ---
Seraphita.
[18:47] ---
And yet they couldn't beat you!
[18:49] ---
One or many.
[18:49] ---
I wonder what my chances are?
[18:52] ---
Word or object.
[18:53] ---
First time I've ever
heard that during a duel!
[18:55] ---
The very question as it hangs...
[18:56] ---
Really?
[18:58] ---
Still, I've decided to fight...
[18:58] ---
...becomes its symbol.
[19:00] ---
Dioscuri!
[19:02] ---
All creation, gender, chaos.
[19:06] ---
...and I intend to win!
[19:06] ---
Anima Animus!
[19:08] ---
Hurry your spiritual perfection!
[19:11] ---
Come on! Show me your power!
[19:11] ---
Namely, revisit your interior!
[19:13] ---
Namely, revisit your interior!
[19:14] ---
Left and right, the two sides of me.
[19:17] ---
He's good...
[19:18] ---
Well, well. You may be
easier than I expected.
[19:20] ---
All in heaven and earth...
[19:22] ---
What?!
[19:23] ---
...and both the sexes.
[19:26] ---
Two heads, two bodies.
[19:27] ---
Come on, I'm barely over my illness!
[19:29] ---
Come on, I'm barely over my illness!
[19:29] ---
Take it easy on me...
[19:31] ---
Two breeds, two me's.
[19:32] ---
...if you would.
[19:34] ---
Two fronts, two backs.
[19:35] ---
What's wrong?
[19:36] ---
I'll make the world just for the two of us!
[19:36] ---
Finished already?
[19:39] ---
I'll make it so that we're
the only two in the world!
[19:42] ---
I'll make it so it's only the two of us!
[19:44] ---
Now I see...
[19:45] ---
The two, the deux, the two, the deux.
[19:48] ---
I will make the world androgynous!
[19:57] ---
Hermaphroditism!
[20:29] ---
Well, I just know we'll win next time!
[20:31] ---
That miraculous power
should be ours, after all.
[20:34] ---
A girl like her-
[20:35] ---
There will be no next time.
[20:37] ---
We'll just keep losing.
[20:39] ---
I failed because of my Bride.
[20:41] ---
That's not fair!
[20:44] ---
Do you have any idea just
how much I cared about you?!
[20:47] ---
That's right! I polished
your sword every day!
[20:51] ---
I did it only for you!
[20:56] ---
Oh, that... That wasn't my sword.
[20:59] ---
Your performance was amusing.
[21:02] ---
You have a talent for ad-libs.
[21:12] ---
I told you before to keep
your hands off Shiori!
[21:17] ---
She chose this for herself.
[21:19] ---
Don't say that...
[21:20] ---
Fine. I won't say anything more.
[21:23] ---
You understand it more than any other person.
[21:29] ---
Ruka!
[21:30] ---
What are you after?!
[21:31] ---
What are you thinking?!
[21:37] ---
RUKA!!!
[21:39] ---
[21:47] ---
Ancient times. Perfection.
taiko kanzen
[21:49] ---
Isolation in the desert.
sabaku ni kodoku
[21:52] ---
Atmosphere. Atom.
kuuki genshi
[21:54] ---
Causality star.
inga ritsuboshi
[21:57] ---
Yes, a child of earth is conceived.
sou tochi no ko jutai
[22:03] ---
The embryo of philosophy.
tetsugaku no taiji
[22:09] ---
And then lunar heaven!
soshite tsuki ten
[22:11] ---
Mercurian heaven. Venusian heaven.
suisei ten kinsei ten
[22:13] ---
Solar heaven. Martian heaven.
taiyou ten kasei ten
[22:15] ---
Jovian heaven. Saturnian heaven.
mokusei ten dosei ten
[22:18] ---
Stellar heaven. Motive heaven.
kousei ten gendou ten
[22:20] ---
And then...
saranaru
[22:22] ---
The endless surface of the torus.
enkan mugen ni hatenaki
[22:25] ---
A single organic mechanism.
hitotsu no yuuki teki na kikan
[22:28] ---
A single perpetual motion machine.
hitotsu no eikyuu undou souchi
[22:31] ---
Ah, it is empty movement.
aa kudou nari
[22:37] ---
Just empty movement.
sora kudou nari
[22:41] ---
Empty...
nari
[22:56] ---
Next Episode
[22:59] ---
I've heard the rumors that
Miss Arisugawa loves Shiori, but...
[23:03] ---
Do you understand what that means?
[23:05] ---
Outsiders can never understand.
[23:07] ---
Huh?
[23:08] ---
The meaning of "love"
varies from person to person.
[23:12] ---
Um, I don't mean it to be so general.
[23:14] ---
What I'm really asking is, well...
[23:17] ---
Next time, on Revolutionary Girl Utena,
[23:20] ---
"Azure Paler Than the Sky."
[23:20] ---
Azure Paler Than the Sky
[23:22] ---
The absolute destiny apocalypse.
No comments to display
No comments to display