E5 - Queen of Nederland
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Yoshika Miyafuji, heading out!
[00:07] ---
Go for it, Miyafuji!
[00:13] ---
Yes! I'm flying!
[00:15] ---
Looking good, Miyafuji!
[00:23] ---
I guess I'm still not tough enough.
[00:26] ---
I don't think it's a matter
of you being tough.
[00:29] ---
But Sakamoto told me that you can solve
most of these problems by running.
[00:34] ---
I'll go for a run!
[00:36] ---
I'll join you!
[02:11] ---
"Episode 5:
Queen of Nederland"
[02:20] ---
Why won't my magical pressure stabilize?
[02:23] ---
I'm not good for anything like this.
[02:28] ---
It's so cold!
[02:30] ---
What's wrong, Miyafuji?
[02:33] ---
Did that cool your jets a little?
[02:35] ---
That's so mean, Perrine!
[02:37] ---
You're working yourself too hard.
[02:38] ---
Are you willing to let yourself collapse
before you fix your magical pressure?
[02:45] ---
Come with me.
[02:54] ---
Where are we going, Perrine?
[02:56] ---
Nederland.
[02:58] ---
The cyclamen and clematis
are supposed to be in bloom.
[03:02] ---
I could use some clematis for my medicines.
[03:04] ---
Um, Officer Clostermann.
[03:07] ---
Did we ask for leave just to go see flowers?
[03:10] ---
That's part of it,
[03:11] ---
but I was also summoned by
the Queen of Nederland.
[03:15] ---
The queen?
[03:21] ---
Preparations for Operation Southwind
are still running behind.
[03:24] ---
I'm worried.
[03:26] ---
Supplies to the front lines
are taking too long to arrive.
[03:29] ---
So I have a request for you.
[03:31] ---
For me?
[03:32] ---
This operation is going to need more help
from the nations of Europe than ever.
[03:37] ---
Especially those with port cities.
[03:39] ---
So I want you to go speak with the people
of Nederland and their royal family.
[03:44] ---
What do you want me to say?
[03:46] ---
The royal family has just
asked for help from a witch.
[03:50] ---
The royal family?
[03:52] ---
Will you help?
[03:55] ---
Then can I take Miyafuji?
[04:00] ---
The palace is in Den Haag, though.
[04:02] ---
They've come close to the border
to help maintain morale.
[04:06] ---
There it is.
[04:08] ---
That's the Kasteel de Haar.
[04:15] ---
It's beautiful.
[04:16] ---
It really is.
[04:17] ---
Could I get a few to make
medicines and herbal tea?
[04:24] ---
Those are some big birds.
[04:26] ---
No, those are witches.
[04:28] ---
So we'll finally be able
to make them bloom...
[04:36] ---
There're chandeliers!
[04:38] ---
What a palace...
[04:42] ---
Blue tulips?
[04:44] ---
Is that impressive?
[04:46] ---
Blue tulips weren't supposed to exist.
[04:50] ---
So these are the legendary tulips?
[04:56] ---
That's the symbol of our country.
The Queen of Nederland.
[05:01] ---
Your highness!
[05:03] ---
Welcome.
[05:07] ---
The Queen of Nederland.
[05:09] ---
It was our nation's pride and joy,
beloved by all our citizens.
[05:13] ---
And those're the blue tulips?
[05:16] ---
Yes.
[05:17] ---
They first bloomed 20
years ago in this palace,
[05:20] ---
and gradually grew in number.
[05:22] ---
But the Neuroi destroyed the greenhouses.
[05:26] ---
The bulbs we managed to get out
safely haven't bloomed.
[05:31] ---
We've recovered our homes,
[05:34] ---
but our people have still lost hope.
[05:38] ---
And to get it back, we need
the Queen of Nederland.
[05:43] ---
Let's do it, Perrine!
[05:45] ---
Miyafuji...
[05:46] ---
But why us witches?
[05:49] ---
The first time these flowers bloomed,
a witch was there to help.
[05:54] ---
Please, help us once more.
[05:56] ---
No, please don't bow to us!
[05:59] ---
We'll do everything we can!
[06:03] ---
We've been waiting for you.
[06:05] ---
The queen told us everything.
[06:08] ---
Now, cast your magic on the queen!
[06:11] ---
I'm not sure what kind of magic you mean...
[06:13] ---
Should I try some healing magic?
[06:16] ---
With your magical pressure unstable,
is that safe?
[06:20] ---
What are you waiting for?
[06:24] ---
Very well.
[06:26] ---
I'll do it.
[06:28] ---
You'll do it?
[06:30] ---
You can do it, Perrine!
[06:37] ---
Please, bloom.
[06:56] ---
It fell.
[06:57] ---
Why?
[06:58] ---
I told you. You can't count on witches.
[07:02] ---
Their magic had nothing to do with it, huh?
[07:04] ---
I'm so disappointed.
[07:06] ---
You girls shouldn't think that you can do
anything just because you're witches.
[07:10] ---
Leave!
[07:12] ---
We have an important mission:
recovering Berlin from the Neuroi.
[07:17] ---
We shouldn't even be here!
[07:20] ---
--Then--
--But the queen asked us for our help.
[07:24] ---
So we'll make the flower
bloom no matter what.
[07:25] ---
Witches always keep their promises.
[07:29] ---
What matters in this room is experience.
[07:32] ---
An amateur can't do anything.
[07:34] ---
It's a waste of time. Leave.
[07:37] ---
It's not like you ever
managed to make it bloom.
[07:40] ---
What?
[07:41] ---
What do you mean, "what"?
[07:43] ---
What do you mean, "what do you mean, 'what'"?
[07:44] ---
What do you mean, "what do
you mean, 'what do you mean'"?
[07:47] ---
But even after all I said, where do we start?
[07:51] ---
What did the last witch do?
[07:54] ---
Shouldn't we start there?
[08:00] ---
It's late.
[08:01] ---
Let's start tomorrow.
[08:11] ---
Good morning.
[08:13] ---
What? You're still here?
[08:16] ---
What are you doing out here this early?
[08:18] ---
We need to get ready for next year
before the frost falls.
[08:23] ---
I'll help you!
[08:29] ---
She's putting her hips into it.
[08:33] ---
We used to farm yams back home.
[08:40] ---
I wondered where she was...
[08:43] ---
That's just like her.
[08:45] ---
I'll go help, too.
[08:47] ---
That's not part of our mission...
[08:50] ---
I'll help, too!
[08:51] ---
You there! Help, too.
[08:54] ---
If you can't even prep a field there's
no way you can make a queen bloom.
[08:59] ---
Fine!
[09:03] ---
What's with that weak swing?
[09:05] ---
The witch that used to help us
wasn't like that at all!
[09:09] ---
I'll surpass that witch, whoever she is,
with just another few hours of practice.
[09:14] ---
Well, you talk big at least.
[09:15] ---
Get to hoeing, then.
[09:17] ---
It's crazy to try and plow a field
this big without any heavy machinery.
[09:21] ---
We've got heavy machinery.
[09:26] ---
This is...
[09:27] ---
Well, it's a heavy machine, yes, but...
[09:30] ---
It used to belong to the army.
[09:32] ---
But nobody can make it move.
[09:35] ---
Oh, fine...
[09:42] ---
This is great.
[09:44] ---
Why am I doing this?
[09:46] ---
Okay, Shizuka!
[09:47] ---
Let's get to work, too.
[09:50] ---
We don't have time for this, do we?
[09:57] ---
That's a lot further than we
expected to get today.
[09:59] ---
It's all thanks to you.
[10:01] ---
It's nice to have young help!
[10:05] ---
Okay, that's all for today.
[10:07] ---
Let's eat!
[10:08] ---
Okay!
[10:12] ---
This is great!
[10:14] ---
Fuso miso soup, huh?
[10:16] ---
It really warms the bones...
[10:18] ---
If I were just 50 years younger
I'd ask you to marry me.
[10:24] ---
It's okay, I guess.
[10:27] ---
Now then...
[10:29] ---
Where are you going?
[10:31] ---
The greenhouses.
[10:34] ---
It's gotten cold,
so we need to light the boiler.
[10:38] ---
It's hard to keep the temperature
right for the queens.
[10:41] ---
At this time of year, you need to keep it
right at 20 degrees at night or they'll wilt.
[10:46] ---
Twenty degrees?
[10:48] ---
If it works, they should bloom
at dawn in two days.
[10:52] ---
I hope they bloom this year...
[10:55] ---
Okay, get back to your rooms.
[10:58] ---
But...
[10:59] ---
We take turns sleeping.
[11:02] ---
So leave this to us.
[11:04] ---
Dawn in two days...
[11:11] ---
No, the temperature's dropping.
[11:15] ---
Blasted old thing...
[11:25] ---
Oh, no!
[11:39] ---
What was that sound?
[11:41] ---
It was like an explosion?
[11:43] ---
Over there!
[11:45] ---
That's the...
[11:46] ---
The direction of the greenhouse!
[11:56] ---
Are you okay?
[11:58] ---
I just hurt my back a bit...
[12:00] ---
What's important now is the temperature!
[12:01] ---
Don't let it drop!
[12:03] ---
It's gotten below 15 in the room!
[12:05] ---
The boiler's not responding, either.
[12:07] ---
It really blew.
[12:08] ---
We need to raise the temperature fast.
[12:10] ---
The queens are starting to wilt.
[12:12] ---
But with the boiler broken...
[12:14] ---
It's going to take a while to repair it.
[12:17] ---
Is there nothing we can do?
[12:19] ---
Can't we use that heavy machinery?
[12:21] ---
The Sherman?
[12:22] ---
That's impossible for us.
[12:25] ---
I know what we could use!
[12:30] ---
We can use this to power the boiler?
[12:32] ---
This is a striker unit, right?
[12:34] ---
I've never seen anything like this.
[12:37] ---
This is a Gallian Nouveauport.
[12:39] ---
It's about 30 years old.
[12:42] ---
A Nederland witch once used this.
[12:46] ---
But it was eventually obsolete,
so we made it into a back-up boiler.
[12:50] ---
Will you help us, ma'am?
[12:53] ---
Oh, fine.
[12:55] ---
I'll do it!
[12:56] ---
But your magic pressure...
[12:58] ---
If I can't fight, I at least want
to be useful at a time like this!
[13:02] ---
Miyafuji...
[13:04] ---
Let's let her do it.
[13:06] ---
Thank you, Perrine!
[13:21] ---
It started!
[13:26] ---
That's just right!
[13:29] ---
It's up to 20 degrees!
[13:30] ---
Okay, keep her stable!
[13:33] ---
Okay!
[13:34] ---
Stable... stable... stable...
[13:38] ---
...23... 24...
[13:40] ---
It's gotten too high!
[13:43] ---
If it's too high, that means
the pressure's too high.
[13:47] ---
But how do I adjust it?
[13:49] ---
This is bad...
[13:51] ---
Twenty! Keep it at 20!
[13:53] ---
Twenty degrees...
[13:55] ---
How many degrees is that?
[13:56] ---
Miyafuji, 20 degrees is
the temperature of that shower!
[14:00] ---
Remember!
[14:01] ---
Shower!
[14:03] ---
It's cold!
[14:05] ---
That temperature!
[14:06] ---
Got it!
[14:11] ---
Focus... focus...
[14:14] ---
Focus...
[14:16] ---
The temperature... of that shower...
[14:25] ---
It stopped going up...
[14:27] ---
You did it, Miyafuji!
[14:30] ---
Okay, just keep focusing...
[14:35] ---
It's stabilized.
[14:38] ---
Yeah.
[14:49] ---
Oh, no! We fell asleep!
[14:50] ---
Where are the queens?
[14:53] ---
They survived!
[14:56] ---
We can count on them blooming, I bet!
[14:59] ---
They survived the night.
[15:01] ---
It's thanks to you.
[15:04] ---
Thank you.
[15:07] ---
You're welcome.
[15:08] ---
We'll be fine until night.
[15:14] ---
You really kept it going
the whole night, huh?
[15:17] ---
We brought you breakfast.
[15:20] ---
Thank you...
[15:27] ---
Good work.
[15:40] ---
Okay, time to work till morning again!
[15:43] ---
They'll bloom, right?
[15:45] ---
Theoretically, yes.
[15:48] ---
But every year, something is missing.
[15:52] ---
What it is...
[15:57] ---
If we work hard, they'll bloom!
[16:04] ---
It's finally time.
[16:09] ---
Just a little more.
[16:10] ---
Yup!
[16:11] ---
Perrine, this sandwich is great!
[16:15] ---
Anybody can make a sandwich!
[16:19] ---
I'll get some water!
[16:26] ---
Huh? It's not moving!
[16:37] ---
It moved!
[16:44] ---
Neuroi?
[16:50] ---
Where is it going?
[16:54] ---
The greenhouse!
[17:12] ---
Get back!
[17:13] ---
Officer Clostermann!
[17:32] ---
Neuroi!
[17:33] ---
That's a Neuroi!
[17:34] ---
It's heading for us!
[17:35] ---
Get out of here!
[17:38] ---
But the tulips...
[17:39] ---
My shield won't hold...
[17:45] ---
It was hiding in the soil...
[17:47] ---
What a rude Neuroi.
[17:50] ---
It needs to be punished!
[17:59] ---
It's using them as a shield?
[18:02] ---
This is the last one left...
[18:04] ---
It's almost dawn, too!
[18:12] ---
Miyafuji!
[18:13] ---
Take care of him, Shizuka!
[18:15] ---
Roger!
[18:24] ---
The evacuation's complete!
[18:27] ---
You're going to pay for that.
[18:29] ---
Tonnerre!
[18:34] ---
Did that get it?
[18:43] ---
It flew!
[18:52] ---
It's so fast!
[18:55] ---
How dare you...
[18:57] ---
How dare you hurt those tulips?
[19:06] ---
Concentrate. Concentrate.
[19:09] ---
Stabilize your magic pressure...
[19:17] ---
Miyafuji?
[19:23] ---
Miyafuji?
[19:26] ---
Take this!
[19:32] ---
That's enough!
[19:34] ---
Tonnerre!
[19:49] ---
We did it!
[20:13] ---
Everybody! The queen!
[20:25] ---
So this is the legendary...
[20:27] ---
...blue tulip...
[20:28] ---
It's beautiful...
[20:30] ---
But why?
[20:32] ---
It had some kind of lightning around it...
[20:37] ---
I get it... What it lacked was the lightning!
[20:41] ---
Lightning?
[20:43] ---
My Tonnerre?
[20:44] ---
Tonnerre?
[20:46] ---
A special type of lightning magic
unique to the Clostermanns.
[20:50] ---
Clostermann?
[20:52] ---
I think the first witch to make these bloom
was Penelope Clostermann.
[20:59] ---
My grandmother?
[21:01] ---
That's my grandmother.
[21:09] ---
Now the people will remember the time
when their lives were at peace,
[21:13] ---
and regain hope.
[21:15] ---
On their behalf, I thank you.
[21:19] ---
No, it's thanks to all of you!
[21:27] ---
They gave me a whole bunch of herbs.
[21:30] ---
I'm sure they're great herbs,
[21:31] ---
but the most important part of our trip
was that you're able to fly again.
[21:36] ---
Who would've thought that keeping
the temperature steady in the greenhouse
[21:39] ---
would help you learn to control
your magic pressure?
[21:41] ---
It's because Perrine made the shower cold!
[21:45] ---
Is that sarcasm?
[21:51] ---
"To Be Continued"
[23:25] ---
Hartmann, clean your damn room!
[23:29] ---
I'm just making sure I'm ready for anything!
[23:32] ---
No excuses! We're getting to work now!
[23:34] ---
Next time on Strike Witches,
"Hounds of Vengeance."
[23:38] ---
"Episode 6:
Hounds of Vengeance"
[23:39] ---
Just ten more minutes...
[23:41] ---
[23:43] ---
No comments to display
No comments to display