Skip to main content

E5 - Queen of Nederland

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Yoshika Miyafuji, heading out!
[00:07] ---
    Go for it, Miyafuji!
[00:13] ---
    Yes! I'm flying!
[00:15] ---
    Looking good, Miyafuji!
[00:23] ---
    I guess I'm still not tough enough.
[00:26] ---
    I don't think it's a matter
    of you being tough.
[00:29] ---
    But Sakamoto told me that you can solve
    most of these problems by running.
[00:34] ---
    I'll go for a run!
[00:36] ---
    I'll join you!
[02:11] ---
    "Episode 5:
    Queen of Nederland"
[02:20] ---
    Why won't my magical pressure stabilize?
[02:23] ---
    I'm not good for anything like this.
[02:28] ---
    It's so cold!
[02:30] ---
    What's wrong, Miyafuji?
[02:33] ---
    Did that cool your jets a little?
[02:35] ---
    That's so mean, Perrine!
[02:37] ---
    You're working yourself too hard.
[02:38] ---
    Are you willing to let yourself collapse
    before you fix your magical pressure?
[02:45] ---
    Come with me.
[02:54] ---
    Where are we going, Perrine?
[02:56] ---
    Nederland.
[02:58] ---
    The cyclamen and clematis
    are supposed to be in bloom.
[03:02] ---
    I could use some clematis for my medicines.
[03:04] ---
    Um, Officer Clostermann.
[03:07] ---
    Did we ask for leave just to go see flowers?
[03:10] ---
    That's part of it,
[03:11] ---
    but I was also summoned by
    the Queen of Nederland.
[03:15] ---
    The queen?
[03:21] ---
    Preparations for Operation Southwind
    are still running behind.
[03:24] ---
    I'm worried.
[03:26] ---
    Supplies to the front lines
    are taking too long to arrive.
[03:29] ---
    So I have a request for you.
[03:31] ---
    For me?
[03:32] ---
    This operation is going to need more help
    from the nations of Europe than ever.
[03:37] ---
    Especially those with port cities.
[03:39] ---
    So I want you to go speak with the people
    of Nederland and their royal family.
[03:44] ---
    What do you want me to say?
[03:46] ---
    The royal family has just
    asked for help from a witch.
[03:50] ---
    The royal family?
[03:52] ---
    Will you help?
[03:55] ---
    Then can I take Miyafuji?
[04:00] ---
    The palace is in Den Haag, though.
[04:02] ---
    They've come close to the border
    to help maintain morale.
[04:06] ---
    There it is.
[04:08] ---
    That's the Kasteel de Haar.
[04:15] ---
    It's beautiful.
[04:16] ---
    It really is.
[04:17] ---
    Could I get a few to make
    medicines and herbal tea?
[04:24] ---
    Those are some big birds.
[04:26] ---
    No, those are witches.
[04:28] ---
    So we'll finally be able
    to make them bloom...
[04:36] ---
    There're chandeliers!
[04:38] ---
    What a palace...
[04:42] ---
    Blue tulips?
[04:44] ---
    Is that impressive?
[04:46] ---
    Blue tulips weren't supposed to exist.
[04:50] ---
    So these are the legendary tulips?
[04:56] ---
    That's the symbol of our country.
    The Queen of Nederland.
[05:01] ---
    Your highness!
[05:03] ---
    Welcome.
[05:07] ---
    The Queen of Nederland.
[05:09] ---
    It was our nation's pride and joy,
    beloved by all our citizens.
[05:13] ---
    And those're the blue tulips?
[05:16] ---
    Yes.
[05:17] ---
    They first bloomed 20
    years ago in this palace,
[05:20] ---
    and gradually grew in number.
[05:22] ---
    But the Neuroi destroyed the greenhouses.
[05:26] ---
    The bulbs we managed to get out
    safely haven't bloomed.
[05:31] ---
    We've recovered our homes,
[05:34] ---
    but our people have still lost hope.
[05:38] ---
    And to get it back, we need
    the Queen of Nederland.
[05:43] ---
    Let's do it, Perrine!
[05:45] ---
    Miyafuji...
[05:46] ---
    But why us witches?
[05:49] ---
    The first time these flowers bloomed,
    a witch was there to help.
[05:54] ---
    Please, help us once more.
[05:56] ---
    No, please don't bow to us!
[05:59] ---
    We'll do everything we can!
[06:03] ---
    We've been waiting for you.
[06:05] ---
    The queen told us everything.
[06:08] ---
    Now, cast your magic on the queen!
[06:11] ---
    I'm not sure what kind of magic you mean...
[06:13] ---
    Should I try some healing magic?
[06:16] ---
    With your magical pressure unstable,
    is that safe?
[06:20] ---
    What are you waiting for?
[06:24] ---
    Very well.
[06:26] ---
    I'll do it.
[06:28] ---
    You'll do it?
[06:30] ---
    You can do it, Perrine!
[06:37] ---
    Please, bloom.
[06:56] ---
    It fell.
[06:57] ---
    Why?
[06:58] ---
    I told you. You can't count on witches.
[07:02] ---
    Their magic had nothing to do with it, huh?
[07:04] ---
    I'm so disappointed.
[07:06] ---
    You girls shouldn't think that you can do
    anything just because you're witches.
[07:10] ---
    Leave!
[07:12] ---
    We have an important mission:
    recovering Berlin from the Neuroi.
[07:17] ---
    We shouldn't even be here!
[07:20] ---
    --Then--
    --But the queen asked us for our help.
[07:24] ---
    So we'll make the flower
    bloom no matter what.
[07:25] ---
    Witches always keep their promises.
[07:29] ---
    What matters in this room is experience.
[07:32] ---
    An amateur can't do anything.
[07:34] ---
    It's a waste of time. Leave.
[07:37] ---
    It's not like you ever
    managed to make it bloom.
[07:40] ---
    What?
[07:41] ---
    What do you mean, "what"?
[07:43] ---
    What do you mean, "what do you mean, 'what'"?
[07:44] ---
    What do you mean, "what do
    you mean, 'what do you mean'"?
[07:47] ---
    But even after all I said, where do we start?
[07:51] ---
    What did the last witch do?
[07:54] ---
    Shouldn't we start there?
[08:00] ---
    It's late.
[08:01] ---
    Let's start tomorrow.
[08:11] ---
    Good morning.
[08:13] ---
    What? You're still here?
[08:16] ---
    What are you doing out here this early?
[08:18] ---
    We need to get ready for next year
    before the frost falls.
[08:23] ---
    I'll help you!
[08:29] ---
    She's putting her hips into it.
[08:33] ---
    We used to farm yams back home.
[08:40] ---
    I wondered where she was...
[08:43] ---
    That's just like her.
[08:45] ---
    I'll go help, too.
[08:47] ---
    That's not part of our mission...
[08:50] ---
    I'll help, too!
[08:51] ---
    You there! Help, too.
[08:54] ---
    If you can't even prep a field there's
    no way you can make a queen bloom.
[08:59] ---
    Fine!
[09:03] ---
    What's with that weak swing?
[09:05] ---
    The witch that used to help us
    wasn't like that at all!
[09:09] ---
    I'll surpass that witch, whoever she is,
    with just another few hours of practice.
[09:14] ---
    Well, you talk big at least.
[09:15] ---
    Get to hoeing, then.
[09:17] ---
    It's crazy to try and plow a field
    this big without any heavy machinery.
[09:21] ---
    We've got heavy machinery.
[09:26] ---
    This is...
[09:27] ---
    Well, it's a heavy machine, yes, but...
[09:30] ---
    It used to belong to the army.
[09:32] ---
    But nobody can make it move.
[09:35] ---
    Oh, fine...
[09:42] ---
    This is great.
[09:44] ---
    Why am I doing this?
[09:46] ---
    Okay, Shizuka!
[09:47] ---
    Let's get to work, too.
[09:50] ---
    We don't have time for this, do we?
[09:57] ---
    That's a lot further than we
    expected to get today.
[09:59] ---
    It's all thanks to you.
[10:01] ---
    It's nice to have young help!
[10:05] ---
    Okay, that's all for today.
[10:07] ---
    Let's eat!
[10:08] ---
    Okay!
[10:12] ---
    This is great!
[10:14] ---
    Fuso miso soup, huh?
[10:16] ---
    It really warms the bones...
[10:18] ---
    If I were just 50 years younger
    I'd ask you to marry me.
[10:24] ---
    It's okay, I guess.
[10:27] ---
    Now then...
[10:29] ---
    Where are you going?
[10:31] ---
    The greenhouses.
[10:34] ---
    It's gotten cold,
    so we need to light the boiler.
[10:38] ---
    It's hard to keep the temperature
    right for the queens.
[10:41] ---
    At this time of year, you need to keep it
    right at 20 degrees at night or they'll wilt.
[10:46] ---
    Twenty degrees?
[10:48] ---
    If it works, they should bloom
    at dawn in two days.
[10:52] ---
    I hope they bloom this year...
[10:55] ---
    Okay, get back to your rooms.
[10:58] ---
    But...
[10:59] ---
    We take turns sleeping.
[11:02] ---
    So leave this to us.
[11:04] ---
    Dawn in two days...
[11:11] ---
    No, the temperature's dropping.
[11:15] ---
    Blasted old thing...
[11:25] ---
    Oh, no!
[11:39] ---
    What was that sound?
[11:41] ---
    It was like an explosion?
[11:43] ---
    Over there!
[11:45] ---
    That's the...
[11:46] ---
    The direction of the greenhouse!
[11:56] ---
    Are you okay?
[11:58] ---
    I just hurt my back a bit...
[12:00] ---
    What's important now is the temperature!
[12:01] ---
    Don't let it drop!
[12:03] ---
    It's gotten below 15 in the room!
[12:05] ---
    The boiler's not responding, either.
[12:07] ---
    It really blew.
[12:08] ---
    We need to raise the temperature fast.
[12:10] ---
    The queens are starting to wilt.
[12:12] ---
    But with the boiler broken...
[12:14] ---
    It's going to take a while to repair it.
[12:17] ---
    Is there nothing we can do?
[12:19] ---
    Can't we use that heavy machinery?
[12:21] ---
    The Sherman?
[12:22] ---
    That's impossible for us.
[12:25] ---
    I know what we could use!
[12:30] ---
    We can use this to power the boiler?
[12:32] ---
    This is a striker unit, right?
[12:34] ---
    I've never seen anything like this.
[12:37] ---
    This is a Gallian Nouveauport.
[12:39] ---
    It's about 30 years old.
[12:42] ---
    A Nederland witch once used this.
[12:46] ---
    But it was eventually obsolete,
    so we made it into a back-up boiler.
[12:50] ---
    Will you help us, ma'am?
[12:53] ---
    Oh, fine.
[12:55] ---
    I'll do it!
[12:56] ---
    But your magic pressure...
[12:58] ---
    If I can't fight, I at least want
    to be useful at a time like this!
[13:02] ---
    Miyafuji...
[13:04] ---
    Let's let her do it.
[13:06] ---
    Thank you, Perrine!
[13:21] ---
    It started!
[13:26] ---
    That's just right!
[13:29] ---
    It's up to 20 degrees!
[13:30] ---
    Okay, keep her stable!
[13:33] ---
    Okay!
[13:34] ---
    Stable... stable... stable...
[13:38] ---
    ...23... 24...
[13:40] ---
    It's gotten too high!
[13:43] ---
    If it's too high, that means
    the pressure's too high.
[13:47] ---
    But how do I adjust it?
[13:49] ---
    This is bad...
[13:51] ---
    Twenty! Keep it at 20!
[13:53] ---
    Twenty degrees...
[13:55] ---
    How many degrees is that?
[13:56] ---
    Miyafuji, 20 degrees is
    the temperature of that shower!
[14:00] ---
    Remember!
[14:01] ---
    Shower!
[14:03] ---
    It's cold!
[14:05] ---
    That temperature!
[14:06] ---
    Got it!
[14:11] ---
    Focus... focus...
[14:14] ---
    Focus...
[14:16] ---
    The temperature... of that shower...
[14:25] ---
    It stopped going up...
[14:27] ---
    You did it, Miyafuji!
[14:30] ---
    Okay, just keep focusing...
[14:35] ---
    It's stabilized.
[14:38] ---
    Yeah.
[14:49] ---
    Oh, no! We fell asleep!
[14:50] ---
    Where are the queens?
[14:53] ---
    They survived!
[14:56] ---
    We can count on them blooming, I bet!
[14:59] ---
    They survived the night.
[15:01] ---
    It's thanks to you.
[15:04] ---
    Thank you.
[15:07] ---
    You're welcome.
[15:08] ---
    We'll be fine until night.
[15:14] ---
    You really kept it going
    the whole night, huh?
[15:17] ---
    We brought you breakfast.
[15:20] ---
    Thank you...
[15:27] ---
    Good work.
[15:40] ---
    Okay, time to work till morning again!
[15:43] ---
    They'll bloom, right?
[15:45] ---
    Theoretically, yes.
[15:48] ---
    But every year, something is missing.
[15:52] ---
    What it is...
[15:57] ---
    If we work hard, they'll bloom!
[16:04] ---
    It's finally time.
[16:09] ---
    Just a little more.
[16:10] ---
    Yup!
[16:11] ---
    Perrine, this sandwich is great!
[16:15] ---
    Anybody can make a sandwich!
[16:19] ---
    I'll get some water!
[16:26] ---
    Huh? It's not moving!
[16:37] ---
    It moved!
[16:44] ---
    Neuroi?
[16:50] ---
    Where is it going?
[16:54] ---
    The greenhouse!
[17:12] ---
    Get back!
[17:13] ---
    Officer Clostermann!
[17:32] ---
    Neuroi!
[17:33] ---
    That's a Neuroi!
[17:34] ---
    It's heading for us!
[17:35] ---
    Get out of here!
[17:38] ---
    But the tulips...
[17:39] ---
    My shield won't hold...
[17:45] ---
    It was hiding in the soil...
[17:47] ---
    What a rude Neuroi.
[17:50] ---
    It needs to be punished!
[17:59] ---
    It's using them as a shield?
[18:02] ---
    This is the last one left...
[18:04] ---
    It's almost dawn, too!
[18:12] ---
    Miyafuji!
[18:13] ---
    Take care of him, Shizuka!
[18:15] ---
    Roger!
[18:24] ---
    The evacuation's complete!
[18:27] ---
    You're going to pay for that.
[18:29] ---
    Tonnerre!
[18:34] ---
    Did that get it?
[18:43] ---
    It flew!
[18:52] ---
    It's so fast!
[18:55] ---
    How dare you...
[18:57] ---
    How dare you hurt those tulips?
[19:06] ---
    Concentrate. Concentrate.
[19:09] ---
    Stabilize your magic pressure...
[19:17] ---
    Miyafuji?
[19:23] ---
    Miyafuji?
[19:26] ---
    Take this!
[19:32] ---
    That's enough!
[19:34] ---
    Tonnerre!
[19:49] ---
    We did it!
[20:13] ---
    Everybody! The queen!
[20:25] ---
    So this is the legendary...
[20:27] ---
    ...blue tulip...
[20:28] ---
    It's beautiful...
[20:30] ---
    But why?
[20:32] ---
    It had some kind of lightning around it...
[20:37] ---
    I get it... What it lacked was the lightning!
[20:41] ---
    Lightning?
[20:43] ---
    My Tonnerre?
[20:44] ---
    Tonnerre?
[20:46] ---
    A special type of lightning magic
    unique to the Clostermanns.
[20:50] ---
    Clostermann?
[20:52] ---
    I think the first witch to make these bloom
    was Penelope Clostermann.
[20:59] ---
    My grandmother?
[21:01] ---
    That's my grandmother.
[21:09] ---
    Now the people will remember the time
    when their lives were at peace,
[21:13] ---
    and regain hope.
[21:15] ---
    On their behalf, I thank you.
[21:19] ---
    No, it's thanks to all of you!
[21:27] ---
    They gave me a whole bunch of herbs.
[21:30] ---
    I'm sure they're great herbs,
[21:31] ---
    but the most important part of our trip
    was that you're able to fly again.
[21:36] ---
    Who would've thought that keeping
    the temperature steady in the greenhouse
[21:39] ---
    would help you learn to control
    your magic pressure?
[21:41] ---
    It's because Perrine made the shower cold!
[21:45] ---
    Is that sarcasm?
[21:51] ---
    "To Be Continued"
[23:25] ---
    Hartmann, clean your damn room!
[23:29] ---
    I'm just making sure I'm ready for anything!
[23:32] ---
    No excuses! We're getting to work now!
[23:34] ---
    Next time on Strike Witches,
    "Hounds of Vengeance."
[23:38] ---
    "Episode 6:
    Hounds of Vengeance"
[23:39] ---
    Just ten more minutes...
[23:41] ---
    
[23:43] ---