E4 - Thanks
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:26] ---
Miyafuji Yoshika has joined
the 501st Joint Fighter Wing,
[00:30] ---
commonly known as the "Strike Witches."
[00:32] ---
She spent day after day training with
Lynette Bishop, another new recruit.
[00:38] ---
However, for some reason, Lynette
wouldn't open up to Miyafuji.
[00:42] ---
This was because she thought she was useless,
[00:46] ---
but with Miyafuji's help,
she won her first battle.
[00:48] ---
And thus Miyafuji made another new friend!
[00:54] ---
Watashi ni dekiru koto hitotsu zutsu kanaetai
[01:00] ---
Yume ni mukatte ippo zutsu arukou
[01:06] ---
Watashi ni dekiru koto anata ni mo tsutaetai
[01:12] ---
Akiramenaide tsubasa hirogete
[01:17] ---
Saa tobou yo ashita no tame ni
[01:27] ---
Mou yadatte hiza o kakaete nageku toki mo
[01:33] ---
Daijoubu nakanaide kitto dekiru
[01:39] ---
Yuuki no tobira chotto akeru dake da yo
[01:44] ---
Egao gyutto dakishimete
takaku takaku maiagare!
[01:53] ---
Watashi ni mo dekiru koto
[01:57] ---
Yasashisa o mamoritai
[02:00] ---
Namida fuitara tobitatou ashita e
[02:06] ---
Watashi kara todoketai totteoki no mahou de
[02:12] ---
Mou utsumukanai yakusoku suru wa
[02:18] ---
Jiyuu no tame mirai no tame ni
[03:12] ---
Chris!
[03:17] ---
Why am I dreaming about that now?
[03:24] ---
"Episode 4: Thanks"
[03:29] ---
Hey, Yoshika! Did you hear?
[03:31] ---
The Kauhava base went into
action to find a lost child!
[03:35] ---
Really?! We even do that sort of thing?!
[03:38] ---
That's incredible!
[03:39] ---
Yeah! All just for one kid!
[03:43] ---
But I guess if we can't help
people one at a time like that,
[03:47] ---
then we can't possibly help everyone, huh?
[03:50] ---
That's true!
[03:51] ---
Helping everyone...
[03:54] ---
That's nothing but a pipe dream.
[03:57] ---
Huh? What did you say?
[03:59] ---
Sorry. Just talking to myself.
[04:03] ---
Morning...
[04:04] ---
Good morning!
[04:06] ---
What is this?!
[04:13] ---
What's wrong, Trude? Why the long face?
[04:16] ---
You don't seem to have an appetite, either.
[04:18] ---
That's not true!
[04:20] ---
You usually never skimp on eating,
[04:23] ---
but you haven't even touched your food...
[04:31] ---
What's wrong?
[04:33] ---
Oh, it felt like someone was watching...
[04:37] ---
Who?
[04:39] ---
Must've been my imagination!
[04:41] ---
Seconds!
[04:43] ---
Coming!
[04:46] ---
U-Umm, was it not to your liking?
[04:56] ---
Hurry with my seconds!
[04:58] ---
Oh, right! Just a minute!
[05:00] ---
It's not only Captain Barkhorn;
[05:03] ---
I doubt anyone would find these
rotten beans edible at all!
[05:08] ---
Natto is good for you,
[05:10] ---
and even Ms. Sakamoto said she likes it!
[05:12] ---
"Ms." Sakamoto?! Call her "Major"!
[05:16] ---
Not even I'm... on such friendly terms...
[05:21] ---
At any rate, regardless of how
much the major may like it,
[05:24] ---
I absolutely cannot put up with this stench!
[05:28] ---
Thirds!
[05:30] ---
Oh, right!
[05:38] ---
Wow! Amazing!
[05:43] ---
It's Captain Barkhorn
and Lieutenant Hartmann!
[05:53] ---
She's out of sync...
[05:55] ---
Yes, she keeps falling behind...
[05:58] ---
Barkhorn's a perfectionist.
This isn't like her.
[06:01] ---
Maybe we should take her off the next shift?
[06:04] ---
Having an ace you can't rely
on is kind of distressing.
[06:07] ---
Yes. Even though we can count on others now,
[06:10] ---
they lack firepower.
[06:12] ---
Did she overexert herself
and make herself sick?
[06:15] ---
I think something has been bothering her...
[06:19] ---
Ever since Miyafuji arrived.
[06:21] ---
Miyafuji?
[06:22] ---
Yes.
[06:26] ---
Should we try pairing them up?
[06:36] ---
You...!
[06:38] ---
I-I'm sorry!
[06:43] ---
Use this to...!
[06:44] ---
No, thank you!
[06:47] ---
Honestly, now! You can't
focus on anything whatsoever!
[06:58] ---
U-Umm...
[07:01] ---
Hold on, Miyafuji!
[07:03] ---
Listen when people are talking to you!
[07:13] ---
Why is this all coming back now...?
[07:20] ---
We've taken care of her external injuries,
[07:21] ---
but she must've had quite a shock.
[07:24] ---
She shows no signs of
regaining consciousness.
[07:27] ---
I see...
[07:29] ---
This town is going to fall soon, too.
[07:32] ---
Your sister and I will be on
the next ship to Britannia.
[07:37] ---
Is that really all right with you?
[07:39] ---
Yes. Thank you.
[07:44] ---
Chris...
[07:47] ---
Trude...
[07:54] ---
Where could Yoshika be?
[07:57] ---
Sorry! I'm late!
[08:00] ---
What happened? I was worried!
[08:03] ---
Sorry! This place is so big
that it's tough to clean!
[08:07] ---
Okay! I'll help you now!
[08:11] ---
Say...
[08:11] ---
Yes?
[08:13] ---
Do you think Barkhorn hates me?
[08:17] ---
Huh? What makes you think that?
[08:19] ---
Oh, I somehow get the feeling
that she's avoiding me...
[08:23] ---
It's your imagination.
[08:25] ---
Captain Barkhorn acts that way with everyone.
[08:31] ---
Well, not with the commander
or Lieutenant Hartmann, though.
[08:35] ---
Huh?
[08:35] ---
I heard the three of them have been
together ever since the fighting started.
[08:40] ---
Oh?
[08:43] ---
According to the strategy room's report,
[08:44] ---
we're scheduled to have a
sortie the day after tomorrow.
[08:47] ---
So please relax today and
restore your spirits, everyone!
[08:52] ---
Oh, Miyafuji and Lyn, you
have training after this.
[08:57] ---
Yes, ma'am! Understood!
[09:03] ---
My! How ill-mannered...!
[09:06] ---
Huh?
[09:07] ---
Yoshika!
[09:08] ---
You're supposed to drink
tea without making a sound!
[09:24] ---
Urgh... Why does Major Sakamoto
favor that girl so much?
[09:49] ---
What will it be this time?
[09:51] ---
Do the same as usual with it.
[09:53] ---
You should really keep at least some on hand.
[09:56] ---
Except for food, clothing, and
shelter expenses, I don't need any.
[10:04] ---
Miyafuji!
[10:05] ---
Yes?
[10:06] ---
Come here for a moment!
[10:10] ---
Lyn. Mina just gave me a pay packet,
[10:14] ---
but I was surprised because
I didn't expect to get paid!
[10:19] ---
That's just like you, Yoshika!
[10:21] ---
By the way, how much is one pound worth?
[10:26] ---
If I remember, the Fuso Empire uses...
[10:28] ---
It uses yen.
[10:30] ---
Let me think... The latest rate was...
[10:33] ---
One pound is currently worth 19.6 yen.
[10:36] ---
I-I didn't know you were here, Ms. Sakamoto!
[10:40] ---
Yes. The fact that you didn't notice
means you lack attentiveness.
[10:44] ---
Yeah...
[10:46] ---
19.6 yen is about enough
to buy a bag of rice...
[10:51] ---
So 10 pounds is 4,000 bowls of rice!
[10:54] ---
Oh, is that so?
[10:57] ---
Make sure you use it carefully.
[10:59] ---
That was only half a month's pay, by the way.
[11:02] ---
Huh?! Why do we earn so much, Ms. Sakamoto?!
[11:07] ---
Well, we are constantly
standing on the front lines.
[11:11] ---
With that comes the danger of
possibly dying on any given day.
[11:15] ---
So...
[11:17] ---
So...?
[11:19] ---
So the hope is we won't
have any regrets later on;
[11:21] ---
or at the very least, we won't
have to worry about money.
[11:25] ---
I can't believe they're
in the same bathtub...
[11:27] ---
She doesn't deserve such an honor!
[11:36] ---
If that's what the money is for,
[11:38] ---
then I don't want it.
[11:40] ---
I'm grateful for it, though. Now
I can send money to my family.
[11:45] ---
You send it?
[11:46] ---
I have lots of siblings, you see...
[11:49] ---
Oh! Maybe I should send money
to my mom and grandma, too!
[11:59] ---
Miyafuji! Do you not have any tact at all?!
[12:05] ---
I've had enough of your antics today!
[12:09] ---
You serve rotten beans for breakfast!
[12:11] ---
You hit me in the face with a mop!
[12:13] ---
You slurp as you drink your tea!
[12:15] ---
And on top of all that, you
go and bathe with the major?!
[12:18] ---
You little raccoon dog!
[12:21] ---
Little raccoon dog?!
[12:22] ---
That's right!
[12:23] ---
If you don't like it, then
how does "mongrel" sound?!
[12:26] ---
That's mean!
[12:27] ---
What gives you the right
to talk to me that way?!
[12:30] ---
A bumpkin like you, acting so
friendly with the major...!
[12:33] ---
Bumpkin? I come from the same
country as Ms. Sakamoto, you know.
[12:37] ---
How many times do I have to
tell you?! Call her "Major"!
[12:41] ---
I call her "Ms." because she told me to!
[12:46] ---
Okay, that's enough!
[12:48] ---
Fighting is strictly forbidden!
[12:50] ---
Do it again, and your punishment...
[12:54] ---
...will be a week of toilet-cleaning duty!
[12:58] ---
Now what do you say?
[13:00] ---
Yes, ma'am!
[13:02] ---
Good! Then you're dismissed!
[13:05] ---
Mom, Grandma...
[13:08] ---
I've joined the Witches,
but it's hard being here.
[13:12] ---
Lyn is a good friend to me,
[13:14] ---
but there are still lots of people
I don't get along with well.
[13:18] ---
I need... to try... even... harder...
[13:30] ---
What's wrong? Your lights aren't even on...
[13:34] ---
Were you thinking about your sister?
[13:39] ---
That wasn't your fault.
[13:41] ---
No, Chris wouldn't have been caught up in it
[13:46] ---
if I'd been able to attack
the Neurois sooner.
[13:49] ---
You slowed the enemy's invasion
[13:51] ---
and gave the citizens time to evacuate!
[13:53] ---
It's a fact that I couldn't
protect my country!
[13:56] ---
You aren't alone when it comes to that.
[14:00] ---
Sorry.
[14:01] ---
I know! You have plenty
of leave time saved up!
[14:04] ---
Why not take some time off for a while?
[14:07] ---
You haven't gone to visit her, right?
[14:09] ---
There's no need!
[14:11] ---
I've given this life to the Witches.
[14:14] ---
The sister that Chris knew died on that day.
[14:17] ---
Please let me participate
in the next operation!
[14:36] ---
Today we will be conducting
formation flying exercises.
[14:39] ---
Lyn, you will be my second.
[14:41] ---
Yes, ma'am!
[14:42] ---
Miyafuji, you will be Barkhorn's second.
[14:46] ---
Miyafuji! Where's your response?!
[14:48] ---
Y-Yes, ma'am!
[14:51] ---
You seconds will simply follow your leaders.
[14:54] ---
Don't watch anything else.
[14:55] ---
If there's a change of course, then follow.
[14:58] ---
If orders to fire are given, then shoot.
[15:00] ---
Yes, ma'am!
[15:01] ---
The leaders will give precise
instructions to the seconds
[15:04] ---
while constantly keeping an eye on the enemy.
[15:07] ---
So follow along without worry!
[15:08] ---
Yes, ma'am!
[15:10] ---
This pair formation is called a Rotte,
[15:13] ---
and two Rottes is a Schwarm, or a "flight."
[15:16] ---
Yes, ma'am!
[15:17] ---
For this exercise, my team will flee
and Barkhorn's team will pursue!
[15:23] ---
What's wrong, Barkhorn?
[15:25] ---
Do you not read me?
[15:26] ---
I'm fine. Go on ahead.
[15:29] ---
All right, Lyn! Follow me!
[15:31] ---
Here we go, new girl.
[15:33] ---
Right!
[15:36] ---
That little raccoon dog!
[15:39] ---
Huh? What?
[15:43] ---
Enemy attack!
[15:45] ---
You can't be serious!
[15:46] ---
The enemy?!
[15:49] ---
It's a Neuroi! Grid East
07, altitude of 15,000!
[15:55] ---
They've been breaking from their
usual attack cycle lately.
[15:59] ---
They've apparently been active in Karlsland,
[16:02] ---
but I don't know the details...
[16:04] ---
Karlsland?!
[16:05] ---
What's wrong?
[16:06] ---
No, it's nothing...
[16:09] ---
All right, change of formation!
[16:12] ---
Perrine will be Barkhorn's second,
[16:15] ---
and Miyafuji will come with me.
[16:17] ---
Again?!
[16:25] ---
Enemy sighted!
[16:27] ---
Barkhorn team! Charge!
[16:29] ---
Roger!
[16:30] ---
Major! Cover them!
[16:31] ---
Roger! Follow me, Miyafuji!
[16:35] ---
Yes, ma'am!
[16:46] ---
Why can't I keep up...?!
[16:51] ---
That little raccoon dog, fighting
alongside Major Sakamoto!
[16:56] ---
Something is wrong!
[16:57] ---
Huh?
[16:58] ---
I mean Barkhorn!
[16:59] ---
She always keeps her second
in her field of vision!
[17:03] ---
But she's going off all by herself today!
[17:08] ---
Aim there!
[17:10] ---
Yes, ma'am!
[17:16] ---
You're staying too close, Barkhorn!
[17:32] ---
Captain!
[17:34] ---
Barkhorn!
[17:39] ---
Damn you!
[17:45] ---
Captain!
[17:51] ---
It's my fault! What do we do?!
[17:53] ---
She's bleeding badly!
[17:55] ---
We can't move her. It'll only make it worse.
[17:58] ---
I'll have to tend to her here!
[17:59] ---
Please! Help her!
[18:08] ---
Stay calm. Easy does it... Concentrate...
[18:19] ---
You have that kind of power?!
[18:25] ---
I'm going to heal you now!
[18:27] ---
It's dangerous for you
two to stay here with me!
[18:32] ---
Get away from here.
[18:33] ---
Just forget about me.
[18:35] ---
Use your powers on the enemy...!
[18:38] ---
No! I will save you!
[18:41] ---
We're on the same team!
[18:42] ---
Beat the enemy...
[18:44] ---
I don't care if my life
is sacrificed doing that!
[18:48] ---
You can protect many more people
than I can if you live through this!
[18:55] ---
I can't. I can't protect everyone...
[19:00] ---
I can't even protect one person...
[19:04] ---
Just go. Forget about me.
[19:08] ---
Maybe we can't protect everyone!
[19:11] ---
But I can't just abandon someone who's hurt!
[19:15] ---
I want to protect as many people as I can.
[19:17] ---
Even if it's just one more person!
[19:22] ---
Hurry! I can't hold on much longer!
[19:26] ---
Just a little more... Just a little more...!
[19:29] ---
This should...!
[19:40] ---
Chris...
[19:42] ---
My power... Even if it's
just one more person...
[19:45] ---
This time, I will protect people!
[19:49] ---
The core!
[19:50] ---
Bark... horn...
[20:25] ---
Mina!
[20:27] ---
What were you thinking?!
[20:29] ---
What would we have done if we lost you, too?!
[20:33] ---
We may have lost our homelands
and everything else,
[20:35] ---
but we're a team!
[20:37] ---
No, we're family!
[20:38] ---
Everyone in this unit is!
[20:43] ---
I'm sure your sister Chris
will get better, too!
[20:46] ---
So don't be in a hurry to die!
For her and your new comrades!
[20:53] ---
We Witches are the only ones
who can protect everyone!
[20:58] ---
Sorry. I forgot that we're a family...
[21:04] ---
Can I...
[21:07] ---
Can I have some time off?
[21:09] ---
I think I'll go visit her.
[21:13] ---
Looks like she's finally feeling up to it.
[21:22] ---
I didn't manage to do anything in the end.
[21:24] ---
That's not true.
[21:26] ---
I don't know...
[21:34] ---
Thanks.
[21:37] ---
I just wanted to thank you. But that's all.
[21:41] ---
Okay!
[21:42] ---
Miyafuji! I hear you saved Trude?!
[21:46] ---
Trude?
[21:48] ---
She means Captain Barkhorn.
[21:50] ---
No, I'm the one who was saved...
[21:54] ---
Thanks so much!
[21:57] ---
They're back!
[22:13] ---
Welcome back!
[22:24] ---
Barkhorn! Your ride is here!
[22:28] ---
Okay! I'll be right there!
[22:35] ---
I'll need to thank her sometime...
[22:46] ---
"To Be Continued"
[22:46] ---
Thanks.
[23:00] ---
Kimi no naka ni watashi o
zutto bukkumaaku shite ne
[23:06] ---
Warainagara ganbatta to mechakucha homete ne
[23:11] ---
Donna toki mo zenbu honki
[23:14] ---
Gyappu ni mo odorokanaide
[23:17] ---
Tatta ima o susumanakucha
[23:20] ---
Mirai mo nai desho?
[23:23] ---
Tatakai no imi atatakai nara
[23:29] ---
Tatakainuku yo
[23:31] ---
Tatakai nado nai watashitachi
no sekai no tame ni!
[23:43] ---
Kimi to nara kitto dekiru koto
[23:47] ---
Kokoro to kokoro de te o musunde
[23:54] ---
Unmeisen gyutto kasanetara
[23:59] ---
Yume e no kyouhansha
[24:04] ---
Doko made demo tobesou
[24:10] ---
Nemureru tsubasa o shinjite
[24:20] ---
Tadah! What do you think of my new swimsuit?!
[24:22] ---
Aren't you embarrassed, with
that flat chest of yours?
[24:24] ---
I'm just getting started!
[24:26] ---
You're the one who's grown too much!
[24:28] ---
On the next Strike Witches:
[24:30] ---
"Fast - Big - Soft."
[24:33] ---
No comments to display
No comments to display