1 - Looking Up At the Same Sky
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[01:46] ---
Looking Up At the Same Sky
[02:09] ---
C’mon, that’s no good, buddy!
[02:12] ---
Hey, you suppose you could give that back?
[02:18] ---
I-If you want the reward, I paid
you already. This is mine now.
[02:23] ---
You gotta give it back!
[02:29] ---
They told me it’s worth way more
than the tiny amount you gave me.
[02:34] ---
D-Damn!
[02:41] ---
Shit!
[03:05] ---
A-A Heavy Metal...
[03:08] ---
S-Someone still uses these things?
[03:20] ---
So you’re also after this.
[03:22] ---
I won’t let you have it. I won’t.
[03:25] ---
Do you have the courage
to see this thing to hell?
[03:48] ---
Well, you have a choice.
[03:51] ---
Would you like to be cremated?
[03:54] ---
Or perhaps...
[04:04] ---
Yahoo!
[04:38] ---
Yo, what’d you think of my tape
this time? Isn’t it the greatest?
[04:42] ---
The faggot staff at Unit
Violet will love it for sure.
[04:46] ---
Girls, girls.
[04:48] ---
I don’t have to do fret and fuss work.
[04:50] ---
You’ll see, if I put my mind to it...
[04:54] ---
What are you doing?
I’ll leave you behind!
[04:57] ---
Sorry, coming!
[05:08] ---
I know about women.
[05:10] ---
Become a superstar, and they’ll follow you.
[05:13] ---
And if you get a rich girl,
you’ll be set for life.
[05:17] ---
Right, Haneke?
[05:18] ---
I’m not interested in the future.
[05:20] ---
I’m sure we’ll live our
entire lives here anyway.
[05:24] ---
Count me out of that.
[05:26] ---
I’ll be living in a penthouse in no time.
[05:29] ---
You’ll see.
[05:30] ---
Don’t you get bored of the same talk?
[05:32] ---
He’s got a point!
[05:34] ---
It’s unproductive.
[05:35] ---
I don’t want to be told off by
a smalltime part-timer like you.
[05:41] ---
What's there besides money?
[05:43] ---
I’m saying you have no dreams.
[05:45] ---
What's good about an unpopular
guy who dreams of getting girls?
[05:49] ---
Hajiki!
[05:57] ---
It’s midnight.
[06:04] ---
Come on, be gentle. Gentle, okay?
[06:13] ---
He must've taken me for a fool.
[06:18] ---
Katana, we’re rich.
[06:25] ---
Our deal was for me to retrieve this.
[06:28] ---
That’s 2 and a half hours of
Heavy Metal operating time.
[06:31] ---
W-Wait please, Katana.
[06:34] ---
T-They told me that thing’s called a Gad.
[06:37] ---
It’s junk.
[06:40] ---
You’d think so, right?
[06:42] ---
But there’s someone who wants this dearly.
[06:45] ---
My second cousin found
someone who’ll pay a high price for it.
[06:52] ---
Let’s team up, Katana.
[06:54] ---
If you’ll provide backup to the
client’s place, I’ll give you half.
[06:59] ---
I work alone.
[07:01] ---
Hurry up and settle your bill.
[07:04] ---
A-All right.
[07:06] ---
Look, that guy’s money is over there.
[07:27] ---
I-I’ll bring it tomorrow...
[07:31] ---
Use a courier?
[07:33] ---
Hachisuka Express?
[07:35] ---
Got it.
[07:47] ---
A shooting star.
[07:49] ---
Let’s see...
[07:50] ---
Money? Health?
[07:54] ---
Guess there’s nothing to wish for.
[08:14] ---
Hey, Mom...
[08:16] ---
Mom!
[08:18] ---
The market has already started.
[08:20] ---
The teacher praised me!
[08:23] ---
Here, line them up.
[08:25] ---
He says that if I work hard,
I can become a professional.
[08:29] ---
Lots of pros came out of that dance school.
[08:33] ---
Don’t let them stick.
[08:34] ---
Oh, sorry.
[08:36] ---
Hajiki, get the salt!
[08:40] ---
Hurry!
[08:41] ---
Satsuki, are you bugging her again?
[08:44] ---
Please? My old costume is in tatters.
[08:51] ---
You keep it hidden there?
[08:53] ---
This area is dangerous.
[08:56] ---
That’s why we should live in Day Town.
[08:59] ---
You know we can’t.
[09:00] ---
Here.
[09:03] ---
Thanks, Mom!
[09:05] ---
I’ll make it. You’ll see!
[09:17] ---
Sanada Family.
[09:18] ---
Oh, hi, Mr. Hachisuka.
[09:21] ---
A job?
[09:22] ---
Now?
[09:24] ---
Yeah, I can do it.
[09:27] ---
Okay, got it.
[09:33] ---
What is this?
[09:34] ---
Beats me.
[09:36] ---
At any rate, I’ve been asked to deliver it.
[09:39] ---
Really...
[09:40] ---
Idiot!
[09:41] ---
Do you want it to blow up?
[09:42] ---
Wha...
[09:45] ---
Don’t hand me stuff like this.
[09:47] ---
I don’t know what’s inside.
[09:49] ---
But when I was young, I once
had to deliver a nuclear warhead.
[09:54] ---
Yes, that was...
[09:55] ---
All right, all right.
[09:57] ---
Regale me next time.
[09:59] ---
At any rate, we deliver anything for money.
[10:02] ---
That’s what Hachisuka Express is about.
[10:06] ---
Day Town?
[10:42] ---
Ow...
[10:56] ---
What is this?
[11:42] ---
Who is it?
[11:44] ---
Hachisuka Express, ma’am.
[11:49] ---
I’ve delivered your package.
[11:52] ---
Um, I’m sorry, but on the way here...
[11:55] ---
That’s okay, as long as
the contents are safe.
[11:59] ---
Did you get hurt, cutie puppy?
[12:03] ---
Um, about the delivery charge...
[12:07] ---
Oh, right. Half, right?
[12:09] ---
Here.
[12:10] ---
T-Thanks.
[12:30] ---
It’s me.
[12:31] ---
It’s been delivered, right?
[12:46] ---
And so, the construction of Unit 74 began.
[12:50] ---
It’s commonly known as Unit Blue.
[12:52] ---
It began centered around a
spaceport on the mountainside...
[12:56] ---
so people used to call it Port Town.
[12:59] ---
Excuse me.
[13:00] ---
Miss Linda, I’m sorry.
[13:02] ---
A moment?
Sure.
[13:06] ---
This is Arashi Shinozuka,
who will be studying with you as of today.
[13:12] ---
I guess she'd be about
Hajiki and Black’s age.
[13:15] ---
Please be good to her.
[13:18] ---
I’m Arashi Shinozuka.
[13:20] ---
Pleased to meet you.
[13:21] ---
She doesn’t look like a
Night Town girl to me.
[13:24] ---
What’s she doing here?
[13:26] ---
How should I know?
[13:28] ---
Do you have any special talents, Arashi?
[13:31] ---
N-No.
[13:32] ---
I have no talent whatsoever.
[13:36] ---
There’s nothing to me.
[13:38] ---
Hey.
[13:41] ---
I can show you mine.
[13:43] ---
It’s an adult talent.
[13:45] ---
Black!
[13:53] ---
That’s special.
[14:03] ---
Hey, Wanda!
[14:07] ---
Oh, Jack!
[14:10] ---
Ole!
[14:16] ---
Oh, stick ‘em up!
[14:23] ---
My sweet, sweet baby.
[14:26] ---
This is an important item.
[14:29] ---
I’m afraid I must deliver
it to a certain person.
[14:32] ---
But once I do,
you'll feel even more wonderful.
[14:40] ---
Are those stones the rage
in Day Town right now?
[14:45] ---
This isn’t a stone.
[14:47] ---
It’s a magical rock, a philosopher’s stone.
[14:51] ---
And the buyer isn’t in a
rundown dump like Day Town.
[14:56] ---
He lives in Gold Town!
[14:58] ---
90% of this unit’s wealth
is packed into Gold Town!
[15:03] ---
Katana, sweetie.
[15:04] ---
Do you know where
more of these stones are?
[15:07] ---
What?
[15:10] ---
Tell me about the job.
[15:12] ---
Right.
[15:13] ---
Mademoiselle stone here will
be marrying a different groom.
[15:17] ---
So we’re looking after her.
[15:21] ---
We’re snatching it for ourselves.
[15:22] ---
Something could happen
to her accidentally...
[15:26] ---
on her way to her new home.
[15:30] ---
It’s your neighborhood, right?
[15:32] ---
You’ll walk Arashi home for the
next little while, won’t you, Hajiki?
[15:36] ---
Hold on.
[15:38] ---
I’m busy.
[15:39] ---
Besides...
[15:46] ---
Bye.
[15:52] ---
That’s all I remember about the girl.
[15:54] ---
Damn, so she tricked us.
[15:57] ---
You really screwed up.
[16:00] ---
Oh, well.
[16:01] ---
I’ll try to find it myself.
[16:03] ---
I’ll help!
[16:05] ---
I saw her face.
[16:07] ---
Don’t even try.
[16:10] ---
The real receiver says they have a plan...
[16:15] ---
so I’m going to help them.
[16:17] ---
What is that rock, any way?
[16:26] ---
Beats me.
[16:28] ---
Our job is simply to deliver.
[16:32] ---
That’s true.
[16:35] ---
Why all the seriousness, Hajiki?
[16:37] ---
You never showed an
interest in the business before.
[17:11] ---
Shinozuka!
[17:13] ---
Were you thrown out?
[17:15] ---
I’m moving by myself,
so I haven’t finished yet.
[17:18] ---
I see.
[17:20] ---
Sorry about that.
[17:21] ---
That’s okay.
[17:22] ---
It’s kind of fun with it being all dark.
[17:27] ---
Hey, are you all right, Hajiki?
[17:29] ---
Oh...
[17:30] ---
I’m just looking for something...
[17:33] ---
and it’s really bothering me.
[17:36] ---
Damn!
[17:37] ---
What was it?
[17:39] ---
Wasn’t it something important to you?
[17:42] ---
Nothing's important to me.
[17:45] ---
Things like that only get in the way.
[17:49] ---
Hey, look.
[17:53] ---
These are important to me.
[17:56] ---
I’ve collected them since
I was little, and now I have a pile.
[18:01] ---
I know they’re silly,
but they’re special to me...
[18:11] ---
Hmph.
[18:13] ---
Put it away.
[18:15] ---
But I won’t ever see it again.
[18:32] ---
Damn. Katana!
[18:36] ---
It’s my turn!
[18:37] ---
I’ll get you with my whip!
[18:53] ---
What is that?
[18:54] ---
An old machine?
[18:55] ---
Hajiki!
[18:58] ---
Hey, what’s wrong?
[19:00] ---
What are you doing?
[19:02] ---
Get inside!
[19:03] ---
We have to call the police.
[19:05] ---
The police won’t come.
[19:07] ---
But...
[19:19] ---
I’m going home to sleep.
You do the same.
[19:27] ---
Hey, that’s...
[19:29] ---
Give that back!
[19:32] ---
Puppy boy!
[19:47] ---
Why?
[19:48] ---
Why am I going nuts over this thing?
[19:52] ---
Put it down.
[19:54] ---
Put it down right there.
[20:23] ---
Is it going to explode?
[20:57] ---
What is this?
[21:00] ---
Ow, ow, ow...
[21:04] ---
Did it get born?
[21:48] ---
Is this a Heavy Metal, too?
[21:58] ---
S-Stop it!
[22:00] ---
No comments to display
No comments to display