17 - Bravo at the Part-Time Job!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] ---
Kawaranai egao de
mitsumeteite soba ni iru kara
[00:14] ---
"Girls Bravo"
[00:18] ---
Chikasugite taisetsuna
mono mienakute toorisugita
[00:25] ---
Tookutemo oikaketa mono kagayaiteiru
[00:32] ---
Hanikanda hohoemi wa
hora hibiiteku tokimeiteku
[00:38] ---
Doki doki no kodou ga
itsumo sekai o kaete
[00:45] ---
Taisetsuna kimochi wa kotoba
ni dekinai mono dakara
[00:52] ---
Tsunaida te o hanasanaide ne
[00:59] ---
Kawaranai ai nara ima wa
chiisana kono te de atatamete ikouyo
[01:09] ---
Futari de toberuyo!
[01:12] ---
Itsumo yuuki kureta no
wa yasashii kimi no hitomi
[01:20] ---
Kawaranai egao de
mitsumeteite soba ni iru kara
[01:34] ---
Koyomi, your skin feels so smooth.
[01:37] ---
Oh, stop it.
[01:39] ---
Miharu, you are so slim,
even though you eat a lot.
[01:43] ---
And I envy your big breasts.
[01:46] ---
No!
[01:47] ---
Koyomi, you are so beautiful.
[01:50] ---
Look!
[01:51] ---
Oh, no! Please stop it!
[02:09] ---
The bathtub...
[02:11] ---
What should we do now?
[02:14] ---
"Bravo at the Part-Time Job!"
[02:21] ---
Get up now!
[02:29] ---
Today is Sunday. Good night!
[02:34] ---
Get up quickly! Get up! Get up!
[02:37] ---
I get it. I'll get up.
[02:40] ---
What is it?
[02:41] ---
Miharu and Koyomi went out together.
[02:49] ---
Good morning, Kirie!
[02:52] ---
Good morning!
[02:53] ---
Nobody knew where
you guys were going?
[02:57] ---
No.
[02:58] ---
Look! Even Kojima is there!
[03:02] ---
They didn't tell me anything about it.
[03:07] ---
Maybe there is a
bargain sale or something.
[03:09] ---
Then why didn't they tell me that?!
[03:12] ---
It's not nice that they left me out.
[03:17] ---
The suspects are moving.
[03:18] ---
Change your clothes
quickly and let's follow them.
[03:22] ---
I guess I have no choice.
[03:29] ---
We've been riding
the train for quite a while.
[03:31] ---
I wonder where they are going.
[03:33] ---
Oh! Look over there!
[03:36] ---
It's a theme park.
[03:38] ---
That's where they're going?
[03:47] ---
It's not fair! It's not fair!
[03:49] ---
I can't stand that
they're going without me!
[03:52] ---
But...
[03:52] ---
They aren't getting off here.
[03:56] ---
Where are they going, then?
[04:18] ---
Who are these fat, greasy guys?
[04:23] ---
I guess there must
be some kind of big event.
[04:26] ---
Event? Is that something entertaining?
[04:29] ---
Oh, look.
[04:32] ---
Tokyo Game Carnival?
[04:35] ---
They're announcing the
newly-released game titles in there.
[04:38] ---
It sounds like fun!
It's unfair they left us out!
[04:43] ---
Let's get inside quickly!
[04:46] ---
Oh, hey wait, Tomoka!
[04:55] ---
I didn't expect that we'd
have to stand in line so long.
[04:59] ---
Oh! It's Poyon!
[05:02] ---
Wait! Tomoka!
[05:05] ---
I've always wanted to meet you!
[05:07] ---
Hello. I'm Poyon!
[05:11] ---
Wh-Wh-Wh-What?!
[05:14] ---
Why does this Poyon
smell like a damp sock?
[05:18] ---
He's just someone who's cosplaying.
[05:24] ---
I'll never approve of this kind of Poyon...
[05:27] ---
who destroys a fan's dream!
[05:30] ---
Super sink down attack!
[05:32] ---
Prepare to clench your teeth!
[05:34] ---
I have to punish this demented adult!
[05:38] ---
Hey, Tomoka!
[05:43] ---
I'm sorry. Are you all right?
[05:56] ---
What? Who was that girl?
[05:58] ---
Hey!
[06:00] ---
This is bad. Tomoka!
[06:02] ---
I won't let you do it!
I won't let you do it!
[06:09] ---
What... can we do now?
[06:11] ---
Damn those guys!
[06:12] ---
I'll use the Ebi beam
and turn them into dust!
[06:16] ---
Please don't cause
any more problems...
[06:19] ---
Yukinari, this way.
[06:22] ---
Miharu?
[06:25] ---
So here you are.
[06:27] ---
That one...?
[06:28] ---
Yes.
[06:34] ---
Now explain all of this to me!
[06:36] ---
Depending on your explanation...
[06:38] ---
I may have to fight
with you guys in court.
[06:40] ---
Tomoka, calm down.
[06:42] ---
So, what's going on?
[06:44] ---
Well, to tell you the truth,
I destroyed your bathroom last night.
[06:50] ---
So, I wanted to make
money to repair it.
[06:52] ---
I spoke to Kirie, and she
arranged this part time job.
[06:57] ---
So, each of us is a
so-called event companion.
[07:00] ---
That's why...
[07:03] ---
you guys are wearing costumes.
[07:06] ---
I'm sorry.
[07:07] ---
No, it's not that I'm accusing you.
[07:10] ---
Oh, but we're in trouble now.
[07:13] ---
What's wrong?
[07:14] ---
Listen, Yukinari...
[07:16] ---
one other girl was
supposed to show up today...
[07:21] ---
but she canceled at the last minute,
so we're short one girl.
[07:24] ---
Oh, what can I do?
[07:26] ---
I see.
[07:27] ---
So, I know that
I shouldn't ask you this.
[07:34] ---
But, can you give us a hand?
[07:37] ---
What?
[07:38] ---
Oh, I mean, I want you to be the MC...
[07:40] ---
the girl who didn't show up today
was supposed to MC the event.
[07:43] ---
What makes you
think I can be the MC?
[07:47] ---
Yukinari, you can do it!
Besides, there is a script.
[07:51] ---
You just have to read the script...
[07:53] ---
and you get paid well.
[07:55] ---
I said that I can't do things like that.
[07:57] ---
Wait a second, Yukinari.
[08:00] ---
Can you say that one more time?
[08:02] ---
I said that I can't be the MC.
[08:05] ---
Beautiful...
[08:07] ---
What a nice voice you have!
[08:09] ---
Hey, Kirie...
[08:11] ---
I'm sorry, Yukinari.
[08:13] ---
How come I didn't
realize it until this moment?
[08:16] ---
I never knew that you
had such a beautiful voice!
[08:20] ---
Right, Miharu?
[08:22] ---
Yes! Your voice is very beautiful!
[08:25] ---
It's moderate, yet clear!
[08:27] ---
Comfortable to anyone's ears
and captures everyone's attention.
[08:31] ---
It's absolutely your innate talent!
[08:34] ---
That's right!
[08:35] ---
What? Is it really?
[08:37] ---
But, Kirie, the MC must be a...
[08:39] ---
It's the finest!
Marvelous! Excellent! Fantastic!
[08:45] ---
Do you think so?
[08:48] ---
This is meant to be!
[08:50] ---
Your voice is just like
a melody from the future!
[08:53] ---
Now, let's save this
dilapidated world together!
[08:57] ---
Right, Miharu?
[08:58] ---
Yes! I want to do that with Yukinari!
[09:01] ---
I want to do that with Yukinari, too!
[09:05] ---
Maybe I can help a little bit.
[09:09] ---
Great! We can do it with Yukinari!
[09:11] ---
Great!
[09:17] ---
Excuse me...
[09:19] ---
Oh, no! Yukinari,
you are so super-cute!
[09:22] ---
Yukinari, you look great!
[09:24] ---
Yes, you look so great! Too great!
[09:27] ---
You never told me about this!
I'm not going to do this!
[09:31] ---
Oh, no!
[09:33] ---
This is a great chance for
everybody to hear your healing voice.
[09:37] ---
Even if you say so...
[09:41] ---
I already told my client
that everything was set.
[09:45] ---
If you don't, I'll be punished
for breach of contract.
[09:48] ---
Kirie.
[09:50] ---
As long as you are wearing it,
no one can tell it's you.
[09:54] ---
Yukinari, please. Save all of us.
[09:59] ---
But...
[10:02] ---
The guest voice actors and
audience would be disappointed.
[10:06] ---
They are all waiting for you to MC.
Right, Miharu, Tomoka?
[10:11] ---
Yes! They're waiting for you.
[10:13] ---
Right.
[10:15] ---
Okay. I understand.
[10:17] ---
Yes! Then let's
get psyched up and go!
[10:20] ---
Weren't you just upset?
[10:21] ---
By the way, I'm going to call
you Yukina from now on.
[10:27] ---
That's a cute name.
[10:29] ---
Right!
[10:30] ---
If they found out that you're
actually a man, we would all be fired.
[10:34] ---
Please do well, Yu... ki... na.
[10:47] ---
Everyone!
[10:49] ---
Thank you for coming today.
I'm going to be today's MC.
[10:55] ---
My name is Yukina Sato...
[10:59] ---
I'm scared.
[11:00] ---
So many energetic men are here today.
[11:06] ---
Well, now I'm going to introduce
today's invited voice actor guests!
[11:17] ---
Hello!
[11:18] ---
--Hi!
--Hello!
[11:20] ---
--Kura-chan, you're sexy!
--Chiwawa!
[11:22] ---
Hello, everybody!
[11:24] ---
--Hi!
--Hello!
[11:26] ---
Are you all having fun?
[11:28] ---
Yes!
[11:30] ---
But, don't you guys have
anywhere better to go on a Sunday?
[11:36] ---
Hey, you shouldn't tease them like that.
[11:39] ---
Uh. Thank you for coming today.
[11:44] ---
Our pleasure!
[11:45] ---
Unexpectedly,
Yukina is doing pretty good.
[11:50] ---
Today's part time workers,
including Miharu and others...
[11:53] ---
are all attractive.
[11:55] ---
Who should I play with first?
[11:58] ---
Let's be fair and choose
by boob fortune telling!
[12:02] ---
Well... everyone... what did you
eat for breakfast this morning?
[12:08] ---
This morning I ate...
[12:10] ---
What the hell are you doing here?!
[12:13] ---
Kojima, that's a silly question.
[12:15] ---
Wherever beautiful girls are, I'll be.
[12:18] ---
Didn't you know that my
family owns this company?
[12:23] ---
So, the reason
I got this job so easily...
[12:26] ---
Of course, it's because of my power.
[12:28] ---
By the way Kojima...
[12:30] ---
do you know that girl who is the MC?
[12:32] ---
What?
[12:33] ---
I've never seen that face.
[12:35] ---
I don't think she's a
student at Mizuno High School.
[12:38] ---
Well... she is...
[12:41] ---
She's cute.
[12:44] ---
Her three sizes are...
83, 62, 82... wait, 83?
[12:50] ---
Oh, no... wait a second...
[12:52] ---
I can see mere girlish
swellings on her slim body.
[12:57] ---
Her profile is neat and somewhat sad.
[12:59] ---
Her voice is pretty, like a bird chirping.
[13:02] ---
Hello...
[13:03] ---
The frightened little animal eyes...
[13:07] ---
that she reveals every so
often makes me feel dirty!
[13:15] ---
Hey, Fukuyama.
[13:17] ---
Do you want me
to introduce her to you?
[13:20] ---
Are you for real, Kojima?!
[13:22] ---
Of course I am!
[13:23] ---
Because we have
such a close friendship.
[13:25] ---
You are such an
understanding person!
[13:27] ---
Since you hired us, this
is the least I can do in return.
[13:29] ---
I see. You can expect a
very big payment today!
[13:34] ---
Oh, is that so?
[13:38] ---
We have to say goodbye
to all the voice actors now.
[13:46] ---
Now, we've decided
to change the schedule...
[13:49] ---
and have a tournament between...
[13:51] ---
Yukina and a chosen
member of the audience!
[13:55] ---
If you can beat Yukina in this game,
you can take her home with you!
[14:00] ---
All the things you ever
hoped to do with Yukina...
[14:04] ---
she'll make your dreams come true!
[14:07] ---
--No way!
--For real?!
[14:09] ---
Kirie! You never told me that!
[14:12] ---
Well, does anybody in the audience
wish to challenge her in the game?
[14:17] ---
Let me take the challenge!
[14:22] ---
Fukuyama!
[14:23] ---
Yes! That blond,
stupid-looking guy over there!
[14:26] ---
Hey! Hey! Kirie!
[14:31] ---
Guys, I'll make all of
your dreams come true!
[14:36] ---
What? What?
What is this all about, Kirie?
[14:39] ---
I'm sorry, Yukinari.
[14:40] ---
I didn't know until
just a moment ago, but...
[14:43] ---
Fukuyama's family
owns this game company.
[14:47] ---
He told me that all
of us would be fired...
[14:50] ---
if we didn't support him.
[14:53] ---
If he finds out who you really are,
it'll be a big problem, too...
[14:57] ---
But...
[14:58] ---
I'm really sorry, Yukinari.
[15:01] ---
But, please save Miharu and me.
Our fate is now depending on you.
[15:11] ---
Don't worry!
You can beat him, Yukinari.
[15:14] ---
I trust you.
[15:17] ---
Yes, I understand, Kirie.
But, I'll do it only this once.
[15:22] ---
Thank you, Yukinari.
[15:25] ---
All right! Let's begin
the three-round match!
[15:27] ---
Here we go!
[15:29] ---
I said only one time.
[15:31] ---
The stage area is
heating up with excitement.
[15:34] ---
I don't know what's going on...
[15:37] ---
but good luck,
Yukinari, no, Yukina!
[15:41] ---
Kazuharu! Hang on, too!
[15:46] ---
Now it begins.
What will Yukina's fate be?
[15:51] ---
This is the first game!
[15:53] ---
Exciting bike!
[15:56] ---
It's a racing simulation game.
[15:58] ---
The goal is to have
the best overall time
[16:00] ---
while racing three laps
on the designated course.
[16:04] ---
Good luck, Yukinari.
[16:07] ---
Yes.
[16:16] ---
Hey, what are you doing?
[16:19] ---
Don't you know that
this is a two-person bike?
[16:21] ---
All of our company's
games are made
[16:24] ---
for intimate contact
between a man and a woman.
[16:27] ---
Game start!
[16:34] ---
Oh, this is surprisingly realistic.
[16:35] ---
Oh, no. Yukina!
I'm scared! I'm falling off!
[16:43] ---
Uh. Hey!
[16:46] ---
Oh, what a charming bodyline!
[16:54] ---
No! Stop it! They're ticklish!
[16:57] ---
Intimate contact! Intimate contact!
[17:01] ---
Yukina, are you...?
[17:03] ---
Did he find out...?
[17:05] ---
I see.
[17:07] ---
Everybody! Yukina is an A cup!
[17:11] ---
How the hell did it turn out like this?
[17:13] ---
You're even more
attractive when you're shy!
[17:17] ---
Yukina's score is three
minutes and 10.1 seconds.
[17:20] ---
Fukuyama's score is
two minutes and 55 seconds!
[17:23] ---
Fukuyama is the winner!
[17:26] ---
Will Fukuyama's passionate
syrup splash all over your body?
[17:36] ---
This is a nightmare.
[17:38] ---
The next game is Dancers Dream Extra!
[17:42] ---
This is also a very simple game.
[17:45] ---
You just have to touch
the same colored panel...
[17:47] ---
that is indicated on the screen.
[17:49] ---
I have a bad feeling already.
[17:52] ---
What is that
human-shaped hole underneath?
[17:55] ---
Yukina, just as I thought,
you are an expert!
[17:59] ---
Come on!
[18:00] ---
Game start!
[18:10] ---
Marvelous view!
[18:15] ---
Let's see...
[18:22] ---
Yukina, you are
unexpectedly aggressive.
[18:26] ---
I'm embarrassed!
[18:28] ---
No!
[18:30] ---
Well, I lost.
[18:33] ---
But you can't beat me
so easily in the last game.
[18:37] ---
I'm sure he lost intentionally.
[18:44] ---
This is the last game.
Fighters Omega!
[18:48] ---
It's a fighting game, but
we use the newest technology
[18:52] ---
to capture the actual player's
image as the game character.
[18:58] ---
Hang on, Yukina!
Beat him in this game too!
[19:02] ---
This is a good match!
[19:05] ---
Yukina's destiny
depends on this last game!
[19:09] ---
Game start!
[19:13] ---
Oops!
Yukina's foot attack was dodged.
[19:17] ---
Damn it.
[19:23] ---
Take your clothes off in hell!
[19:28] ---
Yukina is giving him fatal blows!
[19:30] ---
Can she finish him as it is?
[19:32] ---
Why don't you fight back against me?
[19:36] ---
How can I hurt you, even in a game?
[19:42] ---
What?
[19:45] ---
So, I'll finish you off
painlessly in a microsecond.
[19:50] ---
The mysterious hundred
fists of undressing rage!
[19:56] ---
Oops! Fukuyama's
super-deadly technique is dynamite!
[20:03] ---
Game over!
The winner is Fukuyama!
[20:09] ---
Thank you for your help.
[20:10] ---
"Bonus"
[20:12] ---
Thank you for your business!
[20:13] ---
Kazuharu! You did it!
[20:16] ---
I'm sorry.
But Yukinari did very well, too.
[20:22] ---
Well, as the winner,
Fukuyama, please take Yukina.
[20:28] ---
Well, I...
[20:29] ---
Don't worry.
It only hurts the first time.
[20:32] ---
Hey, wait!
[20:36] ---
I just felt something that
couldn't possibly be there.
[20:40] ---
That... that... that couldn't be...!
[20:44] ---
Yes! It's exactly what you felt!
[21:01] ---
Now you can fix the bathtub.
[21:04] ---
Kirie, that was ridiculous.
I will never do that again.
[21:09] ---
But there were so many
different games. I had fun.
[21:13] ---
And, Yukina was cute too.
[21:18] ---
Please don't say that.
[21:34] ---
Odoruyou ni mata kisetsu ga meguttekita
[21:41] ---
Toorisugiru koibito tachijareatte
[21:49] ---
"Kuuki mitai" anata o sou omotteta kedo
[21:56] ---
"Iki ga dekinai!" hanarete hajimete kizuita
[22:04] ---
Issho ja nakya nanka tsumaranai
[22:11] ---
Uzuku kokoro sunao ni ikou!
[22:20] ---
Tsuyogaru yokogao mo ne daisuki
[22:28] ---
Souzou dekiruyo fukureta kao
[22:35] ---
Itsudatte anata wa yasashikute
[22:43] ---
Omoidashitara mata koboreta "I love you"
[22:59] ---
There are stars in the sky tonight.
[23:01] ---
It seems to be raining heavily outside.
[23:03] ---
Tomorrow must be sunny again.
[23:05] ---
I think it'll rain.
The weather report said so, too.
[23:08] ---
Listen, Puny-nari!
[23:09] ---
The one who loses the game
must take their clothes off.
[23:12] ---
Dealer's rule!
[23:14] ---
Next episode,
Girls Bravo, second season.
[23:16] ---
"Bravo at Mah-Jong!" Don't miss it!
[23:19] ---
Ron!
[23:20] ---
Fukuyama,
you have a good tile.
[23:25] ---
"Shines Even More" "Mysterious Creature Weight 5kg"
"It's surprisingly heavy" "Shoots weird beam from its mouth"
No comments to display
No comments to display