1 - Bravo from the Bathtub!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:09] ---
We get to meet again.
[00:12] ---
Who are you?
[00:14] ---
What is your name?
What is your favorite food?
[00:19] ---
Where exactly are you?
[00:36] ---
"Girls Bravo"
[00:46] ---
Okay, see you later!
[00:47] ---
--Bye-bye.
--Bye-bye!
[00:48] ---
"Mizuno High School"
That's why we should go play.
[00:50] ---
"Mizuno High School"
That shop is supposed to be good...
[00:51] ---
Yukinari Sasaki!
[00:57] ---
No, don't come over here!
[00:59] ---
Stupid. Who would actually want
to speak to a puny dork like you?
[01:05] ---
Speaking of which, I have
some things to do after school.
[01:09] ---
So thanks for volunteering
to switch clean-up shifts.
[01:12] ---
What? Again?
[01:13] ---
Got something to
complain about, puny dork?
[01:16] ---
No! Of course not!
[01:20] ---
Yukinari Sasaki!
[01:23] ---
The top of the chalkboard!
It's still dirty!
[01:26] ---
But, I can't reach that high...
[01:28] ---
Don't try to cut corners by
blaming your height! Do it again!
[01:40] ---
My name is Yukinari Sasaki.
[01:43] ---
I am a sophomore attending
Mizuno High School.
[01:48] ---
I was born on March 31st,
an Aries with type A blood.
[01:52] ---
My hobby is fishing.
I have no special skills.
[01:55] ---
Aside from being short and my
baby-face, I'm just an ordinary guy.
[02:01] ---
At least that's what I thought.
[02:04] ---
But, since my height is so short,
I've always been teased by girls.
[02:14] ---
So sometime ago,
I started to break out in a rash...
[02:18] ---
whenever I'm touched by girls.
[02:19] ---
I have developed an
extreme phobia of women.
[02:28] ---
I'm always being
bullied at school like this...
[02:31] ---
So my only sanctuary is my home.
[02:34] ---
My father had
to move out for his job...
[02:37] ---
and my mother went
there to take care of him.
[02:40] ---
Once you get used to being alone,
it's actually not quite that bad.
[02:44] ---
If only...
[02:49] ---
the girl next door would stop coming by.
[02:57] ---
Kirie Kojima. Born on August 3rd.
[03:00] ---
She easily gets angry,
so she's probably a blood type B.
[03:03] ---
Her eyes are as big as a cat's and her
breasts are the size of large pork buns.
[03:08] ---
We grew up together and
go to the same high school.
[03:14] ---
What?! Kirie?!
Why are you in my bathroom?!
[03:19] ---
I told you that the bathtub
at my place is broken.
[03:22] ---
I came by yesterday around
this time to use your bathtub.
[03:26] ---
Oh yeah.
[03:27] ---
Wait, I'm sorry.
I just forgot...
[03:30] ---
You know, you've always
been short, clumsy and slow.
[03:35] ---
You are so stupid and
have no talent for anything.
[03:37] ---
I've always thought of you as a
useless, good-for-nothing boy.
[03:41] ---
But just because you're
not popular with girls,
[03:43] ---
doesn't mean that you
have to be a peeping-tom!
[03:45] ---
I wasn't trying to peep.
Besides, I have a fear of girls.
[03:52] ---
So I don't feel anything by
looking at your naked body!
[03:56] ---
What is that supposed to mean?
[03:59] ---
Are you saying that
my body is not attractive?
[04:02] ---
No, I didn't mean it like that.
[04:05] ---
I see. You don't care
to see or touch my body?
[04:09] ---
No, it's not like that.
[04:11] ---
I see! You don't care about me.
[04:17] ---
Even after all the times
I've looked out for you...
[04:20] ---
Wait, Kirie,
something seems strange.
[04:24] ---
Yukinari you are...
[04:25] ---
Kirie?
[04:26] ---
Stupid!
[04:30] ---
Kirie, I can see everything.
[04:36] ---
I'm not going to let you off
just like that! Today of all days!
[04:46] ---
Yukinari?
[04:52] ---
Why...?
[04:55] ---
Why are all the girls around
me so violent and rough?
[05:01] ---
Isn't there a girl out there who
is sweet and will treat me nicely?
[05:07] ---
I wonder...
[05:16] ---
Ouch! Why does Kirie
have to be like that?
[05:24] ---
Ah, I'm sorry!
This isn't my bathroom?
[05:31] ---
Finally...
[05:33] ---
We finally meet!
[05:38] ---
--Wait! I have so many things that I would like to ask you!
--No, you can't! I have this thing with girls...
[05:42] ---
What is your name?
[05:44] ---
Where do you live?
[05:47] ---
How is your family?
[05:48] ---
What is your favorite food?
[05:50] ---
Please, tell me.
[05:53] ---
--At least what your favorite food is!
--Stop!
[05:55] ---
If a girl touches me!
Oh no, it's coming! It's coming!
[06:07] ---
Are you okay? What should I do?
[06:29] ---
Are you conscious?
[06:31] ---
Who are you?
[06:33] ---
I am Miharu Sena Kanaka.
Please call me Miharu.
[06:38] ---
Miharu?
[06:40] ---
Yes, and you are?
[06:43] ---
Yukinari Sasaki.
[06:45] ---
Sakisakiunaki?
[06:47] ---
Sasakiki... Unari...?
[06:51] ---
You can just call me Yukinari.
[06:54] ---
Yukinari...
[06:58] ---
Yukinari.
[07:06] ---
Oh?
My rash isn't coming out... Why...?
[07:17] ---
Oh? Did I come home?
[07:21] ---
I was about to take a shower so
I headed towards the bathroom...
[07:24] ---
then Kirie hit me with a knee kick.
[07:32] ---
Excuse me, is something
wrong with your body?
[07:36] ---
Would you like some food?
I made a lot of things for you.
[07:42] ---
Here!
[07:45] ---
You know, it's delicious.
[07:47] ---
The togebira is a
specialty of Seiren.
[07:50] ---
Seiren?
[07:51] ---
Yes! The togebira paella!
[07:54] ---
It's what I make best.
[07:56] ---
This isn't Japan?
A foreign country?
[07:58] ---
So that's your favorite food?
[08:02] ---
I've never heard of it.
[08:03] ---
No, unfortunately, I haven't either.
But it must be really good.
[08:10] ---
--From the name, it sounds like...
[08:11] ---
--No, the fact that I am here is already impossible.
--From the name, it sounds like...
[08:13] ---
--No, the fact that I am here is already impossible.
--something with a crispy skin and...
[08:15] ---
the inside must be a
hot red bean paste melting.
[08:16] ---
It seems like it may have
a bit of a sour taste to it.
[08:19] ---
It may not even be Earth!
[08:23] ---
Yukinari, are you visiting from Earth?!
[08:27] ---
Do you know what's going on?
[08:30] ---
Yes, of course!
[08:34] ---
Welcome, Yukinari...
[08:37] ---
to the city of the blue forest.
[08:40] ---
Seiren!
[08:52] ---
This is...
[08:55] ---
There's Earth.
[09:00] ---
It's close, yet far.
[09:02] ---
A star that seems like it's just
within reach and yet unreachable.
[09:06] ---
That is Earth.
[09:10] ---
This is the worst.
[09:22] ---
I'm glad.
[09:23] ---
It seems like you can eat all
kinds of food from Seiren, Yukinari.
[09:28] ---
--Also that thing over there is a fried kamouo!
[09:29] ---
--Miharu...
--Also that thing over there is a fried kamouo!
[09:32] ---
--So there are girls like her.
--That is a fish that can be caught in the Seiren ocean.
[09:35] ---
--She's shorter than I am.
--With a little bit of salt and...
[09:37] ---
--She cares about me.
--cooked slowly over low heat...
[09:39] ---
And also...
[09:45] ---
...even if she touches me,
I don't get a rash.
[09:50] ---
I was upset earlier...
[09:52] ---
but it's not like there's anything
good for me back on Earth.
[09:56] ---
Kirie is upset at me anyway...
[09:59] ---
so I might as well just stay here.
[10:01] ---
I'm home, Miharu.
[10:04] ---
Oh? A friend of yours...?
[10:07] ---
Hello.
[10:16] ---
Big sister Maharu.
He's a visitor from Earth.
[10:20] ---
I'm Yukinari Sasaki.
[10:25] ---
Although his body is a bit
skinny, he's kind of my type.
[10:29] ---
His looks are okay.
Actually he's kind of cute.
[10:33] ---
Maybe a bit too short.
[10:35] ---
Oh well, I'll bet he'll grow
more in the future, so he'll do.
[10:40] ---
He'll do. He'll do!
[10:46] ---
Yukinari!
[10:47] ---
Oh, you cute boy,
nap time on my breasts?
[10:53] ---
It's okay.
[10:54] ---
--You can do whatever you want.
--Big sister Maharau... don't be so rude to our guest.
[10:57] ---
Shut up! I'm having fun now!
[11:00] ---
Yukinari seems to dislike it.
[11:02] ---
No, of course he doesn't.
[11:04] ---
See, it looks like he's
having so much fun.
[11:08] ---
How lovely it is,
that face of yours--
[11:17] ---
Yukinari! This way!
[11:26] ---
Miharu, I won't let you
get away that easily.
[11:33] ---
Are you okay?
[11:35] ---
Yes, I'm fine.
[11:38] ---
I was just a little surprised.
[11:40] ---
I'm sorry.
My sister is a bit extreme.
[11:46] ---
I forgot my shoes.
[11:48] ---
In the bathtub?
[11:50] ---
On Earth.
[11:53] ---
Anyway, what is this place?
[12:00] ---
There sure are a lot of women.
[12:15] ---
I like you.
[12:16] ---
Marry me.
[12:17] ---
If I marry you, I will do
everything I can for you.
[12:19] ---
I will do anything you like.
[12:22] ---
--Let go! Let go of me!
[12:23] ---
--Look.
--Let go! Let go of me!
[12:25] ---
It's a man.
[12:26] ---
Man?
[12:28] ---
--Hey!
--Don't get in the way, you cat burglar!
[12:30] ---
--Don't just come in at the last minute...
--Don't get in the way, you cat burglar!
[12:32] ---
and barge your way in!
[12:34] ---
What's wrong with these girls?
[12:35] ---
It is a man.
[12:37] ---
No doubt about it, it's a man.
[12:39] ---
And he's young and cute!
[12:41] ---
Are you still single?
[12:43] ---
--Could this be a chance?
--What's going on?
[12:46] ---
--Yukinari, we have to run!
[12:47] ---
--Ah, wait!
--Yukinari, we have to run!
[12:48] ---
--You hog!
--That woman!
[12:50] ---
Let's chase after them!
[12:53] ---
What?! What's going on?!
[12:56] ---
I'm sorry, I should have
told you from the beginning...
[12:59] ---
In Seiren, less than 10% of
the whole population is male.
[13:04] ---
The number of males is only 10%?!
[13:06] ---
Yes, that's why they are
always fighting over men.
[13:13] ---
So, that means those women are...!
[13:17] ---
Yes. They probably want you, Yukinari.
[13:21] ---
This is hell.
[13:30] ---
An ambush?!
[13:31] ---
This way.
[13:39] ---
I like you.
[13:42] ---
He's mine!
[14:00] ---
Yukinari?!
[14:01] ---
Are you okay?!
[14:13] ---
This is where the chase ends, Miharu.
[14:15] ---
Big sister Maharu!
[14:17] ---
You think I'm going
to let you leave me aside...
[14:22] ---
and let you get all
lovey-dovey with this guy?
[14:24] ---
You are wrong!
[14:26] ---
And Yukinari is hurt...
[14:29] ---
Oh my. That is terrible.
Then we can play doctor.
[14:34] ---
--Let me touch him, too.
--Ah. That's not fair, Maharu.
[14:36] ---
--Let me taste him.
--This is my first guy!
[14:38] ---
--I've never touched one before.
--This is my first guy!
[14:38] ---
--I've never touched one before.
--Marry me.
[14:39] ---
--If not, make love to me!
--Marry me.
[14:41] ---
--Be reckless with me!
--I can't wait!
[14:43] ---
Now, boy...
[14:45] ---
behave yourself...
[14:47] ---
and become...
[14:49] ---
all mine!
[14:53] ---
Huh?
[15:07] ---
Today is another nice day.
[15:10] ---
Oh, my!
[15:12] ---
What?
[15:13] ---
Look, Koyomi!
[15:16] ---
An explosion?
[15:17] ---
It's a big firework!
[15:20] ---
I don't think that's quite it.
[15:23] ---
Whatever it is,
it sure looks pretty!
[15:26] ---
I hope it's not an omen
of something bad to come.
[15:39] ---
Yukinari?
[15:44] ---
Yukinari!
[15:56] ---
Yukinari.
[16:15] ---
Hi, little boy.
[16:18] ---
Now, let's pick up
from where we left off.
[16:26] ---
When am I?
[16:28] ---
Are you conscious?
[16:31] ---
This is my bathroom.
[16:33] ---
After we rest a bit,
we should change locations.
[16:36] ---
Big sister Maharu and the
others will soon catch up to us.
[16:41] ---
I already saw it
happen in a dream.
[16:44] ---
Yukinari?
[16:47] ---
I'm scared of girls.
[16:50] ---
Ever since I was little,
I was bullied by girls.
[16:55] ---
Now, if a girl touches me,
I break out in a rash.
[16:59] ---
I'm sorry. I didn't notice.
[17:02] ---
Oh, no, it's not that.
[17:04] ---
See.
[17:05] ---
It's strange,
but with you, I'm okay.
[17:09] ---
Even though you're close,
I don't get any rashes.
[17:13] ---
So you are special.
[17:17] ---
Sometimes when I'm in the bathtub,
the water would start shining brightly.
[17:23] ---
It shines a soft blue color,
just like the moon...
[17:27] ---
Then in that light, I saw you.
So you're special to me.
[17:36] ---
Miharu...
[17:36] ---
Look.
[17:38] ---
Just like that.
[17:40] ---
Blue... light.
[17:45] ---
Just like that time...
[17:51] ---
--Yukinari...
[17:52] ---
--Kirie.
--Yukinari...
[17:56] ---
She's crying.
[17:57] ---
Where did you go?
[18:00] ---
I just wanted
to be good friends.
[18:03] ---
I will never bully him again.
I won't do any more bad things.
[18:08] ---
So please, God,
bring back Yukinari.
[18:13] ---
It started to show many
things just a little while ago.
[18:22] ---
I have to go back.
[18:24] ---
I'll miss you.
[18:36] ---
What are you doing?
[18:38] ---
Taking my clothes off.
[18:39] ---
Why are you taking them off?!
[18:41] ---
We have to go into the bathtub.
[18:42] ---
Why are we going
into the bathtub?!
[18:44] ---
I don't quite understand it,
but I think this bathtub has...
[18:47] ---
some connection
with you returning home.
[18:50] ---
Really?
[18:51] ---
So let's go in to check.
[18:53] ---
No, no, no, no, no.
[18:54] ---
Now, Yukinari, you too.
[18:58] ---
Take your clothes off.
[18:59] ---
Hey, that doesn't make sense.
[19:02] ---
Of course it makes sense,
they're going to get wet.
[19:05] ---
But...!
[19:07] ---
If you don't hurry up,
the light is going to disappear.
[19:10] ---
That is beside the point!
Put your clothes back on!
[19:14] ---
Hey, hurry up!
[19:15] ---
Wait...
[19:26] ---
Miharu...
[19:28] ---
Goodbye, Yukinari.
[20:01] ---
Yukinari!
[20:03] ---
Kirie.
[20:04] ---
Yukinari. Yukinari. Yukinari...
[20:08] ---
I came back.
[20:10] ---
I'm glad.
[20:11] ---
You were able
to return to Earth, Yukinari.
[20:16] ---
--Huh?
--Who's that?
[20:17] ---
Miharu...?
[20:19] ---
--Yes!
--Why?
[20:21] ---
I'm not sure myself.
[20:23] ---
Maybe it was because
we took a bath together.
[20:26] ---
Took a bath together?
[20:28] ---
No, when I say "bath" I mean...
[20:30] ---
--Yes!
--What?!
[20:34] ---
Took a bath together...?
[20:35] ---
No! "Took a bath together"
is not what you think!
[20:38] ---
Do you even know
how much I was worried?
[20:42] ---
You suddenly disappeared.
Now what?!
[20:45] ---
Took a bath together?
[20:47] ---
--You got it all wrong!
[20:48] ---
--Go to...
--You got it all wrong!
[20:49] ---
Hell!
[20:51] ---
I can see everything again.
[20:57] ---
You jerk! I don't ever
want to see your face!
[21:00] ---
So this is Earth?
[21:03] ---
It's a bit smaller than I
imagined but it's still a lovely place!
[21:08] ---
Oh yes, what is
the specialty of Earth?
[21:11] ---
I would definitely like to try
that Japanese and foreign food...
[21:14] ---
that you were speaking of.
[21:21] ---
Yukinari?
[21:25] ---
I hate...
[21:26] ---
"Bravo from the Bathtub"
[21:27] ---
girls!
[21:42] ---
"There is no man of your destiny,"
everybody laughs at me, but
[21:53] ---
the sweet pain that I'm feeling
right now is very strong
[22:05] ---
Please realize that I can be
always shining because of you
[22:26] ---
Can you feel it? Or you can't?
[22:29] ---
I want to show my feelings for
you to your smiling lips
[22:37] ---
Do you want to touch it?
Do you want to try now?
[22:39] ---
I want to stop time and stand on
my tiptoes to kiss you gently.
[22:58] ---
Next episode, "Bravo at School!"
Please watch it. Has anyone seen my curry bread?
No comments to display
No comments to display