2 - I Want to Protect You
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:32] ---
"Full Metal Panic!"
[00:44] ---
Futari de nigebasho sagashite
[00:52] ---
Hashitta tenki ame no naka
[00:59] ---
Tatoeba nanika wo ushinau toshite mo
[01:07] ---
Mamotte ikanakya hitotsu dake wa
[01:15] ---
Kono sekai ni umareta sono imi wo
[01:23] ---
Kimi to mitsuke ni yukou
[01:28] ---
Itami sae mo kakaenagara
[01:33] ---
Atarashii keshiki mukae ni yukou
[02:31] ---
"I Want to Protect You"
[02:39] ---
He seems to be having a tough time.
[02:42] ---
I assume it's good experience for him.
[02:45] ---
You call this good experience?
[02:47] ---
Even though he came back to the safe house
[02:49] ---
in a very precarious condition
after his firearms were taken,
[02:53] ---
and after being hit by the target
he was guarding and other civilians?
[02:58] ---
He's still within the
allowable range, Captain.
[03:01] ---
It's all right.
[03:03] ---
Sergeant Major Mao and Sergeant
Weber are with him anyway.
[03:07] ---
How long are we planning
to leave them in Tokyo?
[03:13] ---
Until we eliminate the source of the problem.
[03:17] ---
So it's up to us.
[03:20] ---
If the mission goes without problems,
[03:22] ---
we won't need to guard Kaname Chidori, right?
[03:26] ---
Yes, not only Chidori, but all
Whispered candidates will be safe.
[03:30] ---
For a while, right?
[03:35] ---
I'm afraid so.
[03:54] ---
So, what did you do this time?
[03:57] ---
I don't know.
[03:59] ---
I was carrying a plaster figure,
[04:01] ---
and all of a sudden he bumped
into me while shouting.
[04:03] ---
I don't understand what he's thinking.
[04:06] ---
Oh, well.
[04:08] ---
I just slipped there.
[04:12] ---
How did you manage to reach here
if you slipped in the corridor?
[04:16] ---
What kind of motor skills do you have?
[04:25] ---
What's wrong? Did you do something bad?
[04:28] ---
When I saw Chidori carrying
material for art class,
[04:32] ---
I mistook it as a terrorist attack.
[04:35] ---
She will be leaving school soon
[04:37] ---
and I need to report to the teacher.
[04:39] ---
Can you do a follow-up?
[04:41] ---
Roger, don't make too much trouble.
[04:43] ---
I'll try not to.
[04:45] ---
You seem to be having a tough
time in the new environment.
[04:48] ---
Well, we're not much
different. What? 980 yen?
[04:54] ---
Oh, my God! The prices in Tokyo
are deadly. What's this?!
[04:58] ---
This is just crab! Don't
be snobby! It's just crab!
[05:03] ---
Are you listening, Kurz?
[05:19] ---
And he said...
[05:28] ---
Oh, my God!
[05:30] ---
Don't scare me!
[05:32] ---
Did I scare you?
[05:34] ---
Hey! Don't make so much
noise in the corridor!
[05:37] ---
I'm sorry.
[05:54] ---
I've never had a transfer student
who caused so many problems.
[05:59] ---
I'm very sorry, ma'am.
[06:00] ---
And!
[06:02] ---
You cannot bring a toy like this to school!
[06:04] ---
Did you forget what I told you yesterday?
[06:09] ---
No, it's not a toy.
[06:11] ---
No excuses!
[06:13] ---
Yes, ma'am.
[06:14] ---
I'll confiscate this too, all right?
[06:14] ---
It's impossible to understand your hobby.
[06:17] ---
When you see something
unusual, you do this, right?
[06:20] ---
That's true.
[06:21] ---
Why do you get so much pleasure from
taking pictures of a military nut?
[06:26] ---
I don't know.
[06:27] ---
Don't you think watching
Sagara makes you cheerful?
[06:42] ---
Our angel seems to be sleeping.
[06:46] ---
That hurt.
[06:47] ---
Geez! You got all this in two days.
[06:50] ---
Don't you think you'll be dead
before you accomplish the mission?
[06:53] ---
Hey, show me your back.
[06:56] ---
You haven't seen an enemy once yet,
[06:59] ---
but you fell down the stairway.
[07:01] ---
You broke a glass window.
[07:02] ---
You knocked over a bookcase in the library.
[07:05] ---
You keep crashing into stuff.
[07:07] ---
I'm trying my best.
[07:08] ---
You know perfectly well just how
deft he is with these things.
[07:14] ---
If a terrorist outwits him while
he's relaxed, it won't be a joke.
[07:22] ---
I doubt that she's really targeted.
[07:25] ---
It's dangerous to make a guess
based on wishful thinking.
[07:27] ---
So you get more cuts in vain.
[07:30] ---
Here you go!
[07:32] ---
Ouch!
[07:34] ---
Kaname seems like just an ordinary girl.
[07:37] ---
Of course, she's pretty but her
background is very ordinary
[07:42] ---
compared with ours.
[07:45] ---
Remember that a teenage
mercenary is unusual too.
[07:50] ---
What could the KGB possibly have to gain by
[07:52] ---
kidnapping an ordinary high school student?
[08:05] ---
Oh, it's cold.
[08:09] ---
What?
[08:12] ---
Of course, you're the KGB's branch manager.
[08:15] ---
You understand it well.
[08:26] ---
That's Mithril's AS.
[08:29] ---
I guess you cannot handle it though.
[08:32] ---
Mithril?
[08:33] ---
A mysterious mercenary unit.
[08:35] ---
They destroy drug-refining
facilities and terrorist camps.
[08:40] ---
They also defend nuclear weapons exports.
[08:43] ---
They have equipment ten years
ahead of the US and Soviets.
[08:47] ---
They sort out regional battles, and
don't think twice about doing so.
[08:51] ---
Well, they're sort of like heroes
of justice, something like that.
[08:55] ---
Are you telling me that
they interrupted my plan?
[08:58] ---
I guess they couldn't leave you alone.
[09:01] ---
Once this study becomes successful,
[09:02] ---
the power balance in the world
will be turned upside down.
[09:06] ---
Getting bodies for experiments
has become more difficult.
[09:10] ---
Are you asking for more pay?
[09:12] ---
I'm not a Communist.
[09:14] ---
I'm just a businessman.
[09:16] ---
That's enough! We have many other agents.
[09:20] ---
Why don't you appreciate the
Captain who hires you, Chinaman?!
[09:25] ---
I'm not Chinese though.
[09:27] ---
Whatever.
[09:29] ---
We can send you to the coal mines
in Ural and make your face black!
[09:42] ---
Now, let's get back to business.
[09:46] ---
We were talking about securing bodies
for Whispered experiments, right?
[09:50] ---
I'm thinking about kidnapping this girl.
[09:54] ---
What do you think?
[10:00] ---
Isn't she a pretty girl?
[10:04] ---
That's why!
[10:06] ---
We need to decide who
will be in charge of what
[10:08] ---
for the upcoming school trip.
[10:13] ---
Everybody, are you listening?
[10:15] ---
Yes, we are.
[10:16] ---
Let's decide quickly and go home!
[10:19] ---
Oh, my gosh! I wish I hadn't
become a class representative.
[10:22] ---
Hang in there, Kana-chan!
[10:24] ---
Thanks! So, I expected this
meeting would be like this and...
[10:29] ---
...I already finished the preparation!
[10:31] ---
"Kaname's Memo"
[10:34] ---
I remember you were running around
with the notes during recess.
[10:37] ---
Yes, yes.
[10:39] ---
Good job, Chidori!
[10:40] ---
Yes, yes!
[10:41] ---
A model class representative!
[10:42] ---
Yes, yes!
[10:44] ---
Yes! Leave it to me!
[10:48] ---
Isn't she too enthusiastic?
[10:50] ---
I imagine she gets too
excited until the day before
[10:52] ---
and on the day of, she
gets a stomach problem.
[10:54] ---
Shut up!
[10:54] ---
I'm embarrassed to be with my best friend.
[10:57] ---
If she could change her character,
she could become Miss Jindai High.
[11:01] ---
I will make the announcements now!
[11:03] ---
She's back to normal!
[11:05] ---
Takada and Tanabe are in charge of meals.
[11:07] ---
Okay!
[11:08] ---
Kaneda and Uchida are in charge of luggage.
[11:11] ---
Is that me?
[11:12] ---
Me too?
[11:12] ---
Mori and Mukai are in
charge of communication.
[11:15] ---
Yes!
[11:15] ---
It's me?
[11:16] ---
Sakamoto and Kudo are in charge of events.
[11:18] ---
Yes!
[11:19] ---
Okay!
[11:20] ---
And nobody wants to be in
charge of garbage, so...
[11:24] ---
Sousuke Sagara!
[11:28] ---
What's the matter, Sagara?
[11:31] ---
I don't recall that I accepted it.
[11:33] ---
In this school, the newcomer
is always in charge of garbage.
[11:38] ---
Is that right? I accept it.
[11:42] ---
So, does anybody have an objection?
[11:45] ---
No objections!
[11:46] ---
"Year 2, Class 4"
[11:47] ---
Dismissed!
[11:50] ---
Good job, Kana-chan.
[11:52] ---
Kind of!
[11:55] ---
Well done!
[12:10] ---
It was so funny! Did you
see Sagara's face then?
[12:13] ---
I'm sure he really believed the
newcomer is in charge of garbage.
[12:17] ---
But don't you feel a little sorry for him?
[12:20] ---
Kind of, it wasn't very like Kaname.
[12:28] ---
Isn't it all right? He accepted it.
[12:32] ---
What are you doing?
[12:35] ---
Because...
[12:36] ---
This menu seems to be disappearing very soon.
[12:40] ---
Currently, she's talking with
her friends at a hamburger shop.
[12:44] ---
She's not by the window.
[12:45] ---
She's very unlikely to be
attacked from the outside.
[12:48] ---
Don't sweat it.
[12:50] ---
Take it easy. Nor...
[12:53] ---
I'm taking it easy though.
[12:55] ---
Is that right?
[12:56] ---
What's wrong?
[12:58] ---
I found a suspicious person!
[12:59] ---
He put a bag on the floor and
keeps looking at his watch.
[13:02] ---
It's the same as the time bomb in
the anti-terrorist battle manual.
[13:05] ---
A bomb?!
[13:07] ---
Their purpose is kidnapping,
not assassination!
[13:11] ---
What now?
[13:13] ---
He stood up!
[13:14] ---
He might have noticed me.
[13:29] ---
No way!
[13:30] ---
Oh, my gosh!
[13:33] ---
Not good!
[13:37] ---
Sagara?!
[13:40] ---
What's wrong? What happened, Sousuke?!
[13:44] ---
Excuse me!
[13:46] ---
Hey, you left this!
[14:14] ---
My treasure!
[14:17] ---
I'm so glad.
[14:22] ---
Kana-chan! Sagara!
[14:25] ---
Sagara!
[14:29] ---
Why are you here?
[14:32] ---
Just a coincidence.
[14:33] ---
Are you both all right?
[14:37] ---
I'm all right. How about you, Chidori?
[14:39] ---
I'm all right.
[14:41] ---
I'm so glad!
[14:43] ---
I'm very touched!
[14:44] ---
Sagara is so cool to risk
his own life to protect her.
[14:50] ---
I just did what I had to do.
[14:56] ---
I happened to be here by coincidence.
[15:03] ---
Right, right!
[15:03] ---
Sa-ga-ra!
[15:06] ---
What?
[15:08] ---
You pervert!
[15:37] ---
Do you have a grudge against me?
[15:40] ---
Chidori!
[15:42] ---
It was just a coincidence.
[15:46] ---
Would you say that? Would you in this case?
[15:48] ---
Doha's tragedy?!
[15:49] ---
How old is that newspaper you're reading?
[15:52] ---
It's none of your business.
[15:55] ---
Why do you keep following me?
[15:59] ---
Me? Following you?
[16:01] ---
I don't know what you're talking about.
[16:03] ---
Are you being too self-conscious?
[16:06] ---
Is there any kind of self-consciousness
that doesn't consider this harassment?
[16:10] ---
Tell me directly if you have
something you want to say!
[16:14] ---
So...
[16:16] ---
It is a coincidence.
[16:20] ---
You still insist that this is a coincidence.
[16:23] ---
Right, a coincidence.
[16:25] ---
I see...
[16:29] ---
Damn!
[16:39] ---
Bye-bye, Mr. Pervert!
[16:56] ---
Sagara... Sagara!
[16:59] ---
Sagara! Sagara...
[17:05] ---
Hey, are you all right?
[17:10] ---
Yes...
[17:11] ---
No problem.
[17:12] ---
Big problem!
[17:14] ---
Oh, my gosh! What were you thinking?!
[17:16] ---
All of a sudden, I wanted
to get off at this station.
[17:19] ---
It has nothing to do with you.
[17:21] ---
Are you still saying that after all?
[17:24] ---
A coincidence.
[17:35] ---
After all this, did you want
to sit here by coincidence?
[17:39] ---
Right.
[17:40] ---
Oh, my goodness, I can't take this.
[17:51] ---
Hey, Sagara.
[17:52] ---
What?
[17:53] ---
I won't get angry, so... Could
you explain the reason to me?
[17:56] ---
The reason... I happen to
be here by coincidence.
[18:02] ---
Yes, yes. I've got it.
[18:04] ---
In that case, may I, your classmate,
[18:06] ---
who happens to be here by
coincidence, ask you a question?
[18:08] ---
What?
[18:09] ---
You've lived overseas for a while, right?
[18:12] ---
Were you like this in the previous schools?
[18:14] ---
Yes, I had a peaceful day everyday.
[18:17] ---
But aren't you sad to be separated
from your old friends?
[18:21] ---
No, because I keep in touch with
them by telephone and letters,
[18:24] ---
I can't technically say that
I'm separated from them.
[18:27] ---
That's a strange way to answer.
[18:29] ---
What about a girlfriend?
[18:30] ---
Girlfriend?
[18:31] ---
Yes, a girlfriend, a lover,
something like that.
[18:34] ---
I don't have any friends of that kind.
[18:37] ---
Is that right?
[18:40] ---
According to my colleagues, no, my friends,
[18:43] ---
there's no woman who would be my girlfriend
[18:45] ---
even in a remote tundra area.
[18:48] ---
But I don't understand that.
[18:52] ---
He's funny, your friend.
[18:55] ---
You understand what he means?
[18:57] ---
Yes...
[18:58] ---
Because you're a bit strange.
[19:01] ---
Strange?
[19:01] ---
Yes, very strange!
[19:08] ---
But it might take...
[19:11] ---
It might just take a very rare personality.
[19:14] ---
You may find someone nice
who understands you.
[19:22] ---
Someone nice...
[19:24] ---
Is that right?
[19:26] ---
I'll remember that, and you are...
[19:28] ---
...someone nice.
[19:29] ---
Oh, no. Don't take it seriously.
[19:36] ---
All right, I'll forget about it.
[19:41] ---
You're strange after all.
[19:45] ---
Strange, strange.
[19:47] ---
You're definitely strange!
[20:10] ---
Oops!
[20:14] ---
That was close!
[20:16] ---
I'm sorry.
[20:19] ---
What's wrong with you, Fairy?
[20:27] ---
Nobody notices me... yet.
[20:35] ---
Geez!
[20:38] ---
Just because Sousuke makes me do too much.
[20:48] ---
No way!
[20:51] ---
A grown man littering like this?!
[21:02] ---
What happened? Did anything
good happen to you, Kana-chan?
[21:06] ---
Nothing...
[21:07] ---
Didn't you share something with Sagara?
[21:10] ---
What are you talking about?
[21:12] ---
Nothing can happen between me and Sagara.
[21:20] ---
Yes, yes, that's it.
[21:23] ---
By the way, did you study for
the test early tomorrow morning?
[21:27] ---
What's that?
[21:27] ---
What?!
[21:28] ---
The teacher said she'd decide
the groups for the school trip
[21:30] ---
depending on the results of the Kanji test.
[21:33] ---
I didn't hear that! Not a thing!
[21:36] ---
Are you all right, Kana-chan?
[21:38] ---
I'm not all right at all...
[21:41] ---
Kokoro ni chiisana hana ga saiteru
[21:52] ---
Kimi kara moratta karenai hana ga
[22:04] ---
Shinjiru koto mo kowagaranai kurai
[22:10] ---
Tsuyoku nareta kara
[22:17] ---
Kimi ni aete ureshikatta
[22:23] ---
Tsunaida te ga hokoridatta
[22:29] ---
Ima wa betsubetsu no sora miagete itemo
[22:36] ---
Hora arukeru hitori demo
[22:53] ---
"This story is fiction."
[22:53] ---
"The names of characters and groups
are unrelated to any existing ones."
[22:57] ---
"Next Full Metal Panic"
[22:58] ---
It was a mistake to let my guard down.
[23:01] ---
I never even thought about
him looking for my underwear.
[23:04] ---
On the next Full Metal Panic:
Episode 3, "Lingerie Panic."
[23:09] ---
Are you ready, Sagara?
[23:13] ---
Why are you so angry?
No comments to display
No comments to display