Skip to main content

E17 - Atonement

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN    EURASIA SECTOR R52: NEAR CANYON TOWN SOLON
[00:21] アーシェム
    Yamato...
[00:30] ヴィクト
    How did you know?
[00:31] アーシェム
    Huh?
[00:32] ヴィクト
    That commander listened to
    our pleas, just like you said.
[00:38] アーシェム
    I just had a feeling.
[00:40] ヴィクト
    Oh really? Next you'll tell me that
    you aliens have foresight, too.
[00:44] アーシェム
    Yes. For example, I know your Rogue repairs
    are just an excuse to skip out on deliveries.
[00:53] ヴィクト
    Sorry for making you do all the work.
    You're a great help.
[00:58] アーシェム
    I know this will not erase the crimes
    my people have committed...
[01:03] ヴィクト
    Arshem...
[01:05] アーシェム
    Since you'll join the Ixia, I assume
    you won't need the Draktor ship's supplies?
[01:11] ヴィクト
    Ah. Yeah, you're right.
[01:14] アーシェム
    In that case, I will go by myself.
[01:18] ヴィクト
    Why not join us on the Ixia?
[01:30] ヴィクト
    Hm?
[01:34] マーガレット
    We will moor at Solon for 48 hours.
[01:37] マーガレット
    Lead the residents to the Ixia
    as soon as possible in the meantime.
[01:42] マーガレット
    Understood?
[01:43] 九世
    All right, I'll let them know.
[01:46] マーガレット
    Bring the residents of Solon onto the Ixia.
[01:52] マーガレット
    Is something the matter?
[01:53] 九世
    Nothing.
[01:55] マーガレット
    Prepare for the next jump
    in parallel with the migration efforts.
[01:59] マーガレット
    We need to speed up the fabrication of
    residential area. Dispatch a few teams.
[02:04] 北根
    Yes, ma'am!
[02:06] 北根
    Margaret is incredible.
    It's like she's always been a commander.
[02:11] 天堂
    She's a Brecknen, after all...
[02:14] 九世
    I'm heading out.
SIGN    EPISODE 17
[04:00] 大和
    They've been livin' in this dump?
    Man, that's rough.
[04:04] 九世
    "This dump"? What's a pampered little
    shelter brat like you supposed to know?
[04:08] 大和
    Calm down, man. I get where
    you're comin' from. We've been—
[04:12] 九世
    You've been, what? Huh?!
[04:15] 大和
    Get your grubby hands offa me!
[04:17] シズカ
    Masamune! Stop it!
[04:19] ヴィクト
    That's enough, boys.
[04:21] 大和
    Who the hell are you?
[04:23] 九世
    Victor!
[04:25] ヴィクト
    We caused a lot of trouble
    for the shelter. Sorry about that.
[04:28] 大和
    It's all good. Seems like you guys
    got a lot on your plate too.
[04:31] 輝
    I'm surprised you've managed
    to survive outside of the shelter.
[04:35] ヴィクト
    Yup. We're mostly self sufficient,
    save for the occasional extraction point run.
[04:44] ヴィクト
    Our food is grown on
    a quarantined farm. It's kept us alive.
[04:49] 龍吾
    That's sick!
[04:51] ヴィクト
    No one here has given up. Not yet.
[04:54] ヴィクト
    It's because they're faced with death
    that they appreciate surviving.
[05:01] 大和
    I see...
[05:02] 大和
    Sorry about what I said before.
[05:04] 九世
    It's all right.
[05:06] ヴィクト
    I'm going to check the loading progress.
    You show them to the hangar.
[05:32] アナ
    Thanks for all the help.
[05:34] アーシェム
    I'll set the water down here.
[05:37] アーシェム
    Does your back still ache?
[05:39] アナ
    Actually, I'm feeling a lot better now.
[05:42] アーシェム
    That's wonderful.
[05:46] アナ
    Are you hurting, Maja?!
[05:49] アーシェム
    Is she having an episode?
[06:02] アーシェム
    Stay with me. You'll feel better soon.
[06:05] マーヤ
    Am I... going to die?
[06:11] アーシェム
    Don't worry. You'll get better.
[06:17] マーヤ
    Okay...
[06:22] アナ
    Why must this child suffer
    from such a cruel disease...
[06:27] アナ
    I wish I could kill those aliens!
[06:44] アーシェム
    Yamato...
[06:47] アーシェム
    I wonder if Yamato is here, too...
[07:02] クロウゼード
    Look at the Terrans, smiling in such a condition.
[07:07] デミル
    They sure are an optimistic
    species, aren't they?
[07:11] ヴィクト
    Hey, you two... You're aliens, aren't you?
[07:15] ヴィクト
    You smell just like an alien I know.
[07:19] ヴィクト
    Don't worry. I'm not looking for a fight.
[07:23] ヴィクト
    I don't begrudge you.
    I don't want to kill you either.
[07:29] ヴィクト
    But let me ask you one thing...
[07:32] クロウゼード
    What?
[07:33] ヴィクト
    Are you satisfied?
[07:36] クロウゼード
    What do you mean? Do you have something to say?
[07:39] ヴィクト
    Your people conquered a whole planet.
[07:44] ヴィクト
    I was wondering if it's hard
    for the conquerors.
[07:51] ヴィクト
    To live means to make
    the maximum efforts you can to survive.
[07:57] ヴィクト
    Even if you hurt others.
[08:20] 萌々香
    Do you want me to tell him?
[08:22] ジュン
    Definitely don't.
[08:27] ジュン
    Aww, safety check of the Rogues
    is such a pain in the butt.
[08:31] 伊伏
    We're pilots, which comes with a set of duties.
[08:35] ジュン
    Huh?
[08:36] ジュン
    What's that?
[08:37] 伊伏
    It looks like this town's
    air purification machine.
[08:40] 萌々香
    This place isn't safe like the Ixia.
[08:48] クロウゼード
    Arshem...
[08:49] アーシェム
    Huh?
[08:50] アーシェム
    Mother?! Demir?!
[08:56] クロウゼード
    It has been some time.
[08:58] アーシェム
    Why have you come?
[09:00] クロウゼード
    Why so angry? You look like you
    don't forgive me for trying to kill you.
[09:07] クロウゼード
    You want to dethrone me so you can
    become queen. Isn't that right?
[09:15] アーシェム
    Yes. To end the fighting.
[09:19] クロウゼード
    Xidol is no longer in my control.
[09:23] クロウゼード
    Grieffas has started a coup.
[09:25] アーシェム
    Grieffas has?
[09:27] クロウゼード
    Join me, Arshem. I know you can stop Grieffas.
[09:33] クロウゼード
    He may be evil,
    but his feelings for you are true.
[09:38] クロウゼード
    Get his guard down, then suppress the coup.
[09:44] アーシェム
    He loves me. I know this...
[09:49] アーシェム
    But he is acting on other convictions.
[09:52] アーシェム
    He will never waver.
[09:55] クロウゼード
    You don't believe you can control him?
[10:00] アーシェム
    I will change Grieffas and Xidol.
[10:06] アーシェム
    Then, Xidol must atone for its sins.
[10:09] アーシェム
    By supporting the restoration of Earth.
[10:13] クロウゼード
    "Atone"? Such nonsense. It's impossible.
[10:20] アーシェム
    I'm serious.
[10:25] クロウゼード
    Foolish. Indeed foolish. I never realized
    my own daughter was so foolish.
[10:34] クロウゼード
    But I think I underestimated you.
[10:37] アーシェム
    Huh?
[10:38] クロウゼード
    You have what it takes to be Xidol's next leader.
[10:43] クロウゼード
    Be someone who can truly support
    the people of Xidol.
[10:47] アーシェム
    Mother...
[10:49] クロウゼード
    But, in order to fight Grieffas,
    you need a weapon.
[10:53] アーシェム
    A weapon?
[10:55] クロウゼード
    Arshem, you plan on saving the people
    on the crashed mothership, do you not?
[11:03] アーシェム
    Yes. But how did you...?
[11:05] クロウゼード
    Even when we are apart, I understand
    the intentions of my own daughter.
[11:09] アーシェム
    The soldiers have lost a place to return to.
[11:14] アーシェム
    I wish to save them.
[11:16] クロウゼード
    Yes. Go save them.
[11:19] クロウゼード
    But do not save them out of kindness.
    Save them for your own means.
[11:25] アーシェム
    Huh?
[11:26] クロウゼード
    Turn those lost soldiers into an army.
[11:31] クロウゼード
    An army at your own beck and call.
[11:36] アーシェム
    My own army...
[11:46] ユグラ
    I have never seen
    Lord Grieffas so angry before.
[11:49] ミーシス
    Why does he lose his head
    when it comes to Princess Arshem?
[11:55] ユグラ
    You don't know? It's something called love.
[11:59] ミーシス
    Love?
[11:59] ユグラ
    Unlike us, Shedah, the Litel men and
    women make a vow and have a child.
[12:06] ユグラ
    That is love.
[12:08] ミーシス
    Love... How perplexing.
[12:12] 九世
    This Ms. Margaret got some guts.
[12:16] テツオ
    You're calling her "Ms."?!
[12:18] ヴィクト
    Heh... You in love?
[12:19] 九世
    Huh?!
[12:20] テツオ
    You're in love?!
[12:21] 九世
    No! No way!
[12:23] 九世
    I just like that she's so fierce,
    even if she's young. She feels high class--
[12:28] シズカ
    Dummy. You're as easy to read as ever.
[12:30] ヴィクト
    Haha... Introduce us why don't you?
[12:34] ヴィクト
    Anyway, let's finish moving that cargo.
[12:37] ヴィクト
    I'll do a final check of the hangar.
[12:40] 九世
    Yes.
[12:40] テツオ
    So you're in love?
[12:42] 九世
    Right... Wait, no!
[12:44] 伊伏
    Hey.
[12:45] 大和
    So you were sent to check the Rogues, too?
[12:49] 伊伏
    Yes. It's important work.
[12:51] ヴィクト
    I've kept you waiting.
[12:53] ヴィクト
    This way.
[13:01] 龍吾
    What should I be checking, anyway?
[13:08] 大和
    Wait a minute!
[13:09] 輝
    Musashi?
[13:10] 龍吾
    No way!
[13:12] ヴィクト
    This is the land enforcer type Musashi-O.
[13:16] 大和
    Musashi-O, huh?
[13:18] 龍吾
    Is it better than a normal Musashi?
[13:20] ヴィクト
    Indeed, it excels in various ways
    compared to the Musashi.
[13:24] 大和
    Sweet... Can we ride it?
[13:26] ヴィクト
    We don't have time. You're here to
    check on the equipment for the Rogues.
[13:33] 大和
    Hmph, that's some attitude for a newcomer.
[13:36] 大和
    Fine, whatevs, I'll do it.
[13:46] 大和
    What now?
[13:47] 龍吾
    Draktor attack incoming.
[13:49] 輝
    Were they tailing the Ixia?
[13:52] テツオ
    Vic, they're comin'!
[13:54] ヴィクト
    Pipe down! We just need to drive them back.
[14:00] 北根
    Two enemy units confirmed to be
    new models! Codename: "Wyvern."
[14:05] マーガレット
    All pilots! We are unloading your Rogues
    near the Solon hangar. Deploy at once!
[14:14] ヴィクト
    Rogues from the Ixia, huh?
[14:16] テツオ
    Not as cool as ours, are they?
[14:24] 金田一
    Did you hear me, Ryugo?
    Gaudia has a new function.
[14:28] 龍吾
    Really?! Can't wait to try it out!
[14:31] 金田一
    But we're still working on Maximus and Arthur's
    aerial abilities, so they can't be deployed.
[14:40] ジュン
    Momoka?
[14:50] 大和
    Wearing this is such a pain.
[14:52] 龍吾
    Right?!
[14:53] 輝
    We're the final line of defense for the city.
    It's going to be a tough battle.
[14:58] 九世
    Luckily, we're on home terrain.
    I'll be sending everyone map data.
[15:06] ヴィクト
    Listen up. I'm your commanding officer today.
[15:11] ヴィクト
    I expect you to follow my orders. Got it?
[15:13] ヴィクト
    Let's go!
[15:15] 北根
    Draktor army incoming. Two new models
    confirmed—abilities unknown. Be careful.
[15:23] マーガレット
    Defending the town is your top priority.
    No chasing after the enemies, all right?
[15:26] 九世
    I am well aware. I will protect them, Ms. Margaret.
[15:31] 九世
    Now, let's head out!
[15:38] アーシェム
    What is that? There's a battle nearby?!
[15:59] ユグラ
    I'm detecting Princess Arshem's presence.
[16:03] ユグラ
    Don't attack the city
    until the Princess is taken.
[16:06] ミーシス
    Roger.
[16:08] ミーシス
    Hm? Wait, it's not just Princess Arshem.
[16:13] ミーシス
    What is this reading?
[16:15] ユグラ
    Is that... the queen?
[16:21] ヴィクト
    Get on Musashi-O!
[16:23] 大和
    What?!
[16:24] ヴィクト
    I'll show you what this thing can do!
[16:26] 大和
    All right! Lead the way, Mr. Bus Driver!
[16:44] 大和
    Whooo! This feels great!
[16:57] ヴィクト
    Let's send 'em flying.
[16:58] 九世
    Victor!
[17:04] ヴィクト
    Think you can handle a combo attack?
[17:06] 九世
    Obviously!
[17:07] ヴィクト
    Here goes!
[17:39] 金田一
    Ryugo! If you go into Gunner mode,
[17:41] 金田一
    you can attack multiple targets from far away.
[17:44] 龍吾
    So that's the new function!
[17:46] 金田一
    Yep! We're constantly advancing our
    capabilities with the power of science!
[17:50] 龍吾
    All right! Commence Gaudia Gunnard sequence!
[17:54] 北根
    Commencing Gaudia Gunnard
    transformation support sequence!

[17:57] オペレーター男
    Activating mass transporter.
    Transferring Gunnard bulk parts.

[18:02] オペレーター女
    Phase 1: Form change. Caterpillar bulk on.
[18:05] オペレーター男
    Phase 2: Light Cannon, bulk on!
    Gatling Gun, bulk on!
[18:09] オペレーター男
    Power Booster lock disengaged.
[18:11] オペレーター男
    Long-Range Hydro Cannon, bulk on!
[18:14] 北根
    Gaudia Gunnard confirmed.
[18:17] 龍吾
    Begin ground-to-air saturation bombing!
[18:26] 北根
    90% of aerial units confirmed destroyed.
[18:29] 北根
    Continue on to eliminate ground units!
[18:31] 輝
    Let's do a Combination Move, Ryugo!
[18:33] 龍吾
    All right!
[18:44] 北根
    Combination equalizer, Spark Backdraft.
    Commence sequence!
[18:48] オペレーター女
    Phase 1: Hyper Throw!
[18:51] 龍吾・輝
    Combination system, engage!
[18:53] オペレーター男
    Phase 2: Emit Spark Rain Fence.
[18:57] 輝
    Spark...
[19:01] 龍吾
    ...Backdraft!
[19:21] 北根
    Draktor's ground forces eradicated.
[19:24] 北根
    One troop remains, including two Wyverns.
[19:29] ミーシス
    Insolent Terrans!
[19:31] 大和
    Humanoid types, huh? You're pissin' me off!
[19:41] 大和
    You have some grit, don't you!
[19:52] ユグラ
    This is the end for you.
[20:02] 大和
    Thanks for the help!
[20:03] 金田一
    Yamato! I've managed to finish
    adjusting the Riding Board!
[20:07] 大和
    That the new weapon? What's with the name?
[20:11] ヴィクト
    Yamato! The enemy is really tough.
    We better cooperate!
[20:16] 大和
    You wanna work together?
[20:18] 北根
    Riding Board coming down!
[20:22] 大和
    Oh, it's a snowboard for Rogues!
[20:25] 北根
    Engaging Riding Board float system!
    Sending to rendezvous point!
[20:29] 北根
    Combination program detected
    in Musashi-O. Code: "Double Musashi."
[20:33] ヴィクト
    Sending link line data! Follow it!
[20:38] 大和
    So if I follow this, we can pull off
    a combo move, is that it?
[20:51] 大和
    Get back you punks!
[21:01] ヴィクト
    Nice!
[21:03] 大和
    Yo, Victor! Hit me with a Megaton Punch!
[21:06] ヴィクト
    What? Hmph...
[21:08] ヴィクト
    Don't blame me if this doesn't work!
[21:09] オペレーター女
    Heavy Arm safety lock disengaged.
    Hyper Metal Knuckle deployed.

[21:13] オペレーター女
    Aligning target includer. Engage boosters.
[21:18] ヴィクト
    Megaton Punch!
[21:26] 大和
    Now!
[21:33] ユグラ・ミーシス
    What?!
[21:38] 大和
    Time to smack 'em up!
[21:40] システム音声
    Execute: X Break.
[21:56] ユグラ
    Damn Terrans!
[21:58] ミーシス
    We can't be outmatched...?!
[22:14] ユグラ
    We'll retreat for now.
[22:19] 大和
    Damn it. They got away.
[22:23] 北根
    Remaining Draktor forces retreating.
[22:27] ヴィクト
    No. Let them go.
[22:29] ヴィクト
    Our highest priority is evacuating Solon.
[22:32] 龍吾・輝
    Got it!
[22:39] アーシェム
    Yamato...
[22:41] 北根
    The enemy army has retreated.
[22:44] 天堂
    Our new allies really
    pulled their weight today.
[22:46] マーガレット
    There's a chance that enemy
    reinforcements are on the way.
[22:50] マーガレット
    Load the residents of Solon, necessary
    resources, and the Rogues at once!
[23:10] 看守A
    Hey! What's wrong?
[23:12] 看守B
    Oh no! Med squad! Emergency!
[23:29] デミル
    We've prepared the transport.
[23:32] クロウゼード
    Right. Where's Arshem?
[23:34] デミル
    Still not here yet.
[23:37] 竹熊
    Y-You're a Draktor, aren't you?
[23:41] 竹熊
    Give me that!
[23:43] 竹熊
    The medicine to extend my life...
[23:46] 竹熊
    You want info, don't you?
    I'll tell you everything, so please...
[23:51] クロウゼード
    Who are you?
[23:51] デミル
    I believe he was a Terran informant for Iblim.
[23:56] クロウゼード
    Is that so?
[24:01] 竹熊
    S-Save me...
[24:03] クロウゼード
    Swear your loyalty to me.
    Only then will I let you live.
[24:11] 竹熊
    Okay, I-I'll do anything.
[24:19] デミル
    Why save him?
[24:22] クロウゼード
    It's entertaining.
[24:24] クロウゼード
    He is abandoning their own kind,
    so desperate to survive...
[24:29] クロウゼード
    Similar to our species, no?
SIGN    ATONEMENT
SIGN    TO LIVE MEANS TO MAKE THE MAXIMUM EFFORTS YOU CAN TO SURVIVE
SIGN    PREVIEW
[26:12] Narration
    Noble souls clash, burning the light of life.
[26:17] Narration
    What will their vows,
    wreathed in flame, bring about?
[26:22] Narration
    Next time on Megaton Musashi: "Collapse."
SIGN    NEXT EPISODE" COLLAPSE
[26:27] Narration
    Those ideals will overcome all boundaries.