Skip to main content

E6 - Beauty to the Beast

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:07] SIGN
    EPISODE 6
[00:08] 坂東
    You want to move Ixia?! That's absurd!
[00:11] 南
    The enemy knows our exact location.
    They will wipe us out if we don't.
[00:15] 竹熊
    The Anti-Grav Engines are
    untested. The risk is too great.
[00:20] 南
    Perhaps. But if we do nothing, Ixia will
    inevitably be destroyed by the Draktors.
[00:24] マーガレット
    Ixia is massive. Is it really possible
    for something so large to fly?
[00:30] 南
    It's worth a shot.
[00:32] レイダー
    And where do you plan to flee?
    There's nowhere left to go on Earth.
[00:37] 南
    I'm not fleeing. We will make our way
    to Sanctuary to launch a counterattack.
[00:47] 坂東
    Sanctuary? That's nothing but a myth.
    Do you truly believe such fairy tales?
[00:53] 南
    A fairy tale, huh?
[00:55] 南
    Here is your proof!
[00:57] 坂東
    What are we even looking at?
[01:00] 南
    Space Battleship Ameno-Murakumo!
[01:16] 萌々香
    Let me guess. More bullying?
[01:21] 康太
    No, not really.
[01:24] 萌々香
    Might not do much good, but have you
    tried talking to the guidance counselor?
[01:29] 康太
    No. No need.
[01:44] 金田一
    Hey, listen. You want me to fix your arm?
[01:48] 金田一
    You are an android, right?
[01:51] 康太
    Err...
[01:55] 坂東
    A space battleship?! What
    is the meaning of this?!
[01:58] 南
    Mysterious packets of data have been
    recovered within Ixia's systems.
[02:02] 南
    As we pieced it together, a blueprint
    of sorts began to take shape.
[02:08] 南
    Blueprints for a battleship far superior
    to anything we have seen before.
[02:13] 坂東
    If it is as powerful as you say, would
    moving Ixia not then be unnecessary?
[02:19] 南
    Unfortunately, these schematics are only
    fragments, parts to a greater whole.
[02:25] 南
    The data was fragmented to keep it from falling
    into Draktor hands. That would be my guess.
[02:31] 坂東
    I still don't grasp what you're saying.
[02:34] 南
    Please take a look at this.
[02:36] 南
    From the data, we've also gathered
    the location of 12 other shelters.
[02:40] 南
    There's an astonishing logic
    to the way they're laid out.
[02:45] 南
    Connect Ixia's navigations with a single
    jump, and one line completes the path.
[02:52] 南
    What this fact implies... Ixia is a carrier.
[02:57] 南
    Collect the blueprint fragments from
    the shelters and head for Sanctuary.
[03:03] 南
    That is the mission assigned to Ixia.
[03:06] 南
    In other words, the packets of data we found
[03:10] 南
    is the proof that someone designed
    humanity's counterattack.
[03:19] 坂東
    But that's only your conjecture!
[03:22] 坂東
    Who would prepare such
    plans before the invasion?
[03:25] 南
    There's only one person on Earth who
    could conceive a plan of such magnitude.
[03:31] 坂東
    Who?
[03:32] 南
    The founder of the Brecknen
    Foundation, Hynar Brecknen.
[03:37] 南
    Brecknen announced his intentions to
    build a shelter in preparation of war.
[03:43] 南
    But he had foreseen the alien invasion
    and carried out his plan in secret.
[03:51] マーガレット
    My grandfather?
[03:52] 南
    Brecknen possessed the finances
    necessary for such a gargantuan task.
[03:59] 南
    We follow this plan, and
    Sanctuary is our new destination!
[04:03] 参加メンバー
    Sanctuary...
[04:04] 参加メンバー
    Don't be ridiculous!
[04:11] マーガレット
    I believe Sanctuary does exist!
[04:17] マーガレット
    If there's even a sliver of hope,
    then we need to press forward!
[04:22] マーガレット
    We should set out on our journey
    to Sanctuary, the land of hope!
[04:30] 南
    What do you mean "impossible"?
[04:32] 天堂
    To fly something as big as Ixia
    and keep it balanced,
[04:37] 天堂
    we'll need an advanced piloting system.
[04:40] 天堂
    If we start programming it now, it
    still won't be ready for another year.
[04:44] 東山
    A high-performance AI could probably
    calculate the balancing, but...
[04:50] 東山
    We don't have anything like that just yet.
[04:52] 南
    Hmph, what do we do?
[04:55] デューク
    It looks like adjusting Maximus's
    drive system will take some time.
[05:01] 南
    It should be possible if we do
    the same as with the Musashi.
[05:04] デューク
    That won't work. This aircraft will
    require its own high-speed rush system.
[05:10] デューク
    If not, the true Maximus
    will never be realized!
[05:14] デューク
    Without commitment,
    it will only be a fake!
[05:17] 南
    We need a machine that can fight alone and now!
[05:20] 南
    Forget your personal "commitment"!
[05:22] デューク
    What's this? You're angry?
[05:28] SIGN
    KINDAICHI INDUSTRY INC.
[05:33] 金田一
    All good now.
[05:35] 康太
    Wow. 32 minutes and 12 seconds faster
    than I could have done. Impressive.
[05:41] 金田一
    My dad's a robotics engineer.
[05:45] 金田一
    I've read all his books from
    cover to cover, and here we are.
[05:50] 金田一
    Anyway, you're a stress
    care android, aren't you?
[05:53] 康太
    Huh?
[05:54] 金田一
    You deliberately draw the bullies to
    you to protect their original victim.
[06:01] 金田一
    A product of a stressful society.
[06:03] 康太
    You knew.
[06:05] 金田一
    I know lots of things. Like
    the city being a fake.
[06:16] ジュン
    Let me make this clear. This better
    not be some kind of sugar daddy thing.
[06:21] 伊伏
    Sugar daddy? The heck is that?
[06:23] ジュン
    Don't play dumb, boomer.
[06:26] ジュン
    Then why did you bring me to a place like this?
[06:28] 伊伏
    Look, I'm still skeptical,
    but... You're a candidate.
[06:34] ジュン
    A candidate? For what? A pageant?
[06:38] 伊伏
    Where do I even start?
[06:41] 伊伏
    Ugh! I told 'em I'm not suited for this!
[06:45] ジュン
    Geez! Just spit it out already, boomer.
[06:51] 伊伏
    Ain't easy to believe, but here it is.
[06:54] 伊伏
    Truth be told, this whole town is fake.
[06:59] ジュン
    Don't stop there! Keep
    going! Tell me everything!
[07:06] 康太
    Where are we going, Takumi?
[07:08] 金田一
    To a secret place!
[07:16] ジュン
    You're saying the real
    world is... down here...?
[07:20] 伊伏
    Yeah. It's a bit tough to explain.
[07:25] ジュン
    Human extinction and aliens?
    Kinda tough to believe.
[07:30] 伊伏
    I'll bet. But seeing is believing, kid.
[07:42] ジュン
    Yes. It's all clear now.
[07:45] ジュン
    All the answers I've been searching for.
[07:48] ジュン
    The mysteries of the town unraveled.
[07:52] 伊伏
    Now you see it? The city's a shelter
    isolated from the destruction outside.
[07:58] 伊伏
    This is the reality we've kept hidden.
[08:00] ジュン
    I know. I've known it all too well.
[08:04] ジュン
    It's been eating at me all this time.
[08:09] 伊伏
    Jun...
[08:11] ジュン
    Thanks, boomer.
[08:13] 伊伏
    Whoa! Cut that out!
[08:15] ジュン
    So? What's this job you have for me?
[08:19] 伊伏
    Your talents have been recognized.
    You've been chosen to become a soldier.
[08:22] ジュン
    A soldier?
[08:23] 伊伏
    In a sense, a pilot of a fighting robot.
[08:27] 伊伏
    I understand your confusion.
[08:29] 伊伏
    I'm against girls fighting too,
    to tell the truth--
[08:32] ジュン
    I'll do it!
[08:33] 伊伏
    Just like that?
[08:36] 金田一
    Aw, they're still setting it up!
[08:39] 康太
    What is it?
[08:40] 金田一
    It's the new Rogue model.
[08:42] デューク
    What are you up to sneaking around?
[08:43] 金田一
    Shoot!
[08:44] デューク
    Ho ho! I've seen you before.
[08:47] デューク
    You're the one always tiptoeing around
    to get a peep of my cute little Rogues.
[08:53] 金田一
    Why is it still in the assembly
    phase? It should be finished by now.
[08:57] デューク
    And your opinion counts for what?
    Maybe I should charge admission fee to noisy brats.
[09:03] デューク
    Oh, and who are you?
[09:05] 金田一
    Lemme take a look!
[09:09] 金田一
    I see! The rotational speed of the
    motor driver isn't increasing!
[09:13] 金田一
    Probably an issue with the interlocking
    program of the three conduction plug units.
[09:19] 金田一
    So you can't say it's finished yet!
[09:22] デューク
    Oh my!
[09:23] デューク
    You know what you're talking
    about! Call me intrigued.
[09:28] 金田一
    Whoa!
[09:29] 金田一
    Is that an alarm for when
    the enemies attack?!
[09:33] 金田一
    Oh!
[09:37] ジュン
    What's going on?
[09:38] 伊伏
    They're back? You wait here.
[09:45] システム音声
    Pilot authenticated.
    Ichidaiji Yamato. System unlocked.
[09:49] 大和
    I coulda been sleeping.
[09:51] 龍吾
    Nothing like a little rampage before bed.
[09:53] 輝
    Or, it may get too exciting
    for you to go to sleep.
[09:56] 北根
    Catapult first lock disengaged.
[09:59] 東山
    Load balancer parameter, sinusoidal.
[10:10] 大和
    Reiji's not going out on this one?
[10:13] 輝
    Guess not...
[10:14] 輝
    He's from the lab's team.
[10:18] 輝
    There may be a reason
    why he can't be deployed for this one.
[10:22] イブリム
    You're a pilot too, right?
[10:25] イブリム
    Ichidaiji Yamato, where is he? Call him here!
[10:28] 雨宮
    Murdering pilots in cold blood...
    Are you so afraid of us earthlings?
[10:34] イブリム
    Huh? You're wrong. So terribly wrong.
[10:38] イブリム
    I am going to murder you to
    acquire the Boon of Evolution.
[10:43] 雨宮
    The Boon of Evolution?
[10:46] イブリム
    A unique gene which permits us to adapt
    perfectly to the planet's atmosphere.
[10:53] 雨宮
    Then why kill us pilots?
[10:55] イブリム
    Your combat talents are highly
    compatible with our genetic code.
[11:03] イブリム
    Now. Speak the passcode.
[11:07] イブリム
    Summon him here!
[11:11] イブリム
    Shut up!
[11:13] 雨宮
    No!
[11:17] イブリム
    You bastard!
[11:21] イブリム
    You guinea pigs were supposed to
    be eliminated systematically,
[11:27] イブリム
    but that's none of my business anymore!
[11:33] イブリム
    I will slowly crush the
    life out of you later!
[11:42] 岸部
    Reinforcements incoming from above!
    Requesting enemy data update!
[11:45] 女性オペレーター
    Restructuring tactical map! Transferring now.
[11:46] 滝野
    Enemy Wasp units incoming! I'll
    handle them! Firing chaff!
[11:49] 宮沢
    Launch flares and land beacons!
[11:51] 滝野
    No good! That wasn't strong enough!
[11:52] 岸部
    Reload complete. Preparing
    to fire missile barrage!
[11:55] 滝野
    We're surrounded! We can't
    hold out much longer!
[11:57] 宮沢
    All units, redeploy defensive shields!
[11:58] 伊伏
    Wh-What's that?
[11:59] 南
    What's the meaning of this?
[12:01] 龍吾
    These guys're hard as rocks today!
[12:03] 大和
    Seriously!
[12:04] 北根
    The enemy army's Protection
    Pulse readings are very strong.
[12:07] 南
    The enemies are equipped with
    advanced protective membranes.
[12:11] 伊伏
    What a headache.
[12:12] 大和
    So they're a little harder than normal.
[12:15] 大和
    What's the call, Commander?
    What've we got for this?
[12:18] 南
    Utilize the All Divider.
[12:20] 大和
    Oh, another new weapon.
[12:22] 天堂
    Hyperphotonic Crush Blade, All Divider!
[12:24] 北根
    Understood. Preparing All Divider transport.
[12:28] 東山
    Commence All Divider transport.
[12:29] ジュン
    What...is this?
[12:30] 南
    Who are—
[12:30] 北根
    All Divider attached to Carrier
    One. Preparing to launch.
[12:32] 東山
    Confirming attachment. All green.
[12:32] 北根
    Adjusting launch catapult slider.
    Two zero zero comma four two one.
[12:34] ジュン
    Yamato's a pilot too?
[12:37] 岸部
    Beam signature increasing in three
    directions! 12, 3, and 9 o'clock!
[12:40] 滝野
    Unit under fire. Enemy has
    broken past the first line!
[12:41] 岸部
    Here comes the second wave!
[12:43] 宮沢
    Walkers and
    Wasps incoming! Requesting backup!
[12:46] ドロシー
    All Divider vibrates tachyon particles at high speeds
    to create subspace waves, and Musashi is equipped with
[12:54] ドロシー
    these amazingly destructive swords in both hands.
[12:57] 大和
    Not sure I really get it,
    but I guess they're pretty awesome?
[13:02] ドロシー
    Oh yes! It's very intense, baby!
[13:06] 北根
    Releasing All Divider. Clear for rendezvous.
[13:10] 大和
    All right! I'm gonna go
    all out on this thing!
[13:18] 南
    Shift to solo Megaton-Class Rogue
    tactics. Ibushi's squad rear formation!
[13:22] 伊伏
    We'll provide backup!
[13:23] 南
    Yamato, that blade is powerful, but
    it consumes large amounts of energy.
[13:29] 南
    Use it with caution.
[13:30] 大和
    Roger!
[13:32] ジュン
    Amazing... It's really real...
[13:39] 大和
    Here we go!
[13:58] 大和
    This thing's OP! We can
    really take it to 'em now!
[14:00] 輝
    Hold on. Look.
[14:17] 大和
    Showing your ugly head again,
    that "Unit Restarting Version"!
[14:21] 輝
    It's "Unit Restructuring Fusion."
[14:23] 大和
    Who cares?! Let's do this!
[14:27] 大和
    I'm cuttin' you down!
[14:31] 大和
    Whoa!
[14:34] 大和
    What the—?
[14:46] 龍吾
    This ain't good! We can't endure all those!
[14:51] 輝
    It's enveloped in a gravity barrier.
    Even the All Divider can't cut through!
[14:57] 大和
    We'll cut through it.
    Prepare Southern Cross End!
[15:05] システム音声
    Execute Southern Cross End.
[15:08] 龍吾
    Charging Southern Cross End!
[15:12] 輝
    According to my calculations, even
    Southern Cross End won't be enough!
[15:16] 龍吾
    We're at 40% charge... If it's not gonna
    work, why are we chargin' this thing?
[15:21] 大和
    I don't give two craps about
    the math! Charge it up!
[15:25] 大和
    I'm sick of dodging!
[15:31] 龍吾
    Ma!
[15:31] 大和
    Quit your whining, stupid!
    We almost charged or what?
[15:34] 龍吾
    Ch-Charging at 80%!
[15:35] 輝
    We've sustained too much damage.
    We need to retreat for now.
[15:38] 大和
    Shut it! We're just getting started.
[15:40] 輝
    It's a waste of time!
[15:41] 龍吾
    Charged at 100%!
    Locked 'n' loaded, Yamato!
[15:44] 大和
    Ryugo, keep charging!
[15:46] 龍吾
    What?! You sure about this? 120%!
[15:51] 輝
    You'll destroy the energy chamber!
    The propulsion engine could explode!
[15:55] 輝
    Ryugo, stop!
[15:56] 大和
    An explosion's what I want! Do not stop!
[15:58] 大和
    Keep charging, Ryugo!
[16:02] 龍吾
    Wh-What do I do?! 180%! Ma!
[16:09] 天堂
    Wh-What are they doing?!
    Musashi's fuselage won't hold!
[16:13] 南
    We have no choice. Disable the control systems.
[16:17] 南
    Prepare forced untethering!
[16:21] 大和
    Ryugo, just a little more!
[16:25] 龍吾
    200% charge! Waaah! I don't wanna blow up!
[16:31] 大和
    Now! Cut him down to size!
[16:33] 大和
    Southern Cross End!
    Yamato Special 200% Slash!
[16:42] 大和
    Right down the middle!
[16:52] 大和
    And one more!
[17:13] 輝
    He's a total psychopath.
[17:17] 龍吾
    Ma...
[17:21] 南
    Good work, everyone.
[17:25] ジュン
    A real battle...
[17:27] 南
    Frightened?
[17:31] ジュン
    No...
[17:32] ジュン
    I feel alive!
[17:40] デューク
    Check over there, would you?
[17:43] デューク
    Today was really something, wasn't it?
[17:45] 南
    Yes. Yamato needs to learn discipline.
[17:49] 南
    He can't be putting his comrades in danger.
[17:52] デューク
    Heh.
[17:54] デューク
    More importantly, let's talk about that whiz kid!
[17:57] デューク
    Maybe I should recruit him to be my staff.
[18:00] 南
    Yes, but did you know?
[18:04] 南
    He's the son of
    Dr. Haruma who designed the Musashi.
[18:08] デューク
    What?!
[18:28] 大和
    Sakura, you good?
[18:31] さくら
    Yamato...
[18:36] さくら
    It's not like you to talk to me.
[18:40] 大和
    I heard... about your dad.
[18:44] 大和
    It must have been quite the shock.
[18:46] さくら
    You know... It doesn't really make me sad.
[18:51] 大和
    Huh?
[18:52] さくら
    I don't really know either.
[18:59] 大和
    Huh? Did you say family matching?
[19:03] 輝
    Yes. The pilot Yamamoto Motosuke and
    his daughter Sakura are not related.
[19:08] 輝
    Their memories were altered to
    match them with similar families.
[19:15] 大和
    Then Yamamoto Sakura lost her family,
    and the pilot Yamamoto lost his child.
[19:20] 大和
    So those two were paired
    up to create a new family.
[19:23] 輝
    Precisely.
[19:28] 大和
    The realization hasn't hit yet.
[19:33] 大和
    He was a good father, wasn't he?
[19:38] さくら
    Listen... I'd rather that you didn't
    pretend to care, okay?
[19:55] 明日菜(アーシェム)
    Yamato...
[20:12] イブリム
    Die.
[20:18] 明日菜(アーシェム)
    He is my prey. Stand down.
[20:21] 大和
    Huh?
[20:22] イブリム
    Oh, the princess is playing assassin.
[20:27] イブリム
    No matter. You two can die together.
[20:31] 明日菜(アーシェム)
    I won't allow it!
[20:35] イブリム
    Then, you die, too!
[20:39] 明日菜(アーシェム)
    His fanged form...
[20:46] 大和
    H-Hey, what the heck is going on?
[20:57] イブリム牙
    You of the aristocracy
    have walked all over us,
[21:04] イブリム牙
    but now... a low-rank soldier like me...
    can be respected in this world!
[21:12] イブリム牙
    You will never understand this joy I feel!
[21:18] 明日菜(アーシェム)
    Joy?
[21:20] イブリム牙
    There's no meaningless hierarchy in this world!
    It's so comfortable here!
[21:25] イブリム牙
    That's why I am leaving Xidol's control!
[21:29] 明日菜(アーシェム)
    Even more reason to join forces!
[21:35] 明日菜(アーシェム)
    I understand exactly how you feel!
[21:39] イブリム牙
    How could you possibly understand?
[21:47] イブリム牙
    You could never understand
    how we, the "have-nots," feel!
[21:55] イブリム牙
    This is the end for you.
[22:02] 明日菜(アーシェム)
    Yamato!
[22:03] イブリム牙
    You disgusting...!
[22:05] 大和
    Not on my watch... You're done!
[22:17] SIGN
    HOTEL TAIYO
[22:20] サーザント
    Princess Arshem! Please be safe!
[22:22] イブリム牙
    I came here to kill you in the first
    place. I had almost forgotten.
[22:29] 大和
    Run, Asuna!
[22:38] 明日菜(アーシェム)
    I won't let you kill Yamato!
[22:42] イブリム牙
    What?!
[22:50] 大和
    What the hell is going on?
[22:55] サーザント
    Princess Arshem! Does this mean she
    bared her fangs in a possessed state?!
[23:35] 大和
    What the hell is going on?
[23:44] サーザント
    Princess Arshem...
[23:48] 大和
    You saved me...?
[23:51] 大和
    Just who the hell are you?
[23:55] 雨宮
    Yamato, are you all right?
[23:59] 大和
    Reiji, what are you...?
[24:28] 明日菜
    Huh?
[24:30] 明日菜
    What's going on?!
[24:33] SIGN
    BEAUTY TO THE BEAST
[24:37] SIGN
    WITHOUT COMMITMENT, IT WILL ONLY BE A FAKE
[24:42] SIGN
    PREVIEW
[24:43] Narration
    The youth asks himself:
[24:47] Narration
    For what purpose does he exist?
    For what reason does he live?
[24:53] Narration
    Next time on Megaton Musashi: "Individuality."
[24:57] Narration
    His inner radiance shall be unleashed.
[24:57] SIGN
    NEXT EPISODE INDIVIDUALITY