E15 - Live
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] 大和
A god of fire, huh? This is gonna be a blast.
[00:15] 輝
Ultra-thermal rounds!
If one hits us, it will leave a hole.
[00:19] 大和
They dodged it?!
[00:20] 輝
We need to fall back and keep our distance!
[00:22] 大和
Damn fireballs. Are these things alive?!
[00:25] ベローア
Heh. Think you can run?
[00:31] 大和
Shit! I can't lose 'em!
[00:36] 龍吾
We can't get away!
[00:41] 輝
These movements aren't human.
[00:44] 輝
Are they heat-seeking?
Or optical tracing? What else...?
[00:52] 輝
Of course! Yamato, Ryugo, stand still!
[00:55] 大和
You crazy?!
[00:56] 龍吾
We'll be screwed if we do that!
[00:58] 輝
Just be quiet and do it!
[01:02] 大和
Huh? They stopped.
[01:06] 輝
Some animals' eyes are only capable
of detecting movement. This seems the same.
[01:12] 龍吾
So they won't chase us
as long as we're standin' still?
[01:15] 輝
There are too many sources
of heat and light in a battle.
[01:18] 輝
Movement detection is the best method
of identifying targets in this situation.
[01:24] 大和
Wouldn't they be
nailing their allies constantly?
[01:27] 輝
I assume that they've been programmed
not to detect ally units.
[01:32] ベローア
Hmph. They saw through the Ivitas?
[01:36] ベローア
No matter. Now they're just sitting ducks.
SIGN EPISODE 15
[03:22] 萌々香
What's wrong? The battle has begun. We've got to go!
[03:27] ジュン
Can you stop panicking?
I'm getting a little too worked up...
[03:31] 萌々香
Jun... Are you okay?
[03:34] 龍吾
He's taking potshots at us
while we're stuck here!
[03:37] 大和
Shut your face, Ryugo!
[03:37] 雨宮
It's begun? I need to head over there.
[03:40] 輝
If you move, we'll be right where they want us.
[03:43] 龍吾
Ain't there anywhere we can hide?!
[03:44] 大和
Calm your ass down!
[03:47] 雨宮
Hopper-class. And a lot of them.
[03:49] 滝野
Target confirmed. Coming in for support!
[03:52] 岸部
We'll be right behind you. Stay vigilant!
[03:56] 滝野
Roger. Let's expand the search area!
[04:00] 伊伏
Reiji! You okay?
[04:01] 滝野
Units in Area C, support Arthur!
[04:02] 岸部
This is Robinson 1. I'm en route!
[04:04] 滝野
Fire! Follow the captain!
[04:10] 龍吾
What do we do?! If we move,
those things're gonna kill us!
[04:13] 輝
How do we rid of them...?
[04:16] 龍吾
They're comin' in from this side!
[04:25] 龍吾
They're attacking their allies!
What's the deal?!
[04:28] 大和
Guess they're not as smart as we thought!
[04:31] 輝
I suppose discerning friend from foe
would introduce lag into their systems.
[04:36] ベローア
You shouldn't toy with my prey.
[04:39] 大和
Let's do this! Time for a sick counter!
I'm gonna use the Megaton Punch.
[04:43] 輝
The terrain is too closed and
the enemy's too fast. You won't hit him.
[04:48] システム音声
Execute: Megaton Punch.
[04:50] 大和
What if there was a way
I could hit 'em for sure?
[04:53] 輝
What?
[04:54] 大和
Ryugo! Shoot a magnetic winch
at my unit's right arm and the Balrog!
[04:58] 龍吾
The hell? What are you talkin' about?!
[05:00] 大和
Just do it!
[05:01] 輝
Yamato, you're not thinking of—
[05:03] 龍吾
Dammit! Fine!
[05:06] 龍吾
But ain't that guy gonna dodge it?
[05:08] 輝
I'll stop it from moving!
[05:14] 龍吾
Nice!
[05:15] 大和
Damn, Teru the genius!
[05:17] 大和
All right! Here I go! Megaton Punch!
[05:22] ベローア
Hmph. You won't hit me.
[05:24] 大和
Who says I'm aiming for you?
[05:27] 大和
Detaching right arm!
[05:37] 大和
Ryugo! Turn it on!
[05:39] 龍吾
Gotcha!
[05:45] ベローア
What?!
[05:45] 大和
How do you like a curving Megaton Punch?!
[05:48] 龍吾
Seriously?!
[05:53] 大和
Your firebombs gave me the perfect idea!
[05:57] 大和
Now!
[05:59] 大和
Remote Megaton Punch!
[06:11] 大和
How's that?!
[06:17] ベローア
Grr... Hardly enough to defeat me!
[06:19] シノアグ
Veloa Gidez. We've gathered enough data.
[06:23] シノアグ
Fall back.
[06:25] ベローア
Understood...
[06:34] シノアグ
Veloa Gidez... Why him?
[06:38] グリファース
I am testing him... To see whether he's a man
who can meet my expectations.
[06:47] グリファース
What is it?
[06:49] ユグラ
I'm afraid...the queen has escaped.
[06:52] グリファース
What...?
[06:54] ユグラ
Forgive me, sir.
[06:55] ミーシス
It appears Demir Gawler
had a hand in all of this.
[06:58] シノアグ
The queen can sense Arshem's
presence, even from afar.
[07:04] グリファース
So if we let her go,
she will lead us to Arshem...
[07:14] テツオ
All right, Vic. Everything's on there.
[07:16] ヴィクト
Nice. Thanks.
[07:17] アーシェム
What do you plan to do with all this?
[07:19] テツオ
A delivery.
[07:20] アーシェム
Delivery?
[07:21] テツオ
Yeah. Gonna be handing out medicine
and other stuff to folks!
[07:25] ヴィクト
Wanna tag along?
[07:26] アーシェム
Um...
[07:29] アーシェム
Yes.
[07:32] ヴィクト
Hold on tight!
[07:33] アーシェム
O-Okay!
[07:37] アーシェム
Whoa!
[08:01] ヴィクト
Looks like it's progressed a lot.
[08:03] リウ
Hurry, Victor!
[08:08] アーシェム
What is that?
[08:10] ヴィクト
Medicine that'll stop
the progression of Red Ochre Fever.
[08:13] ヴィクト
Remember those Wurms that attacked us?
We harvest the medicine from them.
[08:25] リウ
Granny!
[08:27] リウ
I'm so glad. I don't know
what I'd do without you...
[08:31] 祖母
You're such a strong boy, Riu...
[08:35] リウ
Granny...
[08:41] リウ
Victor, thank you for everything.
[08:44] ヴィクト
Riu... Listen. Your granny won't make it
to morning. You should stay with her.
[08:51] リウ
Huh?
[08:53] リウ
Victor, wait! Isn't there
something you can do?!
[08:57] リウ
What if you gave her more medicine?
She'll live longer, right?
[09:01] リウ
Right?!
[09:02] ヴィクト
I can't. Any more than
a certain dose won't have any effect.
[09:11] リウ
Granny's all I got left.
[09:13] リウ
Mama and Papa, my brother... They're all dead.
[09:18] リウ
Granny's the only family I have...
[09:23] ヴィクト
Yeah... I know.
[09:29] リウ
C'mon, Victor. Do something, please.
[09:33] リウ
Help my granny...
[09:36] ヴィクト
Sorry, kid. I've done all I can.
[09:51] ヴィクト
What's wrong? Feel sad?
[09:55] アーシェム
No... Just, seeing all these
people desperate to survive...
[10:00] アーシェム
I've come to realize that I've never had
to work so hard for anything before.
[10:05] ヴィクト
No wonder. You practically
scream "princess" to me.
[10:08] アーシェム
Victor...
[10:09] ヴィクト
Huh?
[10:10] アーシェム
May I lend a hand
with delivering the medicine?
[10:18] ヴィクト
Okay.
[10:46] ヴィクト
Just hold on a little longer.
I'll save you all soon...
[10:59] ヴィクト
You worked up quite a sweat today.
[11:04] ヴィクト
Tired yet?
[11:05] アーシェム
I am fine. But...
[11:08] アーシェム
the crimes we Xidol committed...
They're a heavy burden.
[11:13] ヴィクト
Drink that and take a load off for now.
[11:17] ヴィクト
You can use that bed.
[11:20] ヴィクト
G'night.
[11:23] アーシェム
Wait.
[11:25] アーシェム
Earlier, you spoke that you would
"save everyone soon."
[11:30] ヴィクト
What did that mean?
[11:31] ヴィクト
It's nothing.
[11:34] アーシェム
Good night, Victor.
[12:05] 萌々香
Dad!
[12:18] アーシェム
What happened?
[12:20] ヴィクト
The radar picked up some Draktors.
[12:22] アーシェム
What?
[12:23] ヴィクト
You stay here.
[12:29] テツオ
Vic!
[12:31] ヴィクト
I'm headin' out in Musashi-O!
[12:33] テツオ
Roger that!
[12:54] ヴィクト
Three scouting Hoppers in front of the gate.
[12:58] ヴィクト
We gotta hold 'em off here.
[13:25] エージェント
You're Kuze Masamune?
[13:29] 九世
I'm surprised it took you so long.
[13:31] エージェント
You're coming with us.
[13:41] マーガレット
I'm this shelter's commander,
Margaret Brecknen.
[13:44] 九世
A little lady like you? Commander?
[13:48] マーガレット
I believe we're not
so different in that regard.
[13:52] マーガレット
Hacking the Acoustic Mind Wipe Devices,
creating a false identity for yourself.
[13:57] マーガレット
In other words, you're an unauthorized entrant.
[14:01] マーガレット
Wouldn't you agree?
[14:02] 九世
I see. You've certainly done your research.
[14:06] マーガレット
What's your purpose of being here?
[14:08] 九世
I'm telling you, I just want to live
in the safety of this shelter.
[14:12] マーガレット
We cannot permit someone without
residential qualifications to enter.
[14:16] マーガレット
After being detained for a prescribed
period of time, you will be expelled.
[14:20] 九世
Hold on, I have a proposal.
[14:23] 九世
Instead of expulsion, why not use me?
[14:27] マーガレット
What do you mean?
[14:29] 九世
Your chronic shortage of pilots...
[14:31] 九世
What if I meet the requirements?
[14:43] ヴィクト
Pesky little guys, scampering around... Tetsuo!
[14:46] テツオ
Gotcha, Vic!
[14:48] テツオ
Launch pad standby!
Dual O-Blade comin' in! Get ready, Vic!
[14:57] ヴィクト
Full boost!
[15:17] ヴィクト
Calling in your buddies, huh?
[15:24] ヴィクト
This isn't gettin' anywhere.
[15:27] テツオ
Hey, Vic! Let's try that thing
we talked about. It's already charged up!
[15:31] ヴィクト
Quick thinking, slick.
[15:34] ヴィクト
Let's blow 'em all up at once!
[15:36] システム音声
Execute: Megatron Arts.
[15:39] ヴィクト
Phase 1: Spinning Typhoon!
[15:49] ヴィクト
Phase 2: Drawing Blaster Punch!
[15:53] ヴィクト
Megatron Arts!
[16:08] ヴィクト
Mission complete.
[16:20] 九世
How's that?
[16:21] マーガレット
Higher marks than our best pilots...
Where did you learn how to fight?
[16:26] 九世
Who knows. Did I pass your test?
[16:30] マーガレット
Not yet. You need to take a personality
assessment and psychiatric test.
[16:34] マーガレット
Only then can you be accepted as a pilot.
[16:45] 大和
Sorry, bud! Looks like
you won't be a pilot any time soon.
[16:53] マーガレット
Status report!
[16:54] 北根
Six enhanced Walkers and one Madwalker
are assaulting the Edesia area.
[16:59] 康太
Rogue hangar! Requesting immediate
deployment of all Megaton-Class Rogues!
[17:03] 大和
Wha—?! Where're the pods?!
[17:09] 龍吾
What's the deal?!
The enemy's comin' and we can't deploy?
[17:12] デューク
The Rogues won't launch...? Why?
[17:15] 金田一
Someone hacked into our deployment system
and won't let it start up.
[17:19] 龍吾
What?!
[17:20] 大和
Hey! What the hell's goin' on here?!
I can't get on Musashi!
[17:30] ジュン
I think... I might've ate something bad...
[17:34] 萌々香
Jun, don't tell me you're...
[17:36] マーガレット
What is this? What's happening?
[17:39] 天堂
A Rogue's deploying without clearance?
[17:41] 天堂
Is that you, Yamato? Respond, Yamato!
[17:45] 大和
I'm right here!
[17:46] マーガレット
Yamato?!
[17:48] 大和
Someone faked my pilot ID
and boarded that Rogue!
[17:52] 九世
Sorry. Just thought it'd be quicker
to show you what I can do myself.
[17:58] 大和
Masamune!
[18:06] 九世
Actions speak louder than words.
[18:18] デューク
What's going on? The way he moves...
He's definitely had some training!
[18:22] 金田一
Indeed. Just who is this Masamune guy?
[18:31] 九世
Heh. These guys have no fight in them.
[18:53] 北根
Incredible!
[18:54] 康太
It's like a whole new Musashi.
[18:56] 大和
Puh-lease. What a lame win.
Who does this clown think he is?
[19:00] 天堂
No, I'd say that was pretty good.
[19:01] デューク
Remarkable form and movement!
[19:04] 大和
You serious?
[19:05] 金田一
Minimum energy consumption,
and there wasn't a scratch on him.
[19:09] 大和
Tsk. Yeah, yeah...
[19:11] 金田一
But there's no way that this is the first
time he's ever piloted a Rogue...
[19:16] 九世
Uh-huh. Get the picture now?
[19:19] 龍吾
Who the hell is that guy?!
[19:22] 大和
How does he know Musashi's quirks like that?
[19:24] 九世
Oh, and to the mechanics: There's a bit
of a delay in the Rogue's controls.
[19:29] 九世
There's also a delay in the acceleration unit.
[19:33] 九世
Might want to fix that.
[19:34] 金田一
No. It's your reflexes.
They're faster than the Rogue.
[19:42] 萌々香
I'm taking you to the infirmary. Hold on.
[19:45] 萌々香
C'mon now.
[19:47] 勇元(ヴィクト)
C'mon, Momoka!
[19:49] 萌々香
No, I won't go.
[19:52] 勇元(ヴィクト)
Momoka. Even if we're apart,
if we survive, we can see each other again.
[19:57] 勇元(ヴィクト)
Momoka. The future of Earth
is going to be in your hands.
[20:01] 萌々香
I don't care about the future!
I just wanna be with you, Dad!
[20:06] 勇元(ヴィクト)
I'll come find you, Momoka!
I promise. Trust your dad...
[20:11] 萌々香
Dad...
[20:12] 萌々香
Dad!
[20:13] 勇元(ヴィクト)
Momoka!
[20:15] 萌々香
Dad...
[20:17] 萌々香
I...
[20:30] デューク
You all right, honey? That should've
brought you back to normal.
[20:34] 萌々香
Is it... possible for people
to live outside the shelter?
[20:38] デューク
Well, let me think. Some people
were turned away from the shelter.
[20:43] デューク
And I've heard that they've managed
to survive out there, in harsh conditions.
[20:48] 萌々香
So why don't we go out there to save them?
[20:52] デューク
Seems like Margaret's considered it,
but those Blue Coats aren't so keen.
[20:59] デューク
How many are there, and where?
Can we support them? Plenty to consider.
[21:06] 萌々香
But still!
[21:09] 輝
Has it...gotten bigger?
[21:12] レイダー
Yes. It's been growing well.
Remarkable vitality, this one.
[21:17] 輝
What's going to happen?
[21:19] レイダー
It'll need to grow a little more
before we start blood tests.
SIGN TOP SECRET LAB
[21:24] レイダー
One month. One more month, and we can
take it out and begin experiments.
[21:30] 輝
You're planning to turn
this child into some lab rat?
[21:33] レイダー
With this child's DNA,
humanity may finally be able to survive.
[21:38] 輝
But the Draktors will use everything
they have to take this child away.
[21:41] 輝
This child could cause further war.
[21:45] 輝
Should we really keep it alive?!
[21:47] レイダー
Wh-What are you saying? This is
your child we're talking about!
[21:51] レイダー
Teru, you are not thinking straight.
[21:55] 輝
The life Sayaka and I created
could end up worsening the war.
[22:00] 輝
That shouldn't be allowed to happen.
It can't... Not on my watch!
[22:14] グリファース
Loyal subjects! The queen has fallen ill,
and now I shall lead our people!
[22:22] グリファース
I will rescue our Princess Arshem from
those savage Terrans, and rebuild Xidol!
[22:32] グリファース
Hence forth, Xidol shall usher in a new age,
with this new world as our home!
[22:46] リウ
Granny...
[22:48] ヴィクト
You must keep on living.
[22:50] ヴィクト
For your granny,
and for the family you've lost.
[22:54] ヴィクト
Keep on living, for all of them.
SIGN LIVE
SIGN ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS
SIGN PREVIEW
[24:43] Narration
Sacrifice is necessary to save lives.
[24:47] Narration
Some sins are committed to protect.
[24:51] Narration
Next time on Megaton Musashi: "Justice."
SIGN NEXT EPISODE: JUSTICE
[24:57] Narration
Do not turn your eyes from the truth.
No comments to display
No comments to display