Skip to main content

16 - Untitled

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
    A beautiful nation,
    prospering since ancient times,
[00:51] N
    Japan has many countless stories,
    folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
    Look carefully in those stories,
    and you'll occasionally find
[01:03] ---
    the faces of the fairies
    from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
    The anime-chans, given life by
    the fairies, live in the stories.
[01:18] N
    The Fairy Rings connect to
    the folk tales of your city.
[01:25] N
    And open the door, and you may
    get to meet living anime-chans.
[01:33] N
    Yes, this is the land where
    you get to meet anime-chans.
SIGN    A land where you get to meet
    anime-chans
[01:45] A
    Once upon a time,
[01:48] ---
    in the land of fairies,
    there lived a group of adorable girls.
[01:55] A
    They loved to sing, dance, and act,
    and so they formed a troupe.
[02:02] A
    They created and performed
    in many stories based on
[02:09] ---
    Japanese folk tales passed
    down through the generations.
[02:17] A
    The Fairy Land Folktales.
[02:24] A
    Now, what is today's story?
[02:29] A
    It may very well be the most
    recognizable one there is.
[02:45] Yellow
    Ladies and gentlemen, the wait is over.
[02:49] Yellow
    The Forest Fairy Troupe will now
    deliver its performance of "Momotarou."
SIGN    "Momotarou"
[03:04] N
    Long, long ago there lived
    an old man and an old woman.
[03:12] N
    The old woman was doing the
    laundry at the river, when...
SIGN    Mizunara Mai
    Voice: Hiratsuka Hina
[03:15] Mai
    Hm?
[03:17] Mai
    What's that?
[03:19] N
    A peach came banging and
    crashing down the river.
[03:25] Mai
    My, oh my, what a big peach!
[03:35] N
    With a lot of effort, she managed
    to carry the peach home.
SIGN    Mitrula Paludosa
    Voice: Yoshizawa Rurika
[03:42] Pal
    Man, I've never seen such a huge peach.
[03:46] Pal
    Let's submit it to Guinness World Records.
[03:49] Mai
    There isn't any Guinness World Records
    in these olden days.
[03:52] Pal
    Right.
[03:53] Pal
    Then what shall we do?
[03:55] Mai
    What else?
[03:56] Mai
    It's a peach. We'll have to eat it.
[03:58] Pal
    Could we even finish such a big peach?
[04:02] Mai
    Let's just cut it first.
[04:07] Porcini
    Wahh.
[04:10] Mai
    What the?!
[04:11] Mai
    My!
[04:12] Pal
    What a cute little boy.
[04:14] Mai
    You were born from a peach,
    so we'll call you Momotarou.
[04:19] N
    The old man and woman,
SIGN    Yamadori B. Porcini
    Voice: Iwasaki Haruka
[04:21] N
    believing the boy born from the
    peach to be a gift from the heavens,
[04:26] N
    raised him with great care.
[04:29] N
    Momotarou grew quickly.
SIGN    A few years later...
[04:33] N
    And he came to be exceptionally strong.
[04:38] Yellow
    Hey, Momotaro,
[04:40] Yellow
    you may be strong and all, but I
    bet you can't take down this tree!
[04:46] Porcini
    I can do that in my sleep.
[04:51] Yellow
    Wow!
[04:54] Pal
    How was that?
[04:55] Pal
    Hey! Momotaro, what do
    you think you're doing?
[04:59] Porcini
    What?
[05:01] Porcini
    I was just testing my strength.
[05:03] Pal
    Fool, look what you've done to
    our precious persimmon tree.
[05:07] Pal
    You may be strong,
[05:08] Pal
    but you're a fool if you don't know the
    difference between right and wrong.
[05:16] N
    One day, the old woman went to town
    to go shopping with Momotarou.
[05:22] N
    It was the first time
    Momotarou went to the town.
[05:27] Mai
    You sure make it easy to get
    across the mountains, Momotarou.
SIGN    Don't try this at home, kids!!
[05:32] Porcini
    Grandma, what is the town like?
[05:37] Mai
    It's a fun, lively place.
[05:40] Porcini
    Really?
[05:41] Porcini
    That sounds cool.
[05:43] Porcini
    All right.
[05:52] Porcini
    What...
[05:54] Porcini
    Grandma, is this the town?
[05:57] Mai
    This can't be it.
[05:59] Mai
    What happened?
[06:00] Mai
    What's going on?
SIGN    Amanita Virosa
    Voice: Nakano Aimi
[06:04] Porcini
    Hey, hang in there.
[06:09] Porcini
    What's the matter?
[06:10] Mai
    What happened?
[06:13] Virosa
    Oni...
[06:14] Virosa
    The oni...
[06:15] Porcini
    Oni?
[06:16] Virosa
    We were attacked by a band
    of oni from Onigashima.
[06:19] Virosa
    They took everything.
[06:22] Virosa
    Look at this.
[06:24] Virosa
    This town will never be the same.
[06:28] Porcini
    This is terrible.
[06:30] Virosa
    They burned down my house.
[06:32] Virosa
    My whole family...
[06:34] Virosa
    I have no reason to go on alone.
[06:37] Virosa
    Kill me, too.
[06:39] Porcini
    Don't say such things.
[06:43] Porcini
    Those damn oni... I'll make them pay.
[06:49] Porcini
    Grandpa, Grandma, I'd like
    to talk about something.
[06:53] Pal
    What is it, Momotarou?
[06:55] Porcini
    I've made up my mind.
[06:57] Porcini
    I'm going to go take down the evil oni.
[06:59] Mai
    Take down the oni?
[07:01] Mai
    Momotarou, are you telling us
    that you're going to fight oni?
[07:05] Porcini
    Yes.
[07:06] Porcini
    I'm going to go to Onigashima
    and take down the oni.
[07:11] Pal
    Forget it, Momotarou.
[07:13] Pal
    As strong as you may be,
    you won't stand a chance against oni.
[07:17] Porcini
    Don't be so quick to give up, Grandma.
[07:19] Porcini
    I can do it.
[07:21] Mai
    Momotarou, I understand how you
    feel, but Grandma is right.
[07:26] Porcini
    No.
[07:28] Porcini
    I'm Momotarou, born from a peach.
[07:30] Porcini
    I'm not a normal boy.
[07:33] Porcini
    Until now, I never knew what I was supposed
    to use my exceptional strength for.
[07:39] Porcini
    But now, having seen the city
    today, I know what I must do.
[07:45] Pal
    Momotarou...
[07:46] Porcini
    My might exists for people,
    for humanity, and for fighting evil.
[07:53] Pal
    All right, I understand.
[07:55] Pal
    Well said, Momotarou.
[07:57] Pal
    You've become a great man.
[08:02] N
    And so Momotarou left to hunt the oni.
SIGN    Onward to fight the oni!!
[08:07] Porcini
    Thank you, Grandma, Grandpa,
    for all you've done for me.
[08:12] Porcini
    I'll be going now.
[08:14] Mai
    Momotarou...
[08:16] Porcini
    What's this?
[08:17] Mai
    Millet dumplings.
[08:19] Pal
    Grandma woke up early to make it for you.
[08:22] Mai
    Eat it when you need strength.
[08:25] Porcini
    Thanks, Grandma.
[08:27] Pal
    And this is from me.
[08:29] Porcini
    What's this?
[08:30] Pal
    It's a bat made from the persimmon
    tree that you broke down.
[08:34] Mai
    Momotarou isn't going to play baseball, dear.
[08:37] Mai
    He's going to fight oni.
[08:40] Pal
    I'm sure it'll be useful.
[08:41] Pal
    Take it with you.
[08:42] Porcini
    Okay.
[08:43] Porcini
    Thank you, Grandpa.
[08:45] Porcini
    I'll be off, now.
[08:48] Mai
    Be careful.
[08:52] N
    And so Momotarou left to fight the oni.
[08:58] Porcini
    It's about time for lunch.
[09:00] Porcini
    Let's eat those millet
    dumplings Grandma made me.
[09:07] Porcini
    Want some?
[09:11] Porcini
    You can't have any of this.
[09:12] Porcini
    Grandma made these millet
    dumplings specially for me.
[09:17] Dog
    Let me have one.
[09:20] Porcini
    I said no.
[09:21] Dog
    Give me one, and I'll become your follower.
[09:25] Porcini
    I'm about to go to Onigashima
    to fight the oni.
[09:29] Porcini
    Do you have the courage
    to fight the oni with me?
[09:32] Dog
    I do, arf.
[09:34] Porcini
    All right, I'll give you one, then.
[09:37] N
    And so Momotarou had a new follower.
[09:44] Monkey
    Yikes, you found me.
[09:47] Porcini
    What do you want?
[09:48] Monkey
    Hey there, I like what you
    have there on your waist.
[09:53] Monkey
    It smells nice.
[09:55] Porcini
    Oh?
[09:57] Porcini
    Are you after my millet dumplings, too?
[09:59] Dog
    You'll have to become Momotarou-san's
    follower if you want the millet dumplings, arf.
[10:04] Monkey
    Follower?
[10:06] Porcini
    That's right.
[10:07] Porcini
    We're about to go to
    Onigashima to fight the oni.
[10:10] Porcini
    If you have the courage to fight the oni
    with us, I'll give you a millet dumpling.
[10:16] Monkey
    I don't care to fight the oni,
    but I can guide you to Onigashima.
[10:25] Porcini
    A guide, huh?
[10:26] Dog
    Momotarou-san, you mustn't trust him, arf.
[10:29] Porcini
    No, I'll believe him.
[10:31] Monkey
    Huh?
[10:32] Porcini
    What's the matter?
[10:34] Monkey
    I mean, I didn't think
    you'd believe me so easily.
[10:37] Monkey
    You're throwing me off.
[10:40] Porcini
    Here, I'll give you this.
[10:42] Porcini
    Take us to Onigashima.
[10:44] Dog
    Momotarou-san...
[10:46] Dog
    You really aren't very street smart, are you?
[10:48] Dog
    You're going to fall for phishing scams.
[10:52] Porcini
    What's wrong with being fooled?
[10:54] Porcini
    It's the fooler's fault for fooling people.
[10:58] Porcini
    If he fools us, that would simply
    go to mean that he's a bad monkey.
[11:01] Porcini
    Isn't that right, Monkey?
[11:03] Monkey
    Err, yes sir.
[11:05] Porcini
    Fool me if you wish.
[11:06] Monkey
    No, I mean, I wouldn't fool you.
[11:10] Monkey
    Onigashima's this way.
[11:12] Monkey
    Come with me.
[11:14] Dog
    I don't know about this.
[11:16] N
    And so Momotarou's party grew again.
[11:21] Dog
    Is this really the right way, arf?
[11:23] Monkey
    I'm not lying.
[11:25] Monkey
    There's a port up ahead.
[11:27] Monkey
    You can take the boat to Onigashima there.
[11:31] Porcini
    What's the matter?
[11:34] Dog
    Hey, how dare you fly over
    Momotarou-san's head, arf?
[11:41] Porcini
    What is it, birdie?
[11:43] Dog
    Are you after the millet dumplings, too?
[11:46] Bird
    No, no.
[11:47] Bird
    I'm just watching some weirdos pass by.
[11:52] Porcini
    We're going to Onigashima to fight oni.
[11:56] Porcini
    If you'll come with us,
    I'll give you a millet dumpling.
[11:59] Bird
    Millet dumplings?
[12:01] Bird
    Lol, no thanks.
[12:07] Monkey
    See what I told you?
[12:10] Monkey
    This boat will take you right to Onigashima.
[12:13] Monkey
    All right, I'll be off, now.
[12:15] Porcini
    Where are you going?
[12:16] Monkey
    I guided you here, as we promised, so...
[12:20] Porcini
    You promised to take us to Onigashima.
[12:22] Dog
    Get on the boat, arf.
[12:24] Monkey
    M-Me, too?
[12:30] Monkey
    Man, seriously?
[12:32] Monkey
    I'm going to Onigashima?
[12:34] Porcini
    I'm not asking you to fight the oni with us.
[12:37] Porcini
    But you need to take us all the way there.
[12:39] Monkey
    Dude, really?
[12:42] Dog
    Momotarou-san.
[12:43] Dog
    Momotarou-san.
[12:45] Porcini
    What is it?
[12:46] Dog
    That kid's following us.
[12:49] Dog
    What a weirdo.
[12:51] Porcini
    That's all right.
[12:52] Porcini
    Now, let's go.
[12:54] Porcini
    To Onigashima!
[12:55] Dog
    Arf!
[12:56] N
    And so Momotarou's party
    sets off to Onigashima.
[13:00] N
    Sadly, our time is up.
[13:04] N
    That's it for today.
[13:28] N
    Next episode, Momotarou
    wreaks havoc on Onigashima.
[13:32] N
    And we might meet someone unexpected.
[13:34] N
    See you then.