Skip to main content

E5 - Connecting Bonds, Friendly Wand!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
    Okay!
[00:17] ---
    We're ready!
[00:21] ---
    We're going out!
[00:21] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:28] ---
    -It's cold this morning.
    -Wan!
[00:31] ---
    Pon, let's walk!
[00:36] ---
    Pon...
[00:38] ---
    Are you okay?
[00:40] ---
    Going for walks
    is hard when they're still puppies!
[00:44] ---
    Yeah.
[00:45] ---
    What's her name?
[00:47] ---
    Pon!
[00:48] ---
    Can I say hello to Pon?
[00:51] ---
    Y-Yes, I think that'll be okay.
[00:56] ---
    Good morning, Pon.
[01:00] ---
    Pon has never been
    so quick to like someone!
[01:05] ---
    So cute!
[01:07] ---
    Would you like to come to my place?
[01:09] ---
    We run an animal hospital and pet salon.
[01:12] ---
    Maybe we could help you!
[01:23] ---
    The love never stops!
[01:23] ---
    daisuki tomaranai!
[01:26] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:26] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:40] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:40] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:45] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:45] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:51] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:51] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:57] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:57] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:00] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:00] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:09] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:09] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:14] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:14] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:20] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:20] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:26] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:26] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:30] ---
    Always together, now and forever
[02:30] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:36] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:36] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:42] ---
    The love never stops!
[02:42] ---
    daisuki tomaranai!
[02:45] ---
    Wonderful Precure!
[02:45] ---
    Wonderful Precure!
[02:54] ---
    Connecting Bonds, Friendly Wand!
[03:02] ---
    You're Pon? So fluffy and cute--
[03:06] ---
    Dad!
[03:07] ---
    Enough!
[03:09] ---
    I'm sorry! The cuteness got me!
[03:11] ---
    This is my dad. He's a groomer!
[03:14] ---
    A groomer?
[03:16] ---
    He grooms dogs and cats,
    drawing out their cuteness!

[03:23] ---
    He often helps pet owners with problems.
    Maybe he can help you!
[03:28] ---
    Pon has just joined our family.
[03:31] ---
    We've started going on walks,
    but she really doesn't like the leash.
[03:36] ---
    So I always carry her on walks...
[03:39] ---
    I think that's great.
[03:42] ---
    You can hold her and
    get her used to being outside.
[03:45] ---
    But...
[03:46] ---
    I'm worried she'll never
    grow to like the leash, or walking.
[03:50] ---
    I know how that feels.
[03:53] ---
    Even though Komugi
    is so used to her leash?
[03:56] ---
    Komugi was good at walks from the start!
[03:59] ---
    Komugi also didn't like
    her leash at first.
[04:03] ---
    How did she get used to it?
[04:06] ---
    First, we got her used to the leash.
[04:08] ---
    We let her smell it,
    and when she let us put it on,

[04:13] ---
    we praised her lots and gave her treats.
[04:16] ---
    We practiced walking inside.
[04:19] ---
    I held her on walks
    until she stopped being afraid.

[04:23] ---
    But the most important thing
    is for you and Pon to be friends.
[04:28] ---
    The leash is a symbol of trust!
[04:32] ---
    Trust?
[04:33] ---
    That means she believes you're safe
    and she can depend on you!
[04:38] ---
    Play together and praise her lots.
[04:41] ---
    Be there for Pon.
[04:43] ---
    Can you do that?
[04:44] ---
    Yeah! I love Pon!
[04:52] ---
    Once we can put the leash on,
    we'll come again!
[04:55] ---
    Thank you very much!
[04:58] ---
    I used to hate walks, too.
[05:01] ---
    I totally forgot!
[05:03] ---
    I understand.
[05:04] ---
    Back then, you were still a puppy.
[05:08] ---
    So, you don't remember anything
    from before you came here?
[05:11] ---
    Wan?
[05:13] ---
    Hmm, I remember you rescuing me...
[05:27] ---
    Mom, can this puppy live with us?
[05:31] ---
    Yes, until we find her original family.
[05:35] ---
    Original family?
[05:37] ---
    She has a collar, see?
[05:39] ---
    I think this pup belongs to someone.
[05:43] ---
    Oh. Then we have to search for her family.
[05:47] ---
    She can stay with us
    until we find them, right?
[05:52] ---
    Iroha, this pup...
[05:54] ---
    She's hurt, in both her body and spirit.
[05:58] ---
    Spirit...
[06:00] ---
    She was suddenly left alone,
    and getting injured was scary.
[06:04] ---
    I think it was tough.
[06:07] ---
    It may take a while before
    she warms up to you.
[06:10] ---
    If we find her family after you bond,
    that will be a tough goodbye.
[06:16] ---
    Do you still want
    this pup to live with us?
[06:27] ---
    What's wrong?
[06:28] ---
    Did we wake you?
[06:39] ---
    Mom.
[06:41] ---
    I want to be friends with this puppy.
[06:48] ---
    It's okay!
[06:50] ---
    This is your new home, starting today!
[06:52] ---
    Komugi.
[06:57] ---
    You ate lots of food today!
[06:59] ---
    Komugi, what a good dog!
[07:03] ---
    Oh! Komugi!
[07:08] ---
    Oh yeah.
[07:09] ---
    She needs one to go for walks,
    but it's still scary.
[07:31] ---
    This leash is cute!
[07:34] ---
    It's perfect for Komugi!
[07:37] ---
    Komugi is a Papillon.
[07:39] ---
    Papillon?
[07:41] ---
    It means "butterfly."
[07:43] ---
    Her ears look like a butterfly, see?
[07:45] ---
    Oh yeah!
[07:47] ---
    How about it, Komugi?
[07:50] ---
    Wan!
[07:56] ---
    Komugi?
[07:58] ---
    Wan!
[08:14] ---
    You walked on a leash, Komugi!
[08:16] ---
    Wan!
[08:17] ---
    She decided she trusts you, Iroha!
[08:20] ---
    The leash is a symbol of trust, after all.
[08:25] ---
    Komugi!
[08:28] ---
    Thank you, Komugi.
[08:31] ---
    Iroha! Iroha!
[08:41] ---
    What's wrong?
[08:42] ---
    Oh, nothing.
[08:45] ---
    Hey, but why did you decide
    you'd be alright with using a leash?
[08:51] ---
    It's because you chose it for me!
[08:54] ---
    When I've got my leash on,
    I feel close to you!
[08:59] ---
    When I'm with you, everything is fun,
    happy, and wonderful!
[09:12] ---
    I'm glad you became a Precure!
[09:15] ---
    Being able to hear how you feel,
    that's really wonderful!
[09:25] ---
    Iroha gave me this walk bag,
    and she has the same one!
[09:30] ---
    I hope we can be friends...
[09:33] ---
    Oh, I should give something in return!
[09:36] ---
    She gave me a walk bag, so should I give
    her something to do with walks...
[09:40] ---
    Or some treats...
    But Komugi might be a picky eater...
[09:46] ---
    Yuki! Help me!
[09:53] ---
    I know!
[10:01] ---
    Our walk isn't over!
[10:03] ---
    Let's go again!
[10:04] ---
    Okay, let's!
[10:06] ---
    When two people walk,
    they don't use a leash, right?
[10:11] ---
    I want one even when I'm a human!
[10:15] ---
    Um...
[10:17] ---
    Oh yeah, when you're human...
[10:26] ---
    A Garugaru!
[10:32] ---
    Mom, what's that?
[10:33] ---
    Let's run away!
[11:01] ---
    Satoru!
[11:03] ---
    There you are! Look!
[11:06] ---
    Garugaru!
[11:10] ---
    The sea is frozen!
    Is this a Garugaru's power?
[11:13] ---
    Ah-choo!
[11:14] ---
    It's sliding on its stomach on the ice.
[11:16] ---
    It must be a penguin Garugaru!
[11:19] ---
    Let's go, Komugi!
[11:21] ---
    Yeah!
[11:25] ---
    Wonderful Pact!
[11:30] ---
    Precure! My Evolution!
[11:39] ---
    Three!
[11:41] ---
    Two!
[11:43] ---
    Wan!
[11:59] ---
    I love everyone in this lovely world!
[12:02] ---
    Cure Wonderful!
[12:05] ---
    Let's play together.
[12:11] ---
    Wonderful Pact!
[12:16] ---
    Precure! My Evolution!
[12:25] ---
    Three!
[12:27] ---
    Two!
[12:29] ---
    One!
[12:45] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[12:48] ---
    Cure Friendy!
[12:51] ---
    Let me hear your voice.
[12:58] ---
    Be careful, you two.
[13:00] ---
    Okay.
[13:01] ---
    Think what would happen
    if we fell into the frozen sea.
[13:04] ---
    You too, Wonderful.
[13:06] ---
    Okay!
[13:07] ---
    Alright, let's do this!
[13:23] ---
    A-Are you okay, Wonderful?
[13:25] ---
    I'll manage...
[13:30] ---
    Garugaru!
[13:32] ---
    We have to chase it!
[13:34] ---
    It's slippery, and I can't run!
[13:36] ---
    What is this? Why is it so slippery!
[13:43] ---
    Help me!
[13:45] ---
    Wonderful!
[13:58] ---
    Wonderful!
[14:02] ---
    You're good at this!
[14:04] ---
    Since it's so slippery,
    we should slide!
[14:07] ---
    I see!
[14:10] ---
    Now we can...
[14:31] ---
    Garu?
[14:33] ---
    Garugaru!
[14:35] ---
    Garu!
[14:39] ---
    Garugaru!
[14:48] ---
    What?
[14:50] ---
    It dove into the sea!
[14:52] ---
    Penguins are birds, but they can swim?
[14:56] ---
    We think of penguins as walking on ice,
    but they can swim very fast.
[15:01] ---
    However this one is so big
    and yet so fast!
[15:04] ---
    What should we do?
[15:06] ---
    Let's chase it when it comes out.
[15:10] ---
    Garu!
[15:15] ---
    Garugaru, garu!
[15:23] ---
    It's an ice bridge!
[15:25] ---
    So powerful...
[15:26] ---
    It must be tiring for the Garugaru.
[15:29] ---
    Garu, garu...
[15:31] ---
    Garu!
[15:33] ---
    It's heading into town!
[15:39] ---
    What should we do?
[15:41] ---
    Friendy!
[15:46] ---
    Here I come!
[15:53] ---
    Wonderful!
[16:04] ---
    I caught up!
[16:07] ---
    Garu? Garugaru!
[16:09] ---
    It's okay! It's not scary!
[16:12] ---
    Huh?
[16:17] ---
    Whoa!
[16:19] ---
    Garu!
[16:22] ---
    Wonderful!
[16:23] ---
    Friendy!
[16:43] ---
    Mom, I want to be friends with this puppy!
[16:56] ---
    When I'm with you,
[16:58] ---
    everything is fun,
[17:00] ---
    happy,
[17:02] ---
    and wonderful!
[17:20] ---
    Wonderful!
[17:21] ---
    Are you okay?
[17:22] ---
    Yeah! I'm okay!
[17:26] ---
    Garugaru.
[17:32] ---
    Wait. I'm going--
[17:33] ---
    I know, Friendy!
[17:36] ---
    Wonderful?
[17:37] ---
    When I'm a human,
    instead of a leash, we can hold hands!
[17:42] ---
    Like when we first went to Niko Garden,
[17:45] ---
    and before, and right now!
[17:49] ---
    When we hold hands,
    just like with the leash...
[17:53] ---
    I can feel you close to me!
[17:58] ---
    Wonderful, is now really the time?
[18:01] ---
    Oh, you're right.
[18:04] ---
    But...
[18:05] ---
    Hmm?
[18:06] ---
    I was thinking the same thing!
[18:10] ---
    Yeah!
[18:21] ---
    We're floating!
[18:22] ---
    What is this? Why?
[18:28] ---
    Is that...
[18:30] ---
    Our leash.
[18:40] ---
    What are they? They sparkle!
[18:42] ---
    The leash transformed.
[18:44] ---
    Is this a new Precure power?
[18:47] ---
    -I know!
    -Huh?
[18:48] ---
    The leash is a symbol of trust, right?
[18:52] ---
    The power of our friendship
    became these sparkly things!
[18:57] ---
    Yeah, that must be it!
[19:02] ---
    We have to hurry and save the Garugaru!
[19:06] ---
    Use my power!
[19:08] ---
    Huh?
[19:10] ---
    Was that voice the Kirarin Rabbit?
[19:12] ---
    Huh? Where? I didn't hear a voice.
[19:21] ---
    Friendly Wand!
[19:23] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[19:29] ---
    Help! Kirarin Animal!
[19:44] ---
    Rabbit!
[20:03] ---
    I can hear the Garugaru
    swimming in the ocean.
[20:07] ---
    It has to be Kirarin Rabbit's power!
[20:09] ---
    Wow, cool! I want to do it too!
[20:12] ---
    Friendly Wand!
[20:15] ---
    Friendly Wand! Friendly Wa--
[20:18] ---
    It's coming this way.
[20:21] ---
    -Wonderful, over here!
    -Okay!
[20:23] ---
    Garu!
[20:25] ---
    -It's coming!
    -Yeah!
[20:26] ---
    Three!
[20:28] ---
    Two!
[20:28] ---
    One!
[20:33] ---
    It's okay. Let's go back to Niko Garden.
[20:37] ---
    Everyone's waiting!
[20:40] ---
    Garugaru...
[20:49] ---
    Kira?
[20:50] ---
    Where am I?
[20:52] ---
    It's exhausted...
[20:54] ---
    You should rest in Niko Garden.
[21:00] ---
    C'mon.
[21:15] ---
    Go on home.
[21:30] ---
    Miss Inukai, you look happy.
[21:32] ---
    Yeah! I get to talk to Komugi now, right?
[21:36] ---
    I always wanted to know how she feels.
[21:39] ---
    It's wonderful!
[21:40] ---
    I see!
[21:42] ---
    When you're happy, I'm happy too!
[21:48] ---
    Thanks!
[21:49] ---
    Ah, um, it's nothing.
[21:53] ---
    Why couldn't I use the wand?
[21:56] ---
    After we got matching ones, too.
[21:59] ---
    -Komugi!
    -Iroha!
[22:06] ---
    Whether you're a dog or a human,
    let's go on lots more walks!
[22:11] ---
    Yeah!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    With the Friendly Wand,
[23:48] ---
    if we combine our powers
    there's nothing we can't do!

[23:51] ---
    I couldn't use mine...
[23:53] ---
    I want to use mine with you!
    I want to use it!

[23:58] ---
    Komugi...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Komugi Argues with Iroha"

[24:04] ---
    
[24:06] ---