E5 - Connecting Bonds, Friendly Wand!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
Okay!
[00:17] ---
We're ready!
[00:21] ---
We're going out!
[00:21] ---
FRIENDLY
ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[00:28] ---
-It's cold this morning.
-Wan!
[00:31] ---
Pon, let's walk!
[00:36] ---
Pon...
[00:38] ---
Are you okay?
[00:40] ---
Going for walks
is hard when they're still puppies!
[00:44] ---
Yeah.
[00:45] ---
What's her name?
[00:47] ---
Pon!
[00:48] ---
Can I say hello to Pon?
[00:51] ---
Y-Yes, I think that'll be okay.
[00:56] ---
Good morning, Pon.
[01:00] ---
Pon has never been
so quick to like someone!
[01:05] ---
So cute!
[01:07] ---
Would you like to come to my place?
[01:09] ---
We run an animal hospital and pet salon.
[01:12] ---
Maybe we could help you!
[01:23] ---
The love never stops!
[01:23] ---
daisuki tomaranai!
[01:26] ---
Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:26] ---
Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:40] ---
Morning, first rays of sparkling sun
[01:40] ---
Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:45] ---
Yay! I've been waiting!
Let's play together again today!
[01:45] ---
yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:51] ---
In front of the mirror with you,
getting ready for excitement
[01:51] ---
kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:57] ---
Once we're both in excitement mode,
[01:57] ---
wakuwaku Mode kasanetara
[02:00] ---
We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:00] ---
omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:09] ---
Healthy hearts
in a shining world, wonderful!
[02:09] ---
kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:14] ---
Our bonds of friendship are evolving
[02:14] ---
nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:20] ---
Gathering exciting experiences with you
is lovely and wonderful!
[02:20] ---
dokidoki atsumete
kimi to suteki Wonderful!
[02:26] ---
Dazzling colors spring up everywhere
[02:26] ---
irodori afurete sodatteku
[02:30] ---
Always together, now and forever
[02:30] ---
zutto soba de korekara mo
[02:36] ---
I'll tell you lots of happiness
[02:36] ---
shiawase takusan tsutaeru ne
[02:42] ---
The love never stops!
[02:42] ---
daisuki tomaranai!
[02:45] ---
Wonderful Precure!
[02:45] ---
Wonderful Precure!
[02:54] ---
Connecting Bonds, Friendly Wand!
[03:02] ---
You're Pon? So fluffy and cute--
[03:06] ---
Dad!
[03:07] ---
Enough!
[03:09] ---
I'm sorry! The cuteness got me!
[03:11] ---
This is my dad. He's a groomer!
[03:14] ---
A groomer?
[03:16] ---
He grooms dogs and cats,
drawing out their cuteness!
[03:23] ---
He often helps pet owners with problems.
Maybe he can help you!
[03:28] ---
Pon has just joined our family.
[03:31] ---
We've started going on walks,
but she really doesn't like the leash.
[03:36] ---
So I always carry her on walks...
[03:39] ---
I think that's great.
[03:42] ---
You can hold her and
get her used to being outside.
[03:45] ---
But...
[03:46] ---
I'm worried she'll never
grow to like the leash, or walking.
[03:50] ---
I know how that feels.
[03:53] ---
Even though Komugi
is so used to her leash?
[03:56] ---
Komugi was good at walks from the start!
[03:59] ---
Komugi also didn't like
her leash at first.
[04:03] ---
How did she get used to it?
[04:06] ---
First, we got her used to the leash.
[04:08] ---
We let her smell it,
and when she let us put it on,
[04:13] ---
we praised her lots and gave her treats.
[04:16] ---
We practiced walking inside.
[04:19] ---
I held her on walks
until she stopped being afraid.
[04:23] ---
But the most important thing
is for you and Pon to be friends.
[04:28] ---
The leash is a symbol of trust!
[04:32] ---
Trust?
[04:33] ---
That means she believes you're safe
and she can depend on you!
[04:38] ---
Play together and praise her lots.
[04:41] ---
Be there for Pon.
[04:43] ---
Can you do that?
[04:44] ---
Yeah! I love Pon!
[04:52] ---
Once we can put the leash on,
we'll come again!
[04:55] ---
Thank you very much!
[04:58] ---
I used to hate walks, too.
[05:01] ---
I totally forgot!
[05:03] ---
I understand.
[05:04] ---
Back then, you were still a puppy.
[05:08] ---
So, you don't remember anything
from before you came here?
[05:11] ---
Wan?
[05:13] ---
Hmm, I remember you rescuing me...
[05:27] ---
Mom, can this puppy live with us?
[05:31] ---
Yes, until we find her original family.
[05:35] ---
Original family?
[05:37] ---
She has a collar, see?
[05:39] ---
I think this pup belongs to someone.
[05:43] ---
Oh. Then we have to search for her family.
[05:47] ---
She can stay with us
until we find them, right?
[05:52] ---
Iroha, this pup...
[05:54] ---
She's hurt, in both her body and spirit.
[05:58] ---
Spirit...
[06:00] ---
She was suddenly left alone,
and getting injured was scary.
[06:04] ---
I think it was tough.
[06:07] ---
It may take a while before
she warms up to you.
[06:10] ---
If we find her family after you bond,
that will be a tough goodbye.
[06:16] ---
Do you still want
this pup to live with us?
[06:27] ---
What's wrong?
[06:28] ---
Did we wake you?
[06:39] ---
Mom.
[06:41] ---
I want to be friends with this puppy.
[06:48] ---
It's okay!
[06:50] ---
This is your new home, starting today!
[06:52] ---
Komugi.
[06:57] ---
You ate lots of food today!
[06:59] ---
Komugi, what a good dog!
[07:03] ---
Oh! Komugi!
[07:08] ---
Oh yeah.
[07:09] ---
She needs one to go for walks,
but it's still scary.
[07:31] ---
This leash is cute!
[07:34] ---
It's perfect for Komugi!
[07:37] ---
Komugi is a Papillon.
[07:39] ---
Papillon?
[07:41] ---
It means "butterfly."
[07:43] ---
Her ears look like a butterfly, see?
[07:45] ---
Oh yeah!
[07:47] ---
How about it, Komugi?
[07:50] ---
Wan!
[07:56] ---
Komugi?
[07:58] ---
Wan!
[08:14] ---
You walked on a leash, Komugi!
[08:16] ---
Wan!
[08:17] ---
She decided she trusts you, Iroha!
[08:20] ---
The leash is a symbol of trust, after all.
[08:25] ---
Komugi!
[08:28] ---
Thank you, Komugi.
[08:31] ---
Iroha! Iroha!
[08:41] ---
What's wrong?
[08:42] ---
Oh, nothing.
[08:45] ---
Hey, but why did you decide
you'd be alright with using a leash?
[08:51] ---
It's because you chose it for me!
[08:54] ---
When I've got my leash on,
I feel close to you!
[08:59] ---
When I'm with you, everything is fun,
happy, and wonderful!
[09:12] ---
I'm glad you became a Precure!
[09:15] ---
Being able to hear how you feel,
that's really wonderful!
[09:25] ---
Iroha gave me this walk bag,
and she has the same one!
[09:30] ---
I hope we can be friends...
[09:33] ---
Oh, I should give something in return!
[09:36] ---
She gave me a walk bag, so should I give
her something to do with walks...
[09:40] ---
Or some treats...
But Komugi might be a picky eater...
[09:46] ---
Yuki! Help me!
[09:53] ---
I know!
[10:01] ---
Our walk isn't over!
[10:03] ---
Let's go again!
[10:04] ---
Okay, let's!
[10:06] ---
When two people walk,
they don't use a leash, right?
[10:11] ---
I want one even when I'm a human!
[10:15] ---
Um...
[10:17] ---
Oh yeah, when you're human...
[10:26] ---
A Garugaru!
[10:32] ---
Mom, what's that?
[10:33] ---
Let's run away!
[11:01] ---
Satoru!
[11:03] ---
There you are! Look!
[11:06] ---
Garugaru!
[11:10] ---
The sea is frozen!
Is this a Garugaru's power?
[11:13] ---
Ah-choo!
[11:14] ---
It's sliding on its stomach on the ice.
[11:16] ---
It must be a penguin Garugaru!
[11:19] ---
Let's go, Komugi!
[11:21] ---
Yeah!
[11:25] ---
Wonderful Pact!
[11:30] ---
Precure! My Evolution!
[11:39] ---
Three!
[11:41] ---
Two!
[11:43] ---
Wan!
[11:59] ---
I love everyone in this lovely world!
[12:02] ---
Cure Wonderful!
[12:05] ---
Let's play together.
[12:11] ---
Wonderful Pact!
[12:16] ---
Precure! My Evolution!
[12:25] ---
Three!
[12:27] ---
Two!
[12:29] ---
One!
[12:45] ---
Everyone's smiles light up this world!
[12:48] ---
Cure Friendy!
[12:51] ---
Let me hear your voice.
[12:58] ---
Be careful, you two.
[13:00] ---
Okay.
[13:01] ---
Think what would happen
if we fell into the frozen sea.
[13:04] ---
You too, Wonderful.
[13:06] ---
Okay!
[13:07] ---
Alright, let's do this!
[13:23] ---
A-Are you okay, Wonderful?
[13:25] ---
I'll manage...
[13:30] ---
Garugaru!
[13:32] ---
We have to chase it!
[13:34] ---
It's slippery, and I can't run!
[13:36] ---
What is this? Why is it so slippery!
[13:43] ---
Help me!
[13:45] ---
Wonderful!
[13:58] ---
Wonderful!
[14:02] ---
You're good at this!
[14:04] ---
Since it's so slippery,
we should slide!
[14:07] ---
I see!
[14:10] ---
Now we can...
[14:31] ---
Garu?
[14:33] ---
Garugaru!
[14:35] ---
Garu!
[14:39] ---
Garugaru!
[14:48] ---
What?
[14:50] ---
It dove into the sea!
[14:52] ---
Penguins are birds, but they can swim?
[14:56] ---
We think of penguins as walking on ice,
but they can swim very fast.
[15:01] ---
However this one is so big
and yet so fast!
[15:04] ---
What should we do?
[15:06] ---
Let's chase it when it comes out.
[15:10] ---
Garu!
[15:15] ---
Garugaru, garu!
[15:23] ---
It's an ice bridge!
[15:25] ---
So powerful...
[15:26] ---
It must be tiring for the Garugaru.
[15:29] ---
Garu, garu...
[15:31] ---
Garu!
[15:33] ---
It's heading into town!
[15:39] ---
What should we do?
[15:41] ---
Friendy!
[15:46] ---
Here I come!
[15:53] ---
Wonderful!
[16:04] ---
I caught up!
[16:07] ---
Garu? Garugaru!
[16:09] ---
It's okay! It's not scary!
[16:12] ---
Huh?
[16:17] ---
Whoa!
[16:19] ---
Garu!
[16:22] ---
Wonderful!
[16:23] ---
Friendy!
[16:43] ---
Mom, I want to be friends with this puppy!
[16:56] ---
When I'm with you,
[16:58] ---
everything is fun,
[17:00] ---
happy,
[17:02] ---
and wonderful!
[17:20] ---
Wonderful!
[17:21] ---
Are you okay?
[17:22] ---
Yeah! I'm okay!
[17:26] ---
Garugaru.
[17:32] ---
Wait. I'm going--
[17:33] ---
I know, Friendy!
[17:36] ---
Wonderful?
[17:37] ---
When I'm a human,
instead of a leash, we can hold hands!
[17:42] ---
Like when we first went to Niko Garden,
[17:45] ---
and before, and right now!
[17:49] ---
When we hold hands,
just like with the leash...
[17:53] ---
I can feel you close to me!
[17:58] ---
Wonderful, is now really the time?
[18:01] ---
Oh, you're right.
[18:04] ---
But...
[18:05] ---
Hmm?
[18:06] ---
I was thinking the same thing!
[18:10] ---
Yeah!
[18:21] ---
We're floating!
[18:22] ---
What is this? Why?
[18:28] ---
Is that...
[18:30] ---
Our leash.
[18:40] ---
What are they? They sparkle!
[18:42] ---
The leash transformed.
[18:44] ---
Is this a new Precure power?
[18:47] ---
-I know!
-Huh?
[18:48] ---
The leash is a symbol of trust, right?
[18:52] ---
The power of our friendship
became these sparkly things!
[18:57] ---
Yeah, that must be it!
[19:02] ---
We have to hurry and save the Garugaru!
[19:06] ---
Use my power!
[19:08] ---
Huh?
[19:10] ---
Was that voice the Kirarin Rabbit?
[19:12] ---
Huh? Where? I didn't hear a voice.
[19:21] ---
Friendly Wand!
[19:23] ---
Hooray hooray! Friendy!
[19:29] ---
Help! Kirarin Animal!
[19:44] ---
Rabbit!
[20:03] ---
I can hear the Garugaru
swimming in the ocean.
[20:07] ---
It has to be Kirarin Rabbit's power!
[20:09] ---
Wow, cool! I want to do it too!
[20:12] ---
Friendly Wand!
[20:15] ---
Friendly Wand! Friendly Wa--
[20:18] ---
It's coming this way.
[20:21] ---
-Wonderful, over here!
-Okay!
[20:23] ---
Garu!
[20:25] ---
-It's coming!
-Yeah!
[20:26] ---
Three!
[20:28] ---
Two!
[20:28] ---
One!
[20:33] ---
It's okay. Let's go back to Niko Garden.
[20:37] ---
Everyone's waiting!
[20:40] ---
Garugaru...
[20:49] ---
Kira?
[20:50] ---
Where am I?
[20:52] ---
It's exhausted...
[20:54] ---
You should rest in Niko Garden.
[21:00] ---
C'mon.
[21:15] ---
Go on home.
[21:30] ---
Miss Inukai, you look happy.
[21:32] ---
Yeah! I get to talk to Komugi now, right?
[21:36] ---
I always wanted to know how she feels.
[21:39] ---
It's wonderful!
[21:40] ---
I see!
[21:42] ---
When you're happy, I'm happy too!
[21:48] ---
Thanks!
[21:49] ---
Ah, um, it's nothing.
[21:53] ---
Why couldn't I use the wand?
[21:56] ---
After we got matching ones, too.
[21:59] ---
-Komugi!
-Iroha!
[22:06] ---
Whether you're a dog or a human,
let's go on lots more walks!
[22:11] ---
Yeah!
[22:16] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
saikou ni Cure na tomodachi
(You're my friend)
[22:37] ---
It's true!
You're really the only one! (Wan!)
[22:37] ---
hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
Going wild with love
[22:40] ---
daisuki ga osawagi
[22:43] ---
Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
Let's play until the sun sets
[22:50] ---
hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
Connections deeper than words
[23:03] ---
kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
Now I'm beside you
[23:13] ---
kimi to ima tonari de
[23:17] ---
Together even in our dreams
[23:17] ---
yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
But (still) it's not enough...
[23:20] ---
demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
With the Friendly Wand,
[23:48] ---
if we combine our powers
there's nothing we can't do!
[23:51] ---
I couldn't use mine...
[23:53] ---
I want to use mine with you!
I want to use it!
[23:58] ---
Komugi...
[24:00] ---
Wonderful Precure!
"Komugi Argues with Iroha"
[24:04] ---
[24:06] ---
No comments to display
No comments to display