Skip to main content

E17 - I Will Protect You

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    A baby animal tour?
[00:15] ---
    Yeah!
[00:15] ---
    Many animals have their babies
    from spring through to summer.
[00:20] ---
    So right now Animal Town
    is full of baby animals!
[00:24] ---
    My!
[00:26] ---
    And Iroha is going to take me
    to some places to see the babies!
[00:31] ---
    How lovely!
[00:33] ---
    I'll put my compact and lipstick
    in my bag before I forget.
[00:42] ---
    What is it?
[00:43] ---
    Your face when you're looking down
    and concentrating,
[00:47] ---
    it's just like when you were a baby!
[00:49] ---
    A baby? I'm in junior high now.
[00:54] ---
    It brings me back!
[00:56] ---
    When you were born,
    and we took you home from the hospital.
[01:01] ---
    We had a new life in our house
    that wasn't there the day before.

[01:05] ---
    I could hardly believe it.
[01:08] ---
    You were so cute, and warm.
[01:11] ---
    I think I know what you mean.
[01:15] ---
    When Yuki came home with us,
    it was like she was surrounded by light.

[01:21] ---
    My familiar room looked totally different!
[01:27] ---
    But rather than your child,
    Yuki is more like...
[01:31] ---
    Your big sister!
[01:32] ---
    What?
[01:39] ---
    The love never stops!
[01:39] ---
    daisuki tomaranai!
[01:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:42] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:56] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:56] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:01] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:01] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:07] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:07] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:13] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:13] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:16] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:16] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:25] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:25] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:30] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:30] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:36] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:36] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:42] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:42] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:46] ---
    Always together, now and forever
[02:46] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:52] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:52] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:58] ---
    The love never stops!
[02:58] ---
    daisuki tomaranai!
[03:01] ---
    Wonderful Precure!
[03:01] ---
    Wonderful Precure!
[03:10] ---
    I Will Protect You!
[03:15] ---
    I got here too early.
[03:24] ---
    It's said if you see your reflection in
    the Mirror Stone your wish will come true.
[03:31] ---
    If I can really get my wish to come true,
[03:36] ---
    I want to meet Cure Nyammy again...
[03:45] sign
    MIRROR STONE
[03:46] ---
    Mayu!
[03:49] ---
    Hey!
[03:51] ---
    Good morning, Mayu!
[03:53] ---
    Mayu! Good morning!
[03:55] ---
    Did we make you wait?
[03:57] ---
    Oh, not at all!
[04:00] ---
    Everyone got here much earlier
    than scheduled.
[04:03] ---
    That means we're all excited for our day!
[04:07] ---
    Welcome to the baby animal tour!
[04:07] sign
    BABY ANIMAL TOUR
[04:10] ---
    It's baby animal season in Animal Town.
[04:13] ---
    There are tons of cute animal babies!
[04:18] ---
    Now then, let's go!
[04:23] ---
    -Go!
    -Huh?
[04:24] ---
    Uh, g-go!
[04:27] ---
    One, two!
[04:30] ---
    Three, four!
[04:34] ---
    We're here! This is the first stop.
[04:37] ---
    This is a flower shop?
[04:41] ---
    A swallow's nest!
[04:44] ---
    So cute!
[04:46] ---
    Right?
[04:47] ---
    They raise their young here every year.
[04:50] ---
    Hello, Iroha!
[04:53] ---
    You've come again this year!
[04:55] ---
    Yes!
[04:56] ---
    They say homes and shops
    with a swallow's nest will have good luck!
[05:00] ---
    That's right! You're knowledgeable!
[05:03] ---
    Just watching the healthy chicks
    makes me feel lucky enough!
[05:12] ---
    There are lots of babies
    in Animal Town's park!
[05:17] ---
    Look over there!
[05:19] ---
    Baby squirrels!
[05:21] ---
    They're so small!
[05:23] ---
    A fawn and a mother deer!
[05:26] ---
    The baby really loves its mother!
[05:29] ---
    So cute!
[05:32] ---
    Satoru, what is it?
[05:34] ---
    -Look over there!
    -Huh?
[05:36] ---
    Wow! Baby bunnies!
[05:39] ---
    You're right!
[05:41] ---
    Cute!
[05:42] ---
    One, two, so many little bunnies!
[05:47] ---
    Rabbit mothers have many babies at once.
[05:51] ---
    The bunnies cuddle together to keep warm.
[05:54] ---
    Looks cozy!
[06:02] ---
    -I want to join them.
    -Hmm?
[06:04] ---
    Oh, nothing!
[06:06] ---
    The next baby spot is...
[06:09] sign
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[06:09] ---
    Here!
[06:11] ---
    This is your house?
[06:15] ---
    Whoa!
[06:17] ---
    So small! So cute!
[06:19] ---
    Their eyes aren't open yet!
[06:22] ---
    Why are they in the clinic?
[06:24] ---
    They were overdue, so I helped out.
[06:29] ---
    When I told her
    about the baby animal tour...
[06:32] ---
    I asked that the kittens be included.
[06:36] ---
    Thank you very much!
[06:38] ---
    It's nothing, it's thanks to the vet
    that they were born safely.
[06:43] ---
    The mother and babies did all the work.
[06:46] ---
    I just helped.
[06:54] ---
    Wow, so cute!
[06:56] ---
    A spot-billed duck family
    lives in this park.
[07:00] ---
    But it's almost their moving time.
[07:02] ---
    Moving?
[07:04] ---
    Spot-billed ducks move to a place
    with more food once their babies hatch.
[07:09] ---
    Oh, so the ducklings have lots to eat.
[07:13] ---
    Yeah! They need to eat lots of food.
[07:16] ---
    Food...
[07:20] ---
    Oh, Komugi!
[07:23] ---
    Okay, let's have lunch!
[07:25] ---
    I agree!
[07:30] ---
    I walked a lot, so I'm starving!
[07:33] ---
    -Me too!
    -Thanks, Satoru!
[07:36] ---
    My pleasure!
[07:38] ---
    Komugi, I'll wipe your paws.
[07:41] ---
    Actually, I made too much.
[07:44] ---
    Could you help me eat it?
[07:48] ---
    Looks delicious!
[07:50] ---
    You made this? Amazing!
[07:53] ---
    Actually, I brought something too...
[07:56] ---
    I made some snacks.
[07:59] ---
    So cute! Yuki-shaped cookies.
[08:02] ---
    How nice! I want some!
[08:04] ---
    You can eat treats
    made from soy pulp, right?
[08:09] ---
    Mayu!
[08:12] ---
    Thank you!
[08:15] ---
    You're both so good at cooking!
[08:18] ---
    I just made my own lunch.
[08:22] ---
    Ta-da!
[08:24] ---
    What?
[08:25] ---
    -Um...
    -Rice balls!
[08:27] ---
    Rice balls?
[08:28] ---
    What shape do you think they are?
[08:30] ---
    Uh...
[08:32] ---
    If Miss Inukai's thought pattern is X, and
    Cure Friendy's behavior pattern is Y...
[08:39] ---
    Komugi?
[08:40] ---
    Correct!
[08:42] ---
    Komu... gi?
[08:45] ---
    -L-Let's eat!
    -Looks just like you, right?
[08:48] ---
    Yeah, let's!
[08:49] ---
    Thanks for the food!
[08:53] ---
    I'll start with Satoru's sandwich.
[08:56] ---
    So cu...
[08:58] ---
    It's so cute I can't eat it.
[09:03] ---
    Yummy!
[09:12] ---
    It really is yummy!
[09:14] ---
    Oh good! Eat lots!
[09:17] ---
    Thanks!
[09:18] ---
    You can eat mine too!
[09:20] ---
    S-Sure.
[09:23] ---
    Burp...
[09:26] ---
    I never thought we'd see so many babies.
[09:30] ---
    Me too!
[09:31] ---
    I'm glad you had a good time!
[09:34] ---
    All the babies looked happy
    to be with their moms.
[09:40] ---
    The kittens were so small and pure white.
[09:46] ---
    I wonder if Yuki
    looked like that as a kitten?
[09:51] ---
    When you two met,
    she wasn't a kitten anymore, right?
[09:56] ---
    Yeah.
[09:58] ---
    I think of it even now.
[09:59] ---
    If I'd met her sooner,
[10:01] ---
    Yuki wouldn't have experienced
    such cold and loneliness.

[10:09] ---
    I-I'm sorry. That was weird.
[10:12] ---
    There's no point in thinking about that.
[10:17] ---
    Mayu, you're so kind.
[10:22] ---
    It's okay!
[10:24] ---
    You and Yuki met, and that's wonderful!
[10:28] ---
    Komugi!
[10:32] ---
    Thank you! I hope Yuki feels the same.
[10:50] ---
    A Garugaru!
[11:10] ---
    Garugaru!
[11:23] ---
    Garugaru! Stop!
[11:26] ---
    Garugaru!
[11:31] ---
    Iroha.
[11:32] ---
    Komugi!
[11:42] ---
    -Let's go, Komugi!
    -Yeah!
[11:48] ---
    Wonderful Pact!
[11:53] ---
    Precure! My Evolution!
[12:02] ---
    Three!
[12:03] ---
    Two!
[12:05] ---
    Wan!
[12:21] ---
    I love everyone in this lovely world!
[12:23] ---
    Cure Wonderful!
[12:26] ---
    Let's play together!
[12:30] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[12:33] ---
    Cure Friendy!
[12:35] ---
    Let me hear your voice.
[12:39] ---
    Ready!
[12:41] ---
    Wonderful Precure!
[12:45] ---
    Garugaru!
[12:47] ---
    -Garu!
    -It's coming!
[12:57] ---
    So powerful!
[12:59] ---
    That Garugaru!
[13:02] ---
    A large body and round ears.
    It might be a tiger Garugaru!
[13:06] ---
    A tiger?
[13:08] ---
    Those sharp claws
    could do some serious damage to them!
[13:17] ---
    -Garu, garu...
    -Whoa!
[13:19] ---
    Garu!
[13:22] ---
    Friendy, what can we do?
[13:24] ---
    If we don't deal with those claws,
    we can't get near.
[13:36] ---
    Garugaru! Garu!
[13:46] ---
    Miss Nekoyashiki!
[14:01] ---
    You're okay now!
[14:04] ---
    Garu?
[14:05] ---
    Garugaru!
[14:07] ---
    -Garu!
    -Mayu!
[14:08] ---
    Mayu!
[14:10] ---
    Garu, garu, garu, garu!
[14:14] ---
    Garugaru, no!
[14:16] ---
    Friendly Wand!
[14:19] ---
    Mayu!
[14:21] ---
    Lion!
[14:23] ---
    Garu!
[14:41] ---
    Garu?
[14:45] ---
    Huh?
[14:47] ---
    Yuki?
[14:51] ---
    Yuki.
[14:52] ---
    -You're hopeless.
    -What?
[14:55] ---
    I told you.
    I said you mustn't get involved.
[14:59] ---
    Yuki...
[15:01] ---
    She spoke!
[15:32] ---
    Yuki.
[15:33] ---
    It was you?
[15:36] ---
    Can you stand?
[15:37] ---
    Sorry, Yuki. I...
[15:39] ---
    Don't apologize.
[15:41] ---
    You're fine as you are.
[15:46] ---
    You can't ignore someone in trouble.
[15:49] ---
    Stay your kind self.
[15:51] ---
    Yuki.
[15:54] ---
    If your kindness will get you hurt,
[15:58] ---
    I will protect you!
[16:04] ---
    Shiny Cats Pact!
[16:08] ---
    Precure!
[16:11] ---
    My Evolution!
[16:18] ---
    Sparkles on my cheeks!
[16:29] ---
    Cute lips!
[16:38] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[16:41] ---
    Cure Nyammy!
[16:44] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[16:51] ---
    Yuki...
[16:53] ---
    Wow, she was Cure Nyammy!
[17:03] ---
    G-Garu.
[17:06] ---
    Garugaru!
[17:20] ---
    Garu!
[17:25] ---
    Garu...
[17:27] ---
    Garu!
[17:28] ---
    Garu!
[17:29] ---
    Garu!
[17:31] ---
    Garu!
[17:35] ---
    Garu!
[17:37] ---
    Garugaru!
[17:41] ---
    Mayu! Are you okay?
[17:44] ---
    Y-Yeah.
[17:45] ---
    Oh good!
[17:46] ---
    Um, this little one.
[17:49] ---
    I'll return it to its mother!
[17:51] ---
    Wonderful!
[17:53] ---
    Over here!
[17:56] ---
    You're okay.
    Mayu and Cure Nyammy protected you!
[18:01] ---
    Eat lots and grow up big!
[18:04] ---
    Oh good!
[18:07] ---
    -Satoru! Go with Mayu to a safe place!
    -Okay.
[18:11] ---
    Let's go, Wonderful!
[18:16] ---
    -Miss Nekoyashiki! We should move--
    -I'll go too!
[18:19] ---
    W-Wait!
[18:21] ---
    Miss Nekoyashiki?
[18:24] ---
    Garu!
[18:30] ---
    Mayu.
[18:31] ---
    I always thought I was fine on my own.
[18:34] ---
    Garu!
[18:40] ---
    Garu!
[18:44] ---
    But.
[18:45] ---
    When I met you, I realized.
[18:49] ---
    I had been cold.
[18:52] ---
    I had actually always been lonely.
[19:04] ---
    Garugaru!
[19:10] ---
    Garu!
[19:13] ---
    If I'd met her sooner, Yuki wouldn't
    have experienced such cold and loneliness.
[19:21] ---
    Don't regret anything, Mayu.
[19:25] ---
    Back then,
[19:27] ---
    because we met there...
[19:33] ---
    Garururururu!
[19:36] ---
    Garururu!
[19:38] ---
    Garu.
[19:48] ---
    That was...
[19:50] ---
    how we became friends.
[19:58] ---
    -N-Nyammy.
    -I'll leave the rest to you.
[20:01] ---
    Huh? H-Hang on, wait!
[20:05] ---
    Why...
[20:07] ---
    -Garu...
    -Wonderful.
[20:09] ---
    Let's save the Garugaru!
[20:11] ---
    Oh, yeah!
[20:15] ---
    Friendly Wand!
[20:20] ---
    Wonderful to you!
[20:32] ---
    Wan! Wan! Wan!
[20:38] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:44] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:59] ---
    Nikoniko!
[21:03] ---
    C'mon!
[21:19] ---
    Go on home!
[21:32] ---
    Mayu! Yuki!
[21:35] ---
    Mayu!
[21:39] ---
    I'm sorry about just now!
[21:41] ---
    -I shouldn't have--
    -Why are you apologizing?
[21:45] ---
    Yuki!
[21:48] ---
    I'm so glad you're a Precure!
    Let's be Precures together now!
[21:53] ---
    Together? Why?
[21:57] ---
    I just want to protect Mayu!
[21:59] ---
    But you two...
[22:02] ---
    You're putting Mayu in danger!
[22:05] ---
    That's not...
[22:07] ---
    Don't associate with Mayu anymore.
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Yuki was Cure Nyammy! What a surprise!
[23:50] ---
    But she doesn't want to be
    Precures with us! Hmph!

[23:54] ---
    The reason Yuki became a Precure,
    the person Nyammy wants to protect...

[23:59] ---
    Wonderful Precure!
    "Mayu's Feelings, Yuki's Feelings"