Skip to main content

E26 - It's Dangerously Hot!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    One, two!
[00:14] ---
    Three, four!
[00:16] ---
    One, two!
[00:18] ---
    Three, four!
[00:20] ---
    One, two!
[00:22] ---
    Three, four!
[00:25] ---
    Komugi, are you okay?
    You're not hot?
[00:28] ---
    I'm totally fine!
[00:29] ---
    It's only morning, but it's so hot...
[00:33] ---
    Let's go, Iroha!
[00:35] ---
    Let's keep on walking!
[00:37] ---
    Wait up!
[00:40] ---
    On such a hot day...
[00:42] ---
    I don't think we should be out shopping.
[00:45] ---
    But...
[00:46] ---
    I used up all my embroidery thread.
[00:49] ---
    Why don't you go rest at home?
[00:52] ---
    I can't let you go alone.
[00:59] ---
    Why is it so hot...
[01:08] ---
    Embroidery thread...
[01:10] ---
    Embroidery thread...
[01:12] ---
    Embroidery thread...
[01:14] ---
    Embroidery thread...
[01:22] ---
    On a walk...
[01:23] ---
    On a walk...
[01:25] ---
    On a walk...
[01:26] ---
    On a walk...
[01:28] ---
    That's...
[01:29] ---
    It's Iroha and Komugi!
[01:31] ---
    On a walk...
[01:34] ---
    Mayu and Yuki?
[01:39] ---
    Mayu, you're alright!
[01:41] ---
    I'm so glad you're alive, Iroha!
[01:44] ---
    We have to take shelter.
    We'll melt in this heat.
[01:49] ---
    I can't go on any longer.
[01:52] ---
    I'm okay.
[01:54] ---
    This is nothing...
[01:59] ---
    Oh no! We have to find someplace cool!
[02:02] ---
    We need water, now!
[02:07] ---
    There! Over there!
[02:15] ---
    Water...
[02:16] ---
    Water...
[02:18] ---
    Water! Please, give us water!
[02:28] ---
    S-Sorry! Are you okay?!
[02:32] ---
    We're saved!
[02:33] ---
    Thank you, Satoru!
[02:36] ---
    What?
[02:41] ---
    daisuki tomaranai!
[02:41] ---
    The love never stops!
[02:44] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:44] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:58] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:58] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[03:03] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[03:03] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[03:09] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[03:09] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[03:15] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[03:15] ---
    Once we're both in excitement mode,
[03:18] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[03:18] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[03:27] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[03:27] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[03:32] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:32] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[03:38] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:38] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:44] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:44] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:48] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:48] ---
    Always together, now and forever
[03:54] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:54] ---
    I'll tell you lots of happiness
[04:00] ---
    daisuki tomaranai!
[04:00] ---
    The love never stops!
[04:03] ---
    Wonderful Precure!
[04:03] ---
    Wonderful Precure!
[04:12] ---
    It's Dangerously Hot!
[04:22] ---
    Huh?
[04:25] ---
    Why?
[04:29] ---
    It's so cool...
[04:31] ---
    I feel revived...
[04:33] ---
    It's nice and chilly!
[04:36] ---
    Here's some cold barley tea.
[04:38] ---
    Thank you.
[04:40] ---
    You really saved us back there.
[04:43] ---
    No, I'm sorry I splashed water on you.
[04:47] ---
    Stay as long as you like.
[04:49] ---
    Okay.
[04:52] ---
    Daifuku has such a grand cage!
[04:56] ---
    Hello, Daifuku!
[05:01] ---
    Okay, I'll open it now.
[05:03] ---
    Isn't it nice that everyone is here!
[05:07] ---
    Daifuku! Let's play!
[05:15] ---
    You too, Yuki!
[05:17] ---
    -I don't pl--
    -Let's play!
[05:27] ---
    Run away!
[05:32] ---
    You have so many books on animals!
[05:35] ---
    You even have English books!
[05:37] ---
    If I find an interesting book,
    I even order from overseas.
[05:41] ---
    It takes time to translate,
[05:43] ---
    but I have to read it all
    to be satisfied.
[05:46] ---
    You're a really hard worker.
    I respect that!
[05:50] ---
    Y-You think so?
[05:52] ---
    It was an emergency so I forgot,
[05:54] ---
    but M-Miss Inukai is in my room!
[05:58] ---
    What should I do in this situation?
[06:02] ---
    What's wrong?
[06:03] ---
    Oh, uh, nothing.
[06:05] ---
    I know! I have a book just for you.
[06:09] ---
    It's about building trust
    between dogs and their owners.
[06:13] ---
    Really?
[06:14] ---
    This one, too.
[06:16] ---
    I have other detailed books about dogs.
[06:19] ---
    You can borrow them if you want.
[06:19] ---
    ALL ABOUT DOGS
[06:21] ---
    Really? Great!
[06:23] ---
    Mayu, how about you?
[06:26] ---
    Huh? Mayu. What are you doing?
[06:29] ---
    I was just thinking,
    today sure is hot!
[06:33] ---
    Outside, and inside!
[06:39] ---
    What should I do
    about Komugi's walk tomorrow?
[06:43] ---
    It'll be hot for a while longer.
[06:46] ---
    What if you stop
    taking walks during summer?
[06:50] ---
    Walking helps dogs get exercise
    and eliminate stress,
[06:55] ---
    so it wouldn't be good to stop.
[06:58] ---
    I see.
[06:59] ---
    Yeah.
[07:00] ---
    Even so, animals are more sensitive
    to cold and heat than humans.
[07:05] ---
    As pet owners, we have to be very careful,
[07:08] ---
    to make sure they are safe, right?
[07:11] ---
    That's true.
[07:13] ---
    Make sure they are safe...
[07:15] ---
    In my case,
    I run the air conditioner year-round.
[07:19] ---
    I keep it at 20 degrees
    no matter the season.
[07:22] ---
    I also use machines
    to keep the humidity around 50%.
[07:26] ---
    For a bunny run...
[07:28] ---
    A bunny run?
[07:29] ---
    That's what we call
    letting a bunny run outside.
[07:32] ---
    Oh really?
[07:34] ---
    But in summer we don't go out.
[07:36] ---
    Instead, I let him do
    long indoor bunny runs.
[07:40] ---
    You're doing a lot
    to take care of Daifuku.
[07:44] ---
    Thanks to Komugi and Yuki,
    he's getting lots of exercise today.
[07:51] ---
    Daifuku?!
[07:52] ---
    That's called flopping.
[07:55] ---
    Rabbits can't lie down smoothly.
[07:58] ---
    So they just suddenly flop.
[08:00] ---
    Oh. That startled me.
[08:03] ---
    It surprised me too,
    the first time I saw it.
[08:06] ---
    I'll try it too!
[08:09] ---
    You do it, Yuki!
[08:10] ---
    No thanks.
[08:11] ---
    What? C'mon!
[08:16] ---
    Right! You two must be hungry.
[08:24] ---
    So pretty!
[08:25] ---
    It looks amazing.
[08:26] ---
    Go on and eat.
[08:27] ---
    Thanks for the food!
[08:33] ---
    Delicious!
    Somen noodles are perfect for summer!
[08:36] ---
    Yes, and this jelly is so refreshing.
[08:40] ---
    It's fizzy?
[08:42] ---
    I made it with lemon-lime soda.
[08:44] ---
    I thought that would make it cooler.
[08:46] ---
    Good idea.
[08:48] ---
    It's good to eat summer vegetables
    and cooling foods on hot days.
[08:52] ---
    Wow...
[08:55] ---
    That was delicious!
[08:57] ---
    Speaking of staying cool,
[08:59] ---
    I have some cooling items too.
[09:02] ---
    What are they?
[09:07] ---
    Wow, you have lots!
[09:09] ---
    There are always new items every year.
[09:12] ---
    It's fun to try everything
    and see what suits you best.
[09:17] ---
    Everyone has ways of beating the heat.
[09:20] ---
    Complaining doesn't change anything.
[09:23] ---
    You've got to do what you can!
[09:25] ---
    I'll think about how Komugi can
    keep taking walks in comfort!
[09:31] ---
    Mey, mey, mey.
[09:34] ---
    Hello, Mey Mey?
[09:35] ---
    How are you today, Satoru?
[09:38] ---
    I know!
[09:39] ---
    I didn't have any reason to call...
[09:43] ---
    If it's no bother...
[09:46] ---
    I thought it would be nice to chat.
[09:51] ---
    And now I've popped in.
[09:54] ---
    Mey Mey! I need a favor!
[09:56] ---
    What could it be?
[09:57] ---
    Can I take walks in Niko Garden,
    twice a day, morning and night?
[10:01] ---
    Walks, you say?
[10:03] ---
    Oh yeah, Niko Garden isn't hot.
[10:06] ---
    Komugi will be safe.
[10:08] ---
    Yes.
[10:09] ---
    Mey Mey, it's too hot to take walks
    in Animal Town.
[10:13] ---
    For Komugi's sake,
    please let us walk there for the summer!
[10:18] ---
    Of course...
[10:20] ---
    that's baaad!
[10:21] ---
    What? Why?
[10:23] ---
    Niko Garden is a special place
    made by Niko-sama.
[10:28] ---
    It's not a walking course.
[10:32] ---
    How about just in the morning?
[10:33] ---
    This isn't a time issue.
[10:35] ---
    Just once?
[10:37] ---
    You're pushing it!
[10:38] ---
    You keep saying it's hot,
    but it's not hot here at all!
[10:42] ---
    I've got this fluffy coat and I'm fine!
[10:46] ---
    That's due to the air conditioner.
[10:49] ---
    Yeah! It's roasting outside!
[10:51] ---
    You're exaggerating.
[10:53] ---
    I'll go walk outside
    and check on the Niko-sama egg.
[10:59] ---
    Farewell, everyone.
[11:04] ---
    W-Will he be okay?
[11:06] ---
    No, he's not prepared.
[11:08] ---
    I thought it was a good idea...
[11:12] ---
    It's summer,
    so naturally it will be a bit hot.
[11:16] ---
    They're just not determined enough!
[11:40] ---
    Thank you for today.
[11:42] ---
    We feel much better.
[11:44] ---
    It's still hot, so take care going home.
[11:46] ---
    Okay.
[11:48] ---
    This presence!
[11:49] ---
    A Garugaru!
[11:51] ---
    What? On a day like today?
[11:53] ---
    It's so hot,
    the Garugaru will get heatstroke too!
[11:56] ---
    We have to save it! Let's go!
[12:03] ---
    Where is the Garugaru...
[12:07] ---
    Garugaru!
[12:09] ---
    There's the Garugaru!
[12:11] ---
    That Garugaru looks perky.
[12:14] ---
    It does...
[12:15] ---
    That lump on its back.
[12:17] ---
    That Garugaru might be a camel.
[12:19] ---
    Camel?
[12:20] ---
    When it's hot out, camels raise their body
    temperature from 34 to 40 degrees.

[12:25] ---
    It's to store heat and limit sweating.
[12:28] ---
    This heat is nothing to a camel.
[12:31] ---
    What? It's fine in this heat?
[12:34] ---
    I-It can't be!
[12:45] ---
    Garugaru!
[12:49] ---
    It's so hot.
    I want to go home, in the cool...
[12:52] ---
    The sooner we rescue the Garugaru,
    the sooner we can go home.
[12:56] ---
    Fine then...
[13:01] ---
    Shiny Cats Pact!
[13:05] ---
    Precure!
[13:07] ---
    My Evolution!
[13:16] ---
    Sparkles on my eyes!
[13:26] ---
    Cute lips!
[13:35] ---
    Noble, cute, and sparkling world!
[13:39] ---
    Cure Nyammy!
[13:41] ---
    Fine, I'll pay attention to you.
[13:45] ---
    Tie, spin, and weave the world!
[13:49] ---
    Cure Lillian!
[13:52] ---
    Don't be scared.
[13:58] ---
    Nyanderful Precure!
[14:02] ---
    Komugi, let's go!
[14:03] ---
    Okay!
[14:08] ---
    Wonderful Pact!
[14:13] ---
    Precure! My Evolution!
[14:22] ---
    Three!
[14:23] ---
    Two!
[14:25] ---
    Wan!
[14:40] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:43] ---
    Cure Wonderful!
[14:46] ---
    Let's play together!
[14:50] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[14:53] ---
    Cure Friendy!
[14:55] ---
    Let me hear your voice.
[14:58] ---
    Ready!
[15:01] ---
    Wonderful Precure!
[15:09] ---
    Garu?
[15:12] ---
    Garuru...
[15:19] ---
    It's so hot!
[15:21] ---
    Even for a Precure, hot is hot.
[15:24] ---
    Garu!
[15:28] ---
    Garu!
[15:29] ---
    Garugaru...
[15:31] ---
    What? It's eating it!
[15:34] ---
    Garugaru!
[15:37] ---
    Garu!
[15:38] ---
    Ribbon Barrier!
[15:42] ---
    It's tiny!
[15:43] ---
    Huh? Why?
[15:45] ---
    The heat is making you weak!
[15:47] ---
    What?
[15:53] ---
    It's distracted and looking up!
[15:54] ---
    Now!
[15:56] ---
    Huh?
[16:02] ---
    The debris it spat up is falling down!
[16:05] ---
    Garugaru!
[16:07] ---
    Wonderful! Friendy!
[16:14] ---
    Watch out!
[16:18] ---
    -Lillian!
    -Nyammy!
[16:21] ---
    Garuru!
[16:25] ---
    Garu?
[16:26] ---
    Please, calm down!
[16:28] ---
    Garugaru!
[16:32] ---
    Friendy!
[16:33] ---
    I'm fine!
[16:35] ---
    But at this rate...
[16:37] ---
    we'll run out of energy.
[16:42] ---
    It's hot!
[16:44] ---
    If only we could reduce this heat.
[16:47] ---
    Reduce the heat?
[16:49] ---
    I know!
[16:57] ---
    Amity Ribbon Tambourine!
[17:02] ---
    Lin lin, Lillian!
[17:07] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:17] ---
    Penguin!
[17:28] ---
    So cool!
[17:31] ---
    I've recovered.
[17:32] ---
    If it's hot, we can just make it cooler!
[17:37] ---
    Look at you go.
[17:39] ---
    Garu?
[17:46] ---
    Garu?
[17:47] ---
    Ga-ga-garu?! Ga-ga-garu!
[17:50] ---
    Okay. Now's our chance!
[17:51] ---
    Let's go!
[17:59] ---
    Garugaru!
[18:00] ---
    You don't have to worry!
[18:02] ---
    Let's return to Niko Garden.
[18:10] ---
    What?! The ice is melting!
[18:13] ---
    It's so steamy.
[18:15] ---
    No way?!
[18:17] ---
    Just how hot is it today...
[18:22] ---
    Garu... garu...
[18:25] ---
    The Garugaru looks odd.
[18:27] ---
    What's wrong?
[18:29] ---
    Camels are sensitive to humidity!
[18:32] ---
    It's getting weaker!
[18:33] ---
    Wonderful!
[18:34] ---
    Yeah!
[18:38] ---
    Friendly Wand!
[18:43] ---
    Wonderful to you!
[18:55] ---
    Wan! Wan! Wan!
[19:01] ---
    Begone, Garugaru heart!
[19:07] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:21] ---
    Nikoniko!
[19:26] ---
    C'mon!
[19:39] ---
    Go on home.
[19:55] ---
    I'm glad we could save the Garugaru.
[19:57] ---
    Yeah.
[20:02] ---
    It's hot, so let's go home.
[20:04] ---
    Yeah.
[20:07] ---
    What is it, Mayu?
[20:09] ---
    Oh, um...
[20:11] ---
    I feel like I'm forgetting something...
[20:14] ---
    Must be my imagination.
[20:15] ---
    Yeah, let's go home.
[20:18] ---
    We're home!
[20:19] ---
    We're home!
[20:23] ---
    Oh, Niko-sama!
[20:25] ---
    We're home, Niko-sama!
[20:28] ---
    Welcome home, Iroha-sama, Komugi-sama.
[20:32] ---
    We're back, Mey Mey.
[20:33] ---
    Was everything alr--
[20:41] ---
    Mey... Mey?
[20:45] ---
    Mey Mey, you're thin! What happened?
    Where's your fur?!
[20:50] ---
    Baaad! Please don't laugh!
[20:53] ---
    I was hot, so I asked Tsuyoshi to trim me!
[20:56] ---
    Looking good, Mey Mey!
[20:57] ---
    Right?
[20:59] ---
    That reminds me.
[21:01] ---
    Didn't you say the heat didn't bother you?
[21:05] ---
    I must've been delusional from the heat.
[21:15] ---
    Good morning, Komugi.
[21:19] ---
    Get up! Time for a walk!
[21:21] ---
    A walk? It's still dark.
[21:24] ---
    We're going before the sun comes up.
[21:29] ---
    One, two!
[21:31] ---
    Three, four!
[21:34] ---
    Komugi, are you hot?
[21:35] ---
    Not hot at all!
[21:38] ---
    I also brought ice packs,
    just in case.
[21:41] ---
    Let's make sure to drink water too!
[21:43] ---
    And we'll take it easy this summer.
[21:46] ---
    We'll go home before it gets hot.
[21:49] ---
    Got it!
[21:50] ---
    Okay! Let's go, Komugi!
[22:09] ---
    Embroidery thread...
[22:10] ---
    Embroidery thread...
[22:12] ---
    I have to buy some...
[22:17] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[22:17] ---
    Only one!
    hora tomodachitte

[22:19] ---
    Smiley one!
[22:19] ---
    Smiley One!
[22:20] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[22:20] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:24] ---
    Go! Wonderland
[22:39] ---
    Self-improvement
    Is a young girl's accomplishment

[22:39] ---
    jibun migaki wa otome no tashinami
[22:43] ---
    Through so pretty towards beautiful
[22:43] ---
    So Pretty keiyu Beautiful yuki
[22:47] ---
    By the light of your idol
    Fly out of your cocoon

[22:47] ---
    oshi no hikari de mayu kara habataku
[22:50] ---
    The town is your runway,
    Put on a Nyanderful show

[22:50] ---
    machijuu ga Runway
    nyantte koto de Show

[22:54] ---
    The feelings we have for each other
[22:54] ---
    otagai omou sono kimochi ga
[22:58] ---
    Will surely be our "essence"
[22:58] ---
    kitto watashitachi "rashisa" ni naru
[23:01] ---
    We'll share more excitement than anyone
[23:01] ---
    dare yori wakuwaku kanjiatte
[23:03] ---
    Giddy and shining
    At any time

[23:03] ---
    dotabata kirakira
    donna toki mo

[23:06] ---
    We'll be by your side
[23:06] ---
    soba ni iru yo
[23:08] ---
    Wonderful animal
[23:08] ---
    Wonderful Animal
[23:10] ---
    Nyanderful gold star
[23:10] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:12] ---
    Dance!
    Everyday is a happiness evolution

[23:12] ---
    Dance!
    mainichi shiawase Evolution

[23:16] ---
    More and more colorful
    Be merry and joyful

[23:16] ---
    motto motto Colorful maiagare Joyful
[23:19] ---
    Everyone together, let's hold hands
[23:19] ---
    saa minna minna te wo tsunagouyo
[23:23] ---
    Wonderful animal
[23:23] ---
    Wonderful Animal
[23:25] ---
    Nyanderful gold star
[23:25] ---
    Nyanderful hanamaru
[23:27] ---
    Dance!
    No matter your shape or appearance

[23:27] ---
    Dance!
    sugata katachi kankei nai

[23:30] ---
    "Wishes" surpass words
[23:30] ---
    "negai" wa kotoba mo koechatte
[23:32] ---
    We can unite our hearts
[23:32] ---
    kokoro wo hitotsu ni dekirunda
[23:34] ---
    Only one!
    Hey, friendship!

[23:34] ---
    Only One!
    hora tomodachitte

[23:36] ---
    Smiley one!
[23:36] ---
    Smiley One!
[23:36] ---
    For life is a miracle
    What a Nyanderful thing

[23:36] ---
    For Life kiseki nanda nyante subarashii
[23:41] ---
    Precure with you
[23:41] ---
    kimi to Precure
[23:47] ---
    Atsuchinoko tracking competition!
    Let's all search together!

[23:50] ---
    What's atsuchinoko*?*
[23:52] ---
    It's a mysterious animal
    nobody has caught before!

[23:55] ---
    They say it looks like a snake.
[23:58] ---
    S-Snake...
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "We Want to Find a Tsuchinoko!"