Skip to main content

E16 - The Mystery of the Miror Stone

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    School! School! Off to school with Iroha!
[00:27] ---
    Good morning, birdie!
[00:31] ---
    What?
[00:33] ---
    It says it has something to tell us.
[00:38] ---
    Huh? I wonder what?
[00:40] ---
    Iroha!
[00:42] ---
    Oh, Mom!
[00:44] ---
    Where are you going?
[00:45] ---
    To the zoo!
[00:47] ---
    The penguin isn't feeling well,
    so I'm off to examine it.
[00:50] ---
    Mom, you're working hard!
[00:52] ---
    Mom?
[00:54] ---
    Oh yeah, my mom hasn't met
    human Komugi before!

[00:59] ---
    Nice to meet you. I'm Iroha's mother.
[01:01] ---
    I'm Komugi!
[01:03] ---
    Oh! That's the same name as our dog!
[01:05] ---
    Yeah! Because Komugi's--
[01:09] ---
    Yes! It's such a coincidence!
    The same name as Komugi!
[01:14] ---
    Must be a popular name these days...
[01:19] ---
    W-What?
[01:21] ---
    I feel like we've met somewhere before.
[01:24] ---
    Have we met?
[01:25] ---
    -Uh...
    -Yeah!
[01:27] ---
    Every day at home--
[01:29] ---
    Every day at home is so nice!
    Walks are great, but staying home is too.
[01:35] ---
    Hmm...
[01:38] ---
    S-S-Sorry! We're going to be late!
[01:40] ---
    See you!
[01:42] ---
    Why am I such a lousy liar?
[01:53] ---
    The love never stops!
[01:53] ---
    daisuki tomaranai!
[01:56] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:56] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:10] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:10] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:16] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:16] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:21] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:21] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:27] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:27] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:30] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:30] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:39] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:39] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:44] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:44] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:50] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:50] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:56] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:56] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:00] ---
    Always together, now and forever
[03:00] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:06] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:06] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:12] ---
    The love never stops!
[03:12] ---
    daisuki tomaranai!
[03:15] ---
    Wonderful Precure!
[03:15] ---
    Wonderful Precure!
[03:24] ---
    The Mystery of the Mirror Stone
[03:32] ---
    Good morning!
[03:33] ---
    Satoru! Good morning!
[03:35] ---
    Morning.
[03:36] ---
    Huh? What's wrong?
[03:38] ---
    I see.
[03:39] ---
    It's tough to keep secrets from family.
[03:43] ---
    I feel so guilty from lying
    that my chest hurts.
[03:47] ---
    Why do you have to keep it a secret?
[03:49] ---
    Because Mey Mey says,
    "It's baaad! It's baaad!"?
[03:53] ---
    That too.
[03:55] ---
    Animals normally can't
    turn into humans after all.
[04:00] ---
    It would cause a fuss if people found out.
[04:03] ---
    I think we should try to keep it a secret.
[04:06] ---
    You're right.
[04:07] ---
    I get it, but it's not wonderful.
[04:14] ---
    It's unlike you to be so down, Iroha.
[04:18] ---
    I've got something on my mind.
[04:20] ---
    What?!
[04:21] ---
    Huh?
[04:23] ---
    Kanie, is that true?
[04:25] ---
    It's really true!
[04:26] ---
    Last night, when papa was driving
    and we passed the intersection,
[04:30] ---
    the Mirror Stone was glowing!
[04:33] ---
    So I quickly made a wish!
[04:35] ---
    To win tickets for my fave's concert.
[04:38] ---
    Must have been a trick of the light.
[04:40] ---
    The headlights reflected off the stone,
    and made it look like it was glowing.

[04:45] ---
    Saruwatari!
[04:47] ---
    You always find
    something to quibble about!
[04:50] ---
    It really was glowing!
[04:52] ---
    I'm not so sure!
[04:54] ---
    Mirror Stone?
[04:56] ---
    What's that?
[04:57] ---
    Oh, you don't know?
[04:59] ---
    It's that big stone
    at the Animal Town intersection.
[05:03] ---
    It's where the roads intersect.
[05:06] ---
    It's said if you see your reflection in
    the Mirror Stone your wish will come true.
[05:10] ---
    Wow, a wish?
[05:12] ---
    Maybe I'll make a wish
    to the Mirror Stone.
[05:16] ---
    "I wish I was a big liar
    who could lie easily."
[05:20] ---
    -What?
    -Hang on, calm down!
[05:22] ---
    You can't wish for something like that!
[05:25] ---
    I wished at the Mirror Stone a lot!
[05:28] ---
    I wished I could talk to Iroha.
[05:31] ---
    What?
[05:32] ---
    You did?
[05:33] ---
    Yeah!
[05:34] ---
    That reminds me.
[05:35] ---
    You and Komugi change when
    you're reflected in your compacts.

[05:42] ---
    Glowing mirror compacts and
    the Mirror Stone legend.
[05:45] ---
    Maybe the Mirror Stone
    is the key to solving a lot of mysteries.
[05:51] ---
    Mysteries?
[05:52] ---
    Like, why did you and Komugi
    become Precures?
[05:56] ---
    Why do Garugarus
    only appear in Animal Town?
[06:00] ---
    Those sure are mysteries.
[06:02] ---
    Sure are.
[06:03] ---
    I looked it up in library books
    and on the internet.

[06:05] sign
    MIRROR STONE
[06:07] ---
    But I couldn't find anything helpful.
[06:10] ---
    Hmm...
[06:18] ---
    Hmm...
[06:23] ---
    I can't read that! I don't get it!
[06:27] ---
    At times like this, Komugi,
    we should go for a run!
[06:31] ---
    OFF-LEASH AREA
[06:35] ---
    Yay!
[06:40] ---
    Someone's here!
[06:42] ---
    So big!
[06:47] ---
    Instead of a dog, there's a boy
    running in the dog run.
[06:52] ---
    I'll run too!
[06:57] ---
    Whoa! A strange dog.
[06:59] ---
    She's a Papillon dog!
[07:01] ---
    Let's all have a race!
[07:04] ---
    Follow me!
[07:18] ---
    That was a good run!
[07:21] ---
    What's your name?
[07:22] ---
    I'm Shinnosuke Nohara.
[07:24] ---
    This is Shiro.
[07:28] ---
    I'm Iroha Inukai.
[07:30] ---
    This is Komugi.
[07:32] ---
    Konion?
[07:34] ---
    Ko-mu-gi!
[07:36] ---
    Onion!
[07:37] ---
    I'm Komugi!
[07:38] ---
    Dogs can't eat onions!
[07:42] ---
    The dog! She talked!
[07:45] ---
    Oh no!
[07:46] ---
    Stare...
[07:49] ---
    Oh no! How can I cover this up?
[07:53] ---
    The dogs of Animal Town
    are really something!
[07:57] ---
    I can talk to Shiro too!
[07:59] ---
    -Huh?
    -Really?
[08:01] ---
    Right, Shiro?
[08:04] ---
    I'm a dependable, lovely preschooler,
    says Shiro.
[08:11] ---
    He says he didn't say that!
[08:14] ---
    He said you always run all over
    and it's hard to keep up.
[08:20] ---
    Aw shucks, I try my best.
[08:23] ---
    It's not praise!
[08:26] ---
    You're perfectly in sync!
[08:28] ---
    It's nothing.
[08:32] ---
    He says your mom and dad are over there!
[08:35] ---
    Good grief.
[08:37] ---
    My mom and dad
    always wander off and get lost.
[08:41] ---
    What a handful.
[08:43] ---
    Are you sure you're not lost?
[08:47] ---
    Iroha! Komugi!
[08:49] ---
    Let's play again sometime!
[08:53] ---
    Yes, play!
[08:54] ---
    I'd love to!
[08:56] ---
    Okay, Shiro!
    Pickle up the pace, we're leaving!
[09:01] ---
    Bye!
[09:03] ---
    Shinchan! Shiro! Bye-bye!
[09:06] ---
    What a funny kid.
[09:08] ---
    He was talking to you normally!
[09:10] ---
    I had fun talking!
[09:13] ---
    Yeah. Talking is a fun, good thing!
[09:18] ---
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
    FRIENDLY
[09:19] ---
    Baaad!
[09:21] ---
    Niko Garden and the animals are a secret.
[09:24] ---
    Niko-sama has decreed it!
[09:27] ---
    Ah, but I think
    it would be okay if we explain.
[09:32] ---
    Mayu's our friend too!
[09:34] ---
    If it's a trustworthy person,
    I think it's okay to tell them.
[09:38] ---
    Miss Inukai's parents would be okay.
[09:42] ---
    I respect your opinion, Satoru. But...
[09:50] ---
    Baaad! It would be baaad to tell them!
[09:54] ---
    What? Who's saying "baaad, baaad"?
[09:56] ---
    Yikes!
[09:57] ---
    Is there a sheep in here?
[10:01] ---
    Emergency! But luckily I am a sheep.
    I can just act like a sheep.

[10:10] ---
    Mey Mey, you're just like a sheep!
[10:12] ---
    Not "just like" one, I am a sheep!
    I'm a butler-sheep!
[10:54] ---
    Um... uh... ah...
[10:57] ---
    I'm sorry for hiding if from you.
[10:59] ---
    Komugi learned how to talk?
[11:02] ---
    Wan! I'm happy I can talk to you,
    Mom and Dad!
[11:07] ---
    Wow! That's simply amazing!
[11:10] ---
    Talking to Komugi, it feels like a dream!
[11:13] ---
    It's like the story of the Mirror Stone!
[11:16] ---
    Oh?
[11:16] ---
    Yeah, it's just like that!
[11:19] ---
    Story?
[11:21] ---
    There's this ancient story.
[11:25] ---
    Long ago, the people here
    lived in peace with the animals.

[11:32] ---
    One day, the animals asked god
    to help them get closer with humans.

[11:39] ---
    "God, let us speak with humans."
[11:46] ---
    Then, god gave them a sparkling stone
    with a mysterious power.

[11:53] ---
    They wished upon that stone,
[11:55] ---
    and the animals learned to talk.
[11:58] ---
    They lived happily with humans.
[12:02] ---
    That sparkling stone is the Mirror Stone?
[12:05] ---
    Yes! Doesn't Komugi
    being able to talk resemble the story?
[12:10] ---
    The Mirror Stone doesn't sparkle.
[12:13] ---
    There's more to the story.
[12:16] ---
    Lots of animals heard about the stone,
    and came to see it.

[12:20] ---
    Roads were developed,
    and Animal Town was created.

[12:24] ---
    But the creatures
    that had gathered began to fight.

[12:31] ---
    It made god sad, and he turned
    the Mirror Stone into an ordinary stone.

[12:37] ---
    "If you wish upon the Mirror Stone,
    it will come true."
[12:40] ---
    Now, only that legend remains.
[12:49] ---
    What's that?
[13:02] ---
    Garugaru! Garugaru!
[13:09] ---
    Iroha! A Garugaru!
[13:10] ---
    -Huh?
    -What did you say?
[13:14] ---
    -What happened?
    -What's wrong?
[13:17] ---
    Dad, Mom...
[13:19] ---
    I have to go!
[13:20] ---
    Komugi!
[13:33] ---
    Whoa!
[13:37] ---
    Oh! From this morning!
[13:40] ---
    -Komugi, let's go!
    -Okay!
[13:42] ---
    Sorry! I'll explain properly later!
[13:45] ---
    Oh, alright.
[13:52] ---
    I haven't properly introduced myself.
    My name is Mey Mey.
[13:57] ---
    Iroha-sama and Komugi-sama
    are always helping me out.

[14:02] ---
    Garugaru!
[14:09] ---
    Get out of here.
[14:11] ---
    If you don't...
[14:16] ---
    Garu!
[14:18] ---
    Garugaru!
[14:26] ---
    No need to thank me.
[14:28] ---
    I just protected whom I must protect.
[14:33] ---
    I'll leave the rest to them.
[14:37] ---
    Over there!
[14:39] ---
    Found it!
[14:43] ---
    -Komugi! Let's go!
    -Okay!
[14:50] ---
    Wonderful Pact!
[14:55] ---
    Precure! My Evolution!
[15:04] ---
    Three!
[15:05] ---
    Two!
[15:07] ---
    Wan!
[15:22] ---
    I love everyone in this lovely world!
[15:25] ---
    Cure Wonderful!
[15:28] ---
    Let's play together!
[15:32] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[15:35] ---
    Cure Friendy!
[15:37] ---
    Let me hear your voice.
[15:40] ---
    Ready!
[15:43] ---
    Wonderful Precure!
[15:53] ---
    So windy!
[15:54] ---
    Hey, stop your flapping!
[16:00] ---
    Hello!
[16:02] ---
    Garugaru!
[16:03] ---
    Huh?
[16:04] ---
    Hello!
[16:05] ---
    Garugaru!
[16:07] ---
    Hello! Garugaru!
[16:09] ---
    You can do greetings! Good job!
[16:11] ---
    What a polite one!
[16:13] ---
    We might be able to talk to it!
[16:16] ---
    I'm Cure Friendy!
[16:18] ---
    What's your name?
[16:20] ---
    Let's play together!
[16:23] ---
    Hello!
[16:24] ---
    Garugaru!
[16:26] ---
    It's a parakeet Garugaru!
[16:27] ---
    It's just mimicking humans!
[16:30] ---
    What?
[16:31] ---
    Garugaru!
[16:35] ---
    Friendy! Wonderful!
[16:37] ---
    Ugh! Stop!
[16:48] ---
    One more time!
[16:52] ---
    Garugaru!
[16:57] ---
    Wonderful!
[16:58] ---
    I can't get close to it!
[17:02] ---
    In that case!
[17:06] ---
    Friendly Wand!
[17:09] ---
    Hooray hooray! Friendy!
[17:15] ---
    Help! Kirarin Animal!
[17:30] ---
    Fawn!
[17:35] ---
    Let's go!
[17:39] ---
    Garugaru!
[17:46] ---
    G-Garugaru!
[17:49] ---
    Garu!
[17:50] ---
    Don't worry.
[17:52] ---
    Come, let's get down!
[17:54] ---
    Garugaru...
[17:56] ---
    They came down!
[17:59] ---
    Garugaru! Hello!
[18:02] ---
    Let's play together!
[18:04] ---
    Garugaru!
[18:05] ---
    Don't say garugaru, say let's play!
[18:09] ---
    Let's play!
[18:10] ---
    Let's play!
[18:12] ---
    Yes! Let's play, let's play!
[18:14] ---
    Let's play, let's play.
[18:17] ---
    Very good! Well said.
[18:21] ---
    Now, Friendy!
[18:23] ---
    Okay!
[18:28] ---
    Friendly Wand!
[18:32] ---
    Wonderful to you!
[18:45] ---
    Wan! Wan! Wan!
[18:51] ---
    Begone, Garugaru heart!
[18:57] ---
    Precure! Friend Liberale!
[19:11] ---
    Nikoniko!
[19:13] ---
    Let's play.
[19:15] ---
    Let's play.
[19:17] ---
    Just wait.
    We'll send you back to where everyone is.
[19:31] ---
    Go on home!
[19:41] ---
    We're home!
[19:43] ---
    Welcome back!
[19:45] ---
    Welcome home.
[19:47] ---
    Um...
[19:47] ---
    Mey Mey makes the most delightful tea!
[19:51] ---
    It's my pleasure.
    Come, everyone, have some.
[19:56] ---
    Um, what is happening?
[19:59] ---
    He told us everything!
[20:01] ---
    The animals from Niko Garden
    are lost in Animal Town,
[20:06] ---
    and you're looking for them?
[20:08] ---
    Um... Yeah.
[20:10] ---
    Great! Helping people, I mean,
[20:14] ---
    you're helping animals.
[20:18] ---
    I'm proud of you both!
[20:21] ---
    Lately, I had a feeling you were
    hiding something from me.
[20:24] ---
    But since it's you,
[20:26] ---
    I figured you were probably
    out there helping someone.
[20:31] ---
    Dad, Mom.
[20:33] ---
    You're proud of me, too!
[20:35] ---
    But don't push yourself too hard!
[20:38] ---
    If something happens,
    talk to us right away.
[20:41] ---
    -Okay?
    -Sure!
[20:43] ---
    Yes, sir!
[20:46] ---
    I didn't tell them about the Precures.
    I don't want them to worry.
[20:51] ---
    Thank you, Mey Mey.
[20:53] ---
    Satoru, Mey Mey.
[20:55] ---
    Would you like to stay for dinner?
[20:58] ---
    Yes, ma'am!
[20:59] ---
    Thank you for your hospitality.
[21:05] ---
    It's great! Your mom and dad accepted it.
[21:09] ---
    Yeah.
[21:10] ---
    That's true, but...
[21:12] ---
    Whee!
[21:15] ---
    Woah there!
[21:17] ---
    Here!
[21:19] ---
    This has a lovely aroma too!
[21:21] ---
    -Fresh tea leaves from Niko Garden...
    -Everyone's chatting.
[21:25] ---
    Eating together!
[21:27] ---
    Ah!
[21:28] ---
    This is so very wonderful!
[21:34] ---
    I got a phone call from Iroha!
[21:37] ---
    She solved her problem!
[21:41] ---
    That's amazing.
    She was so worried about it...
[21:45] ---
    But she said she's going to keep helping
    animals in trouble as a Precure.
[21:55] ---
    I wish I could be like Iroha.
[22:17] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:17] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    So many baby animals!
[23:49] ---
    Baby animal season
    has come to Animal Town!

[23:51] ---
    So let's go on a baby animal tour!
[23:54] ---
    Oh! I sense a Garugaru!
[23:56] ---
    We have to hurry... but what's that?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "I Will Protect You"