Skip to main content

E2 - Let's All Be Friends! Cure Friendy!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    Wan wan! Wonderful!
[00:14] ---
    Hang on!
[00:15] ---
    This is very wonderful, but...
[00:18] ---
    Why? How did this happen?
[00:21] ---
    Let's see!
[00:22] ---
    I ran like this! And howled! Then...
[00:27] ---
    Flash! Bang! Boom! And here I am!
[00:31] ---
    Um, I understand it happened fast, but...
[00:40] ---
    Thank you very much for rescuing me.
[00:43] ---
    The sheep stood! It spoke!
[00:46] ---
    -Iroha! Iroha!
    -What?
[00:47] ---
    I'm standing too! I'm speaking!
[00:50] ---
    Oh! Good point.
[00:52] ---
    -Um...
    -You know what?
[00:54] ---
    I've always wanted to talk with you!
[00:57] ---
    So I'm very happy!
[00:59] ---
    Me too!
[01:00] ---
    I've always wanted to talk with you too!
[01:03] ---
    Wow! Our dreams came true!
[01:06] ---
    Yay!
[01:09] ---
    Um... Please listen to me!
[01:16] ---
    The love never stops!
[01:16] ---
    daisuki tomaranai!
[01:19] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:19] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:33] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[01:33] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[01:39] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[01:39] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[01:44] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[01:44] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[01:50] ---
    Once we're both in excitement mode,
[01:50] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[01:53] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[01:53] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:02] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:02] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:08] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:08] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:13] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[02:13] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[02:19] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[02:19] ---
    irodori afurete sodatteku
[02:23] ---
    Always together, now and forever
[02:23] ---
    zutto soba de korekara mo
[02:29] ---
    I'll tell you lots of happiness
[02:29] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[02:35] ---
    The love never stops!
[02:35] ---
    daisuki tomaranai!
[02:38] ---
    Wonderful Precure!
[02:38] ---
    Wonderful Precure!
[02:47] ---
    Let's All Be Friends! Cure Friendy!
[02:58] ---
    Ahem!
[02:59] ---
    I'm Mey Mey the butler!
[03:02] ---
    Mey Mey the sheep!
[03:04] ---
    I said I'm a butler!
[03:07] ---
    I come from Niko Garden.
[03:10] ---
    Niko Garden?
[03:12] ---
    It's known as a paradise for animals.
[03:15] ---
    It's beautiful and rich in nature.
    Many animals lived there in peace.

[03:21] ---
    I've never heard of it.
[03:23] ---
    But it seems similar to Animal Town.
[03:26] ---
    But one day...
[03:29] ---
    A terrible darkness
    came down upon Niko Garden

[03:32] ---
    and shrouded it in darkness.
[03:35] ---
    Then, even our hearts went dark.
[03:37] ---
    We were seized by an urge
    to crush everything...
[03:41] ---
    Like we were no longer ourselves.
[03:44] ---
    Garugaru!
[03:46] ---
    What?
[03:46] ---
    Mey Mey, you were saying "Garugaru!"
[03:49] ---
    That's why, Garugaru!
[03:52] ---
    I became what you call a Garugaru, but...
[03:55] ---
    Komugi-sama, you saved me.
[03:59] ---
    With that, uh...?
[04:01] ---
    This?
[04:02] ---
    The Wonderful Pact!
[04:04] ---
    Yes! With that Wonderful Pact!
[04:07] ---
    Wonderful Pact...
[04:10] ---
    Did its power make you transform?
[04:13] ---
    What is this?
[04:17] ---
    Wow, so fluffy!
[04:19] ---
    Baaad! Don't touch! That's baaad!
[04:23] ---
    Anyway!
[04:25] ---
    There are surely more animals
    who have become Garugarus.
[04:31] ---
    Please use the power of Precure
    to save them too.
[04:34] ---
    Okay!
[04:35] ---
    -If Iroha comes with me!
    -Huh?
[04:38] ---
    That's baaad!
[04:40] ---
    This person isn't a Precure,
    so that's baaad!
[04:43] ---
    Then, I won't.
[04:45] ---
    Baaad!
[04:47] ---
    I want to play with Iroha!
[04:49] ---
    We're busy going for walks,
    and playing catch!
[04:52] ---
    What?!
[04:54] ---
    A Precure who would rather play?
[04:59] ---
    You there! Talk some sense into her!
[05:02] ---
    Uh... I don't know what I can...
[05:07] ---
    Can I talk about this with my Mom and Dad?
[05:10] ---
    That's baaad!
[05:13] ---
    Precure and Niko Garden are secrets!
[05:16] ---
    -Okay then, Satoru--
    -Don't tell anyone! That's baaad!
[05:19] ---
    Very baaad!
[05:24] ---
    Whoa! Mey Mey?!
[05:26] ---
    Are you okay?
[05:27] ---
    I'm sorry, I suddenly felt dizzy.
[05:30] ---
    Because you were a Garugaru?
[05:32] ---
    Becoming a Garugaru
    seems to cause damage.
[05:36] ---
    Don't push yourself. You should rest.
[05:39] ---
    I'll do that.
[05:43] ---
    Huh?
[05:45] ---
    Alright... I'll leave you to it.
[05:49] ---
    Huh? Hey? Wait...
[05:52] ---
    Leave us to what?
[05:54] ---
    What should we do with this? Hey!
[05:59] ---
    Iroha! I'm hungry.
[06:03] ---
    Let's start by going home, then!
[06:07] ---
    We've come home, but...
[06:09] ---
    What should we do?
    You've become a human.
[06:13] ---
    How can I explain this to Mom and Dad?
[06:20] ---
    Huh? Stop, Komugi!
[06:22] ---
    I've always wanted to push this!
[06:24] ---
    Coming!
[06:27] ---
    Iroha, you're home!
[06:28] ---
    Um!
[06:30] ---
    What happened? You're home late.
[06:32] ---
    Komugi, are you tired?
[06:34] ---
    Uh, huh?
[06:42] ---
    Ah, she's a dog!
[06:43] ---
    -Huh?
    -Oh, um, nothing!
[06:54] ---
    You're really tired!
[06:56] ---
    So much happened today!
[07:01] ---
    There are surely more animals
    who have become Garugarus.
[07:06] ---
    Please use the power of Precure
    to save them too.
[07:10] ---
    I hope we can save them.
[07:13] ---
    But then...
[07:15] ---
    That would put Komugi in danger...
[07:21] ---
    What's wrong?
[07:23] ---
    Are you okay?
[07:26] ---
    You can't move?
[07:28] ---
    Does it hurt somewhere?
[07:31] ---
    I wish I could hear your voice...
[07:37] ---
    C'mon home.
[07:42] ---
    I'm worried about the Garugarus.
[07:45] ---
    But I don't want Komugi to be in danger.
[08:01] ---
    Iroha! Good morning!
[08:03] ---
    Good morning.
[08:04] ---
    Let's go for a walk!
[08:05] ---
    Okay.
[08:07] ---
    Hang on, what?
[08:08] ---
    Hurry, hurry!
[08:10] ---
    Komugi, you're talking! As a dog!
[08:12] ---
    Oh yeah, I am!
[08:14] ---
    Yay! I can always talk with you!
[08:18] ---
    -Yay! Yay! Yay!
    -Is it because you became a Precure?
[08:21] ---
    -Iroha?
    -Yay!
[08:23] ---
    Mom!
[08:24] ---
    Good morning, Mom!
[08:26] ---
    Ah, you're awake!
[08:28] ---
    Won't you go for a walk?
[08:29] ---
    -I'm going!
    -We're going! Wan!
[08:31] ---
    Wan?
[08:33] ---
    It's nothing!
[08:34] ---
    Yeah?
[08:37] ---
    Komugi!
[08:38] ---
    You can't talk when you're a dog! Okay?
[08:42] ---
    Got it!
[08:44] ---
    FRIENDLY
    ANIMAL HOSPITAL AND SALON
[08:48] ---
    How cute!
[08:50] ---
    This'll look nice on Yuki.
[08:53] ---
    We make those in-house.
[08:56] ---
    What pet do you have?
[08:58] ---
    A cat! Her name is Yuki.
[09:01] ---
    She's pure white and
    her fur is shiny and smooth.

[09:05] ---
    She's just as cute asleep as she is awake.
[09:09] ---
    Any ribbon or accessory looks good on her.
[09:12] ---
    It makes me want to dress her up.
[09:15] ---
    You must love her so much, your Yuki.
[09:21] ---
    Hello!
[09:22] ---
    Welcome, Satoru!
[09:24] ---
    And Daifuku!
[09:27] ---
    Can I use the dog run?
[09:29] ---
    Go ahead! There aren't any dogs there now.
[09:32] ---
    Okay.
[09:33] ---
    Dad!
[09:34] ---
    I hung the towels to dry.
[09:36] ---
    Satoru and Daifuku! Welcome!
[09:39] ---
    Here for the dog run?
[09:40] ---
    Yeah! Thanks.
[09:42] ---
    By the way,
    you're about the same age as my--
[09:46] ---
    Huh?
[09:50] ---
    That girl...
[09:52] ---
    This is her house.
[09:57] ---
    Wait up!
[10:02] ---
    Wait up! Wait!
[10:04] ---
    W-Wait, wait...
[10:09] ---
    They're so fast!
[10:11] ---
    I can't catch up at all!
[10:13] ---
    Rabbits can run 70 km per hour.
[10:16] ---
    Small dogs can run 20 km per hour.
[10:19] ---
    It's hard for a person to catch up.
[10:21] ---
    I know that, but still...
[10:24] ---
    I just feel like we'd be closer
    if we could run together.
[10:28] ---
    After all,
[10:30] ---
    it's my goal to be friends
    with the animals of the world!
[10:35] ---
    I'm sure your feelings are coming across,
    certainly to Komugi, and Daifuku too.
[10:41] ---
    Look!
[10:45] ---
    Everyone loves you.
[10:48] ---
    You think so?
[10:53] ---
    I want to learn about animals
    from around the world.
[10:56] ---
    I think there are still animals
    that haven't been discovered yet.
[11:02] ---
    -There are!
    -And--
[11:03] ---
    Garugarus and Mey Meys!
[11:06] ---
    Satoru loves animals,
    he's smart and kind!

[11:10] ---
    I'm sure he'd listen to me
    and help us out.

[11:15] ---
    I want to tell him! About Precure
    and the Garugarus! I want to spill!

[11:20] ---
    Very baaad!
[11:23] ---
    That's baaad!
[11:25] ---
    That reminds me, did you know?
[11:27] ---
    Yesterday at Kaihin Park,
    there was a huge, mysterious black animal.
[11:32] ---
    Yikes!
[11:33] ---
    Huh?
[11:34] ---
    Um, maybe there was, maybe not...
[11:37] ---
    -You know something?
    -Eep!
[11:39] ---
    U-Uh, um, that...
[11:42] ---
    I-I have no idea. Nothing.
[11:45] ---
    What's a Garugaru?
[11:46] ---
    Garugaru?
[11:47] ---
    No... um... I...
[11:54] ---
    Uh... I'm sorry about that.
[11:56] ---
    I didn't mean to pressure you.
[11:58] ---
    But if you are troubled, please tell me.
[12:01] ---
    I'm always here to listen!
[12:03] ---
    Whoa! Thanks!
[12:06] ---
    Waaah! I really want to talk about it!
[12:13] ---
    Garu! Garugaru!
[12:20] ---
    Daifuku...?
[12:27] ---
    What's happening? The animals!
[12:29] ---
    It's like that time!
[12:31] ---
    It's a Garugaru!
[12:33] ---
    Huh? Was that...
[12:35] ---
    Satoru! Um, um...!
[12:40] ---
    Anyway, see ya!
[12:42] ---
    Miss Inukai?
[13:13] ---
    There!
[13:14] ---
    Garugaru!
[13:16] ---
    What should we do?
[13:18] ---
    I'll go catch the Garugaru!
[13:21] ---
    Huh? But...
[13:22] ---
    Iroha, you want to rescue it, don't you?
    Like when you rescued me!
[13:30] ---
    I was cold and in pain.
[13:32] ---
    All alone, I felt sad and scared.
[13:40] ---
    But when you held me, I felt relief!
[13:47] ---
    Because I have you with me,
    every day is wonderful!
[13:51] ---
    Garugaru!
[13:53] ---
    If I ignore the Garugaru,
    you won't feel wonderful, right?
[13:58] ---
    That's why...
[14:00] ---
    I'm going!
[14:05] ---
    Wonderful Pact!
[14:10] ---
    Precure! My Evolution!
[14:20] ---
    Three!
[14:21] ---
    Two!
[14:23] ---
    Wan!
[14:40] ---
    I love everyone in this lovely world!
[14:42] ---
    Cure Wonderful!
[14:45] ---
    Let's play together!
[14:48] ---
    Okay! Off I go!
[14:52] ---
    Komugi!
[14:54] ---
    Garugaru!
[14:58] ---
    Don't do that!
[15:00] ---
    Garu?
[15:02] ---
    Everyone is afraid!
[15:04] ---
    Garu!
[15:05] ---
    Don't be a Garugaru, let's be friends!
[15:08] ---
    Garugaru!
[15:10] ---
    Garu! Garu!
[15:12] ---
    Komugi!
[15:18] ---
    So fast!
[15:19] ---
    Garugaru!
[15:28] ---
    Stop!
[15:30] ---
    Komugi!
[15:32] ---
    Komugi!
[15:43] ---
    If Komugi's in pain,
[15:45] ---
    I'm in pain too!
[15:52] ---
    I feel it too!
[16:12] ---
    Walking with Komugi,
[16:14] ---
    eating with her,
[16:16] ---
    and sleeping together.
[16:18] ---
    Doing that every day!
[16:22] ---
    Being with Komugi every day!
[16:25] ---
    That's wonderful!
[16:29] ---
    That's why I, too!
[16:55] ---
    Together with you!
[17:04] ---
    Wonderful Pact!
[17:09] ---
    Precure! My Evolution!
[17:18] ---
    Three!
[17:20] ---
    Two!
[17:22] ---
    One!
[17:38] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:41] ---
    Cure Friendy!
[17:44] ---
    Let me hear your voice.
[17:47] ---
    Whoa! Wow!
[17:51] ---
    We're the same! We're matching!
[17:53] ---
    Friendy! Friendy! Friendy!
    Friendy! Friendy!
[17:58] ---
    -Wonderful.
    -Friendy!
[18:00] ---
    I want to rescue it.
[18:02] ---
    Garu! Garugaru! Garu!
[18:05] ---
    Will you help me?
[18:07] ---
    Wan!
[18:09] ---
    Of course!
[18:11] ---
    Garu!
[18:14] ---
    Garugaru!
[18:19] ---
    You can't pass!
[18:20] ---
    Huh? Stop!
[18:28] ---
    Whoa! So fast!
[18:30] ---
    Now, I can...
[18:39] ---
    We're racing together!
[18:41] ---
    Yeah!
[18:43] ---
    Wait!
[18:46] ---
    I said wait!
[18:53] ---
    This is fun!
[18:56] ---
    Hey! I heard from Mey Mey!
[18:59] ---
    You were suddenly shrouded in darkness,
    and your heart went dark!
[19:03] ---
    And you became a Garugaru!
[19:05] ---
    I know this isn't your true self!
[19:08] ---
    Tell me about you!
[19:12] ---
    Garugaru!
[19:16] ---
    Wonderful!
[19:21] ---
    Are you okay?
[19:22] ---
    Heh, that surprised me.
[19:24] ---
    Garugaru!
[19:26] ---
    Garu!
[19:28] ---
    Garu, garu!
[19:31] ---
    -Garu!
    -No!
[19:33] ---
    -Garu!
    -Stop!
[19:35] ---
    Don't!
[19:36] ---
    If you do that, your wings will get hurt!
[19:39] ---
    Garu!
[19:40] ---
    Garu!
[19:43] ---
    It's okay!
[19:44] ---
    Garu?
[19:46] ---
    It's alright!
[19:48] ---
    I won't hurt you!
[19:51] ---
    Garu?
[19:52] ---
    -Garu!
    -No!
[19:57] ---
    I'm Cure Friendy!
[19:59] ---
    I want to help you!
[20:01] ---
    Garu?
[20:02] ---
    I want to get along with you!
[20:06] ---
    Let's be friends!
[20:18] ---
    Let's play!
[20:19] ---
    Garu...
[20:30] ---
    Nikoniko!
[20:34] ---
    Niko...
[20:36] ---
    What's this? A bird?
[20:38] ---
    It looks like an ostrich.
[20:40] ---
    Niko...
[20:42] ---
    Are you okay?
[20:44] ---
    Niko...
[20:47] ---
    It's in pain.
[20:49] ---
    What can we do...
[20:51] ---
    I know!
[20:55] ---
    -Mey Mey!
    -Mey Mey!
[21:03] ---
    Did you call me?
[21:05] ---
    -Mey Mey, please!
    -Mey Mey, this one!
[21:07] ---
    My, my, one at a time please.
[21:12] ---
    That's a Wonderful Pact!
[21:14] ---
    That means, you, too!
[21:16] ---
    Yeah!
[21:18] ---
    I'll be a Precure too!
[21:20] ---
    I can't abandon animals
    suffering from becoming Garugarus.
[21:24] ---
    My! Those words are very Precure!
[21:31] ---
    Me too! I'll do it too!
[21:34] ---
    Let's do it together!
[21:35] ---
    Wan!
[21:37] ---
    Let's do it together!
[21:39] ---
    What have we here?
[21:41] ---
    Mey Mey, this animal is weakened...
[21:44] ---
    What can we do?
[21:46] ---
    Hmm... Let's go to Niko Garden.
[21:49] ---
    I rested in Niko Garden
    and I feel much better.
[21:55] ---
    Please enter.
[22:05] ---
    Ready, go!
[22:08] ---
    Whoa!
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:48] ---
    Whoa!
[23:49] ---
    This is Niko Garden!
[23:51] ---
    It's a beautiful place!
[23:52] ---
    Before the Garugarus appeared,
    it was even more beautiful!

[23:56] ---
    Hmm, so what can we do to restore it?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Don't Say It! It's Baaad!"