Skip to main content

E12 - I'm Cure Nyammy

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    
[00:32] ---
    Huh?
[00:33] ---
    Look at the time!
[00:35] ---
    Sorry, Yuki! It's your snack time...
[00:38] ---
    Huh?
[00:41] ---
    Maybe she's napping in her spot.
[00:47] ---
    Not here either...
[00:55] ---
    Yuki?
[00:57] ---
    Yuki?
[01:02] ---
    Where is she?
[01:15] ---
    Yuki!
[01:22] ---
    Where were you all this time?
[01:38] ---
    Yuki?
[02:04] ---
    The love never stops!
[02:04] ---
    daisuki tomaranai!
[02:07] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:07] ---
    Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:21] ---
    Morning, first rays of sparkling sun
[02:21] ---
    Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:27] ---
    Yay! I've been waiting!
    Let's play together again today!

[02:27] ---
    yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:32] ---
    In front of the mirror with you,
    getting ready for excitement

[02:32] ---
    kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:38] ---
    Once we're both in excitement mode,
[02:38] ---
    wakuwaku Mode kasanetara
[02:41] ---
    We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:41] ---
    omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:50] ---
    Healthy hearts
    in a shining world, wonderful!

[02:50] ---
    kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:56] ---
    Our bonds of friendship are evolving
[02:56] ---
    nakayoshi kizuna ga shinkachu
[03:01] ---
    Gathering exciting experiences with you
    is lovely and wonderful!

[03:01] ---
    dokidoki atsumete
    kimi to suteki Wonderful!

[03:07] ---
    Dazzling colors spring up everywhere
[03:07] ---
    irodori afurete sodatteku
[03:11] ---
    Always together, now and forever
[03:11] ---
    zutto soba de korekara mo
[03:17] ---
    I'll tell you lots of happiness
[03:17] ---
    shiawase takusan tsutaeru ne
[03:23] ---
    The love never stops!
[03:23] ---
    daisuki tomaranai!
[03:26] ---
    Wonderful Precure!
[03:26] ---
    Wonderful Precure!
[03:35] ---
    I'm Cure Nyammy
[03:40] ---
    Good morning!
[03:48] ---
    Mayu! Good Morning!
[03:51] ---
    Good morning!
[03:55] ---
    Sorry, I was distracted...
[03:57] ---
    Did something happen?
[03:58] ---
    If troubled, you can talk to me!
[04:01] ---
    T-Thanks...
[04:03] ---
    Well... I, uh...
    Something is bothering me.
[04:07] ---
    But maybe it's just my imagination.
[04:10] ---
    Even if it's your imagination,
    it's still bothering you, isn't it?
[04:14] ---
    If there's anything I can do,
    I want to help!
[04:20] ---
    Iroha!
[04:23] ---
    Okay.
[04:25] ---
    The thing is, sometimes Yuki
    seems to just disappear.
[04:30] ---
    Disappear?
[04:32] ---
    It started a little while ago,
    I notice she is nowhere to be found.
[04:37] ---
    But when I search for her,
    she suddenly appears in my room.
[04:41] ---
    She's gone, but she's there?
[04:43] ---
    She's there, but gone?
[04:45] ---
    Good morning!
[04:47] ---
    Oh! Satoru! Great timing!
[04:50] ---
    Huh? W-What's wrong?
[04:55] ---
    I see. It's about Yuki.
[04:58] ---
    Cats can squeeze into very narrow spaces.
[05:02] ---
    Some can even open doors and windows.
[05:06] ---
    You've just moved in, so there might be
    some hidden spots you're not aware of.
[05:11] ---
    Cats are really amazing!
[05:14] ---
    Dogs are too! They have keen noses!
    And they love walks!
[05:18] ---
    Yes they do!
[05:20] ---
    Do you have any idea
    where Yuki might be going?
[05:25] ---
    Well...
[05:26] ---
    See you!
[05:27] ---
    While I'm at school,
    she always sits in front of the shop.

[05:32] ---
    Other than that, she doesn't go outside.
[05:36] ---
    But what if she is going out further
    and I just don't know about it?
[05:41] ---
    I don't know what I'd do if I lost Yuki.
[05:46] ---
    Mayu...
[05:50] ---
    I-I'm sorry. In the end I always find her.
    I'm worrying too much.
[05:57] ---
    Not at all.
[05:59] ---
    I know how it feels
    to worry about losing someone!
[06:03] ---
    Iroha!
[06:05] ---
    I know! Let's find out if Yuki
    really is getting out of the house!
[06:10] ---
    I'll help you!
[06:12] ---
    I'll help too!
[06:13] ---
    A-Are you sure?
[06:15] ---
    Of course!
[06:16] ---
    There's no school tomorrow,
    so let's meet at your house!
[06:20] ---
    Yeah!
[06:23] ---
    Thanks!
[06:26] ---
    Wait... Does that mean...
[06:29] ---
    You have friends coming to play?
[06:34] ---
    We're not playing. I told her about Yuki
    and she offered to come over.
[06:40] ---
    Okay! I have to prepare!
[06:43] ---
    What should I get for a snack?
[06:46] ---
    Mama, you're going overboard!
[06:59] ---
    I can't sleep.
[07:04] ---
    Coming!
[07:07] ---
    Hello!
[07:11] ---
    H-Hello!
[07:15] ---
    Komugi didn't come with you?
[07:17] ---
    Komugi?
[07:21] ---
    Komugi the human
    was the one who said she'd come!

[07:24] ---
    Oops!
[07:26] ---
    Komugi will come later.
[07:29] ---
    Oh, okay!
[07:32] ---
    You're wearing it!
[07:34] ---
    Wan?
[07:36] ---
    The clothes you made
    are Komugi's favorite to wear!
[07:41] ---
    Really? I'm glad!
[07:45] ---
    C-Come on upstairs!
[07:47] ---
    Thanks for having us!
[07:50] ---
    Wow! Is this your room?
[07:54] ---
    This is embarrassing.
[07:56] ---
    Why? It's so lovely!
[08:01] ---
    Wow, cool! Isn't that a really
    old-fashioned sewing machine?
[08:05] ---
    Is this what you're working on now?
[08:07] ---
    Yeah, it's for Komugi.
[08:10] ---
    Really?
[08:13] ---
    Um, if you don't mind.
[08:15] ---
    Sorry, I made it without asking.
[08:17] ---
    No, I'm really happy! Right?
[08:21] ---
    Wan!
[08:23] ---
    Wow, this is so cute!
[08:26] ---
    Did you make this too?
[08:27] ---
    Y-Yeah.
[08:28] ---
    It's amazing! I could never
    do such fine embroidery.
[08:33] ---
    I-I just like sewing.
[08:36] ---
    I've done it since I was little.
[08:38] ---
    If you practice, you can do it too.
[08:41] ---
    You think so? Teach me some time.
[08:47] ---
    Iroha, do you like cake?
[08:49] ---
    I love it! Thank you!
[08:53] ---
    I'm glad.
[08:54] ---
    Would Komugi like this?
[08:57] ---
    Thank you very much!
[09:00] ---
    Here you go!
[09:02] ---
    Hmm? Yuki's not here.
[09:05] ---
    You're right.
[09:07] ---
    Give this to her later.
[09:09] ---
    Take your time.
[09:11] ---
    Thanks!
[09:14] ---
    G-Go ahead and eat!
[09:16] ---
    Thanks, I will!
[09:29] ---
    First, we'll follow Yuki's scent
    and see if she has gone outside.
[09:34] ---
    Please do.
[09:35] ---
    Komugi.
[09:37] ---
    Smell this.
[09:47] ---
    I'll focus! And I'll find Yuki's scent!
[09:54] ---
    I found it! I got it!
[09:57] ---
    I know which way Yuki walked!
[10:12] ---
    Yuki's scent ends here!
[10:16] ---
    Here?
[10:17] ---
    This is where Yuki always naps.
[10:21] ---
    Oh, you're right.
[10:26] ---
    Yuki!
[10:27] ---
    Yuki!
[10:32] ---
    I'm sorry.
[10:34] ---
    Not at all! Don't worry!
[10:37] ---
    Ta-da! It's an owl camera!
[10:41] ---
    Next we'll use this to observe Yuki.
[10:44] ---
    Click!
[10:48] ---
    The neck swivels so it can follow
    moving things with its camera.
[10:53] ---
    It's an amazing pet camera.
[10:59] ---
    Yuki!
[11:07] ---
    Yuki and Komugi are both fast asleep.
[11:13] ---
    I'm sorry, Iroha.
[11:17] ---
    Why?
[11:18] ---
    You spent your whole day off,
    helping me with Yuki.
[11:24] ---
    You don't have to apologize.
[11:27] ---
    I'm worried about Yuki too.
[11:29] ---
    We're friends!
[11:34] ---
    Huh?
[11:36] ---
    Friends...
[11:40] ---
    Yeah, friends, friends!
[11:43] ---
    Yeah!
[11:44] ---
    We're friends...
[11:51] ---
    I feel some eyes on me.
[11:53] ---
    -Oh, it's Yuki!
    -Huh?
[11:59] ---
    Gulp...
[12:00] ---
    Let's play together?
[12:06] ---
    She left.
[12:08] ---
    She's cute even when she ignores me!
[12:10] ---
    We forgot to check the owl camera.
[12:43] ---
    Um, let's think...
[12:45] ---
    One camera just isn't enough, it seems.
[12:49] ---
    I'll go home and borrow more
    from my dad.
[12:52] ---
    You don't have to.
[12:54] ---
    I'll be right back!
[12:56] ---
    Iroha...
[12:59] ---
    Mayu!
[13:00] ---
    K-Komugi!
[13:02] ---
    Sorry I'm late!
[13:03] ---
    I'm going with Iroha!
[13:05] ---
    See you!
[13:07] ---
    Wait! I'll go too!
[13:20] ---
    Mayu?
[13:21] ---
    I'm going to Iroha's!
[13:32] ---
    They're both so fast! I can't catch up.
[13:37] ---
    They're probably already home.
[14:03] ---
    It's just my imagination.
[14:35] ---
    Garu.
[14:39] ---
    Garu-garu-garu-garu-garu!
[14:50] ---
    Garu, garu!
[14:53] ---
    No!
[14:54] ---
    Garu!
[15:02] ---
    Garugaru.
[15:07] ---
    Garugaru!
[15:20] ---
    Garu, g-garugaru?
[15:22] ---
    Garu? G-Garu!
[15:24] ---
    Garugaru!
[15:25] ---
    Garugaru!
[15:28] ---
    Garu!
[15:29] ---
    Garu!
[15:31] ---
    Garu!
[15:41] ---
    Garugaru!
[15:44] ---
    Garu!
[15:53] ---
    Garugaru!
[16:00] ---
    You mustn't get involved.
[16:04] ---
    Huh?
[16:07] ---
    You mustn't get involved.
[16:12] ---
    You're...
[16:23] ---
    Garu!
[16:25] ---
    G-Garu... G-Garu...
[16:27] ---
    -Let's go, Komugi!
    -Yeah!
[16:32] ---
    Wonderful Pact!
[16:37] ---
    Precure! My Evolution!
[16:46] ---
    Three!
[16:48] ---
    Two!
[16:50] ---
    Wan!
[17:05] ---
    I love everyone in this lovely world!
[17:08] ---
    Cure Wonderful!
[17:10] ---
    Let's play together!
[17:14] ---
    Everyone's smiles light up this world!
[17:17] ---
    Cure Friendy!
[17:20] ---
    Let me hear your voice.
[17:23] ---
    Ready!
[17:26] ---
    Wonderful Precure!
[17:32] ---
    Garu?
[17:34] ---
    Garugaru!
[17:36] ---
    It's huge! It's flying!
[17:38] ---
    It's an owl Garugaru!
[17:39] ---
    Garugaru!
[17:41] ---
    Garu!
[17:43] ---
    T-This doesn't look good!
[17:45] ---
    Stop! Listen!
[17:48] ---
    W-Who are you?
[17:50] ---
    Garugaru!
[17:56] ---
    Garu!
[17:57] ---
    Garu!
[17:58] ---
    Garu, garu...
[18:04] ---
    Who is that girl?
[18:06] ---
    Wow!
[18:07] ---
    Garugaru!
[18:10] ---
    Garu!
[18:16] ---
    Garugaru!
[18:20] ---
    Garu...
[18:21] ---
    Garu...
[18:23] ---
    Garu...
[18:30] ---
    Garugaru...
[18:33] ---
    Ga... ru... garu...
[18:35] ---
    Ga...
[18:37] ---
    Garu, garu, garu, garu!
[18:40] ---
    No!
[18:49] ---
    Don't harm the Garugaru.
[18:55] ---
    Fighting is bad!
[18:57] ---
    Let's get along, okay?
[19:16] ---
    Garu! Garu...
[19:18] ---
    Garu, garu?
[19:19] ---
    Garu?
[19:27] ---
    Were you the one who hurt
    the bear Garugaru?
[19:31] ---
    This isn't their true form.
[19:34] ---
    They've just had their hearts darkened!
[19:37] ---
    Yeah! If we rescue them,
    they are all kind, good creatures!
[19:45] ---
    If that's what you want to do, go for it.
[19:50] ---
    But... Don't get in my way.
[19:55] ---
    Garu...
[19:56] ---
    Ga... Garu...
[19:57] ---
    Friendy!
[19:59] ---
    -Let's save it!
    -Yeah.
[20:05] ---
    Friendly Wand!
[20:10] ---
    Wonderful to you!
[20:23] ---
    Wan! Wan! Wan!
[20:29] ---
    Begone, Garugaru heart!
[20:35] ---
    Precure! Friend Liberale!
[20:49] ---
    Nikoniko!
[20:50] ---
    Niko!
[20:52] ---
    Niko.
[20:54] ---
    -Quick, let's send it back to Niko Garden!
    -Yeah!
[21:01] ---
    C'mon.
[21:16] ---
    Go on home.
[21:30] ---
    Wait! Who are you?
[21:35] ---
    My name is Cure Nyammy.
[21:41] ---
    Cure Nyammy.
[21:46] ---
    She's like us, a Precure?
[21:56] ---
    Who is that girl?
[22:16] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:16] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:20] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[22:20] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[22:23] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[22:23] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[22:26] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[22:26] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[22:30] ---
    Dogs walking, wonderful (Whoa!)
[22:30] ---
    inu mo arukeba Wonderful (wao!)
[22:33] ---
    Best cure friends! (You're my friend)
[22:33] ---
    saikou ni Cure na tomodachi
    (You're my friend)

[22:37] ---
    It's true!
    You're really the only one! (Wan!)

[22:37] ---
    hontou sa! kimi koso Only One! (wan!)
[22:40] ---
    Going wild with love
[22:40] ---
    daisuki ga osawagi
[22:43] ---
    Though sometimes we fight (Hmph!)
[22:43] ---
    tamani kenka mo suru keredo (pui)
[22:47] ---
    We make up in seconds (Eh heh heh)
[22:47] ---
    sugu nakanaori byo de (ehehe)
[22:50] ---
    Let's play until the sun sets
[22:50] ---
    hi ga kureru made saa asobo!
[22:55] ---
    To the max! Fun fun wonderful days!
[22:55] ---
    arittake! Fun Fun Wonderful Days!
[23:00] ---
    Thump x 2 heartbeat
[23:00] ---
    Dog x 2 na Heartbeat
[23:03] ---
    Connections deeper than words
[23:03] ---
    kotoba yorimo tsunagaru no sa
[23:07] ---
    If we frolic with wide open hearts
[23:07] ---
    kokoro zenkai hashageba
[23:10] ---
    We'll have fun fun wonderful days!
[23:10] ---
    saa Fun Fun Wonderful Days!
[23:13] ---
    Now I'm beside you
[23:13] ---
    kimi to ima tonari de
[23:17] ---
    Together even in our dreams
[23:17] ---
    yume no naka made issho dayo
[23:20] ---
    demo (mada) tarinai kara...
[23:20] ---
    But (still) it's not enough...
[23:26] ---
    guusuka Peace mata ashita
[23:26] ---
    Time for bed! Peace! See you tomorrow
[23:30] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:30] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:33] ---
    Jump! Jump! haitacchi! (Hey! x 4)
[23:33] ---
    Jump! Jump! High five! (Hey! x 4)
[23:36] ---
    Wonderful (wan!) Precure!
[23:36] ---
    Wonderful (Wan!) Precure!
[23:40] ---
    janjan yujo! (Hey! x 4)
[23:40] ---
    More! More! Friendship! (Hey! x 4)
[23:47] ---
    Cure Nyammy was really amazing.
    Is she a Precure too?

[23:51] ---
    Such sharp nails!
[23:53] ---
    I wish we could be Precures together.
[23:55] ---
    Eureka! I've got it! Let's ask Nyammy!
[23:58] ---
    Huh?
[24:00] ---
    Wonderful Precure!
    "Search for Cure Nyammy!"