E23 - Making Wishes! Waon!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
The Mirror Stone is so sparkly!
[00:16] ---
I can see myself so clearly!
[00:17] ---
It's like a giant Wonderful Pact!
[00:28] ---
Who's there?
[00:35] ---
Are you crying?
[00:38] ---
Hey! Come here!
[00:41] ---
Let's play together!
[00:46] ---
If you have a wish,
come ask the Mirror Stone!
[00:50] ---
Hey!
[00:52] ---
Hey!
[00:59] ---
Ko-mu-gi!
[01:01] ---
Wake up!
[01:03] ---
Iroha, good morning.
[01:05] ---
Good morning.
[01:07] ---
You were sleep-talking.
Were you dreaming?
[01:10] ---
Someone was crying, like "Waon!"
[01:14] ---
The Mirror Stone was shining brightly.
[01:17] ---
The Mirror Stone?
[01:19] ---
Maybe you were dreaming of the festival.
[01:22] ---
A festival?
[01:23] ---
That thing where everyone eats and plays?
[01:26] ---
That's it!
[01:27] ---
Today is the yearly Star Festival!
[01:30] ---
Let's both wear a yukata and go play!
[01:33] ---
A festival together with Iroha!
[01:38] ---
A festival!
[01:44] ---
daisuki tomaranai!
[01:44] ---
The love never stops!
[01:47] ---
Wonderful Precure! (Yeah!!)
[01:47] ---
Wonderful Precure! (Yeah!!)
[02:01] ---
Morning asa ichiban no pika pika taiyo
[02:01] ---
Morning, first rays of sparkling sun
[02:07] ---
yatta! mattetayo! kyo mo isshoni asobo
[02:07] ---
Yay! I've been waiting!
Let's play together again today!
[02:12] ---
kagami no mae kimi to tokimeki junbi shite
[02:12] ---
In front of the mirror with you,
getting ready for excitement
[02:18] ---
wakuwaku Mode kasanetara
[02:18] ---
Once we're both in excitement mode,
[02:21] ---
omoikiri kakedasu egao to narande Go!!
[02:21] ---
We'll sprint fast with our smiles and go!
[02:30] ---
Healthy hearts
in a shining world, wonderful!
[02:30] ---
kirameku sekai de kokoro genki Wonderful!
[02:35] ---
Our bonds of friendship are evolving
[02:35] ---
nakayoshi kizuna ga shinkachu
[02:41] ---
Gathering exciting experiences with you
is lovely and wonderful!
[02:41] ---
dokidoki atsumete
kimi to suteki Wonderful!
[02:47] ---
Dazzling colors spring up everywhere
[02:47] ---
irodori afurete sodatteku
[02:51] ---
Always together, now and forever
[02:51] ---
zutto soba de korekara mo
[02:57] ---
I'll tell you lots of happiness
[02:57] ---
shiawase takusan tsutaeru ne
[03:03] ---
The love never stops!
[03:03] ---
daisuki tomaranai!
[03:06] ---
Wonderful Precure!
[03:06] ---
Wonderful Precure!
[03:15] ---
Making Wishes! Waon!
[03:21] ---
Look.
[03:22] ---
My belt is tied like a cat.
[03:24] ---
How is it?
[03:25] ---
Looks nice. It suits you.
[03:27] ---
Yuki, you really won't
come to the festival?
[03:31] ---
I don't like crowds.
[03:33] ---
Go with the others.
[03:35] ---
It would be way more fun if you came!
[03:38] ---
We can wear a yukata, eat good food...
[03:42] ---
Sounds fun, right?
[03:44] ---
But...
[03:45] ---
I don't have a yukata.
[03:47] ---
I have one extra.
[03:49] ---
-We could ask Mama to help you--
-You called?
[03:55] ---
I put your sandals in the entrance.
[03:57] ---
What is it?
[03:59] ---
Um, so... my friend said
she wants to wear a yukata...
[04:04] ---
I'm Mayu's friend, Yuki.
[04:13] ---
Nyan.
[04:20] ---
Yuki?
[04:21] ---
Yes, Sumire. I'm sorry
I didn't introduce myself sooner.
[04:27] ---
It's alright!
[04:29] ---
Could you help me put on a yukata,
so I can go to the festival?
[04:33] ---
My pleasure!
[04:35] ---
What?
[04:41] ---
Nyan, nyan-nyan-nyan, nyan!
[04:44] ---
Nyan-nyan-nyan, nya-nyan...
[04:48] ---
Sparkles to finish!
[04:51] ---
All done!
[04:53] ---
I tied the belt to match Mayu's.
[04:55] ---
Well?
[04:56] ---
It's so lovely!
[04:58] ---
Oh good!
[05:00] ---
Mama, aren't you surprised?
Yuki turned into a human.
[05:04] ---
I was surprised.
[05:06] ---
Like when I see the photos
Papa sends me.
[05:09] ---
Oh my.
[05:11] ---
Those are surprising.
[05:14] ---
When we moved to this town, I knew
something amazing would happen.
[05:19] ---
But Animal Town is even more amazing
than I thought.
[05:27] ---
So she just accepted Yuki?
[05:30] ---
Yes. She was really happy.
[05:33] ---
Your mother might
actually be very unique.
[05:37] ---
Same goes for this one.
[05:38] ---
Who, Daifuku?
[05:40] ---
I can tell from his face.
He's no ordinary rabbit.
[05:45] ---
His face?
[05:46] ---
Hey! Everyone!
[05:49] ---
Komugi! Wait for me!
[05:53] ---
Komugi, Iroha!
[05:54] ---
Iroha, hurry, hurry!
[05:56] ---
I can't run well in this yukata.
[05:59] ---
I'm sorry we're late.
[06:01] ---
It's okay, we didn't wait long.
[06:04] ---
Right?
[06:05] ---
Uh, um...
[06:07] ---
Yeah, not at all.
[06:09] ---
Oh, good.
[06:11] ---
Sorry, Yuki and Daifuku.
[06:13] ---
Yuki! You came!
[06:15] ---
-Um? Could it be...
-Is that a problem?
[06:17] ---
I'm so happy!
[06:18] ---
...Satoru, do you like Iroha?
[06:21] ---
Huh?
[06:22] ---
No.
[06:26] ---
Um.
[06:27] ---
I mean...
[06:29] ---
I knew it.
[06:30] ---
H-Hang on!
[06:32] ---
-Yuki!
-Sorry, watch Daifuku!
[06:35] ---
Could you keep it a secret?
[06:39] ---
Huh, why?
[06:40] ---
You're such good friends,
and I know she really trusts you.
[06:47] ---
But that's just as friends.
[06:51] ---
Miss Inukai doesn't
think of me any other way.
[06:55] ---
It's true that...
[06:57] ---
Iroha loves boys and girls
and animals equally,
[07:00] ---
she treats them all as friends.
[07:03] ---
So, keep it a secret.
[07:11] ---
I don't want to bother her.
[07:14] ---
And I don't want to make things awkward.
[07:18] ---
Excuse me.
[07:19] ---
Ouch!
[07:21] ---
Iroha!
[07:22] ---
Are you okay?
[07:23] ---
Yeah, I'm okay.
[07:26] ---
No! The strap broke.
[07:28] ---
You can have mine!
[07:30] ---
No. Then you'll be barefoot.
[07:33] ---
It's okay, I can fix it.
[07:35] ---
Hold my shoulder.
[07:41] ---
It looks like the knot just came undone.
[07:43] ---
It's easily fixed.
[07:46] ---
You're so skilled, Satoru.
[07:48] ---
It's nothing much.
[07:50] ---
There. It's done.
[07:57] ---
Satoru!
[07:59] ---
Thank you.
[08:04] ---
It's nothing.
[08:06] ---
Call me anytime.
[08:08] ---
Okay.
[08:18] ---
He told me it's a secret,
and ran to help her.
[08:21] ---
He's so full of love!
[08:23] ---
They make a great pair!
[08:25] ---
I'll root for them!
[08:27] ---
Root...?
[08:28] ---
Is that fun?
[08:30] ---
It's really fun!
[08:33] ---
PEDESTRIAN PARADISE
[08:39] ---
I WANT TO EAT WATERMELON
PASSING THE ENTRANCE EXAM
[08:39] ---
So many papers! They're fluttering!
[08:41] ---
What are they?
[08:43] ---
They're wish slips.
[08:44] ---
People write wishes
and tie them to the bamboo.
[08:47] ---
That's so they reach the heavens.
[08:50] ---
Why are they around the Mirror Stone?
[08:52] ---
The Mirror Stone grants wishes
when you see your reflection, right?
[08:56] ---
If you hang wish slips near it,
it feels like a higher chance of success.
[09:02] ---
In Animal Town, we put them up
around the Mirror Stone.
[09:05] ---
I see...
[09:06] ---
I'll write a wish!
[09:08] ---
My wish is...
[09:10] ---
To play with Iroha every day!
[09:13] ---
Didn't that come true?
[09:15] ---
Oh yeah. Well...
[09:17] ---
I want to talk to Iroha!
[09:18] ---
That came true, too.
[09:20] ---
Oh yeah! Now what...
[09:23] ---
I wrote, "I want to be friends
with all the animals in the world."
[09:28] ---
I...
[09:29] ---
You won't write it?
[09:31] ---
For you and Iroha...
[09:33] ---
-...to become better frien--
-Whoa!
[09:35] ---
I'm not writing that!
[09:37] ---
Helping animals in trouble
is more important right now!
[09:41] ---
That's true.
[09:43] ---
I'll write that too.
[09:44] ---
I wish I could save
the animals in trouble.
[09:47] ---
You're having fun.
[09:49] ---
What about you?
[09:51] ---
Won't you write one?
[09:55] ---
My wish already came true.
[09:57] ---
Hmm...
[09:59] ---
Hmmmm...
[10:01] ---
That's rare for Komugi to think so hard.
[10:04] ---
Take your time.
[10:06] ---
We'll look at the shops first!
[10:08] ---
MIRROR STONE SHRINE
STAR FESTIVAL
[10:08] ---
We've arrived at the Mirror Stone Shrine!
[10:12] ---
It's a festival!
[10:14] ---
SNACKS
[10:14] ---
There's snacks for animals.
[10:16] ---
That's Animal Town for you.
[10:18] ---
Iroha! Let's go! Let's see it all!
[10:21] ---
Hang on, Komugi.
[10:25] ---
Nom!
[10:34] ---
It's sparkly!
[10:36] ---
Huh?
[10:43] ---
Iroha!
[10:44] ---
What is it?
[10:46] ---
Festivals are such fun!
[10:48] ---
It's so very...
[10:49] ---
...wonderful!
[10:52] ---
Yeah!
[10:58] ---
What's that?
[10:59] ---
It's a stone sheep.
[11:02] ---
It's Karasu!
[11:03] ---
It's Karasuma, Komugi.
[11:05] ---
Miss Karasuma.
[11:07] ---
What's that outfit?
[11:08] ---
I'm helping with the festival.
[11:10] ---
This is my family's shrine.
[11:13] ---
Chicken, rabbit, bear, dog, and cat...
[11:18] ---
So many animals.
[11:19] ---
What are they?
[11:21] ---
The people who used to live here
made these to mourn animals who died.
[11:27] ---
MIRROR STONE SHRINE
STAR FESTIVAL
[11:27] ---
That's why it's called Animal Shrine.
[11:30] ---
I guess people in Animal Town
have always loved animals.
[11:34] ---
Yeah.
[11:35] ---
Not just here, there's another
deep in the mountains.
[11:38] ---
With a wolf statue.
[11:40] ---
At Toboe Shrine.
[11:42] ---
"Toboe"?
[11:52] ---
What does that mean?
[11:54] ---
It's when dogs and wolves howl
out across the distance.
[11:58] ---
It's said to be a way to signal
or communicate with friends.
[12:02] ---
When they cry like "Waon!" right?
[12:04] ---
I heard that! From over there.
[12:07] ---
I heard "Waooon!"
[12:09] ---
There used to be many wolves
living in those mountains.
[12:14] ---
They were often heard howling.
[12:16] ---
But those wolves went extinct
100 years ago.
[12:21] ---
Extinct?
[12:23] ---
Many wolves used to live here.
[12:31] ---
But because humans hunted them,
[12:35] ---
their numbers dropped greatly.
[12:38] ---
They got contagious diseases,
and had fewer places to live.
[12:41] ---
Many issues piled up,
[12:44] ---
and they went extinct.
That means none of them are left.
[12:50] ---
They're gone...?
[12:52] ---
They're all gone?
[12:54] ---
Nobody to play with?
[12:55] ---
That's right.
[12:57] ---
But I heard it!
[12:59] ---
I heard "Waon!" from the mountains!
[13:01] ---
Wasn't that a dream?
[13:05] ---
A dream...
[13:10] ---
It's started.
[13:13] ---
What?
[13:14] ---
The Mirror Stone is shining!
[13:17] ---
They light it up so it looks that way.
[13:21] ---
It's full of wishes...
[13:22] ---
WINNING A CONTEST!
TO HAVE FUN EVERY DAY
[13:25] ---
It's so beautiful, Komugi.
[13:30] ---
I hope everyone's wishes come true.
[13:38] ---
I thought of a wish!
[13:40] ---
I'll go write it down!
[13:47] ---
What did you write?
[13:49] ---
Oh yeah. My wish was--
[13:53] ---
No way!
[13:54] ---
Up above!
[13:55] ---
Garugaru!
[14:01] ---
Everyone!
[14:07] ---
Wonderful Pact!
[14:12] ---
Precure! My Evolution!
[14:21] ---
Three!
[14:23] ---
Two!
[14:24] ---
Wan!
[14:40] ---
I love everyone in this lovely world!
[14:42] ---
Cure Wonderful!
[14:45] ---
Let's play together!
[14:49] ---
Everyone's smiles light up this world!
[14:52] ---
Cure Friendy!
[14:54] ---
Let me hear your voice.
[14:58] ---
Ready!
[15:00] ---
Wonderful Precure!
[15:07] ---
Shiny Cats Pact!
[15:11] ---
Precure!
[15:12] ---
My Evolution!
[15:22] ---
Sparkles on my eyes!
[15:32] ---
Cute lips!
[15:41] ---
Noble, cute, and sparkling world!
[15:45] ---
Cure Nyammy!
[15:47] ---
Fine, I'll pay attention to you.
[15:51] ---
Tie, spin, and weave the world!
[15:55] ---
Cure Lillian!
[15:57] ---
Don't be scared.
[16:04] ---
Nyanderful Precure!
[16:08] ---
That beak shape, that long, thin neck!
[16:11] ---
It looks like it's a swan!
[16:13] ---
Garu!
[16:15] ---
Hey! Don't make the wind go woosh!
[16:18] ---
Garugaru!
[16:22] ---
Garugaru!
[16:25] ---
I WANT TO BECOME AN ASTRONAUT
[16:27] ---
Garu!
[16:33] ---
So many stars!
[16:35] ---
The Milky Way is reflected in the lake!
[16:39] ---
So beautiful!
[16:41] ---
Huh? Look over there!
[16:43] ---
Garugaru!
[16:50] ---
It's like it's crying.
[16:56] ---
Wonderful?
[17:07] ---
Don't cry!
[17:10] ---
Garu?
[17:11] ---
Garu!
[17:13] ---
Wonderful!
[17:14] ---
Ribbon Barrier!
[17:20] ---
Are you okay?
[17:21] ---
I made a wish, but...
[17:24] ---
The one you wrote down?
[17:26] ---
Yeah.
[17:27] ---
Because, I don't want them
to be alone and sad.
[17:31] ---
Nyammy!
[17:35] ---
Garugaru!
[17:40] ---
Nyammy!
[17:42] ---
You two...
[17:43] ---
Yes?
[17:44] ---
It's got much more motivation
than you two.
[17:48] ---
Garugaru!
[17:50] ---
Lillian! Do like we said!
[17:52] ---
Okay!
[18:00] ---
Amity Ribbon Tambourine!
[18:06] ---
Nyan nyan! Nyammy!
[18:11] ---
Help! Kirarin Animal!
[18:21] ---
Fawn!
[18:31] ---
Garu, garu-garu, garu...
[18:33] ---
Garugaru!
[18:37] ---
Garu!
[18:38] ---
Garugaru!
[18:41] ---
Garugaru!
[18:44] ---
Garugaru!
[18:48] ---
Nyammy!
[18:54] ---
Garugaru!
[18:58] ---
Garugaru!
[19:06] ---
Nyammy!
[19:08] ---
Garugaru!
[19:14] ---
Lillian Net!
[19:16] ---
Garugaru?
[19:18] ---
Ga-ga... Garu...
[19:22] ---
Nice timing, Lillian.
[19:26] ---
Oh, good.
[19:27] ---
Wonderful, Friendy!
[19:29] ---
-Leave it to us!
-Wan!
[19:34] ---
Friendly Wand!
[19:39] ---
Wonderful to you!
[19:52] ---
Wan! Wan! Wan!
[19:57] ---
Begone, Garugaru heart!
[20:03] ---
Precure! Friend Liberale!
[20:18] ---
Kira!
[20:20] ---
Everyone!
[20:21] ---
Are you okay?
[20:23] ---
Yeah.
[20:24] ---
Who are you?
[20:26] ---
I'm Kirarin Swan...
[20:29] ---
Thank you for saving me.
[20:31] ---
It's like a ballerina.
[20:33] ---
A dance to thank you...
[20:36] ---
Are you okay?
[20:37] ---
The things I have done
have made me very tired...
[20:41] ---
Don't push yourself!
[20:43] ---
It even faints elegantly.
[20:45] ---
It's okay, you'll feel better
once you go to Niko Garden.
[20:48] ---
Kirarin Swan...
[20:50] ---
Then they're all together now.
[20:52] ---
Huh?
[20:53] ---
Mey Mey said there were
nine Kirarin Animals.
[20:57] ---
This one is the ninth?
[20:59] ---
Yeah.
[21:00] ---
Hooray!
[21:02] ---
Wan wan! Wonderful!
[21:05] ---
"I wish I could save
the animals in trouble."
[21:09] ---
Looks like the wish you wrote came true.
[21:12] ---
You're right, it did!
[21:16] ---
We did it!
[21:18] ---
Satoru!
[21:20] ---
Yeah!
[21:21] ---
My wish came true too!
[21:37] ---
How about your wish, Komugi?
[21:40] ---
It came true! Perfectly!
[21:43] ---
Oh, my wish was...
[21:45] ---
FOR EVERYONE TO BE FRIENDS
-KOMUGI
[21:47] ---
For everyone to be friends!
[23:47] ---
Finally all of the Kirarin Animals
have returned.
[23:50] ---
This is the original Niko Garden.
It's so pretty!
[23:53] ---
Wow! Look, something's coming down!
[23:57] ---
That's an egg with... a horn?
[24:00] ---
Wonderful Precure!
"A Very Strange Egg"
No comments to display
No comments to display