E48 - A Never-Ending Future
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
SPIRIT OF THE TREE OF AGES
[00:05] ---
You did well to prevent
the coming of the Degenerate Age.
[00:10] ---
I knew that you and your daughters
would be strong enough to achieve this.
[00:17] ---
I am grateful to you, Sesshomaru.
[00:39] ---
NANASUKE ROKUTA
[00:39] ---
– Ready?
– Ready?
[00:41] ---
– Heave-ho!
– Heave-ho!
[00:41] ---
KOHAKU
HISUI
[00:43] ---
KAEDE
[00:44] ---
Good grief.
[00:45] ---
It seems like it's finally over.
[00:57] ---
HALF-DEMON GIRL – TOWA HIGURASHI
[00:59] ---
I see.
[01:00] ---
SETSUNA
MOROHA
[01:00] ---
Riku is dead, huh?
[01:03] ---
Yeah.
[02:54] ---
A NEVER-ENDING FUTURE
[02:55] ---
"A Never-Ending Future."
[02:59] ---
HIGURASHI SHRINE
[03:06] ---
INFORMATION CENTER
[03:13] ---
HIGURASHI SHRINE AMULET
[03:26] ---
TOWA'S ADOPTIVE MOTHER – MOE HIGURASHI
[03:28] ---
Moe...
[03:30] ---
SOTA HIGURASHI
[03:30] ---
I made some coffee.
[03:32] ---
Care to take a break?
[03:33] ---
Sure. I think I will!
[03:35] ---
MEI HIGURASHI
[03:36] ---
Sis...
[03:38] ---
Oh, my. She fell asleep?
[03:40] ---
GRANDPA
GRAMMY
[03:40] ---
She worked so hard
on the picture she was drawing
[03:43] ---
that she wore herself out.
[03:45] ---
Oh? Let's have a look.
[03:48] ---
She drew them quite well!
[03:50] ---
That said...
[03:52] ---
since Mei has been away from Towa,
she's become a lot more self-assured.
[03:55] ---
She says she wants to become
as cool as her big sister.
[04:00] ---
I sure hope Setsuna is
having fun playing her violin
[04:03] ---
in the other world.
[04:05] ---
I wonder if Moroha is living
with Kagome and Inuyasha.
[04:09] ---
I suppose the fact
that we're all living in peace
[04:12] ---
is proof that they
did well for themselves.
[04:16] ---
I'm sure the three of them
are having a great time together.
[04:24] ---
Jeez, that's so dangerous!
[04:27] ---
ICE DEMON BEAST – UN'EI
[04:28] ---
INUYASHA
[04:29] ---
Dad, it's headed your way!
[04:30] ---
Okay! Leave this to me!
[04:34] ---
I'll take it down in a single stroke!
[04:43] ---
Tsk!
[04:44] ---
Ha! This is nothing!
[04:46] ---
Take this!
[04:49] ---
Wind Scar!
[04:54] ---
Tsk! It blocked it!
[04:57] ---
Against ice, you need flames!
[04:59] ---
Crimson Dragon Wave!
[05:05] ---
Dad!
[05:15] ---
Adamant Barrage!
[05:21] ---
Purifying Arrow!
[05:30] ---
We did it!
[05:32] ---
We got the Ice Sword of Un'ei!
[05:34] ---
The both of them are in perfect sync.
[05:34] ---
KAGOME
[05:38] ---
What?
[05:39] ---
You're in debt, Moroha?
[05:41] ---
Yeah, well, it's a long story.
[05:45] ---
How can we repay it?
[05:46] ---
Well, by getting
the heads of demons or treasures.
[05:50] ---
Once I slay them,
[05:52] ---
I get Jyubei the Corpse Dealer
to buy them off of me. Little—
[05:55] ---
How much do you owe?
[05:56] ---
Huh? Uh...
[05:57] ---
a-about one ryou, I think?
[06:00] ---
– Understood!
– Huh?
[06:02] ---
– Inuyasha!
– Huh?
[06:04] ---
Go slay some demons!
[06:06] ---
I cannot allow our beloved daughter
to remain in debt!
[06:10] ---
S-S-Sure thing!
[06:13] ---
Moroha, I'm so sorry.
[06:15] ---
Oh, man!
[06:16] ---
That bastard sure was cold!
[06:19] ---
– Dad...
– Huh?
[06:20] ---
Thank you for defeating him with me!
[06:24] ---
Taking down small fry
is a piece of cake.
[06:30] ---
It's been a while, Lord Inuyasha!
[06:34] ---
Why, if it isn't Old Myoga!
[06:37] ---
You're the same as always,
aren't you, Lord Inuyasha?
[06:39] ---
MYOGA
[06:40] ---
Whoa!
[06:42] ---
You didn't show your face at all
[06:44] ---
while we were fighting Kirinmaru,
Grandpa Myoga.
[06:47] ---
A wise man keeps away from danger!
[06:50] ---
That aside, it's quite nice to taste
Lord Inuyasha's blood after so long!
[06:54] ---
Though it's nowhere as delicious
as yours, Lady Moroha!
[06:58] ---
What did you say?
[07:01] ---
Save me!
[07:03] ---
Jeez...
[07:05] ---
Dad!
[07:07] ---
Your hand is all chapped...
[07:09] ---
I'll warm it up for you.
[07:10] ---
Th-This'll heal up in no time!
[07:13] ---
Don't be so modest, Dad.
[07:15] ---
O-Okay.
[07:22] ---
See you later, Mom and Dad!
[07:25] ---
– Okay!
– Take care!
[07:27] ---
I'll be going now!
[07:34] ---
CORPSE DEALER
[07:35] ---
Mr. Jyubei, as you requested,
[07:38] ---
I got the Ice Sword of Un'ei!
[07:40] ---
TAKECHIYO
CORPSE DEALER JYUBEI
[07:41] ---
Whoa!
[07:42] ---
I'm surprised you were able
to get it by yourself!
[07:44] ---
Uh, my dad helped me out a bit.
[07:48] ---
Huh? What did you say?
[07:52] ---
My dad helped me out!
[07:55] ---
You got a problem with that?
[07:56] ---
Oh, I see.
[07:57] ---
You've got some nice parents,
don't you, Moroha?
[08:03] ---
All right!
[08:05] ---
I'll take that Ice Sword for one ryou.
[08:08] ---
Your debt has been fully paid.
[08:10] ---
All right!
[08:12] ---
Thanks for everything, Mr. Jyubei!
[08:14] ---
You did well, Moroha.
[08:17] ---
Well done, Moroha.
[08:20] ---
Excuse me.
[08:22] ---
Do you accept requests
to slay demons here?
[08:26] ---
You're...
[08:29] ---
Here you go!
[08:31] ---
What's this?
[08:33] ---
I made something for the both of you
[08:35] ---
RIN
[08:36] ---
using fabric I received
from Lord Sesshomaru.
[08:38] ---
Wow, it's so pretty!
[08:40] ---
But it looks expensive.
[08:42] ---
Can we really wear such fine clothing?
[08:46] ---
The two of you have worked very hard.
[08:49] ---
I'm sure this is your father's way
of rewarding you.
[08:54] ---
Was Sesshomaru...
[08:56] ---
Do you think Father
was worried about us?
[09:00] ---
The Tenseiga can bring someone
back to life only once.
[09:05] ---
Setsuna won't have a second chance.
[09:08] ---
If you want to bring that up,
your soul died once before, Towa.
[09:13] ---
It feels like if Father
had helped us more,
[09:17] ---
we wouldn't have had
to go through any of that.
[09:22] ---
The truth is...
[09:23] ---
I've also experienced death.
[09:26] ---
– What?
– What?
[09:27] ---
In this era, there are many
nasty things, aren't there?
[09:32] ---
And things you can't do anything about.
[09:34] ---
Since you're both half-demons,
[09:36] ---
I'm sure that you
will have to face more hardships.
[09:42] ---
Also, you'll be attacked
by strange demons...
[09:46] ---
just for being Sesshomaru's daughters.
[09:48] ---
We'll quickly slay anyone who does that!
[09:51] ---
That's right!
[09:53] ---
And besides, I've got
Setsuna and Moroha with me!
[09:57] ---
Towa...
[09:57] ---
Setsuna...
[10:08] ---
You've both become quite strong,
haven't you?
[10:11] ---
I'm sure that your father
is relieved to know that.
[10:22] ---
A FEUDAL FAIRYTALE —
YASHAHIME: PRINCESS HALF-DEMON
[10:27] ---
A FEUDAL FAIRYTALE —
YASHAHIME: PRINCESS HALF-DEMON
[10:33] ---
MAMIDAIRA CLAN RETAINER – TAKAMARU
[10:35] ---
That's amazing!
[10:37] ---
How's that even possible?
[10:40] ---
KIKUNOSUKE MAMIDAIRA
[10:41] ---
That was truly marvelous!
[10:43] ---
SHIPPO
[10:44] ---
Settle down. Settle down.
[10:47] ---
Um, ahem!
[10:49] ---
Next is an example of transformation!
[11:00] ---
Now, the fundamentals
of doing a transformation...
[11:07] ---
Wow, it sure is tough being a teacher!
[11:13] ---
GYOKUTO KIN'U
[11:13] ---
I never would have expected
Shippo to become a teacher!
[11:16] ---
How wonderful! That's so cool!
[11:18] ---
Ack! Kin-Gyo!
[11:20] ---
– Shippo has become
– What kind of reaction
[11:20] ---
MIROKU
SANGO
[11:22] ---
– quite respectable, eh?
– was that?
[11:23] ---
– Let go!
– Hisui should learn
[11:25] ---
– from his example.
– Not gonna happen!
[11:27] ---
– So true.
– Gyokuto, it's my turn!
[11:28] ---
– A 19th-rank fox demon.
– What do you think you're doing?
[11:31] ---
I'm sure even Inuyasha
would be surprised.
[11:34] ---
They're just like their parents!
[11:37] ---
Sango, Miroku,
do something about them!
[11:40] ---
We'll get Lady Kagome
[11:41] ---
– to comfort him later on.
– You won't get away!
[11:43] ---
Let me hold him!
[11:44] ---
– Good idea.
– Don't touch me!
[11:45] ---
Miroku! Sango!
[11:47] ---
S-Save me!
[11:50] ---
– All right, all right!
– Shippo! Shippo!
[11:54] ---
CORPSE DEALER
[12:05] ---
Since there are no city lights,
the stars sure are beautiful.
[12:08] ---
City lights?
[12:10] ---
I'm not sure what you mean,
but I agree.
[12:13] ---
Moroha sure is late.
[12:16] ---
That's true.
[12:20] ---
Hey, Setsuna.
[12:22] ---
I wonder what Mother meant
by what she said earlier.
[12:26] ---
I don't understand what Father
is thinking at all.
[12:30] ---
A rite of courage and cowardice.
[12:33] ---
A rite of... courage and cowardice?
[12:36] ---
We half-demons have many enemies.
[12:39] ---
So perhaps he was testing us...
[12:42] ---
to see if we half-demons
could survive on our own.
[12:46] ---
Because half-demons are weak?
[12:48] ---
Why are you talking about
such depressing stuff?
[12:52] ---
You're late, Moroha!
[12:53] ---
Sorry, sorry.
[12:55] ---
I was discussing
a money-making opportunity.
[12:58] ---
It must be nice to have it so simple.
[13:01] ---
Huh?
[13:02] ---
Also, unlike our father,
[13:04] ---
Mr. Inuyasha seems
pretty easy to understand.
[13:06] ---
Listen, you.
[13:07] ---
You guys are thinking
about this too hard!
[13:11] ---
And it's not just that "rite of whatever"
you were talking about.
[13:14] ---
You're definitely overthinking things!
[13:16] ---
You think so?
[13:18] ---
It's not that complicated!
[13:21] ---
Your dad put you two
through this extreme training
[13:25] ---
so you wouldn't lose to any bully!
[13:28] ---
But because of that,
you ended up hating him a bit.
[13:33] ---
Huh? Are you saying
that he did it out of parental love?
[13:36] ---
Don't you think
that's a little convoluted?
[13:38] ---
It was beyond
what you would call training!
[13:40] ---
He was far too unforgiving!
[13:42] ---
That's right.
[13:43] ---
And if we end up dying once more...
[13:45] ---
Well, I don't know
the exact details...
[13:48] ---
but I suspect that's how much
he believed in you guys!
[13:53] ---
I'm sure that your father
is relieved to know that.
[13:58] ---
Huh?
[13:59] ---
What? Did I say something wrong?
[14:02] ---
S-Sorry! I was out of line.
[14:07] ---
Thank you, Moroha.
[14:09] ---
Thank you for fighting alongside us!
[14:12] ---
What's this all about?
[14:14] ---
Thank you, Moroha!
[14:16] ---
You are a valuable friend.
[14:19] ---
A friend...
[14:27] ---
I get it already!
[14:28] ---
Let go of me!
[14:29] ---
She's bashful. How cute.
[14:31] ---
No, I'm not!
[14:35] ---
Hey, you two...
[14:38] ---
interested in a chance
to make some money?
[14:43] ---
CORPSE DEALER
[14:47] ---
Hey, that man...
[14:49] ---
Right? Isn't this interesting?
[14:52] ---
You're the client?
[14:54] ---
What's your name?
[14:56] ---
My name is Kai.
[14:56] ---
KAI
[14:59] ---
It's a request to slay demons!
[15:01] ---
You'll have to travel quite a ways
by boat to do this job.
[15:04] ---
Isn't that right, Sir Kai?
[15:07] ---
Merchants have been troubled
by a monster
[15:09] ---
that has appeared
in the seas of the west.
[15:12] ---
I heard that there were
some skilled slayers in the east,
[15:15] ---
so I came to seek their help.
[15:17] ---
That sounds terrible.
[15:19] ---
Please tell us more.
[15:21] ---
If we're going far from home,
we should tell our mothers.
[15:24] ---
We're going on ahead.
[15:26] ---
We're counting on you
to get the details!
[15:29] ---
Why don't we see them home today,
Takechiyo?
[15:33] ---
Sure thing!
[15:37] ---
Now then, the reason why
I'm asking you to do this job is—
[15:42] ---
Oops. I'll have to apologize
to Mr. Jyubei later.
[15:46] ---
L-Lady Towa, what are you doing?
[15:48] ---
Did you think you could fool me, Riku?
[15:52] ---
RIKU
[15:52] ---
You figured it out, huh?
[15:56] ---
It was obvious from your smell.
[15:58] ---
Oh. Sorry about that.
[16:01] ---
We parted in such a tragic way.
[16:04] ---
I was so embarrassed.
[16:05] ---
And as you can see, I didn't actually die.
[16:09] ---
Lady Towa?
[16:10] ---
Thank goodness.
[16:12] ---
I'm so thankful you're still alive, Riku!
[16:16] ---
Thank you very much.
[16:17] ---
I'm really glad
I was able to see you again.
[16:30] ---
Ow, ow, ow.
[16:32] ---
You're really strong,
aren't you, Setsuna?
[16:35] ---
You still have a long way to go, Hisui.
[16:37] ---
What? I'll surpass you soon enough!
[16:40] ---
I want another
sparring match tomorrow.
[16:42] ---
Sorry.
[16:45] ---
I got a request to slay demons.
[16:47] ---
I'll be departing to the west after this.
[16:49] ---
What? For how long?
[16:52] ---
Who knows?
[16:54] ---
I figure I'd do a bit of traveling
as part of my training.
[16:58] ---
I need to become even stronger.
[17:00] ---
You intend to become even stronger?
[17:02] ---
I guess I won't be seeing you for a while.
[17:05] ---
Oh, that's right.
[17:07] ---
Before I forget,
[17:08] ---
Princess Aiya asked me
to deliver a letter to you.
[17:12] ---
She wants you to visit her tomorrow.
[17:14] ---
It seems she has a request.
[17:16] ---
Another one?
[17:17] ---
Why is she always asking me?
[17:19] ---
You're pretty dense, aren't you?
[17:21] ---
I'm sure it's a love letter.
[17:23] ---
You might be able to become a lord.
[17:25] ---
Wha—
[17:26] ---
No! It's you that I—
[17:28] ---
– Oh, no!
– Huh?
[17:30] ---
I need to get prepared!
[17:32] ---
See you later, Hisui!
[17:35] ---
Jeez. Who's really the dense one?
[17:37] ---
She's like an impenetrable castle.
[17:41] ---
U-U-U-U-Uncle?
[17:43] ---
When did you get here?
[17:44] ---
Setsuna is Lord Sesshomaru's
daughter, after all,
[17:46] ---
so she's quite formidable!
[17:48] ---
I wouldn't have it any other way.
[17:50] ---
Uncle, I want to get stronger
by the time Setsuna comes back!
[17:55] ---
I like your spirit!
[17:59] ---
Anyway, I've accepted a job
from Mr. Jyubei,
[18:03] ---
so I'll be heading
to Iyo Province in the west.
[18:07] ---
In Shikoku, huh?
[18:09] ---
You repaid your debt, didn't you?
[18:11] ---
You're going to continue
slaying demons?
[18:14] ---
Well, that's true,
[18:16] ---
but I figured I would take
this opportunity to get even stronger.
[18:20] ---
A training expedition, huh?
[18:22] ---
Will Towa and Setsuna
be going with you?
[18:24] ---
Yeah!
[18:25] ---
The three of us together
are invincible!
[18:28] ---
Well, do your best out there, Moroha.
[18:31] ---
H-Hey...
[18:33] ---
do you mind if I give you...
a hug?
[18:37] ---
– Huh?
– Huh?
[18:39] ---
Oh, jeez!
[18:41] ---
Moroha!
[18:43] ---
I'll be going now, Mom and Dad!
[18:55] ---
That Riku...
[18:58] ---
did he forget we're dog demons?
[19:01] ---
I guess he had a lot on his mind.
[19:04] ---
How is he still alive, anyway?
[19:07] ---
According to Riku...
[19:17] ---
I'm...
[19:19] ---
alive.
[19:24] ---
Miss Rion's and
Lord Kirinmaru's Kon and Haku...
[19:35] ---
Apparently that's why.
[19:37] ---
How is that possible?
[19:39] ---
I don't know what to tell you.
[19:41] ---
Towa!
[19:42] ---
Setsuna!
[19:44] ---
It's Mother.
[19:46] ---
JAKEN
SESSHOMARU
[19:47] ---
And Father's with her.
[19:50] ---
See you later!
[19:56] ---
Take care!
[20:02] ---
We're going now!
[20:04] ---
When we come back, we'd like
to hear more from you, Father.
[20:08] ---
Let's go, Rin.
[20:10] ---
Yes.
[20:11] ---
Lord Sesshomaru acting cheerful!
[20:15] ---
You're the same as always,
Master Jaken.
[20:18] ---
L-Lord Sesshomaru, wait for me!
[20:23] ---
SEVERAL DAYS LATER
– IYO PROVINCE –
[20:36] ---
There's so many of them!
[20:39] ---
When did they multiply this much?
[20:46] ---
Wow!
[20:48] ---
Heavenly Arrow Barrage!
[20:59] ---
Are you both all right?
[21:00] ---
You saved us.
[21:01] ---
Did you slay them all?
[21:03] ---
Not yet.
[21:05] ---
I don't see their boss, the largest one.
[21:20] ---
There you are!
[21:23] ---
Huh?
[21:24] ---
I can smell it!
[21:26] ---
There's human blood mixed in,
but this smell...
[21:29] ---
it's that Sesshomaru!
[21:43] ---
Curses.
[21:45] ---
You're nothing but half-demons!
[21:47] ---
Could it be that you're...
[21:52] ---
That's right.
[21:54] ---
We're Sesshomaru's daughters.
[21:57] ---
We're Towa and Setsuna.
No comments to display
No comments to display