Skip to main content

E10 - Found It!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:13] Nao
    Needle ice!
[00:15] Hime
    That explains why we're cold.
[00:23] Hime
    It's December in the city of Tajimi.
[00:26] Hime
    The weather's quite wintry now.
[00:29] Hime
    We're surrounded by mountains,
[00:30] Hime
    which means that the summers get hot
    and the winters are piercingly cold.
[00:39] Hime
    That's why we use hot water
    for the pottery wheel.
[00:44] Hime
    It balances out with the
    coolness of the clay,
[00:46] Hime
    creating a uniquely comfortable feeling.
[01:08] Nao
    A never-ending loop of coning up and down.
[01:12] Mik
    I was wondering about that, too.
[01:13] Mik
    Like, how long are you going to do that?!
[01:16] Hime
    I totally lost track of time.
[01:17] Tou
    That happens sometimes.
[01:20] Mik
    Looks like the "Runruu" isn't coming.
[01:26] Hime
    Runruu...
[01:31] Hime
    It's from Ximena-san.
[01:33] Mik
    What does it say?
[01:34] ---
    Let's see...
[01:36] Hime
    Oh, nice!
[01:38] Mik
    But what does it say?
[01:39] Hime
    She said, "I finally finished my piece.
     You should come and see!"
SIGN    Found It!
[03:19] Hime
    And that's how all of us ended up
    at Ximena-san's studio on Tuesday,
[03:24] Hime
    when the Kokeigama dojo is closed.
[03:27] Mena
    Thanks for coming!
[03:29] Mena
    Come on in.
[03:31] Hime
    So your piece is under this?
[03:34] Mena
    ¡Sí!
[03:35] Mena
    Here I go!
[03:37] Mena
    ¡Uno, dos, tres!
[03:41] All
    Wow!
[03:44] Hime
    These are amazing!
    They're so colorful and powerful!
[03:48] Mik
    These will make mealtime fun!
[03:50] Hime
    Can we pick them up?
[03:52] Mena
    Go ahead.
[03:55] Hime
    It feels so nice in my hands.
[03:58] Nao
    So many suns everywhere.
[04:00] Mena
    I wanted to express how
    anything put into these dishes
[04:04] Mena
    is a blessing from the sun.
[04:06] Tou
    You used the sun as your motif!
[04:09] Mena
    That's right!
[04:10] Mena
    I love the sun and I love heat.
[04:13] Mena
    It's the fuente, the source of vitality.
[04:17] Hime
    What's that small set over there?
[04:19] Mik
    Right? That is so cute.
[04:22] Mena
    This is for making offerings.
[04:26] Mena
    When I came to Japan, I learned about
    the nice custom of putting food out
[04:31] Mena
    for deceased family members.
[04:33] Mena
    But it seemed so sad to just have
    one bowl on the family altar,
[04:36] Mena
    with no side dishes at all.
[04:38] Mena
    I thought it would be more fun if they had
    all the same plates as everyone else.
[04:40] Hime
    I see.
[04:42] Mika
    So that's why you have the
    same set, just smaller.
[04:46] Mika
    That's so nice!
[04:50] Hime
    It is.
[04:53] Hime
    It's really nice!
[04:58] Hime
    Every time I take an offering
    to our family altar,
[05:04] Hime
    I also feel that my mother
    might be kind of lonely.
[05:07] Mena
    Right, right?
[05:08] Mena
    I made these thinking that
    I wanted to eat together
[05:11] Mena
    with my beloved abuelita, my grandmother.
[05:15] Tou
    Just looking at these
    miniature dishes is fun,
[05:18] Tou
    and I think it's a wonderful concept.
[05:22] Hime
    You're going to sell these in
    the showroom next door, right?
[05:26] Mena
    Oh, no way.
[05:28] Mena
    They said it will be at least another
    two or three years before I can do that.
[05:32] Hime
    Oh I see... That's too bad.
[05:35] Mena
    But I'll try my best to get there faster.
[05:38] Mena
    Keep an eye on me!
[05:42] Hime
    But these are so cute...
[06:05] Nao
    Hime-chan, do you still have some time?
[06:08] Hime
    Huh?
SIGN    Café Tokishirou
[06:11] Toki
    I've been wondering about something.
[06:15] Toki
    How is she doing? Is she
    able to spread her wings?
[06:18] Teach
    She seems to be doing fine.
[06:20] Teach
    It seems that lately she's only
    coning her clay up and down
[06:23] Teach
    and can't seem to really move forward.
[06:24] Grand
    Oh, my.
[06:27] Toki
    I wonder if I turned her into someone
    who can't really let out her true self...
[06:33] Grand
    What?
[06:34] Kusa
    What's that supposed to mean?
[06:37] Toki
    I asked a lot of her at a time
    when she wanted to play the most,
[06:41] Toki
    and now holding back has
    become normal for her...
[06:49] (Flashback) Toki
    Limited-time-only sale...
[06:50] (Flashback) Toki
    Limited-time-only sale...
[06:52] (Flashback) Toki
    Himeno?
[06:53] (Flashback) Hime
    Hey, dad!
[06:56] (Flashback) Toki
    Did you...
[06:58] (Flashback) Hime
    I did!
[07:00] (Flashback) Hime
    The last half-off chicken is mine!
[07:02] (Flashback) Toki
    Nice!
[07:05] Toki
    Even back in middle school.
[07:07] Toki
    You would think she'd want
    to be out with friends,
[07:09] Toki
    but instead, she was always
    helping out around the house.
[07:11] Toki
    I think that's also why she
    joined the home economics club.
[07:16] Grand
    You think so?
[07:19] Toki
    I'm glad she's turned out
    so considerate, but...
[07:23] Toki
    I think that might be the reason that she
    can't make a piece to put on that shelf.
[07:28] Grand
    You're overthinking it!
[07:29] Grand
    That girl is so strong.
[07:32] Kusa
    Hey, you should be having this conversation
    at a parent-teacher conference.
[07:36] Toki
    You are completely right! I am sorry.
[07:39] Toki
    What would you like to drink next?
[07:42] Teach
    I'll take a highball, on the strong side.
[07:46] Hime
    Wow, it's so bright!
[07:54] Hime
    The lights are so pretty!
[07:56] Nao
    And even prettier during
    cherry blossom season!
[07:59] Hime
    Really? Then I'm looking forward
    to next year's spring.
[08:06] Nao
    So here I go.
[08:09] Nao
    This might sound impertinent, but
    I think you should make a mug next.
[08:15] Hime
    Huh?
[08:17] Nao
    I don't think you've realized it,
[08:20] Nao
    but the only thing you
    haven't made yet is a mug.
[08:25] Hime
    Somewhere in my heart, I had thought
    that if I made the same item as my mom,
[08:30] Hime
    I could never compete with her...
[08:32] Hime
    Even though there's no reason
    to think of it like that.
[08:36] Nao
    I was always thinking that those were
    something really special to you.
[08:41] HIme
    Yeah.
[08:42] Nao
    But I think you could make one now.
[08:45] Nao
    One made by Hime-chan, according to
    Hime-chan, a Hime-chan colored mu-choo!
[08:51] Hime
    Oh geez, Nao-chan, you're too cute!
[08:57] Hime
    But you're right.
[09:02] Hime
    I feel like I could make one now.
[09:05] Hime
    Thank you, Nao-chan.
[09:06] Nao
    I didn't do anything.
[09:23] Hime
    I'm home—
[09:24] Teach
    Welcome back.
[09:26] Kusa
    Heya.
[09:27] Hime
    Oh, hello!
[09:29] Kusa
    It's been a while.
[09:30] Hime
    Grandma, I'll change and
    then I can take your place.
[09:33] Grand
    Really? Well, thank you.
[09:38] Hime
    Wow, it's really a party in here.
[09:40] Teach
    I mean, this is my third one!
[09:43] Toki
    We were talking about that time when
    your mother made that monument.
[09:47] Hime
    Really?
[09:49] Kusa
    The first time you saw that monument,
    you wrote a poem about it.
[09:53] Hime
    A poem?
[09:54] Teach
    What are you talking about?
[09:56] Toki
    Oh, yeah! I remember that!
    You were in the literature club.
[10:00] Hime
    Oh, you were in the literature club!
[10:02] Teach
    No, we're done!
[10:03] Teach
    This topic is done!
[10:05] Hime
    So what kind of poem was it?
[10:06] Teach
    I said, it's over!
[10:08] Toki
    Why, though?
[10:09] Toki
    I liked it.
[10:11] Toki
    "Wings born in the wind,"
[10:13] Toki
    "I have become an angel."
[10:16] Teach
    Senpai, stop right there, or I'll
    never set foot in this store again.
[10:20] Toki
    I'm sorry, I'm sorry!
[10:21] Hime
    Is this the "cringey past"
    you mentioned before?
[10:32] Teach
    I don't really know...
[10:35] Teach
    Looking back now, it seems like
    I was just hyped up late at night
[10:39] Teach
    and completely made light of literature...
[10:45] Teach
    It's embarrassing because all I did was
    naïvely write down my unfiltered emotions.
[10:49] Kusa
    That happens a lot with teenagers.
[10:52] Kusa
    But it's impressive that you got over
    that and became a Japanese teacher.
[10:57] Teach
    This!
[10:58] Teach
    You never know which way
    someone's going to go.
[11:01] Teach
    I never even thought about becoming a
    teacher until the second year of high school.
[11:05] Hime
    So how did that even happen?
[11:08] Teach
    Well, one of my friends who was working
    on the school's literature anthology
[11:11] Teach
    included one of my pieces without asking.
[11:15] Teach
    I didn't feel confident
    about that poem at all.
[11:18] Teach
    It was just something where
    I put my feelings down on the page
[11:21] Teach
    without any decoration.
[11:24] Teach
    But despite of that, it became
    something special inside me.
[11:31] Teach
    Our Japanese teacher read it and
    she gave me some earnest praise.
[11:36] Teach
    She said the way I considered my
    subject was so gentle and good.
[11:44] Teach
    That gave me some confidence and it inspired
    me to not just write from the gut,
[11:49] Teach
    but to actually study writing.
[11:52] Teach
    That was what led me to become a teacher.
[11:55] Teach
    My goal now is to try to
    be like that teacher;
[11:58] Teach
    I hope to find a small seed of greatness
    and help my students foster that.
[12:05] Kusa
    You should be grateful to that friend who exposed
[12:07] Kusa
    your embarrassing poem to everybody.
[12:09] Teach
    You had to put it that way!
[12:11] Kusa
    But it's true, though.
[12:13] Kusa
    Showing someone your stuff is important.
[12:17] Kusa
    That will broaden your horizon.
[12:20] Teach
    That's true.
[12:21] Kusa
    Another oolong tea, please.
[12:23] Toki
    Coming right up.
[12:25] Hime
    That's it.
[12:27] Hime
    That's exactly it.
[12:29] Hime
    I'm starting to see it!
[12:37] Hime
    I got it!
[12:39] Hime
    I got it!
[12:42] Hime
    I'm going now!
[12:45] Hime
    Nao-chan!
[12:46] Hime
    Nao-chan!
[12:47] Nao
    Hime-chan?
[12:48] Nao
    What's up?
[12:48] Hime
    Morning! Let's run, Nao-chan!
[12:51] Nao
    But why?
[12:52] Hime
    Just because!
[13:00] Hime
    Suddenly a lot of things have
    started moving inside me.
[13:05] Hime
    Here I go!
[13:06] Hime
    I'm going to make that mug!
[14:24] dam
    The bob-haired girl is being weird.
SIGN    Mini-Mini Pottery Club
[14:27] dam
    But I've got a good feeling
    about this weird.
[14:31] dam
    Don't fret, father.
[14:33] dam
    Next time, "Freedom, Future, Sparkle."
SIGN    Next Time:
SIGN    Freedom, Future, Sparkle
[14:36] dam
    I don't know why, but for some
    reason, my soul's on fire!