Skip to main content

E4 - Swimwear, Etc.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Blue sky, white clouds, bright sunlight...
[00:06] ---
    Summer: the season where
    everything vanishes into the heat haze.
[00:15] ---
    And...
[00:16] ---
    Goal...
[00:18] ---
    I told you to stop doing that!
[00:20] ---
    Why do you keep trying
    to cross the goal line?!
[00:22] ---
    G-Gao...
[00:24] ---
    A long vacation.
    The end of my narration...
[00:35] ---
    "Swimwear, Etc."
[00:38] ---
    Everyone!
[00:40] ---
    Today's P.E. activity is swimming!
[00:46] ---
    --Whoa...
    --Not bad at all.
[00:48] ---
    Wasn't there something wrong
    with her proportions, though?
[00:51] ---
    You're just imagining things.
[00:53] ---
    This sight should be making me happy,
    but for some reason it's not.
[01:00] ---
    "Sasasegawa" "Noumi"
[01:00] ---
    Wafu! So cold!
[01:03] ---
    This is nothing!
[01:04] ---
    Oh...
[01:05] ---
    "Senri"
[01:07] ---
    That's cold.
[01:08] ---
    "Nishizono"
[01:09] ---
    All things must pass.
[01:10] ---
    Mmm...
[01:11] ---
    "Ichinose"
[01:12] ---
    It's very cold.
[01:14] ---
    "Ichinose"
[01:15] ---
    Wafu! One moment! Something's wrong!
[01:18] ---
    What is it?
[01:19] ---
    Miss Kagari! Please try the shower!
[01:19] ---
    "Miracle"
[01:22] ---
    Silly human. I am Kagari-chan,
    planetary spirit.
[01:25] ---
    I won't allow water to touch me.
[01:28] ---
    Hey! That's cold!
[01:28] ---
    "Fujibayashi" "Minase"
[01:30] ---
    Stop it, Kagari-chan.
    You're splashing water all over.
[01:34] ---
    It's cold.
[01:35] ---
    "Fujibayashi" "Minase"
[01:35] ---
    Wafu! I sense malicious intent!
[01:38] ---
    You're just imagining things.
[01:43] ---
    Next!
[01:44] ---
    "Sawatari"
[01:44] ---
    It's Makoto's turn!
[01:48] ---
    "Sasasegawa"
[01:50] ---
    What's going on?! Why is my beautiful
    body still a barrel-shaped chibi?!
[01:55] ---
    Mine, too! What could
    we possibly be missing?!
[02:00] ---
    Breasts, probably.
[02:01] ---
    I think breasts.
[02:02] ---
    Definitely boobs, but I
    shouldn't say it out loud.
[02:04] ---
    I bet it's breasts.
[02:05] ---
    He said it out loud!
[02:07] ---
    Truly impressive, elder!
[02:08] ---
    He's more oblivious and
    inappropriate than we are!
[02:11] ---
    Yes, he's even capable of boldly barging
    into a bathroom while a girl is bathing!
[02:13] ---
    "Victim"
[02:16] ---
    Um...
[02:17] ---
    Please cheer up.
[02:18] ---
    "Tohno"
[02:20] ---
    "Noumi" "Rice coupon"
[02:21] ---
    Thank... you...
[02:23] ---
    She's just going to accept it...
[02:24] ---
    --She accepted it...
    --But doesn't that mean...
[02:26] ---
    So you've accepted defeat?
[02:27] ---
    Read the mood, dammit!
[02:29] ---
    Yuichi!
[02:30] ---
    Did you see Makoto's
    superb swimming ability?
[02:35] ---
    Oh, it's cold...
[02:40] ---
    "Fujibayashi" "Ichinose"
[02:40] ---
    I see, so that means...
[02:42] ---
    "Fujibayashi"
[02:42] ---
    This.
[02:45] ---
    "Ichinose"
[02:45] ---
    Is this it?
[02:49] ---
    "Sasasegawa" "Noumi"
[02:49] ---
    Wafu! Now I see it!
[02:51] ---
    Now that we know...
[02:59] ---
    Wafu! What are we missing?!
[03:01] ---
    Miss Noumi! There's no choice
    but to go into Ecstasy Mode!
[03:04] ---
    Yes! I also have a Wafter mode!
[03:07] ---
    "Sawatari" "Miracle"
[03:07] ---
    Both of you, calm down!
[03:09] ---
    It would be boorish to interfere.
[03:12] ---
    Hey, Miss Kagari...
[03:13] ---
    Oh, that's cold.
[03:18] ---
    Wafu!
[03:19] ---
    I don't accept this!
[03:22] ---
    
[03:24] ---
    
[03:54] ---
    "Illustration by Poyoyon Rock"