E4 - Swimwear, Etc.
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Blue sky, white clouds, bright sunlight...
[00:06] ---
Summer: the season where
everything vanishes into the heat haze.
[00:15] ---
And...
[00:16] ---
Goal...
[00:18] ---
I told you to stop doing that!
[00:20] ---
Why do you keep trying
to cross the goal line?!
[00:22] ---
G-Gao...
[00:24] ---
A long vacation.
The end of my narration...
[00:35] ---
"Swimwear, Etc."
[00:38] ---
Everyone!
[00:40] ---
Today's P.E. activity is swimming!
[00:46] ---
--Whoa...
--Not bad at all.
[00:48] ---
Wasn't there something wrong
with her proportions, though?
[00:51] ---
You're just imagining things.
[00:53] ---
This sight should be making me happy,
but for some reason it's not.
[01:00] ---
"Sasasegawa" "Noumi"
[01:00] ---
Wafu! So cold!
[01:03] ---
This is nothing!
[01:04] ---
Oh...
[01:05] ---
"Senri"
[01:07] ---
That's cold.
[01:08] ---
"Nishizono"
[01:09] ---
All things must pass.
[01:10] ---
Mmm...
[01:11] ---
"Ichinose"
[01:12] ---
It's very cold.
[01:14] ---
"Ichinose"
[01:15] ---
Wafu! One moment! Something's wrong!
[01:18] ---
What is it?
[01:19] ---
Miss Kagari! Please try the shower!
[01:19] ---
"Miracle"
[01:22] ---
Silly human. I am Kagari-chan,
planetary spirit.
[01:25] ---
I won't allow water to touch me.
[01:28] ---
Hey! That's cold!
[01:28] ---
"Fujibayashi" "Minase"
[01:30] ---
Stop it, Kagari-chan.
You're splashing water all over.
[01:34] ---
It's cold.
[01:35] ---
"Fujibayashi" "Minase"
[01:35] ---
Wafu! I sense malicious intent!
[01:38] ---
You're just imagining things.
[01:43] ---
Next!
[01:44] ---
"Sawatari"
[01:44] ---
It's Makoto's turn!
[01:48] ---
"Sasasegawa"
[01:50] ---
What's going on?! Why is my beautiful
body still a barrel-shaped chibi?!
[01:55] ---
Mine, too! What could
we possibly be missing?!
[02:00] ---
Breasts, probably.
[02:01] ---
I think breasts.
[02:02] ---
Definitely boobs, but I
shouldn't say it out loud.
[02:04] ---
I bet it's breasts.
[02:05] ---
He said it out loud!
[02:07] ---
Truly impressive, elder!
[02:08] ---
He's more oblivious and
inappropriate than we are!
[02:11] ---
Yes, he's even capable of boldly barging
into a bathroom while a girl is bathing!
[02:13] ---
"Victim"
[02:16] ---
Um...
[02:17] ---
Please cheer up.
[02:18] ---
"Tohno"
[02:20] ---
"Noumi" "Rice coupon"
[02:21] ---
Thank... you...
[02:23] ---
She's just going to accept it...
[02:24] ---
--She accepted it...
--But doesn't that mean...
[02:26] ---
So you've accepted defeat?
[02:27] ---
Read the mood, dammit!
[02:29] ---
Yuichi!
[02:30] ---
Did you see Makoto's
superb swimming ability?
[02:35] ---
Oh, it's cold...
[02:40] ---
"Fujibayashi" "Ichinose"
[02:40] ---
I see, so that means...
[02:42] ---
"Fujibayashi"
[02:42] ---
This.
[02:45] ---
"Ichinose"
[02:45] ---
Is this it?
[02:49] ---
"Sasasegawa" "Noumi"
[02:49] ---
Wafu! Now I see it!
[02:51] ---
Now that we know...
[02:59] ---
Wafu! What are we missing?!
[03:01] ---
Miss Noumi! There's no choice
but to go into Ecstasy Mode!
[03:04] ---
Yes! I also have a Wafter mode!
[03:07] ---
"Sawatari" "Miracle"
[03:07] ---
Both of you, calm down!
[03:09] ---
It would be boorish to interfere.
[03:12] ---
Hey, Miss Kagari...
[03:13] ---
Oh, that's cold.
[03:18] ---
Wafu!
[03:19] ---
I don't accept this!
[03:22] ---
[03:24] ---
[03:54] ---
"Illustration by Poyoyon Rock"
No comments to display
No comments to display