1 - BIG WAVE
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:07] ---
You're keeping up, huh.
[00:09] ---
No problem.
[00:12] ---
Oh!
[00:13] ---
Watch out!
[00:16] ---
There are so many of them...
[00:18] ---
Don't worry, I'll break through!
[00:21] ---
Copy that. I'll cover you!
[00:23] ---
Three, two, one. Go!
[00:34] ---
CUT!
[00:38] ---
Ah...
[00:47] ---
-You know, the other night on TV...
-Yeah, yeah.
[00:51] ---
Yes! Yeah, that's good!
[00:53] ---
Kento-kun...
[00:54] ---
Can you go for more of a sexplosion?
[00:58] ---
Nice, nice!
[00:59] ---
Now Yuta-kun!
[01:02] ---
Cute, sweet, and whipped to perfection!
[01:05] ---
Okay!
[01:08] ---
Goshi-kun!
[01:09] ---
I want you to look cool but also sad!
[01:12] ---
Like seeing a road of dead leaves in winter!
[01:14] ---
Huh?
[01:17] ---
Yeah, that's good!
[01:20] ---
How many shots have we got?
[01:22] ---
We have 1580...
[01:23] ---
Oh, that's a lot of pictures.
[01:26] ---
Okay, let's change the concept this time.
Let's do all three together.
[01:29] ---
Okay!
[01:30] ---
Look at this!
[01:32] ---
It's a visual explosion!
[01:34] ---
Oh my god!
[01:35] ---
YOU'LL NEVER STOP LOVING THIS
-They're so cool, I can't take it!
[01:44] ---
Not even a challenge...
[01:46] ---
Can't be cut down?
[01:47] ---
It's always connected?
[01:49] ---
Connected to you...
[01:50] ---
...and with you!
[01:52] ---
We-Mobile, the connection
that never cuts out!
[01:55] ---
Flat rate of 980 yen!
[01:57] ---
WE-MOBILE, THE CONNECTION
THAT NEVER CUTS OUT! FLAT RATE 908 YEN
[01:58] ---
This is what I was telling you about.
[01:59] ---
No way! They make it look
so good, don't you want to buy it?
[02:02] ---
Hey, hey, look at this!
[02:03] ---
This filter is really interesting!
[02:06] ---
Haru!
[02:08] ---
Stop, you'll get in trouble!
[02:10] ---
Haru, concentrate!
[02:13] ---
You're totally in the zone!
[02:17] ---
Alright guys, show's about to start!
[02:19] ---
Alright!
[02:21] ---
Without further ado...
[02:23] ---
It's the Killer Kings!
[02:30] ---
The B-Project members went on to a...
[02:33] ---
second successful
Japan Dome live performance.
[02:36] ---
Even more so than before...
[02:37] ---
their media exposure
and popularity continues to grow.
[02:40] ---
I'm busy adjusting
my schedule working in A&R!
[02:50] ---
Will we make it in time?
[02:54] ---
Oh, excuse me!
[02:56] ---
Wow what an amazing crepe!
Where do they sell it?
[02:59] ---
Oh... that store over there.
[03:02] ---
They look so delicious! I want some!
[03:05] ---
It's close by. Let's go buy some!
[03:07] ---
I'm all for it. Let's go!
[03:10] ---
Hey, you two! Don't make too much noise!
[03:13] ---
We're getting a lot of attention.
[03:16] ---
We have to be careful...
[03:18] ---
Of course you both want some, right?
[03:20] ---
Right?
[03:21] ---
Yes, of course!
[03:24] ---
I'm curious.
[03:25] ---
Hey, let's go, Oushi!
[03:27] ---
Sure.
[03:28] ---
I'd like to try it
since we have the chance.
[03:31] ---
I've got no choice.
[03:34] ---
I'm not going.
[03:35] ---
I'm always up for some communication
[03:38] ---
with cute little fawns like these.
[03:40] ---
No way!
[03:41] ---
That restaurant has a collaboration menu.
[03:43] ---
I heard it comes with
a Mamilyn sticker as part of it!
[03:46] ---
I must get them all!
Please help me, Momotasu!
[03:50] ---
I have no idea
what you mean, but I got you.
[03:52] ---
Crepes and ice cream!
[03:54] ---
It's a parade of carbs and sugar.
[03:57] ---
I'd like to avoid ingesting that here.
[04:01] ---
-Tsubasa.
-Oh, Tsubasa.
[04:02] ---
- I knew it!
- They're the real deal!
[04:05] ---
Everyone, come this way quickly!
[04:32] ---
♪A passionate love call!♪
[04:36] ---
♪A sense of excitement blending in♪
[04:39] ---
♪Lost in the rhythm of your voice♪
[04:42] ---
♪Secret! Secret!
we're staring at each other♪
[04:46] ---
♪I keep losing the game♪
[04:55] ---
♪Different worlds, different positions♪
[04:58] ---
♪Boundaries drawn by words♪
[05:02] ---
♪But I'm drawn to this radiance♪
[05:06] ---
♪aiming to reach your beauty♪
[05:10] ---
♪Even though we're in the same spot♪
[05:13] ---
♪we share so little ground♪
[05:16] ---
♪The judging and misjudging of love♪
[05:18] ---
♪I can no longer pretend not to care♪
[05:20] ---
♪With one tap♪
[05:22] ---
♪I'll search the whole world!♪
[05:25] ---
♪I can't wait anymore!♪
[05:27] ---
♪A passionate love call!♪
[05:30] ---
♪No heartbeat, no antenna♪
[05:34] ---
♪We're in an unstable environment♪
[05:37] ---
♪But our love call is already connected♪
[05:41] ---
♪Under the night sky♪
[05:45] ---
♪We're the only two people in the world♪
[05:48] ---
♪Let's tell each other the truth♪
[05:51] ---
♪Secret! Secret!♪
[05:53] ---
♪This is something♪
[05:55] ---
♪I can't tell anyone else♪
[06:03] ---
B-Project was a great success
[06:05] ---
and with Gandhara Music's sudden growth,
[06:07] ---
to expand their business further,
they renovated the former building
[06:11] ---
into a studio for
a variety of recording and filming.
[06:15] ---
With little exception
[06:17] ---
most of the departments
were moved to the new building.
[06:21] ---
I'm so sorry!
[06:24] ---
I can't believe it,
late on the first day in the new office.
[06:26] ---
Slacking off a bit, aren't you Sumizora!
[06:29] ---
I'm sorry...
[06:30] ---
I'm just kidding!
[06:33] ---
You're not late, are you?
[06:35] ---
I just wanted to act like a boss.
[06:38] ---
You know,
I just walked in a second ago too.
[06:41] ---
I'm sure I'll be relying on you a lot.
[06:45] ---
I'll be counting on you.
[06:46] ---
Yes...
[06:48] ---
Basically, it's all A&R work for B-Pro.
[06:51] ---
I'll leave it to Ms. Tsubasa Sumizora!
[06:53] ---
Well, let's see...
[06:55] ---
So let me ask you a question right away.
[06:57] ---
What's A&R?
[07:02] ---
Thanks to B-Pro,
[07:04] ---
all of the artists at Gandhara Music,
[07:06] ---
and everyone who supports them,
[07:09] ---
our company has been able to
make a further leap forward.
[07:13] ---
Not only this new building.
[07:15] ---
We have also brought in
new staff from outside the company
[07:18] ---
and began promoting artists.
[07:20] ---
This second division
was also newly established.
[07:23] ---
We aim to further improve
our business performance.
[07:26] ---
Hey.
[07:27] ---
I heard it took quite a while
to move into the new building.
[07:30] ---
Of course it did.
[07:32] ---
Along with shareholder expectations,
[07:34] ---
we're under a lot of pressure.
[07:36] ---
We're working toward
our goals for this fiscal year.
[07:38] ---
In order to increase our profits
[07:41] ---
I want each of you to be hard at work.
[07:42] ---
This budget is insane.
[07:45] ---
It's absurd again.
[07:46] ---
How many hits do we need?
[07:49] ---
Also, as a means of
cultivating new demographics
[07:52] ---
we need to find new
artists now more than ever.
[08:00] ---
Excuse me, Ms. Sumizora.
[08:02] ---
Can we start the meeting now?
[08:04] ---
What⁉
Wasn't the meeting scheduled for 3:00 p.m.?
[08:07] ---
Sorry.
[08:08] ---
I have something else to do at that time.
[08:14] ---
I understand.
[08:21] ---
Thank you very much.
[08:27] ---
Please look forward to it.
[08:29] ---
As for the pre-screenings...
[08:31] ---
Tsubasa!
[08:32] ---
Sorry for leaving you waiting.
[08:34] ---
You're late! The interview is already over.
[08:37] ---
I'm really sorry!
[08:39] ---
No problem. You seem busy.
[08:43] ---
Thank you very much for your time today.
[08:45] ---
I look forward to working with you again!
[08:47] ---
As do I!
[08:53] ---
Tsubasa, is something wrong?
[08:55] ---
What?
[08:55] ---
You seem down?
[08:57] ---
No, I'm fine! It's nothing like that...
[09:01] ---
Oh⁉
[09:02] ---
It's time for the recording of "Thrive".
[09:04] ---
That's alright.
[09:06] ---
Don't worry about us.
[09:07] ---
I mean...
[09:09] ---
If your schedule is so tight...
[09:10] ---
You didn't have to come over here.
[09:13] ---
No, no..!
[09:13] ---
I just wanted to say hello and apologize.
[09:16] ---
You'll get tired
if you take things too seriously.
[09:19] ---
Don't hesitate to tell me
if you need anything.
[09:21] ---
You're an important person Tsubasa.
[09:24] ---
Yes...
[09:26] ---
Thank you.
[09:32] ---
Sorry I'm late.
[09:35] ---
Oh, it's okay. It's okay.
[09:37] ---
We're just discussing
the arrangement right now.
[09:46] ---
I'd like to show you
the charm of the B-Pros.
[09:48] ---
Through various jobs and performances
[09:51] ---
they've done more and more things.
[09:54] ---
The way they all enjoy their work so much.
[09:57] ---
I'm sure that will
shine through for all to see.
[10:02] ---
Up until now and into the future
[10:07] ---
to let that shine through, I will...
[10:18] ---
B-PROJECT 8TH TERM PROPOSAL 1
It's all very similar to what we've done so far, isn't it?
[10:25] ---
I have a proposal too.
[10:27] ---
Yes.
[10:29] ---
In order to increase the profit margin
[10:32] ---
we need to add
new targets to the business itself.
[10:36] ---
But... well...
[10:38] ---
I don't think it would
fit with what they've been so far...
[10:41] ---
Ms. Sumizora.
[10:43] ---
This second division
requires better results than ever before.
[10:47] ---
To achieve that,
we need to not be dissuaded by risk.
[10:50] ---
I think we need to go on the offensive.
[10:53] ---
I understand what you're saying.
[10:55] ---
But if we destroy their existing image...
[10:58] ---
It could cause the existing fans to leave.
[11:01] ---
You're here to
make sure that doesn't happen!
[11:04] ---
Ye-yes...
[11:05] ---
So that this concern
doesn't become a reality.
[11:08] ---
I'd like you to adjust the balance.
[11:11] ---
I'm counting on you to keep
the artists happy and healthy.
[11:15] ---
I'm expecting good things to come.
[11:18] ---
You know what they say
about "Gap Moe", don't you?
[11:23] ---
If you don't keep
bringing out new material
[11:26] ---
you'll get shut down.
[11:30] ---
Well, it all comes with the job.
[11:33] ---
Oh, and the interviewer for Killer Kings?
[11:36] ---
I've already set up
a list of people I recommend.
[11:39] ---
I'll see you later.
[11:40] ---
Okay.
[11:51] ---
I know it's my job.
[11:56] ---
But I'm not sure if
it's the right thing to do.
[12:13] ---
So it's filling in for someone
was let go because of a scandal.
[12:17] ---
Yes.
[12:19] ---
Do you think I'd be
a good fit for this role?
[12:21] ---
The personality is different from mine.
[12:23] ---
And Tsubasa, you know
[12:25] ---
how the public reacted when I did a gig
[12:27] ---
that clashed with my public image.
[12:31] ---
But...
[12:33] ---
things are different
now than they were before.
[12:36] ---
I think there's a lot of buzz.
[12:39] ---
I'd like to take this as an opportunity...
[12:40] ---
I want to maximize
the appeal of you Ryuji-kun.
[12:46] ---
It's rare of you to say that.
[12:50] ---
I see.
[12:51] ---
Okay, I'll let you fool me this time.
[13:01] ---
Are you out of your mind?
[13:04] ---
You want me to wear this?
[13:07] ---
I'm sorry...
[13:09] ---
Can you do this for me?
[13:11] ---
Oh, come on.
[13:13] ---
We've got the kitty
[13:15] ---
and the little bunny is cute
so it'll be okay.
[13:17] ---
Don't say things like that!
[13:19] ---
Hmmm...
[13:21] ---
Wild and cute...
[13:23] ---
It's too obvious in showing the contrast.
[13:26] ---
Or rather, too easy.
[13:28] ---
I don't mean to
harass you or play a joke on you.
[13:32] ---
Please, if you just could go with it.
[13:36] ---
Arrr...
[13:37] ---
Just for this one time only!
[13:40] ---
Thank you very much!
[13:42] ---
Mmm. This one's good too!
[13:45] ---
All right then, Hikaru!
[13:46] ---
Which is the top quality
Black Wagyu Beef, plate A or plate B⁉
[13:50] ---
Both were so delicious though?
[13:53] ---
Well, the taste of
the one I just ate is still in my mouth.
[13:56] ---
Can I try again?
[13:58] ---
In this kind of role,
I've always been the leader.
[14:01] ---
But this time they are using Hikaru.
[14:03] ---
Is there a reason for that?
[14:05] ---
I wonder...
[14:07] ---
Is there a reason why you chose Hikaru?
[14:10] ---
Hikaru loves to eat, and...
[14:13] ---
I hoped this would be
a chance for him to express himself more.
[14:16] ---
You guessed wrong.
[14:17] ---
Wow, seriously⁉
[14:19] ---
Okay, well Hikaru, you're out.
[14:24] ---
Well then...
can I ask you one more question?
[14:27] ---
As twins, do you
fall in love with the same type of girl?
[14:31] ---
Do you ever fight over them?
[14:33] ---
Not so much...
[14:36] ---
I don't think so.
[14:37] ---
Oh, look! See?
[14:38] ---
Sometimes, when we
bring each other lunch boxes...
[14:40] ---
We might like the same things sometimes.
[14:44] ---
I see...
[14:46] ---
And when you are on set,
[14:48] ---
you know,
when beautiful actresses come to the set?
[14:51] ---
What about on those occasions?
[14:53] ---
Uhm... It's Fudou, right?
[14:55] ---
You can answer this one.
[14:56] ---
What do you mean?
[14:58] ---
What?
[15:00] ---
What's your intention in asking that?
[15:09] ---
That guy just now…
[15:10] ---
He's the journalist who's famous for
writing things that are not true, isn't he?
[15:14] ---
I'm sorry…
[15:16] ---
In order for more people
[15:17] ---
to get to know about
the charm of the Killer Kings,
[15:20] ---
I've been accepting more interviews
[15:23] ---
from new magazines and media, but…
[15:26] ---
I don't like articles
with mean things written in them.
[15:29] ---
I know…
[15:31] ---
But
[15:32] ---
it's you after all,
[15:34] ---
so it wasn't for no reason.
[15:36] ---
Even so…
[15:37] ---
It won't do any good for us.
[15:40] ---
Miroku!
[15:40] ---
I'm really sorry…
[15:47] ---
I see…
[15:49] ---
Okay, thank you.
[15:51] ---
How was it?
[15:52] ---
Yeah, it was a little weird at Thrive.
[15:57] ---
Moons and Killer Kings said the same…
[15:59] ---
Just now while
you were on the phone… Look.
[16:07] ---
How'd it go?
[16:08] ---
You're curious after all?
[16:10] ---
Shut up and answer me right now!
[16:13] ---
It was a little odd…
[16:15] ---
Lately, she only shows up
for a second at a shoot,
[16:19] ---
and then she's off to the next one.
[16:23] ---
Tsubasa-chan seems to be
[16:25] ---
even busier than us.
[16:28] ---
It looks like she won't be
able to come today either.
[16:30] ---
I miss her.
[16:32] ---
I never thought I'd hear such
maidenly words from your mouth.
[16:36] ---
But I really agree with that feeling!
[16:39] ---
I don't know,
it feels like it's not going well.
[16:43] ---
I hope nothing strange will happen.
[16:47] ---
Right.
[17:01] ---
LIVE DVD NOW ON SALE
[17:04] ---
I want to bring that
starry-eyed brilliance…
[17:08] ---
…to as many people as possible.
[17:11] ---
That's what I have to do…
[17:12] ---
…in my role as A&R.
[17:17] ---
What? The A&R will change?
[17:19] ---
Shh! You're loud, Haru!
[17:22] ---
No, no!
[17:23] ---
I'm just imagining
that such a possibility might arise.
[17:27] ---
But that's just…
[17:30] ---
That's what a company does, right?
[17:33] ---
That may be true, but…
[17:35] ---
That's not…
[17:42] ---
Ah! I see!
[17:44] ---
Akane, what happened?
[17:48] ---
This is good!
[17:50] ---
Ah, I agree!
[17:56] ---
THANK YOU SO MUCH FOR
[18:05] ---
I feel like I'm spinning my wheels.
[18:10] ---
FINISHED TODAY'S SCHEDULE
[18:13] ---
TSUBASA, DO YOU HAVE SEC?
[18:16] ---
Oh…
[18:19] ---
TSUBASA, DO YOU HAVE A SEC?
[18:20] ---
YES. DID SOMETHING HAPPEN?
[18:24] ---
Yes, it's me!
[18:26] ---
Sorry for calling so suddenly.
[18:28] ---
We haven't talked much lately.
How are you?
[18:31] ---
Yes, I'm fine.
[18:34] ---
No way!
[18:36] ---
You look a little tired.
[18:38] ---
What?
[18:39] ---
Well, you're busy with work
[18:42] ---
because you're doing so much for us.
[18:44] ---
I miss you, Tsubasa-chan.
[18:47] ---
But we're doing our best
as if we're always with you.
[18:52] ---
Tsubasa.
[18:53] ---
When you get settled,
let's have a relaxing cafe date.
[18:56] ---
I have a recommendation
for a relaxing place.
[18:58] ---
You should say something thoughtful too.
[19:01] ---
I don't have anything to say…
[19:04] ---
Don't be too hard on yourself.
[19:06] ---
He's right.
[19:08] ---
Don't overdo it and end up collapsing.
[19:11] ---
Everyone…
[19:13] ---
Ms. Sumizora…
[19:14] ---
If there's anything we can do to help,
don't hesitate to ask.
[19:17] ---
If you're tired,
watch episode 33 of Mamilyn!
[19:21] ---
It's a divine episode!
[19:22] ---
Just watching it will give you power!
[19:24] ---
No, you need sugar
and protein to regain your strength.
[19:28] ---
Eat food that is good for digestion…ack!
[19:31] ---
The advice from
both of you is way to specific!
[19:35] ---
Tsubasa-chan.
[19:36] ---
If you don't have time
to eat breakfast, I recommend a banana!
[19:39] ---
Tsubasa, we're all on your side!
[19:43] ---
Ah, I finally get to see you!
[19:45] ---
We're seriously lacking
in the Tsubasa department!
[19:48] ---
I want to have tea with you again!
[19:51] ---
We're working really hard to make sure
[19:54] ---
your mind is at ease wherever you are!
[19:57] ---
Right, Miroku?
[19:58] ---
I'll see you at the shoot.
We'll be waiting.
[20:01] ---
No, what is that? That's too formal.
[20:06] ---
Don't forget.
[20:08] ---
B-pro is 15 members including Tsubasa.
[20:12] ---
We'll always be one group.
[20:21] ---
Everyone…
[20:23] ---
Thank you very much!
[20:25] ---
I'm so energized!
[20:57] ---
Huh?
[20:58] ---
You've been so busy,
but you're in a good mood today!
[21:01] ---
Did something good happen?
[21:03] ---
Yes!
[21:05] ---
Oh, that's right.
[21:06] ---
The boss wants to see you.
[21:07] ---
He wants to talk to you.
[21:10] ---
The boss?
[21:17] ---
Lucky Uzuzu! Ultra-zoo!
[21:20] ---
Hello! I'm A-suke!
[21:22] ---
I'm B-ta.
[21:24] ---
Ultraz?
[21:27] ---
The boy on the right is A-suke.
[21:29] ---
The one on the left is B-ta.
[21:31] ---
They're very popular
YouTube stars among young people.
[21:36] ---
Their channel has over
3 million subscribers.
[21:40] ---
They get an incredible amount of views too.
[21:43] ---
It has been decided that we will perform
their artist management.
[21:48] ---
As far as who will be in charge of Ultraz…
[21:51] ---
As a concurrent position
to your A&R with the B Pros,
[21:54] ---
Ms. Sumizora…
[21:56] ---
I'd like to ask you to do it.
[21:59] ---
What?
[22:02] ---
Let's have an ULTRA cheerful day!
[22:05] ---
Let's go!
No comments to display
No comments to display