Advanced Search
Search Results
21342 total results found
E110 - Keroro: A Slightly Mysterious Wonder Drug, Sir! / Keroro: All Roads Lead To Starfruit, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E111 - Koyuki: Shinobi-Style Pajama Party, Sir! / Natsumi: The Messed-Up Home Teacher Visit, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E112 - Kululu & Saburo: Serious Drawing Competition at Their First Meeting, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E113 - Keroro: Fight, Our Wettle King, Sir! / Natsumi: Return of the Wettle King, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E114 - Giroro: Vengeance is Mine, Sir! / Keroro: Dasonu☆Maso Yet Again, Sir?
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E115 - Keroro: Nyororo versus Mecha Nyororo, Sir! / Keroro: Gone With the Nyobo, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E116 - Keroro: Get The Glimmerbath, Sir! / Mois: Uncle Diary, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E117 - Keroro: When You Wish On Tanabata, Sir! / Keroro: Revived! Extraordinary Dopamine, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E118 - Ghost Girl: Let's Go To School, Sir! / Kululu: The Sergeant Major of Curry, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E119 - Giroro's Dauntless Summer Camp, Sir! / Keroro: Seize the Saturday of the Ox, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E120 - Keroro: Hicksville Beach Returns, Sir! / Momoka: An Experience One Summer, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E121 - Dororo & Kunoichi Karara: Appearing in a Wind Rush, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E122 - Kululu: The Cursed DVD, Sir! / Natsumi: Everything's Banned, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E123 - The Hinata Family's Homecoming, Sir! / Tamama and the Turtle, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E124 - Keroro: A Summer Treasure, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E125 - Keroro: Conveyor-Belt Sushi Without Honor and Humanity, Sir! / Keroro: The Mosquito of Terror, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E126 - Keroro & Natsumi: Who's The Hero, Sir?!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...
E127 - Keroro: A Secret Trip To The Moon, Sir! / Giroro: Commence Operation Typhoon Invasion, Sir!
Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] [SONG] --- I hope...