E4 - Isn't That Overdoing It?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] Tobaru
Now then, let us begin.
[00:20] Tobaru
"Days pass swiftly, spent doing
veritable servant's work..."
[00:23] Tobaru
Tobaru-sensei's a bit intimidating,
but she's kinda mysterious, too, y'know?
[00:27] Tobaru
I even heard she has health problems.
[00:30] Tobaru
Ishikawa-san. No chatting.
[00:32] Ishikawa
R-Right!
[00:34] Tobaru
I'll continue...
[00:35] Tobaru
"One must serve those held in esteem."
[00:38] Tobaru
This prose is so beautiful,
no matter how many times I read it...
[00:40] Tobaru
I will brook no chit-chat interruptions.
[00:44] Tobaru
The word "veritable" is used here
to emphasize the feelings involved.
[00:49] Tobaru
And the use of "esteem" indicates
a positive sentiment.
[00:53] Tobaru
It's an expression of emotional gravitas.
[00:59] Tobaru
Raido-san and Aharen-san
are flirting in class!
[01:04] Tobaru
I should give them a warning...
[02:39] Tobaru
Those two... They're not flirting!
SIGN Episode Four Isn't That Overdoing It?
[02:42] Tobaru
He's sharing the book she forgot!
[02:45] Tobaru
Raido-san even positioned it so
it would be easier for her to see.
[02:50] Tobaru
A schoolboy's act of kindness
toward a schoolgirl...
[02:55] Tobaru
You have my veritable esteem!
Rarely do I witness anything so worthy of it!
[02:58] Tobaru
The sweet innocence of this
pair of high schoolers...
[03:01] Tobaru
It's too esteemed for me to bear!
[03:03] Ishikawa
Sensei, are you okay?
[03:05] Tobaru
Forgive me. I was suddenly
struck by the gravitas...
[03:09] Tobaru
This won't do! I must be more cautious.
[03:12] Tobaru
My passion for classical works of romance
[03:15] Tobaru
always gets me wound up when I see
men and women together.
[03:19] Tobaru
And these two in particular...
[03:21] Tobaru
Despite their nonchalant appearance,
I'm certain they're inextricably bound!
[03:25] Tobaru
It's all right! I must calm myself.
They can't possibly get any closer...
SIGN Esteemed/Cordial
[03:31] Tobaru
"Cordial", like "esteemed,"
has another meaning these days.
SIGN Esteemed/Cordial
[03:36] Tobaru
The classical definition was different.
[03:38] Tobaru
Does anyone know it?
[03:43] Tobaru
They're even closer together!
[03:45] Tobaru
She's practically on top of him now!
[03:48] Ishikawa
Um... Sensei? Are you sure you're...?
[03:51] Tobaru
My apologies. I just need a moment.
[03:53] Tobaru
My heart was just...
overwhelmed by the esteem...
[03:59] Tobaru
And now...
[04:00] Tobaru
Aharen-san is returning his consideration.
[04:03] Tobaru
They're sitting so they can both see!
[04:05] Tobaru
And they're in perfect formation as a result!
[04:07] Tobaru
How veritably cordial!
[04:10] Tobaru
These children are so sweet...
[04:12] Tobaru
Esteemed and cordial!
[04:15] ---
A profound
emotional
reaction
[04:16] ---
Esteemed/Cordial
[04:16] Tobaru
I need to focus on class
before my heart gives out!
[04:19] Tobaru
And... thus... th-that is why...
[04:27] Tobaru
Wh-What's this?
[04:29] Tobaru
The boy in front of them
is tall enough to block the board,
[04:32] Tobaru
hence Raido-san lifted her
up so she could see!
[04:35] Tobaru
And with one arm, so that he can
continue taking notes himself!
[04:39] Tobaru
What an act of kindness!
It's... so esteemed...
[04:43] Tobaru
Esteem of the year!
[04:46] Ishikawa
Tobaru-sensei just collapsed!
[04:48] Raido
Maybe she really is in fragile health.
[04:51] Shirorin
Shirorin!
[04:54] Raido
Do you think Tobaru-sensei will be okay?
[05:02] Raido
Wh-What's wrong, Aharen-san?!
[05:05] Raido
She's not responding to me...
[05:07] Raido
Don't tell me... it's that*!
[05:09] Raido
Demonic possession!
[05:12] Raido
Aharen-san's been taken over by the devil!
[05:17] Raido
Holy water?!
[05:18] Raido
Aharen-san is trying to cast the devil out!
[05:21] Raido
Go ahead.
[05:26] Raido
You okay?
[05:28] Aharen
I was choking on some food. Thank you.
[05:34] Raido
I need to understand what Aharen-san*
is trying to convey faster,
[05:38] Raido
or it could lead to real trouble.
[05:40] Raido
But...
[05:41] Raido
I don't think you could even
generously describe her as "expressive."
[05:47] Raido
Aharen-san, we have to do something.
[05:50] Raido
Shall we practice being more expressive?
[05:54] Raido
You can count on me.
[05:58] Raido
Let's begin with a basic smile.
Make the same face that I do.
[06:05] Raido
Okay, try it.
[06:11] Raido
That's a good start.
[06:13] Raido
Next, we'll get your facial muscles flexible
[06:16] Raido
so it's easier to make expressions.
[06:18] Raido
I'm going to massage your face.
[06:24] ---
SQUISH
[06:24] ---
SQUISH
[06:24] Raido
There. You feel less tense now.
[06:30] ---
MOOSH
[06:30] ---
MOOSH
[06:31] Raido
Maybe a little too relaxed.
[06:33] Shirorin
Shirorin!
[06:33] Movie sign
Advanced Screening
[06:34] Movie sign
Love, Tanks,
and the Bon
Festival Dance
[06:35] Raido
Next, we'll practice being emotionally moved.
[06:43] Usher
Um, excuse me...
[06:46] Raido
I'm sorry... Could you give me a minute?
[06:50] Raido
Okay, let's keep trying new things.
[07:00] Raido
This will be the finishing touch!
[07:03] Raido
I challenge you to a staring contest!
[07:06] Raido
Come on, Aharen-san!
It's time to surpass your master!
[07:16] Raido
That's a hilarious face...
[07:18] Raido
But it's not enough!
[07:21] Raido
What's wrong, Aharen-san?
You'll need a funnier face than that!
[07:25] Raido
A funny face?
[07:29] Raido
You win. I give up.
Please stop making that face.
[07:35] Raido
Congratulations, Aharen-san.
I have nothing more to teach you.
[07:39] Raido
From now on, I'll be able to tell what
you're thinking even if you don't say it.
[07:45] Raido
Now smile!
[07:48] Raido
Let's compare with these older pics
to see how you've improved.
[07:56] Raido
No change at all, huh?
[07:58] Raido
Well, now that you've finished training,
let's treat ourselves.
[08:03] Raido
I should be better at reading
Aharen-san's expressions now.
[08:08] Raido
Let's see if I can guess
what kind of CD she wants...
[08:12] Raido
Here we go!
[08:14] Sign
Japanese Rap
[08:15] Raido
Rap?!
[08:16] Raido
Do you listen to much rap?
[08:20] Raido
You wanna try some?
[08:42] Raido
Good morning, Aharen-san.
[08:45] Raido
How was that CD?
[08:46] Raido
Would you mind if I borrow it?
[08:56] Aharen
I'm still so tired,
wish I was sleeping in the dark.
[08:59] Aharen
Got me feeling like
taking a sit by the park.
[09:01] Aharen
Really hoping today's test gets delayed,
[09:04] Aharen
'cause I didn't study at all,
in spite of what teacher said.
[09:08] Raido
Did Aharen-san just rap?!
[09:11] Raido
Is this because of that CD from yesterday?
[09:14] Raido
She's a quick learner, huh?
[09:15] Raido
I get it!
[09:17] Raido
Rap has a strong backbone
of personal expression.
[09:20] Raido
Versus other music styles,
it's really message oriented.
[09:22] Raido
For someone like Aharen-san
who has so much trouble finding her voice,
[09:26] Raido
this might be perfect!
[09:28] Raido
I've finally found the ideal way
to communicate with Aharen-san!
[09:34] Raido
Now I just need to respond to her rap
with some hot rhymes of my own!
[09:39] Raido
M-My name is R-Raido
and I'm here to say...
[09:43] Raido
I'm walking to school... in a major way?
[09:48] Raido
Rap's kinda hard, huh?
[09:51] Raido
I'd better study up for Aharen-san's sake.
[09:54] Shirorin
Shirorin!
[09:55] Raido
Hey.
[09:56] Sister
What?
[09:57] Raido
You're the little sis and I'm the big bro.
[09:59] Raido
Where's the respect, yo?
Ain't you got none to show?
[10:01] Raido
Gotta remember to give me my props.
[10:03] Raido
I'mma keep at it until your dissing stops.
[10:06] Sister
Huh? What are you doing?
[10:09] Raido
Ma!
[10:10] Mother
What is it?
[10:11] Raido
What're the sides on tonight's menu?
[10:13] Raido
If it's TBD, then I gotta choice few.
[10:15] Raido
You know the kinda veg I like to chew?
[10:17] Raido
Gimme that cabbage and bok choy, whoo!
[10:20] Mother
Is that right? Okay, then.
[10:23] Raido
I did it!
[10:24] Raido
My dope rhymes left them both speechless.
[10:28] Raido
I've got this!
[10:33] Raido
Aharen-san.
[10:35] Raido
Yo, yo, yo! Social studies
is next on the sched.
[10:38] Raido
You got your books, or are you on a ledge?
[10:44] Aharen
I got it covered,
with the test being en route.
[10:46] Aharen
All the same, thanks for looking out.
[10:49] Raido
We're doing it!
[10:51] Raido
Communicating like this, we can understand
each other even better than before.
[10:56] Raido
Rap is awesome!
[10:58] Raido
But...
[11:02] Raido
What kinda stuff you got in your lunch?
[11:04] Raido
It always looks good
and you bring a bunch.
[11:07] Aharen
Thanks, man. I made meatballs again today.
[11:10] Aharen
Say, Raido-kun, want some coming your way?
[11:13] Raido
That isn't really what I was trying to say.
Taking your lunch wouldn't feel right!
[11:18] Aharen
You don't want a bite?
[11:19] Raido
Actually? All right.
[11:21] Aharen
You can sample whatever you like in sight.
[11:23] Raido
If you're being so generous,
I better be polite.
[11:26] Raido
This is what I was afraid of...
[11:30] Raido
Everything's turned into a freestyle battle!
[11:34] Raido
Yo, yo, yo, I can't take it all!
I don't want you to get weak and fall!
[11:38] Aharen
I'm gonna eat some too, so don't worry.
[11:40] Raido
Well then, let's both dig in—and hurry!
[11:42] Aharen
It's good to eat something nutritious.
[11:44] Raido
Not only that, but also... delicious.
[11:47] Raido
Looks like there's no clear winner.
We'll have to call it a draw.
[11:52] Aharen
That was fun. Let's do it again.
[11:55] Raido
Yeah.
[11:56] Raido
We'll use these mics to sling words
at each other again.
[12:01] Teacher
It's against school rules
to bring in personal microphones.
[12:04] Raido
Okay.
[12:08] Raido
Well, it's not like we need mics to rap.
[12:15] Raido
My name is Raido and I'm...
uh... walking, yo?
[12:20] Raido
Back home is, er... where I... go?
[12:24] Raido
Now, you go.
[12:25] Aharen
That's right, that's right,
we're going home.
[12:31] Raido
The mic's integral, huh?
[12:34] Raido
Thanks for breakfast.
[12:38] Raido
I'm heading out.
[12:42] (Flashback) Sister
Huh? What are you doing?
[12:44] Sister
Maybe I was a little too harsh yesterday...
[12:47] Sister
Oh, I know!
[12:49] Raido
Rapping didn't pan out...
[12:52] Raido
But I was still able to communicate
with Aharen-san, so it's all good.
[12:56] Sister
Nii-chan!
[12:58] Sister
I'm the little sis, you're the big bro,
[13:00] Sister
and I was a little cold yesterday, I know!
[13:02] Sister
So I got something to apologize, yo!
[13:05] Raido
Huh? What?
[13:07] Raido
What brought this on?
[13:09] Sister
I-I bought it because
everyone in class had one...
[13:12] Sister
But I'm bored with it, so you can have it.
[13:14] Raido
Thanks.
[13:14] Sister
I'm heading out!
[13:17] Raido
A hand spinner, huh?
[13:19] Shirorin
Shirorin!
[13:21] Raido
I don't get it.
[13:22] Aharen
Good morning.
[13:23] Raido
Good morning.
[13:25] Aharen
What's that?
[13:26] Raido
You play with it like this.
[13:31] Raido
You wanna see?
[13:33] Raido
Okay, sure.
[13:36] Raido
I think she likes it. That's good.
[13:39] Raido
You can take it home if you want.
[13:45] Raido
Is it really that interesting?
[13:55] Tobaru
"Cordial" has a positive connotation,
[13:58] Tobaru
and much like "esteemed,"
in Heian literary trends,
[14:01] Tobaru
it was heavily used as...
[14:05] Tobaru
Raido-san is staring
at Aharen-san during class.
[14:10] Tobaru
I know they're close, but...
[14:15] Raido
How is she doing that?!
[14:17] Raido
It's one smooth trick into another!
[14:20] Raido
I can't tear my eyes away!
[14:23] Raido
No, now's not the time to be impressed!
[14:25] Raido
Aharen-san, you should put
that away during class.
[14:29] Tobaru
I was wrong! He's explaining
the parts Aharen-san doesn't understand.
[14:33] Tobaru
And quietly, so as to avoid embarrassing her!
[14:38] Tobaru
What an act of kindness!
[14:41] Tobaru
Veritably cordial...
[14:43] Ishikawa
Are you okay, Tobaru-sensei?!
[14:54] Raido
Aharen-san, it's dangerous to do
that while walking.
[14:57] Aharen
I keep doing it without thinking...
[15:00] Raido
Are you serious? That's scary.
[15:02] BG Girl 1
Is this good or what?!
[15:02] BG Girl 1
Taiyaki
[15:04] BG Girl 2
Mine's great, too!
[15:08] Raido
Aharen-san.
[15:15] Raido
A-Aharen-san...
You sure you're not overdoing it?
[15:33] Raido
She's totally addicted.
[15:35] Raido
I had better do something!
[15:39] Sign
Coming of Age Ceremony
[15:39] Raido
I'm worried about Aharen-san's future...
[15:40] Sign
Job Interviews
[15:44] Raido
But if I just take it away
when she's clearly hooked on it...
[15:48] Headline signs
The Purpose of Life
Without Hand Spinners
[15:50] Headline signs
She wailed, "I just wanted to spin it...!"
[15:51] ---
A male classmate was involved.
The cruelty...
[15:54] Raido
What am I supposed to do?!
[16:03] Aharen
Thanks. I've spun it plenty,
so you can have it back.
[16:10] Raido
You were just trying it out and couldn't
figure out what was fun about it?
[16:14] Raido
Oh. Okay, then. Yeah.
[16:18] Raido
Still, those moves...
[16:21] Raido
How do you do that?
[16:23] Shirorin
Shirorin!
[16:29] Sister
Nii-chan, you sure you're not overdoing it?
[16:34] Raido
A cool breeze, the rustling of the trees...
[16:38] Raido
It's nice how quiet that park is.
[16:41] Raido
All that fidgety spinning
has exhausted me lately.
[16:46] Raido
A wild beast?! What's it doing
in a place like this?
[16:49] Raido
Did it escape?
[16:51] Raido
They say that escaped animals
can be really aggressive...
[16:54] Raido
Is it going to attack us?!
[16:56] Raido
The second I look away,
it'll go for the jugular.
[17:00] Raido
I can't break its gaze!
[17:04] Woman
I'm so sorry!
[17:06] Woman
The leash just slipped out of my hand.
[17:08] Woman
This naughty little thing...
[17:13] Raido
The threat has passed.
[17:15] Raido
It's safe now, Aharen-san.
[17:19] Raido
Another wild beast?!
[17:21] Raido
Aharen-san's frozen in fear!
[17:24] Raido
I have to help her!
[17:27] Raido
What's that?! Have the locals gone
into a bloodthirsty frenzy?!
[17:31] Raido
They've formed a war party
to attack trespassers...
[17:33] Raido
This park isn't peaceful all!
It puts the wild in wilderness!
[17:39] Atsushi
I'm first!
[17:41] Kid A
No fair, Akkun!
[17:42] Kid B
I'm gonna win!
[17:43] Raido
Calm down, me. Those are just kids.
[17:46] Raido
Aggressive as they might be...
[17:49] Raido
What's wrong, Aharen-san?
[17:53] Atsushi
It's King Aha!
[17:54] Raido
Do you know them, Aharen-san?
[17:57] Atsushi
I knew it was you!
[17:59] Kid A
Wow!
[18:01] Aharen
Remember the hand spinner?
[18:04] Aharen
I was playing with it in the park,
and I guess they looked up to me.
[18:08] Aharen
And now they treat me like this...
[18:11] Atsushi
King!
[18:12] Kid A/B
King!
[18:13] Raido
They declared you their king?
[18:16] Atsushi
King, what kind of moves
do you have for us today?!
[18:18] Kid B
King!
[18:18] Kid A
King!
[18:19] Atsushi
Come on, please!
[18:20] Raido
Aharen-san doesn't know what to do.
I'd better say something...
[18:24] Raido
Come on, kids, quiet down.
[18:27] Raido
You're clearly bothering Aharen-san.
[18:30] Raido
There. That did it.
[18:32] Atsushi
Who the hell are you?
The king's new apprentice?
[18:35] Atsushi
We were first, y'know!
[18:37] Kid A
That means we outrank you.
[18:39] Kid B
Go fetch us some juice.
[18:41] Raido
Kids these days are terrifying!
[18:43] Futaba
Hey!
[18:45] Futaba
Akkun, you guys need to give it a rest!
[18:47] Atsushi
Ugh, it's Futaba...
[18:49] Atsushi
What's it matter to you?! Buzz off!
[18:52] Futaba
Since I'm your childhood friend,
I have to look after you!
[18:56] Atsushi
What's that even mean?!
[18:57] Raido
I don't fully understand,
but I think we're safe now.
[19:00] Futaba
This is all your fault...
[19:03] Futaba
Aharen Reina! It's because of you!
[19:06] Raido
Not safe after all, huh?
[19:08] Futaba
She's seducing you, Akkun!
Don't you see that?!
[19:12] Akkun
The king wouldn't do that!
[19:14] Futaba
She totally is!
[19:16] Raido
That's enough of that, you two.
[19:17] Futaba
Who're you supposed to be?
[19:18] Futaba
Do I need to set off my personal alarm?!
[19:20] Raido
No. Sorry.
[19:21] Futaba
I challenge you, Aharen Reina!
[19:27] Futaba
You're gonna play me in Reversi,
[19:29] Futaba
and when I beat you,
you have to leave Akkun alone!
[19:35] Raido
Believe me when I tell you...
you don't want to do this.
[19:38] Futaba
Seriously, who are you? Her apprentice?
[19:40] Futaba
Do I need to call the cops?
[19:41] Raido
No. Sorry.
[19:42] Atsushi
You only picked that
'cause you're good at it!
[19:45] Futaba
Oh, shut up!
[19:47] Raido
Young lady.
[19:48] Raido
If you want to play against Aharen-san,
you'll have to beat me first.
[19:54] Futaba
I guess you are her apprentice.
[19:56] Futaba
You'll be black, then. You go first.
[19:58] Raido
Right.
[19:59] Raido
This is where I show her, as an adult,
how harsh the world can be!
[20:06] Futaba
What was that?
So much for all your big talk!
[20:09] Raido
Kids are really good at Reversi
these days, huh?
[20:13] Raido
Aharen-san?
[20:14] Futaba
So, the evil mastermind finally steps forward!
[20:18] Raido
She's serious.
Aharen-san is going to avenge me!
[20:28] Raido
No way! Aharen-san lost?! At Reversi?!
[20:32] Aharen
I lost on purpose.
[20:34] Aharen
I thought it'd get her to back down.
[20:37] Aharen
You did the same thing, right?
[20:40] Raido
Y-Yeah. Of course. Who would
get serious against a kid?
[20:46] Futaba
You...
[20:47] Futaba
You weren't that great at all!
Looks like I win!
[20:51] Futaba
Now you have to leave Akkun alone
like you promised!
[20:54] Atsushi
The king lost on purpose.
Can't you tell that?
[20:58] Futaba
Wh-What'd you say?!
[20:59] Atsushi
Think about it!
[21:01] Atsushi
No one's so bad that they
would lose every single piece!
[21:05] Atsushi
You're always bugging me!
[21:07] Atsushi
What's your problem?! Scram already!
[21:10] Kid A/B
Scram! Scram!
[21:17] Futaba
Akkun, you jerk! I don't care anymore!
[21:22] Atsushi
What's with her? Well, whatever.
[21:24] Atsushi
King! Now we can—
[21:27] Atsushi
King...?
[21:28] Aharen
You went too far.
[21:30] Aharen
Go apologize to Futaba-chan.
[21:34] Atsushi
B-But...
[21:36] Aharen
You feel bad, right?
[21:39] Aharen
Then you can apologize.
[21:41] Atsushi
O-Okay.
[21:43] Atsushi
I-I'm gonna apologize!
[21:49] Atsushi
I'm sorry, Futaba!
[21:50] Raido
That wrapped up nicely. Ready to go home?
[21:53] Atsushi
Seriously!
[21:54] Raido
Aharen-san?!
[21:56] Aharen
So much happened and now I'm exhausted...
[23:31] Raido
You okay? Are you gonna make it home?
[23:39] Raido
A giant beast!
[23:40] Aharen
This is our dog, Nui.
[23:45] Aharen
Well...
[23:48] Aharen
See you tomorrow.
[23:51] Raido
Aharen-san does have
a royal air about her, huh?
No comments to display
No comments to display