E6 - Finally, our day has come!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:32] ---
BRAND NEW EVO! REVO! GENERATION!
[02:04] ---
EPISODE 6
[02:05] ---
Well, could each of you give
a comment about your CD debut?
[02:11] ---
S-Sure! I'm Uzuki Shimamura!
[02:14] ---
Um... anyway, I'll do my best!
[02:19] ---
I'm Rin Shibuya.
[02:22] ---
It still hasn't sunk in,
but I'll do my best.
[02:26] ---
I'm the leader, Mio Honda!
I want everyone to listen to our CD!
[02:31] ---
I wanna do lots of concerts, have
fan events, and go on TV music shows...
[02:37] ---
Variety shows would be fun too!
And dramas! And, and...
[02:46] ---
I was nervous...
[02:47] ---
What are you supposed
to say in interviews like that?
[02:52] ---
I wanted to say a lot more...
[02:56] ---
Actually, I think you said plenty...
[02:59] ---
And for all of us!
That's our leader.
[03:02] ---
Really? As leader, I thought
I should do my best to talk.
[03:07] ---
But wasn't it bland?
[03:09] ---
I pictured a press conference with all
these reporters and flashing cameras.
[03:14] ---
I know what you mean... But
maybe this is how first times go.
[03:19] ---
Maybe.
[03:20] ---
I wonder what Minamin
and Anya are saying?
[03:23] ---
Yes, there's pressure,
but I try to enjoy it.
[03:27] ---
I want the miniconcert
to live up to expectations.
[03:31] ---
Наши... With our songs, I want
to give the fans many dreams.
[03:39] ---
That's cool...
[03:42] ---
They're both cool.
[03:44] ---
So that's an adult's charm...
[03:47] ---
Lucky ducks!
Getting interviewed looks fun!
[03:51] ---
I'll casually grab a chance
to self-promote later, nya!
[03:54] ---
Um, let's go on to the next question...
[03:58] ---
Jeez, you guys are
so noisy that I can't hear!
[04:03] ---
You two came off great even
in front of a grown-up reporter!
[04:08] ---
Really, I was so nervous
my legs were shaking. Right?
[04:12] ---
Da. I had butterflies in my stomach...
[04:15] ---
I couldn't tell.
[04:17] ---
That is because we rehearsed a little.
[04:20] ---
Rehearsed?
[04:22] ---
Like, "If they
ask this, let's say this."
[04:25] ---
We wanted to express
our feelings clearly.
[04:28] ---
So that's it.
[04:29] ---
Maybe we should've done that.
[04:32] ---
Too late for that, but let's
give the miniconcert our all!
[04:36] ---
There you are.
[04:37] ---
Mika-nee!
[04:39] ---
Hi.
[04:40] ---
I heard your CD debut
is in the works. That's great.
[04:45] ---
Yes! Thank you!
[04:48] ---
And a release event. I'm happy
for you too, Minami, Anya-chan.
[04:52] ---
Thank you.
[04:53] ---
Spasiba.
[04:55] ---
You're gonna sing at the event
too, right? Taking lots of lessons?
[05:01] ---
Totally!
[05:02] ---
I thought you'd be nervous,
but you're surprisingly relaxed.
[05:06] ---
T-That's not...
[05:08] ---
You don't need to be nervous, Shimamu!
[05:10] ---
After all, we had the awesome
experience of being her back dancers!
[05:15] ---
I think we're doing
well with lessons...
[05:18] ---
Well, I think you can pull it off.
[05:21] ---
I know best how strong
you are at the real performance.
[05:26] ---
One, two, three, four,
five, six, seven, eight!
[05:29] ---
That's right, Honda! Just like that!
[05:32] ---
Shibuya, make it bigger.
More dynamic!
[05:36] ---
Shimamura, you always
get stuck here! Careful!
[05:39] ---
Right!
[05:44] ---
She got angry a lot again. Guess
I'll have to practice even harder.
[05:49] ---
Yeah, let's do our best!
[05:51] ---
Good work. After you wipe the sweat
away, please go to the dressing room.
[06:02] ---
Nice!
[06:04] ---
Rin-chan, you look cute!
[06:07] ---
Hi!
[06:09] ---
Easier to move in than it looks.
[06:11] ---
Yes.
[06:12] ---
But I'm bad at dancing in heels,
so I have to get used to it.
[06:17] ---
True.
[06:18] ---
We're gonna wear these outfits
[06:20] ---
and go on stage again.
[06:22] ---
Just like that last time!
[06:33] ---
And this time,
the three of us will...
[06:38] ---
Beautiful!
[06:39] ---
Хорошо!
[06:42] ---
What do you think, Producer?
[06:45] ---
It suits you very well.
[06:49] ---
So beautiful!
[06:51] ---
Very nice!
[06:54] ---
It's a little embarrassing...
[06:56] ---
Am I okay?
[06:59] ---
It looks great on you.
[07:00] ---
Spasiba!
[07:03] ---
The miniconcert costumes are ready!
[07:06] ---
You all look adorable!
[07:08] ---
I'll bring treats when I go see it.
[07:10] ---
I'll see it too. The only thing I can
do is cheer you on, but do your best!
[07:16] ---
Count on it! As the project's
lead batter, we'll hit a home run!
[07:22] ---
I-I'll do my best!
[07:26] ---
Yes. Everything for that day
conforms to the timetable. Thank you.
[07:32] ---
Well?
[07:33] ---
Are preparations proceeding smoothly?
[07:37] ---
Yes.
[07:38] ---
Still, you managed
to secure a great venue.
[07:42] ---
It's an excellent stage
for newcomers' debut concerts.
[07:46] ---
I agree.
[07:48] ---
I hope this project becomes
a positive turning point for you too.
[07:55] ---
Right.
[08:00] ---
It's at 6:00! If you
don't come, you'll regret it!
[08:04] ---
I know.
[08:06] ---
Tell Mako and Fumin too!
[08:08] ---
Roger! Talk to you later!
[08:10] ---
Okay!
[08:13] ---
I think that's everyone...
[08:16] ---
SHIBURIN
[08:23] ---
Hello?
[08:24] ---
Yoo-hoo! Just
wondering what you're up to.
[08:27] ---
I was just looking over the lyrics.
[08:30] ---
Yeah. There's one
part that bothers me...
[08:33] ---
Where we sing in unison, huh?
[08:36] ---
Wait. In that case...
[08:38] ---
We should get our feelings
on the same page for that, right?
[08:43] ---
Yeah, let's discuss it again tomorrow.
[08:46] ---
Right. Then I'll see you tomorrow.
[08:54] ---
Like this?
[08:56] ---
Right, while smiling!
Shimamura, there!
[08:59] ---
Stop making me tell you!
[09:01] ---
Right! Sorry!
[09:04] ---
Let's pick a slogan for when we go on.
Like "prosciutto e melone" or something.
[09:10] ---
That's a mouthful.
[09:11] ---
Really?
[09:12] ---
What's your take, Shimamu?
[09:14] ---
One, two, three, four...
[09:16] ---
Shimamu?
[09:18] ---
Sorry! Is it time already?
[09:20] ---
No...
[09:22] ---
Um, they announced
it on the radio, right?
[09:29] ---
This is Aiko Takamori's Flouncy Time.
[09:32] ---
Today's guests are about to make their
CD debut. The group is New Generations!
[09:38] ---
One, two...
[09:39] ---
Hello, we're New Generations!
[09:53] ---
Okay! One more time...
[09:55] ---
Shimamu!
[09:57] ---
Mio-chan... Rin-chan...
[10:00] ---
You're practicing alone.
[10:02] ---
Why? We should do it together.
[10:06] ---
I'm always called out at the same spot,
so I thought I'd try getting it right...
[10:11] ---
So let's practice together.
It's faster if we do it together.
[10:17] ---
Yeah.
[10:20] ---
Okay!
[10:22] ---
So it's the turn?
[10:24] ---
That's right.
[10:25] ---
Maybe you're so self-conscious
that you put too much energy into it?
[10:31] ---
This is Aiko Takamori's Flouncy Time.
[10:34] ---
Today's guests are about to make their
CD debut. The group is New Generations!
[10:40] ---
One, two...
[10:41] ---
Hello, we're New Generations!
[10:44] ---
You'll have a miniconcert
as a release event for your debut song,
[10:49] ---
but how do you feel about singing
for the fans for the first time? Um...
[10:54] ---
The leader, Mio-chan.
[10:56] ---
Yes! I can't wait!
[10:59] ---
I want to energize the audience,
like boom-boom-boom-boom!
[11:03] ---
"Boom-boom-boom-boom."
That should be something.
[11:07] ---
How about you, Rin-chan?
[11:08] ---
R-Right.
[11:10] ---
I'm looking forward to it...
[11:12] ---
Come on, Shiburin!
[11:14] ---
More enthusiasm! Like, "I'll do
my best! Yeah!" or something.
[11:19] ---
Then... I'll do my best. Yeah...
[11:24] ---
That was a cute "yeah," Rin-chan.
[11:28] ---
And you, Uzuki-chan?
[11:30] ---
Right! I'll do my best!
[11:32] ---
That's all you ever say!
[11:34] ---
Huh? Sorry!
[11:36] ---
Um... I know!
I'll do my best to smile!
[11:37] ---
MONTHLY IDOL NEXT
[11:37] ---
Um... I know!
I'll do my best to smile!
[11:40] ---
I said it again!
[11:41] ---
That's your
natural airhead talking!
[11:44] ---
Natural airhead?
[11:58] ---
Good.
[12:00] ---
Yay!
[12:02] ---
Hey, Mio!
[12:03] ---
We did it!
[12:07] ---
Great!
[12:08] ---
That was perfect!
[12:10] ---
You're really good.
[12:12] ---
Nice dancing.
[12:14] ---
A brilliant performance.
[12:15] ---
You've got this!
[12:19] ---
Okay, we'll definitely make
tomorrow's miniconcert a success!
[12:24] ---
Yeah!
[12:37] ---
Good work.
[12:39] ---
Good work.
[12:40] ---
It must be hard,
working late every night.
[12:44] ---
No.
[12:45] ---
We're almost there.
[12:48] ---
They're all working hard, but we can't
take our eyes off them just yet, right?
[12:53] ---
Because there are still a lot of
stairs before they reach the palace.
[13:00] ---
That's true.
[13:11] ---
After Love Laika is totally off,
New Generations will come on.
[13:16] ---
Right!
[13:17] ---
But I'm still nervous.
[13:19] ---
I have butterflies again...
[13:22] ---
So it'll go like that.
[13:24] ---
Thank you.
[13:30] ---
Is something wrong?
[13:32] ---
So this is what it's like...
[13:34] ---
If a crowd forms, it looks like
it'll be a nuisance to the shops.
[13:40] ---
I invited a lot of friends,
but is that okay?
[13:46] ---
It should be.
[13:49] ---
Really?
[13:53] ---
Well, if you say so...
[13:57] ---
But it still feels like
we're gonna be in the way...
[14:05] ---
The performance
starts soon, so hurry over!
[14:09] ---
Okay. See you then.
[14:12] ---
How many people did you invite?
[14:15] ---
All my friends from school.
[14:17] ---
Wow...
[14:18] ---
But I should've told
them to come earlier.
[14:22] ---
Looks like it's hard
to see from the rear.
[14:25] ---
There's the upper floor too,
so it should be fine.
[14:30] ---
Almost time...
[14:34] ---
Yes?
[14:36] ---
We came.
[14:37] ---
Hey there!
[14:39] ---
Everyone!
[14:40] ---
Um, I brought treats.
[14:44] ---
Here you are. Macarons!
From my favorite shop.
[14:49] ---
T-Thank you!
[14:50] ---
If we eat this, our outfits won't fit!
[14:53] ---
They're delicious, so it's okay.
[14:55] ---
Oh, right. Miku-chan, Rika-chan, and
Miria-chan couldn't make it due to work,
[15:01] ---
so they sent a video message.
[15:04] ---
I'm cheering you on as a rival, nya!
Do your best and don't screw up, nya!
[15:09] ---
Do your best, nya!
[15:13] ---
That's encouraging!
[15:14] ---
Ta-da!
[15:16] ---
I brought a message
from Anzu-chan too!
[15:25] ---
Good luck...
[15:27] ---
Bring me back
some candy as a souvenir...
[15:33] ---
It seems everything is
in place for the party of madness.
[15:38] ---
I would've gone with a more rockin'
outfit, but that's still pretty sweet.
[15:44] ---
Thank you.
[15:45] ---
Everyone's here, huh?
[15:48] ---
Yoo-hoo! Mika-nee!
[15:50] ---
I'll be watching from
the wings, so kill it!
[15:54] ---
Okay!
[15:55] ---
I'll do my best!
[16:01] ---
The show is about to begin.
[16:03] ---
Please be on standby.
[16:15] ---
Today...
[16:22] ---
This is your first step.
Please do your best.
[16:26] ---
That's all?
[16:28] ---
Yes.
[16:29] ---
I will do my best!
[16:31] ---
- Right!
- Da!
[16:36] ---
Let's go.
[16:37] ---
Right!
[16:43] ---
Hello, all! Welcome to the first debut
of 346 Production's Cinderella Project!
[16:50] ---
Minami...
[16:56] ---
Let us shake hands.
[17:01] ---
Okay.
[17:02] ---
...and Uzuki Shimamura-chan,
the trio called New Generations!
[17:08] ---
It'll be okay, won't it?
[17:10] ---
We practiced a lot...
[17:12] ---
I'm sure it'll go well, right?
[17:16] ---
Shimamu.
[17:18] ---
It'll be fine. We all know
that fun is waiting for us.
[17:22] ---
The audience will have a great
time, and I'm sure it'll go well.
[17:27] ---
Right, Shiburin?
[17:28] ---
Yeah. That's right.
[17:31] ---
So have confidence!
[17:34] ---
Mio-chan...
[17:36] ---
Rin-chan...
[17:39] ---
Right!
[17:41] ---
And now the moment you've
waited for! Here's Love Laika! Enjoy!
[17:48] ---
Nice to meet you.
We're Love Laika!
[17:51] ---
Please listen to our debut song.
[17:55] ---
"Memories"!
[19:38] ---
Thank you!
[19:46] ---
Spasiba!
[19:47] ---
Thank you!
[19:59] ---
Thank you!
[20:01] ---
Thank you!
[20:03] ---
Thank you...
[20:07] ---
Mio-chan?
[20:11] ---
We hope you continue
to support New Generations!
[20:15] ---
Please!
[20:18] ---
Mio!
[20:22] ---
Mio!
[20:24] ---
GOOD LUCK!
AIM TO BE THE NO. 1 IDOL!
[20:24] ---
You're cute! Mio!
[20:33] ---
Mio-chan!
[20:47] ---
I am so happy.
[20:48] ---
Yeah, me too.
[20:52] ---
Mio!
[20:53] ---
Good work.
[20:54] ---
Good work.
[20:59] ---
Mio-chan!
[21:00] ---
Now the other members have to step up.
[21:02] ---
Wait!
[21:03] ---
Good work! That was great! Uh...
[21:06] ---
Huh?
[21:09] ---
Excuse me.
[21:12] ---
Honda-san.
[21:14] ---
What's wrong?
[21:18] ---
Why?
[21:21] ---
There was hardly anybody there! Why?
[21:25] ---
There were plenty.
[21:27] ---
Plenty? It was nothing
like that last concert!
[21:31] ---
Last concert?
[21:32] ---
I told my friends we were
gonna have a great concert.
[21:36] ---
I said they couldn't get good spots
unless they came early.
[21:40] ---
I look stupid!
[21:43] ---
Mio-chan...
[21:44] ---
I thought everyone would
be into it like at that last concert...
[21:50] ---
You mean when you
were on stage at my concert?
[21:54] ---
I invited a lot of
friends, but is that okay?
[22:00] ---
So compared to that concert,
the audience wasn't into it enough?
[22:18] ---
No.
[22:19] ---
Today's results were only natural.
[22:24] ---
Natural?
[22:26] ---
That's cruel!
[22:27] ---
Why? Because I'm...
Because I'm the leader?
[22:32] ---
No...
[22:32] ---
Forget it!
[22:34] ---
I'm
[22:36] ---
gonna give up on being an idol!
[22:40] ---
Mio-chan!
[23:56] ---
EPISODE 7
[24:00] ---
No comments to display
No comments to display