E4 - Everyday life, really full of joy!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
"I want you three to make a video."
[00:12] ---
What kind of video?
[00:14] ---
"A PR video for the Cinderella Project.
[00:18] ---
From here on, you three
will make your world debut!"
[00:23] ---
Um, he didn't say that.
[00:26] ---
Never mind! You're supposed
to get into this stuff.
[00:31] ---
And so, this is the first PR clip!
[00:34] ---
Let's start with unannounced
visits to our fellow idols!
[00:39] ---
Check out the passionate
spirit of future shining idols!
[02:14] ---
EPISODE 4
[02:21] ---
Shimamu!
[02:22] ---
Shouldn't you make
some kind of comment?
[02:26] ---
Um... So this is
the Cinderella Project room.
[02:33] ---
Should we film the room too?
[02:36] ---
Somebody's here already!
[02:41] ---
Morning...
[02:42] ---
The first idol is Miku, nyan!
[02:49] ---
What are you filming?
[02:53] ---
Got you off guard, Miku, nyan!
[02:56] ---
This is PR footage
the producer told us to get.
[03:04] ---
She became a cat.
[03:06] ---
You always have those?
[03:08] ---
Of course! I come prepared
so I can work anytime, nya!
[03:13] ---
You're serious?
[03:15] ---
To the one watching this,
Miku Maekawa always welcomes work, nya.
[03:20] ---
I'll work hard like a cat,
so please support me, nyan.
[03:24] ---
Okay, that's good.
[03:27] ---
I guess this
is what we should do.
[03:30] ---
How much do we
need for each person?
[03:33] ---
That's all?
[03:35] ---
That wasn't nearly enough
for me to show my charm!
[03:39] ---
The camera was still on.
[03:42] ---
I've got a lesson to go to
so I can perform well for you, nya!
[03:52] ---
Here we are in the lesson area!
Without any further ado, let's go!
[03:58] ---
How was that? I did it, right?
[04:00] ---
Not bad!
[04:02] ---
I think you make points
at a time like this with upturned eyes.
[04:06] ---
Upturned eyes...
[04:08] ---
Like this?
[04:10] ---
Also, with a pose
like this, for example.
[04:16] ---
What are you doing, nya?
Stop the camera, nya!
[04:19] ---
O-Okay.
[04:20] ---
Rika-chan! What are
you teaching Miria-chan?
[04:24] ---
I think it would go over well...
[04:28] ---
Forget it, nya!
[04:30] ---
A camera! Are you filming?
[04:33] ---
I was wondering about that too.
[04:37] ---
Listen to me, nya!
[04:39] ---
We're making a PR video.
[04:42] ---
This is a filming day?
[04:43] ---
Hey, what should I
do for a PR video?
[04:47] ---
You don't know?
[04:49] ---
I'll give you an example.
[04:54] ---
I can do that!
[04:56] ---
Nice!
[04:58] ---
That's not what we want.
[04:59] ---
Why not?
[05:02] ---
That's too soon for children, nya!
Do a cute cat pose instead!
[05:07] ---
That's kind of childish.
Isn't this better?
[05:11] ---
Lion. Roar!
[05:13] ---
Y-You're stronger than a cat.
[05:16] ---
Want to sell that?
[05:17] ---
I'm the only cat around here, nya!
[05:22] ---
Then...
[05:24] ---
...I'm like a big sister!
[05:27] ---
Okay, start!
[05:28] ---
Throbbing heart escalates to no end
[05:32] ---
- Love mode as fizzy as cider
- Great! I wanna try!
[05:35] ---
That's Mika-chan's song, right?
[05:39] ---
I'll do the next one.
[05:42] ---
- How was that?
- Ta-da!
[05:45] ---
Hey, you're ruining my moment!
[05:47] ---
I can dance too,
so put me in lots of concerts!
[05:51] ---
I wanna have a concert too!
[05:55] ---
I can't film when you're that close!
[05:57] ---
Um, let's start with Rika-chan.
[06:01] ---
Three... two... one!
[06:04] ---
I'm Rika Jougasaki!
My dream's to be like my big sis.
[06:09] ---
Also, I like collecting stickers,
and I'm good at finding rare insects.
[06:14] ---
Hello! I'm Miria Akagi!
[06:17] ---
I like dancing, wearing cute costumes,
and um, I wanna do all kinds of things!
[06:24] ---
Sheesh! She said one at a time!
[06:28] ---
Cut it out, you two!
[06:30] ---
I still have more to say!
[06:32] ---
Me too! Me too!
[06:34] ---
That's dangerous.
Stop the camera.
[06:37] ---
One at a time! Line up over there!
[06:40] ---
Whew, young people are amazing.
Kid power is a scary thing.
[06:45] ---
Mio, you sound like an old person.
[06:49] ---
Where shall we go next?
[06:51] ---
Let's go somewhere we haven't been.
[06:53] ---
H-Help me...
[06:56] ---
I think Anzu-chan's next...
[07:04] ---
Whoa.
[07:06] ---
A giant monster?
[07:10] ---
Oh, it's just Kirarin!
[07:12] ---
Y-You surprised me.
[07:15] ---
Sorry! We're helping make a movie,
and I'm carrying Anzu-chan there.
[07:22] ---
I said I don't want to work...
[07:26] ---
That won't do! Work's important.
[07:30] ---
There's all kinds of work, huh?
[07:33] ---
Wanna try it, Rin-chan?
[07:35] ---
Rin-chan in a monster suit...
[07:39] ---
I can't imagine it!
[07:41] ---
She was just asking!
[07:43] ---
I'm sure you'd be cute!
[07:43] ---
BUTTERFLYRA
[07:48] ---
I'm surprised you'd wear that.
[07:50] ---
It's a lot of fun!
Giant monsters are cute!
[07:55] ---
Forget cute. I'd rather
have work that earns you royalties!
[08:00] ---
Do happy-happy work with me!
[08:03] ---
Say, how about expressing
those thoughts on camera?
[08:09] ---
Can I start?
[08:13] ---
Okay!
[08:16] ---
I want to make everybody happy-happy!
[08:20] ---
So please give me a lot of work!
[08:25] ---
Now you, Anzu-chan!
[08:27] ---
Huh?
[08:29] ---
What the? Anzu-chan!
[08:32] ---
You can't make me work!
[08:35] ---
Wait, Anzu-chan!
[08:38] ---
Kirari Giant Monster Dash!
[08:41] ---
Whoa...
[08:43] ---
We didn't get Anzu-chan...
[08:47] ---
We can film her later.
[08:49] ---
Well, should we think of our next idea?
[08:56] ---
Are you hungry?
[09:00] ---
Then why don't we
take a break at the cafe?
[09:07] ---
I'm Kanako Mimura.
[09:11] ---
Right now, Chieri-chan
and I are having tea.
[09:15] ---
Today's lunch...
[09:17] ---
ta-da.
[09:19] ---
My hobby is making sweets,
so I baked up some cookies.
[09:25] ---
- They smell great!
- Let me have one!
[09:29] ---
Here.
[09:34] ---
Delicious!
[09:35] ---
There's tea too.
[09:38] ---
Thanks! You're so thoughtful!
[09:41] ---
Have a muffin too.
[09:44] ---
Thank you!
[09:45] ---
T-Thank you.
[09:47] ---
It's so peaceful...
[09:50] ---
Pure bliss...
[09:53] ---
Delicious...
[09:56] ---
It's tasty when we
eat together, right?
[09:59] ---
Isn't it hard making sweets?
[10:02] ---
Not at all. I enjoy it, and I'm
able to chat with everyone.
[10:07] ---
I know what you
mean! It is fun, isn't it?
[10:13] ---
Hey...
[10:16] ---
Aren't we forgetting
what we came for?
[10:20] ---
I didn't forget!
[10:22] ---
I-I'm sorry!
Um, go ahead, Chieri-chan!
[10:29] ---
Um...
[10:31] ---
I'm Chieri... Ogata.
[10:33] ---
I'm a second-year
high school... student. Um, I...
[10:38] ---
She prepared notes.
[10:40] ---
Chieri-chan!
[10:41] ---
Look right at the camera!
[10:43] ---
O-Okay.
[10:48] ---
- Wait!
- Hold on a sec!
[10:53] ---
I lost my notes...
[10:56] ---
Chieri-chan, at times like these,
sweets will cheer you up. Right?
[11:02] ---
Clovers.
[11:06] ---
Maybe I'll get lucky.
[11:10] ---
I caught your
beautiful smile, Chieri-chan.
[11:14] ---
She was filming.
[11:17] ---
All right...
[11:19] ---
Come to think of it...
[11:22] ---
Ranko-chan wanted
me to give this to you.
[11:25] ---
A message card?
[11:28] ---
What's it say?
[11:29] ---
"When the angel's voice echoes at dusk,
[11:33] ---
I'll be waiting in front
of the sacred fountain.
[11:36] ---
As an offering to me,
bring a device that catches souls.
[11:42] ---
Ranko Kanzaki."
[11:46] ---
What's "when the angel's
voice echoes" mean?
[11:50] ---
"Sacred fountain" is a place, right?
[11:53] ---
And what was that about a device?
[11:57] ---
This message is full of riddles.
[12:00] ---
- So today's lesson...
- Next target sighted!
[12:03] ---
Mio-chan? But Ranko-chan's note...
[12:06] ---
Later for that!
[12:07] ---
Unannounced interview!
[12:10] ---
I'm Minami Nitta, and I'm in college.
It would be a pleasure to work for you.
[12:18] ---
Menâ zovut Anastasiâ.
[12:21] ---
My name is Anastasia.
[12:27] ---
Not satisfied?
[12:29] ---
They were both lovely,
[12:31] ---
but I wanted them to act more
surprised, like, "What the heck?"
[12:41] ---
Um... Sorry?
[12:45] ---
What's that?
[12:47] ---
This? It's my lacrosse racket.
[12:50] ---
I've got an idea!
[12:53] ---
Minami! Nitta!
I'm a college student!
[12:57] ---
It's a pleasure to work for you!
[12:58] ---
That's the stuff!
[13:00] ---
I'm calling it "air lacrosse"!
[13:03] ---
Say, is this really PR?
[13:08] ---
Of course!
[13:09] ---
With this, the project will skyrocket
to popularity, no two ways about it!
[13:16] ---
Then I'm ready!
[13:18] ---
Anya-chan, too!
Shake your pom-poms!
[13:22] ---
Zaral udači, Minami.
[13:25] ---
I play lacrosse at school!
[13:28] ---
And I love challenging
myself with new things!
[13:32] ---
That's great!
[13:33] ---
Now go ahead, Anya-chan!
[13:36] ---
I'm Anastasia. Papa is Russian,
and Mama is Japanese.
[13:41] ---
I like looking at the stars.
[13:45] ---
Okay!
[13:47] ---
You both had great visuals!
[13:49] ---
A-All of those people...
[13:52] ---
Minami, are you okay?
[13:54] ---
Y-Yeah.
[13:56] ---
But I didn't think I'd
be doing something like this...
[14:00] ---
You looked really cool!
[14:03] ---
Yes. Idols can do many things.
They are very fantastic.
[14:08] ---
That's right. I think so too.
[14:13] ---
You all worked
very hard for that concert.
[14:16] ---
And so I can work
very hard to be an idol.
[14:24] ---
That...
[14:26] ---
Minamin, could we get some advice?
[14:33] ---
It is now 5:00.
[14:35] ---
Time for all good
children to come home.
[14:39] ---
Be careful of cars
on the way home.
[14:43] ---
You came...
[14:46] ---
Minamin was right!
[14:48] ---
It is a fountain.
[14:51] ---
And that's the "angel's voice"?
[14:54] ---
Guided by fate,
I set foot in this world.
[14:59] ---
My name is Ranko Kanzaki.
As a chosen idol, the final curtain...
[15:04] ---
H-Hold on!
[15:06] ---
I'm sorry!
[15:07] ---
Um, about
"a device that catches souls"...
[15:12] ---
Is this okay?
[15:15] ---
And this.
[15:17] ---
I don't think it's
what you were looking for, but...
[15:20] ---
You already have the device.
[15:25] ---
Could you mean the camera?
[15:28] ---
Indeed! Now, confine my soul!
[15:34] ---
O-Okay...
[15:38] ---
At dusk, with crimson eyes,
I lament for this world.
[15:44] ---
The time has come.
[15:45] ---
Now, let us bring
about the world's demise toge––
[15:49] ---
Cut, cut!
[15:51] ---
Ranran, you use hard words!
[15:54] ---
R-Ranran?
[15:56] ---
You'll have to
explain it to me later!
[15:59] ---
Saying my name
in an unfamiliar way...
[16:02] ---
You are a daring woman.
[16:08] ---
Let us end this evening's revelry here.
[16:11] ---
It is time to evolve yet again!
Be swallowed by darkness!
[16:22] ---
We put in a full day!
Shimamu, catch!
[16:27] ---
Let's take a little break.
[16:29] ---
Um, who do we still have to film?
[16:33] ---
Riina and Anzu, right?
[16:38] ---
There's Riina-chan!
[16:39] ---
Yeah, but it looks like
she's listening to music.
[16:44] ---
She might not want to be disturbed.
[16:46] ---
Should we get her later?
[16:49] ---
That's it.
[16:50] ---
That was great rock.
[16:54] ---
Yeah, it's gotta be rock.
[16:58] ---
Riina-chan!
We're making a PR video!
[17:02] ---
I remember hearing about that.
[17:05] ---
What were you doing, Riina-chan?
[17:09] ---
Without meaning to,
I lost myself in rock music.
[17:13] ---
I guess that's the rock-idol saga.
[17:17] ---
That's cool!
[17:20] ---
Well, I'll be a star once I make my
debut, so this video will be a treasure.
[17:29] ---
Those are bold words.
[17:31] ---
I aim to be a cool rock idol.
[17:34] ---
With sold-out concerts at the Budokan.
[17:37] ---
My concerts will be legendary!
[17:41] ---
W-Well, that's the idea...
[17:45] ---
So it might be a good idea
to keep an eye on me.
[17:49] ---
Can you recommend a song?
[17:52] ---
Y-You don't really
ask someone about rock.
[17:58] ---
That's right! If you
think it's rock, it's rock!
[18:03] ---
What is it?
[18:05] ---
Anzu-chan! Jeez!
[18:09] ---
Where are you? Miria-chan helped
me with the movie shoot instead.
[18:16] ---
It was fun!
[18:19] ---
You still haven't
found her? I mean...
[18:23] ---
Anzu-chan is the last
person we need to film.
[18:27] ---
If we don't find her fast,
we won't be done today.
[18:31] ---
All right! Since it's gone this far...
[18:35] ---
The ultimate weapon!
[18:38] ---
Super Happy-Happy Candy Shower!
[18:45] ---
Candy!
[18:49] ---
You were here!
[18:50] ---
An-zu-chan!
[18:53] ---
Captured!
[18:54] ---
S-Shoot!
[18:57] ---
Let's try doing
the PR one more time.
[19:01] ---
I don't wanna work...
[19:04] ---
Just try!
[19:06] ---
Easy for you to say...
[19:09] ---
I want eight days off a week.
The shop is closed for today.
[19:15] ---
That won't do for PR, right?
[19:19] ---
If you make trouble,
you're gonna get a scolding.
[19:23] ---
Everyone wants to see you, Anzu-chan.
[19:27] ---
Well, I did take the candy...
[19:29] ---
Thank you!
[19:31] ---
Then we'll finally have everyone.
[19:34] ---
I think we'll be done.
[19:36] ---
Since you're gonna
film me, I should dress fancy.
[19:40] ---
After all, I am an idol. I'll change,
so leave me alone a minute.
[19:45] ---
Oh, you're so bashful!
[19:47] ---
Why not use the reception room?
[19:49] ---
Don't sweat things.
[19:51] ---
Okay, we'll wait out...
[19:56] ---
You fell for it! I'm occupying this
room now! I won't set one foot out!
[20:02] ---
- H-Hey! Let us film you!
- Anzu-chan?
[20:05] ---
Is this hide-and-seek?
[20:07] ---
Maybe we should borrow the key...
[20:09] ---
Anzu, I have more yummy candy!
[20:13] ---
What are you all doing?
[20:14] ---
We can't get in?
[20:16] ---
O-Oh no, nya! My bag's in there,
nya! I can't go home without it, nya!
[20:22] ---
N-Neither can I...
[20:23] ---
Anzu-chan, please come out!
[20:26] ---
There's no point resisting!
Stop this useless resistance...
[20:30] ---
I wonder if we'll
be able to finish this today.
[20:37] ---
And action!
[20:39] ---
Cin...
[20:39] ---
- ...der...
- ...ella!
[20:41] ---
- Pro...
- ...ject.
[20:43] ---
- When...
- ...you...
[20:45] ---
- ...think...
- ...of...
[20:47] ---
- ...idols...
- ...please...
[20:50] ---
- ...think...
- ...of...
[20:51] ---
...us!
[21:00] ---
We did it!
[21:01] ---
We finished!
[21:03] ---
Good work.
[21:04] ---
Huh? What about us?
[21:11] ---
W-What now?
[21:13] ---
We need to get that back!
[21:14] ---
We totally forgot ourselves!
[21:17] ---
Producer-san,
the chief wants to talk to you.
[21:35] ---
Good job filming the PR video.
[21:38] ---
Henceforth...
[21:41] ---
we're going to use it.
[21:48] ---
I have an announcement
for all of you today.
[21:52] ---
M-Maybe a job, nya?
[21:55] ---
That's great!
[21:56] ---
Hey, it's for me, right?
[21:58] ---
No, nya! Gotta be for me, nya!
[22:01] ---
Maybe my rock is
getting recognition already.
[22:05] ---
But isn't that fast? We just finished.
[22:08] ---
That's true.
[22:10] ---
So what's the announcement?
[22:16] ---
First, Minami Nitta-san
and Anastasia-san, you two.
[22:22] ---
Then Uzuki Shimamura-san...
[22:25] ---
Y-Yes!
[22:26] ---
...Rin Shibuya-san...
[22:29] ---
...and Mio Honda-san, you three.
[22:31] ---
As units for this project,
[22:35] ---
you're going
to make your CD debut.
[22:39] ---
CD...
[22:40] ---
...debut?
[23:55] ---
EPISODE 5
No comments to display
No comments to display