Skip to main content

E4 - Everyday life, really full of joy!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
    "I want you three to make a video."
[00:12] ---
    What kind of video?
[00:14] ---
    "A PR video for the Cinderella Project.
[00:18] ---
    From here on, you three
    will make your world debut!"
[00:23] ---
    Um, he didn't say that.
[00:26] ---
    Never mind! You're supposed
    to get into this stuff.
[00:31] ---
    And so, this is the first PR clip!
[00:34] ---
    Let's start with unannounced
    visits to our fellow idols!
[00:39] ---
    Check out the passionate
    spirit of future shining idols!
[02:14] ---
    EPISODE 4
[02:21] ---
    Shimamu!
[02:22] ---
    Shouldn't you make
    some kind of comment?
[02:26] ---
    Um... So this is
    the Cinderella Project room.
[02:33] ---
    Should we film the room too?
[02:36] ---
    Somebody's here already!
[02:41] ---
    Morning...
[02:42] ---
    The first idol is Miku, nyan!
[02:49] ---
    What are you filming?
[02:53] ---
    Got you off guard, Miku, nyan!
[02:56] ---
    This is PR footage
    the producer told us to get.
[03:04] ---
    She became a cat.
[03:06] ---
    You always have those?
[03:08] ---
    Of course! I come prepared
    so I can work anytime, nya!
[03:13] ---
    You're serious?
[03:15] ---
    To the one watching this,
    Miku Maekawa always welcomes work, nya.
[03:20] ---
    I'll work hard like a cat,
    so please support me, nyan.
[03:24] ---
    Okay, that's good.
[03:27] ---
    I guess this
    is what we should do.
[03:30] ---
    How much do we
    need for each person?
[03:33] ---
    That's all?
[03:35] ---
    That wasn't nearly enough
    for me to show my charm!
[03:39] ---
    The camera was still on.
[03:42] ---
    I've got a lesson to go to
    so I can perform well for you, nya!
[03:52] ---
    Here we are in the lesson area!
    Without any further ado, let's go!
[03:58] ---
    How was that? I did it, right?
[04:00] ---
    Not bad!
[04:02] ---
    I think you make points
    at a time like this with upturned eyes.
[04:06] ---
    Upturned eyes...
[04:08] ---
    Like this?
[04:10] ---
    Also, with a pose
    like this, for example.
[04:16] ---
    What are you doing, nya?
    Stop the camera, nya!
[04:19] ---
    O-Okay.
[04:20] ---
    Rika-chan! What are
    you teaching Miria-chan?
[04:24] ---
    I think it would go over well...
[04:28] ---
    Forget it, nya!
[04:30] ---
    A camera! Are you filming?
[04:33] ---
    I was wondering about that too.
[04:37] ---
    Listen to me, nya!
[04:39] ---
    We're making a PR video.
[04:42] ---
    This is a filming day?
[04:43] ---
    Hey, what should I
    do for a PR video?
[04:47] ---
    You don't know?
[04:49] ---
    I'll give you an example.
[04:54] ---
    I can do that!
[04:56] ---
    Nice!
[04:58] ---
    That's not what we want.
[04:59] ---
    Why not?
[05:02] ---
    That's too soon for children, nya!
    Do a cute cat pose instead!
[05:07] ---
    That's kind of childish.
    Isn't this better?
[05:11] ---
    Lion. Roar!
[05:13] ---
    Y-You're stronger than a cat.
[05:16] ---
    Want to sell that?
[05:17] ---
    I'm the only cat around here, nya!
[05:22] ---
    Then...
[05:24] ---
    ...I'm like a big sister!
[05:27] ---
    Okay, start!
[05:28] ---
    Throbbing heart escalates to no end
[05:32] ---
    - Love mode as fizzy as cider
    - Great! I wanna try!
[05:35] ---
    That's Mika-chan's song, right?
[05:39] ---
    I'll do the next one.
[05:42] ---
    - How was that?
    - Ta-da!
[05:45] ---
    Hey, you're ruining my moment!
[05:47] ---
    I can dance too,
    so put me in lots of concerts!
[05:51] ---
    I wanna have a concert too!
[05:55] ---
    I can't film when you're that close!
[05:57] ---
    Um, let's start with Rika-chan.
[06:01] ---
    Three... two... one!
[06:04] ---
    I'm Rika Jougasaki!
    My dream's to be like my big sis.
[06:09] ---
    Also, I like collecting stickers,
    and I'm good at finding rare insects.
[06:14] ---
    Hello! I'm Miria Akagi!
[06:17] ---
    I like dancing, wearing cute costumes,
    and um, I wanna do all kinds of things!
[06:24] ---
    Sheesh! She said one at a time!
[06:28] ---
    Cut it out, you two!
[06:30] ---
    I still have more to say!
[06:32] ---
    Me too! Me too!
[06:34] ---
    That's dangerous.
    Stop the camera.
[06:37] ---
    One at a time! Line up over there!
[06:40] ---
    Whew, young people are amazing.
    Kid power is a scary thing.
[06:45] ---
    Mio, you sound like an old person.
[06:49] ---
    Where shall we go next?
[06:51] ---
    Let's go somewhere we haven't been.
[06:53] ---
    H-Help me...
[06:56] ---
    I think Anzu-chan's next...
[07:04] ---
    Whoa.
[07:06] ---
    A giant monster?
[07:10] ---
    Oh, it's just Kirarin!
[07:12] ---
    Y-You surprised me.
[07:15] ---
    Sorry! We're helping make a movie,
    and I'm carrying Anzu-chan there.
[07:22] ---
    I said I don't want to work...
[07:26] ---
    That won't do! Work's important.
[07:30] ---
    There's all kinds of work, huh?
[07:33] ---
    Wanna try it, Rin-chan?
[07:35] ---
    Rin-chan in a monster suit...
[07:39] ---
    I can't imagine it!
[07:41] ---
    She was just asking!
[07:43] ---
    I'm sure you'd be cute!
[07:43] ---
    BUTTERFLYRA
[07:48] ---
    I'm surprised you'd wear that.
[07:50] ---
    It's a lot of fun!
    Giant monsters are cute!
[07:55] ---
    Forget cute. I'd rather
    have work that earns you royalties!
[08:00] ---
    Do happy-happy work with me!
[08:03] ---
    Say, how about expressing
    those thoughts on camera?
[08:09] ---
    Can I start?
[08:13] ---
    Okay!
[08:16] ---
    I want to make everybody happy-happy!
[08:20] ---
    So please give me a lot of work!
[08:25] ---
    Now you, Anzu-chan!
[08:27] ---
    Huh?
[08:29] ---
    What the? Anzu-chan!
[08:32] ---
    You can't make me work!
[08:35] ---
    Wait, Anzu-chan!
[08:38] ---
    Kirari Giant Monster Dash!
[08:41] ---
    Whoa...
[08:43] ---
    We didn't get Anzu-chan...
[08:47] ---
    We can film her later.
[08:49] ---
    Well, should we think of our next idea?
[08:56] ---
    Are you hungry?
[09:00] ---
    Then why don't we
    take a break at the cafe?
[09:07] ---
    I'm Kanako Mimura.
[09:11] ---
    Right now, Chieri-chan
    and I are having tea.
[09:15] ---
    Today's lunch...
[09:17] ---
    ta-da.
[09:19] ---
    My hobby is making sweets,
    so I baked up some cookies.
[09:25] ---
    - They smell great!
    - Let me have one!
[09:29] ---
    Here.
[09:34] ---
    Delicious!
[09:35] ---
    There's tea too.
[09:38] ---
    Thanks! You're so thoughtful!
[09:41] ---
    Have a muffin too.
[09:44] ---
    Thank you!
[09:45] ---
    T-Thank you.
[09:47] ---
    It's so peaceful...
[09:50] ---
    Pure bliss...
[09:53] ---
    Delicious...
[09:56] ---
    It's tasty when we
    eat together, right?
[09:59] ---
    Isn't it hard making sweets?
[10:02] ---
    Not at all. I enjoy it, and I'm
    able to chat with everyone.
[10:07] ---
    I know what you
    mean! It is fun, isn't it?
[10:13] ---
    Hey...
[10:16] ---
    Aren't we forgetting
    what we came for?
[10:20] ---
    I didn't forget!
[10:22] ---
    I-I'm sorry!
    Um, go ahead, Chieri-chan!
[10:29] ---
    Um...
[10:31] ---
    I'm Chieri... Ogata.
[10:33] ---
    I'm a second-year
    high school... student. Um, I...
[10:38] ---
    She prepared notes.
[10:40] ---
    Chieri-chan!
[10:41] ---
    Look right at the camera!
[10:43] ---
    O-Okay.
[10:48] ---
    - Wait!
    - Hold on a sec!
[10:53] ---
    I lost my notes...
[10:56] ---
    Chieri-chan, at times like these,
    sweets will cheer you up. Right?
[11:02] ---
    Clovers.
[11:06] ---
    Maybe I'll get lucky.
[11:10] ---
    I caught your
    beautiful smile, Chieri-chan.
[11:14] ---
    She was filming.
[11:17] ---
    All right...
[11:19] ---
    Come to think of it...
[11:22] ---
    Ranko-chan wanted
    me to give this to you.
[11:25] ---
    A message card?
[11:28] ---
    What's it say?
[11:29] ---
    "When the angel's voice echoes at dusk,
[11:33] ---
    I'll be waiting in front
    of the sacred fountain.
[11:36] ---
    As an offering to me,
    bring a device that catches souls.
[11:42] ---
    Ranko Kanzaki."
[11:46] ---
    What's "when the angel's
    voice echoes" mean?
[11:50] ---
    "Sacred fountain" is a place, right?
[11:53] ---
    And what was that about a device?
[11:57] ---
    This message is full of riddles.
[12:00] ---
    - So today's lesson...
    - Next target sighted!
[12:03] ---
    Mio-chan? But Ranko-chan's note...
[12:06] ---
    Later for that!
[12:07] ---
    Unannounced interview!
[12:10] ---
    I'm Minami Nitta, and I'm in college.
    It would be a pleasure to work for you.
[12:18] ---
    Menâ zovut Anastasiâ.
[12:21] ---
    My name is Anastasia.
[12:27] ---
    Not satisfied?
[12:29] ---
    They were both lovely,
[12:31] ---
    but I wanted them to act more
    surprised, like, "What the heck?"
[12:41] ---
    Um... Sorry?
[12:45] ---
    What's that?
[12:47] ---
    This? It's my lacrosse racket.
[12:50] ---
    I've got an idea!
[12:53] ---
    Minami! Nitta!
    I'm a college student!
[12:57] ---
    It's a pleasure to work for you!
[12:58] ---
    That's the stuff!
[13:00] ---
    I'm calling it "air lacrosse"!
[13:03] ---
    Say, is this really PR?
[13:08] ---
    Of course!
[13:09] ---
    With this, the project will skyrocket
    to popularity, no two ways about it!
[13:16] ---
    Then I'm ready!
[13:18] ---
    Anya-chan, too!
    Shake your pom-poms!
[13:22] ---
    Zaral udači, Minami.
[13:25] ---
    I play lacrosse at school!
[13:28] ---
    And I love challenging
    myself with new things!
[13:32] ---
    That's great!
[13:33] ---
    Now go ahead, Anya-chan!
[13:36] ---
    I'm Anastasia. Papa is Russian,
    and Mama is Japanese.
[13:41] ---
    I like looking at the stars.
[13:45] ---
    Okay!
[13:47] ---
    You both had great visuals!
[13:49] ---
    A-All of those people...
[13:52] ---
    Minami, are you okay?
[13:54] ---
    Y-Yeah.
[13:56] ---
    But I didn't think I'd
    be doing something like this...
[14:00] ---
    You looked really cool!
[14:03] ---
    Yes. Idols can do many things.
    They are very fantastic.
[14:08] ---
    That's right. I think so too.
[14:13] ---
    You all worked
    very hard for that concert.
[14:16] ---
    And so I can work
    very hard to be an idol.
[14:24] ---
    That...
[14:26] ---
    Minamin, could we get some advice?
[14:33] ---
    It is now 5:00.
[14:35] ---
    Time for all good
    children to come home.
[14:39] ---
    Be careful of cars
    on the way home.
[14:43] ---
    You came...
[14:46] ---
    Minamin was right!
[14:48] ---
    It is a fountain.
[14:51] ---
    And that's the "angel's voice"?
[14:54] ---
    Guided by fate,
    I set foot in this world.
[14:59] ---
    My name is Ranko Kanzaki.
    As a chosen idol, the final curtain...
[15:04] ---
    H-Hold on!
[15:06] ---
    I'm sorry!
[15:07] ---
    Um, about
    "a device that catches souls"...
[15:12] ---
    Is this okay?
[15:15] ---
    And this.
[15:17] ---
    I don't think it's
    what you were looking for, but...
[15:20] ---
    You already have the device.
[15:25] ---
    Could you mean the camera?
[15:28] ---
    Indeed! Now, confine my soul!
[15:34] ---
    O-Okay...
[15:38] ---
    At dusk, with crimson eyes,
    I lament for this world.
[15:44] ---
    The time has come.
[15:45] ---
    Now, let us bring
    about the world's demise toge––
[15:49] ---
    Cut, cut!
[15:51] ---
    Ranran, you use hard words!
[15:54] ---
    R-Ranran?
[15:56] ---
    You'll have to
    explain it to me later!
[15:59] ---
    Saying my name
    in an unfamiliar way...
[16:02] ---
    You are a daring woman.
[16:08] ---
    Let us end this evening's revelry here.
[16:11] ---
    It is time to evolve yet again!
    Be swallowed by darkness!
[16:22] ---
    We put in a full day!
    Shimamu, catch!
[16:27] ---
    Let's take a little break.
[16:29] ---
    Um, who do we still have to film?
[16:33] ---
    Riina and Anzu, right?
[16:38] ---
    There's Riina-chan!
[16:39] ---
    Yeah, but it looks like
    she's listening to music.
[16:44] ---
    She might not want to be disturbed.
[16:46] ---
    Should we get her later?
[16:49] ---
    That's it.
[16:50] ---
    That was great rock.
[16:54] ---
    Yeah, it's gotta be rock.
[16:58] ---
    Riina-chan!
    We're making a PR video!
[17:02] ---
    I remember hearing about that.
[17:05] ---
    What were you doing, Riina-chan?
[17:09] ---
    Without meaning to,
    I lost myself in rock music.
[17:13] ---
    I guess that's the rock-idol saga.
[17:17] ---
    That's cool!
[17:20] ---
    Well, I'll be a star once I make my
    debut, so this video will be a treasure.
[17:29] ---
    Those are bold words.
[17:31] ---
    I aim to be a cool rock idol.
[17:34] ---
    With sold-out concerts at the Budokan.
[17:37] ---
    My concerts will be legendary!
[17:41] ---
    W-Well, that's the idea...
[17:45] ---
    So it might be a good idea
    to keep an eye on me.
[17:49] ---
    Can you recommend a song?
[17:52] ---
    Y-You don't really
    ask someone about rock.
[17:58] ---
    That's right! If you
    think it's rock, it's rock!
[18:03] ---
    What is it?
[18:05] ---
    Anzu-chan! Jeez!
[18:09] ---
    Where are you? Miria-chan helped
    me with the movie shoot instead.
[18:16] ---
    It was fun!
[18:19] ---
    You still haven't
    found her? I mean...
[18:23] ---
    Anzu-chan is the last
    person we need to film.
[18:27] ---
    If we don't find her fast,
    we won't be done today.
[18:31] ---
    All right! Since it's gone this far...
[18:35] ---
    The ultimate weapon!
[18:38] ---
    Super Happy-Happy Candy Shower!
[18:45] ---
    Candy!
[18:49] ---
    You were here!
[18:50] ---
    An-zu-chan!
[18:53] ---
    Captured!
[18:54] ---
    S-Shoot!
[18:57] ---
    Let's try doing
    the PR one more time.
[19:01] ---
    I don't wanna work...
[19:04] ---
    Just try!
[19:06] ---
    Easy for you to say...
[19:09] ---
    I want eight days off a week.
    The shop is closed for today.
[19:15] ---
    That won't do for PR, right?
[19:19] ---
    If you make trouble,
    you're gonna get a scolding.
[19:23] ---
    Everyone wants to see you, Anzu-chan.
[19:27] ---
    Well, I did take the candy...
[19:29] ---
    Thank you!
[19:31] ---
    Then we'll finally have everyone.
[19:34] ---
    I think we'll be done.
[19:36] ---
    Since you're gonna
    film me, I should dress fancy.
[19:40] ---
    After all, I am an idol. I'll change,
    so leave me alone a minute.
[19:45] ---
    Oh, you're so bashful!
[19:47] ---
    Why not use the reception room?
[19:49] ---
    Don't sweat things.
[19:51] ---
    Okay, we'll wait out...
[19:56] ---
    You fell for it! I'm occupying this
    room now! I won't set one foot out!
[20:02] ---
    - H-Hey! Let us film you!
    - Anzu-chan?
[20:05] ---
    Is this hide-and-seek?
[20:07] ---
    Maybe we should borrow the key...
[20:09] ---
    Anzu, I have more yummy candy!
[20:13] ---
    What are you all doing?
[20:14] ---
    We can't get in?
[20:16] ---
    O-Oh no, nya! My bag's in there,
    nya! I can't go home without it, nya!
[20:22] ---
    N-Neither can I...
[20:23] ---
    Anzu-chan, please come out!
[20:26] ---
    There's no point resisting!
    Stop this useless resistance...
[20:30] ---
    I wonder if we'll
    be able to finish this today.
[20:37] ---
    And action!
[20:39] ---
    Cin...
[20:39] ---
    - ...der...
    - ...ella!
[20:41] ---
    - Pro...
    - ...ject.
[20:43] ---
    - When...
    - ...you...
[20:45] ---
    - ...think...
    - ...of...
[20:47] ---
    - ...idols...
    - ...please...
[20:50] ---
    - ...think...
    - ...of...
[20:51] ---
    ...us!
[21:00] ---
    We did it!
[21:01] ---
    We finished!
[21:03] ---
    Good work.
[21:04] ---
    Huh? What about us?
[21:11] ---
    W-What now?
[21:13] ---
    We need to get that back!
[21:14] ---
    We totally forgot ourselves!
[21:17] ---
    Producer-san,
    the chief wants to talk to you.
[21:35] ---
    Good job filming the PR video.
[21:38] ---
    Henceforth...
[21:41] ---
    we're going to use it.
[21:48] ---
    I have an announcement
    for all of you today.
[21:52] ---
    M-Maybe a job, nya?
[21:55] ---
    That's great!
[21:56] ---
    Hey, it's for me, right?
[21:58] ---
    No, nya! Gotta be for me, nya!
[22:01] ---
    Maybe my rock is
    getting recognition already.
[22:05] ---
    But isn't that fast? We just finished.
[22:08] ---
    That's true.
[22:10] ---
    So what's the announcement?
[22:16] ---
    First, Minami Nitta-san
    and Anastasia-san, you two.
[22:22] ---
    Then Uzuki Shimamura-san...
[22:25] ---
    Y-Yes!
[22:26] ---
    ...Rin Shibuya-san...
[22:29] ---
    ...and Mio Honda-san, you three.
[22:31] ---
    As units for this project,
[22:35] ---
    you're going
    to make your CD debut.
[22:39] ---
    CD...
[22:40] ---
    ...debut?
[23:55] ---
    EPISODE 5