5 - Which One of Us is Flat-chested, Again? Hm? Hm?! Hm!!?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:17] ---
So, do you have the package?
[00:19] ---
Don't be in such a rush.
I have it ready, right here.
[00:25] ---
Indeed you do. I owe you one.
It pays to have old friends, huh?
[00:31] ---
Here, it's the least I can do to thank you.
[00:33] ---
Uh, no thanks.
[00:35] ---
Oh, you...!
[00:36] ---
No, I mean it.
[00:38] ---
Well then, our business is done.
I'll be leaving now.
[00:42] ---
Whoa, what's that?!
[00:44] ---
It's a turtle!
[00:45] ---
"Cafeteria"
[00:46] ---
Sorry, please excuse me...
[00:49] ---
She's cooking something else up, huh?
[00:57] ---
And so it's 1way, 2way, 3way, 4way
[01:00] ---
Go way! Go way! There, You! Make My Day!
[01:03] ---
Is it really that difficult?
[01:08] ---
1way, 2way, 3way, 4way No way! No way!
[01:12] ---
Now good-bye! bad day!
[01:14] ---
Go ahead and bust it up as you please
[01:21] ---
What was that happiness I spotted
[01:25] ---
from atop someone's rail?
[01:29] ---
Is this right?
[01:31] ---
I'm sick of hearing about
love, and passion, and dreams
[01:37] ---
I'm bored; where shall I go?
[01:42] ---
Are you ready?
[01:44] ---
And so it's 1way, 2way, 3way, 4way
[01:47] ---
Go way! Go way! There, You! Make My Day!
[01:50] ---
Is it really that difficult?
[01:55] ---
1way, 2way, 3way, 4way No way! No way!
[01:59] ---
Now good-bye! bad day!
[02:01] ---
As you please
[02:06] ---
Happy about each and every thing,
[02:08] ---
which way is the headwind blowing from?
[02:11] ---
Take the swirling destiny hedging you in
[02:16] ---
and bust it up
[02:23] ---
"Round 5!" "Which One of Us
Is Flat-Chested, Again? Hm? Hm?! Hm!!?"
[02:31] ---
A package?
[02:33] ---
What could it be?
[02:36] ---
I wonder if it's from Suwano.
[02:37] ---
"To: Binboda Momiji"
[02:38] ---
"Screeech"
[02:39] ---
Why is mail addressed to
her coming to my home?!
[02:43] ---
Hmph, I'll bet she had another
one of those poverty god items
[02:46] ---
sent to her here.
[02:49] ---
Then you can just take care of it
[02:51] ---
before it ever reaches her, can't you?
[02:55] ---
"I've already nearly been blown up once..."
[02:56] ---
It's not suddenly going to
go off, or anything, right?
[02:59] ---
Well, seems safe enough.
[03:02] ---
I can just imagine the look
of frustration on her face!
[03:08] ---
W-What is this?!
[03:10] ---
You fell for it, you fool!
That is a treasure box,
[03:13] ---
given to me by Mizunoe Urashimako,
the Urashima-Taro god!
[03:18] ---
Urashima-Taro gods are
the deities of long life and marriage,
[03:21] ---
which connect this existence
with the world of immortality.
[03:24] ---
It will be a simple matter to take
your happiness energy from you,
[03:27] ---
now that you're an old woman!
[03:28] ---
Go on, beg for forgiveness,
[03:28] ---
"Cough cough"
[03:30] ---
now that the breasts you're so
proud of are ugly and sagging!
[03:35] ---
Huh?
[03:40] ---
Wha-- Huh?
[03:44] ---
That dumb turtle!
[03:44] ---
"Heh heh heh, sorry about that"
[03:45] ---
--He must have gotten his
treasure boxes mixed up!
[03:46] ---
--Sorry.
[03:48] ---
Yeah, but still...
[03:50] ---
Well, I may have gotten smaller,
[03:52] ---
but my Somin Shorai can still--
[03:54] ---
Wait, huh?! Even my Somin Shorai got smaller!
[03:59] ---
So?
[04:01] ---
I-I'm not done yet! Come forth,
my twelve divine generals!
[04:06] ---
Sure enough!
They've all become children, too!
[04:11] ---
So...?!
[04:14] ---
It wouldn't be much fun to just
take your happiness energy
[04:16] ---
away from you so easily.
[04:18] ---
I'm going to pay you back for all
the humiliation I've gone through.
[04:23] ---
How does it feel, having lost
the figure you were so proud of?
[04:26] ---
Which one of us is flat-chested,
again? Hm? Hm?! Hm!!?
[04:30] ---
We're still about the
same cup size, aren't we?
[04:35] ---
Do you mean that?!
[04:47] ---
"It's a tie"
[04:48] ---
You're kidding!
[04:50] ---
That must be some kind
of mistake! A malfunction!
[04:50] ---
"Momiji" "Kumagai"
[04:53] ---
"Crush"
[04:57] ---
"Okay, Momiji, take it easy"
[04:57] ---
Hey, don't look at me like that!
[05:01] ---
It's so galling! Kumagai! Keep an eye on her!
[05:03] ---
I'm going to the ¥100-store
to buy my favorite torture item!
[05:06] ---
"Where do you have that much money?"
[05:08] ---
We don't have it? Not even ¥100?
You're kidding, really?
[05:12] ---
So much for that.
[05:13] ---
I'll have to find something
around the house I can use.
[05:17] ---
You little...!
[05:19] ---
Hold it right there!
[05:21] ---
Hey, you!
[05:22] ---
Are you out of your mind?!
[05:30] ---
Why, you...!
[05:31] ---
You're not getting away!
[05:37] ---
Wait up!
[05:41] ---
"Slow!!"
[05:46] ---
What is this? Look at me!
You've got to be kidding!
[05:50] ---
She's probably still
prowling around up there,
[05:53] ---
so I'll just keep myself hidden down here.
[05:55] ---
If she finds me, I'm history.
[05:58] ---
I found you!
[05:59] ---
Eek!
[05:59] ---
"Eek!"
[06:07] ---
Mika, what's the matter?
[06:08] ---
Non, is this girl one of your friends?
[06:11] ---
Who is she? I don't know her.
[06:14] ---
Who is that girl, again?
Mika... Mika... Mika...
[06:21] ---
That's it! I remember now!
She's Tsuwabuki's sister!
[06:25] ---
Say, do you want to play
with us? It's hide-and-seek.
[06:29] ---
Sure, you do, right?
[06:31] ---
No, um, I...
[06:35] ---
Uh-huh, sure! I want to play with you, too!
[06:38] ---
I knew it! It's okay if we let her in, right?
[06:42] ---
Okay!
[06:43] ---
Oh, yeah. What is your name?
I'm Tsuwabuki Mika.
[06:48] ---
Um... I'm, uh... M-Michiko. I'm Michiko.
[06:53] ---
Ichiko! Come on out!
[06:58] ---
For Pete's sake, if you
hadn't broken the Scouter,
[07:01] ---
we could have found her in no time.
[07:03] ---
It may be important to be in the moment,
but we can't get too carried away.
[07:09] ---
Oh, they're just regular children.
[07:15] ---
Bye-bye! See you tomorrow!
[07:18] ---
See you!
[07:21] ---
Michiko, aren't you going home?
[07:24] ---
Oh, no! Up until now,
[07:26] ---
I was able to get away with
blending in with these kids,
[07:28] ---
but a child by herself at this hour
would stand out that much more!
[07:32] ---
I've got it!
[07:34] ---
Um, I sure would like to
go over to your house, Mika.
[07:39] ---
My house?
[07:41] ---
C-Can I?
[07:43] ---
Please! Go along with it!
I can't go back to my own home,
[07:47] ---
and I don't have anywhere else
I can go where I can keep hidden!
[07:50] ---
And most of all, it would be
unthinkable for me to sleep outside!
[07:53] ---
Mm-hmm, you bet!
[07:55] ---
Really?
[07:59] ---
Okay, let's go. It's right nearby.
[08:05] ---
That gets me out of sleeping outside.
[08:07] ---
Now, if I can just find a way
to get my normal body back...
[08:11] ---
But I don't have any ideas about that.
[08:14] ---
--Michiko, that's an unusual
dress you're wearing, huh?
[08:15] ---
--And there's no one around who will
understand the circumstances...
[08:17] ---
--Come on, tell me!
[08:19] ---
Let me go!
[08:20] ---
--Holy crap!
[08:20] ---
--Where is Kinkakuji Temple?
[08:22] ---
You keep leering at me!
It's obvious you have an ulterior motive!
[08:26] ---
What's the matter?
[08:28] ---
Mika, I'm sorry. Go on ahead.
I forgot something back at the park.
[08:33] ---
Huh? But you don't know the way, right?
[08:35] ---
I'll catch up right away.
[08:37] ---
I'll walk slowly, okay?
[08:41] ---
Ah, man, stop pawing at me,
you perverted monk!
[08:44] ---
That's good! Nice kicks!
Lift your leg even higher!
[08:47] ---
Whoa, this guy's the worst--
using a puppy as a shield!
[08:50] ---
Oh, sorry...
[08:54] ---
He turned into a person!
[08:55] ---
That is a fantastic kick you have!
[08:57] ---
Young lady, do you have any
experience in combat sports?
[09:00] ---
Th-This is bad!
[09:02] ---
--These guys are in the wrong show!
[09:03] ---
--Please, let me help you train!
[09:05] ---
I would be happy if you thought
of me as your punching bag!
[09:09] ---
We got run off on again.
[09:11] ---
Bobby! Momo!
[09:16] ---
Who's this? A friend of yours?
[09:19] ---
Nope.
[09:20] ---
It's me! Sakura Ichiko!
[09:28] ---
What kind of nonsense is
that little girl going on about?
[09:31] ---
I'm not interested in the Loli types.
[09:33] ---
Absolutely. I don't understand
how nothingness can be a weapon--
[09:37] ---
"Grind, crack, snap"
[09:38] ---
Listen to me!
If you can't imagine it in your heads,
[09:40] ---
then let your bodies listen!
[09:42] ---
The sharpness of this move
is definitely Sakura Ichiko's!
[09:45] ---
Momo, if you're really a dog,
then your nose will tell you it's me!
[09:49] ---
Yes! I knew it from the beginning!
[09:51] ---
In fact, I may have been
hoping it would turn out like this!
[09:56] ---
You look delighted, Momo!
[09:59] ---
Yes, there is a way to return you to normal.
[10:02] ---
--Really?!
[10:02] ---
--Mommy, what's that?
[10:03] ---
--There are two kinds of treasure boxes--
[10:04] ---
--Don't look at them.
[10:05] ---
there has to be one that makes people older.
[10:07] ---
If I had it, I could return to normal?
[10:10] ---
Probably.
[10:11] ---
Say, Bobby, Momo, could you
please find that treasure box for me?
[10:16] ---
I can't even walk out in
the open looking like this.
[10:19] ---
If you find it, I'll give you
anything you want. Okay?
[10:24] ---
Do you mean it?!
[10:25] ---
I'll give you whatever you want.
[10:27] ---
Huh?
[10:29] ---
All right! We can go after
this with a united front!
[10:33] ---
No! I mean money and food
and stuff! What are you imagining?!
[10:38] ---
Big Sister Ichiko!
[10:39] ---
I'm going to leave that with you.
If anything happens, please call me.
[10:43] ---
What is this? A whistle?
[10:46] ---
Inugami, this is where we
will be put to the test!
[10:49] ---
I'll sniff it out!
[10:54] ---
I wonder if it was a good idea to ask them.
[10:57] ---
But then, there isn't anyone else.
[10:59] ---
We're here.
[11:01] ---
It may be a little cramped, though.
[11:02] ---
I'm home!
[11:04] ---
This is the second time I've been here.
[11:06] ---
It's better than sleeping
outside, but still...
[11:11] ---
Ah, you brought a friend?
[11:13] ---
Pleased to meet you. I'm Rika.
[11:15] ---
She's my older sister.
[11:18] ---
That's my brother, Ryuta.
[11:21] ---
Ryu...?
[11:22] ---
This is my little brother, Sorata.
Sora, can you say hello?
[11:27] ---
P-Pleased to meet you.
[11:29] ---
"Pleased to meet you?"
[11:32] ---
He's suspicious!
What is it, a child's instinct?!
[11:39] ---
"Smile"
[11:42] ---
He's just a kid, all right.
[11:43] ---
I'm home.
[11:45] ---
And there's the big boss.
[11:46] ---
That's my oldest brother...
let's see... A... I... U... E...
[11:53] ---
"Ke." For "Keita." Friend of yours?
[11:55] ---
Mm-hmm, this is Michiko.
[11:57] ---
Hello.
[12:01] ---
Have we met before somewhere?
[12:05] ---
Must be imagining things.
[12:08] ---
We're not done yet.
The real problems are just starting.
[12:13] ---
You want to stay over here?
[12:15] ---
Yes.
[12:15] ---
Then we'll have to call your folks.
[12:18] ---
Eh? Uh, that might be...
[12:21] ---
What?
[12:22] ---
I don't have a father or mother.
[12:25] ---
I have no other relatives,
or any family, or even a home to live in.
[12:28] ---
Well, you should be with the police, not us.
[12:30] ---
No, that was all a lie!
[12:32] ---
Actually, I'm very scared of my father,
[12:34] ---
since he beats both me and my mother.
[12:37] ---
That's why I ran away from home.
[12:39] ---
I'm gonna go smack your old man around.
[12:41] ---
No, that's a lie, too!
[12:44] ---
I just want to stay for a little while.
Do I have to have a reason?
[12:48] ---
It's a long story, is it?
[12:51] ---
What choice do we have?
The bathroom stinks here, though.
[12:54] ---
Thank you very much! I will
make sure to pay you back somehow.
[12:58] ---
Pay us back, huh?
[13:00] ---
Could this, by any chance, be some
rich family's daughter, perhaps?
[13:05] ---
Thank you. Here's a small
token of appreciation.
[13:08] ---
You mean it?!
[13:09] ---
W-With this much, I could buy
a home, soccer balls, and clothes!
[13:13] ---
Thank you, Big Brother!
[13:15] ---
Just a little longer, you guys.
Just bear with this a little longer.
[13:19] ---
Why are you crying?
[13:21] ---
Thank you for this meal!
[13:23] ---
Mika, your fried prawn is bigger than mine!
[13:27] ---
Oh, yeah?
[13:28] ---
--If you're going to complain,
you can at least help out!
[13:28] ---
--How many times must I tell you,
don't point chopsticks at others!
[13:33] ---
Sorry about it being so loud, Michiko.
[13:35] ---
It's surprising how constant
things in this house are.
[13:39] ---
This has happened before, huh?
When we had a guest over to eat?
[13:43] ---
Back when Tit-chiko came over.
[13:45] ---
Ryuta, are you still using that name?!
[13:48] ---
Yeah, that rude girl...
[13:52] ---
What was that girl's problem?
She shows up out of nowhere--
[13:55] ---
actually, I don't mind that she came,
[13:57] ---
but the complete mockery
she made of this family--
[13:58] ---
was she mocking us, or looking down on us?
[14:00] ---
--Is having money all that great?
[14:01] ---
--She's really holding a grudge.
[14:03] ---
Rika has gone into sister-in-law mode.
[14:05] ---
You shouldn't speak about that girl.
[14:08] ---
You'll give yourself wrinkles.
[14:11] ---
Is that what you say to
a 2nd-year middle-schooler?!
[14:14] ---
Okay, fine. I won't talk about her.
[14:17] ---
Oh, whoops.
[14:19] ---
I gotta get to my job.
[14:21] ---
Is it that late already?
[14:22] ---
I got tomorrow off, so you
can all look forward to that.
[14:25] ---
Really?
[14:26] ---
Hooray!
[14:28] ---
Okay, I'm off.
[14:29] ---
Come back safely!
[14:31] ---
What happens tomorrow?
[14:33] ---
A picnic!
[14:34] ---
Michiko, come with us!
[14:37] ---
Yeah! Come on, go with us!
[14:39] ---
Uh, okay.
[14:41] ---
Hooray!
[14:42] ---
I can't wait!
[14:45] ---
What is this?
[14:47] ---
I felt it when I was here last time, too.
[14:50] ---
I may be here to stay in hiding,
[14:52] ---
but this house is stifling.
[14:55] ---
Why? Why is it...
[14:59] ---
Why is it so unsettling for me?
[15:04] ---
I can sense it, Inugami!
[15:06] ---
What?!
[15:07] ---
If we go into this establishment,
we may be able to find some clues!
[15:10] ---
What are you talking about! It's this way!
[15:13] ---
For some reason, I'm starting to get excited!
[15:16] ---
We're about to catch some trouble!
[15:29] ---
I told you...
[15:31] ---
...if you hadn't gotten
your treasure boxes mixed up,
[15:34] ---
none of this would have happened.
[15:36] ---
Oh, no way! It's not my
fault she ran off on you--
[15:40] ---
You be quiet!
[15:41] ---
W-Well, what do we do?
[15:45] ---
Please, get your treasure
boxes ready at once.
[15:47] ---
One to return her to normal, and
another one to make her an old woman.
[15:52] ---
No way, no way, no way, no way!
[15:53] ---
Do you know how much trouble I went through
[15:55] ---
just to get that first one out of here?!
Now you want two of them?!
[15:58] ---
The princess is absolutely
terrifying when she's angry!
[16:00] ---
Understood. Never mind.
[16:04] ---
Instead,
[16:05] ---
the next time you see me,
you can say your prayers.
[16:09] ---
I'll bet you can get plenty of soup stock
[16:12] ---
from a live turtle that has
lived over a thousand years.
[16:14] ---
No way! You mean it?!
[16:17] ---
All right! I'll manage something!
But at least give me one week!
[16:21] ---
Three days! Any longer
than that, and you're soup!
[16:24] ---
"Shock"
[16:28] ---
You know, even if I can get the treasure box,
[16:30] ---
if I'm unable to locate her...
[16:33] ---
Ah, geez! Where did you go, Ichiko?!
[16:40] ---
Oh, yeah... There's only one
place where she could have gone.
[16:48] ---
Oh, fine day for a picnic, isn't it?
[16:51] ---
Hmm?
[16:52] ---
That's a nicely-done world map. Who made it?
[16:55] ---
Michiko.
[16:57] ---
Oh, my.
[17:00] ---
"Gloom"
[17:02] ---
I'm sorry.
[17:03] ---
When I was physically
turned back into a child,
[17:05] ---
my autonomic nerves got turned back, as well.
[17:08] ---
There's no need to apologize, Michiko.
[17:11] ---
We can always wash the bedding.
[17:14] ---
So for me to be all of 16,
and have this... this happen...
[17:21] ---
Michiko...?
[17:29] ---
Don't cry, Michiko. Okay?
[17:32] ---
Putting me through this humiliation...!
[17:35] ---
If it wasn't for her...!
Once I get back my normal form,
[17:38] ---
I'll kill you for sure, poverty god!
[17:43] ---
I found you.
[17:47] ---
♪ La la la la ♪
[17:48] ---
♪ Today we're all going on a picnic! ♪
[17:52] ---
♪ La la la la ♪
[17:54] ---
Is that right? You're going as siblings?
[17:57] ---
Yes, in the Shiratsuyu highlands.
[17:59] ---
I wonder if there will
be rhinoceros beetles there.
[18:01] ---
It'd be way too early for those.
[18:06] ---
"Aloof"
[18:11] ---
♪ La la... la la ♪
[18:14] ---
♪ A fun, fun picnic... ♪
[18:21] ---
We're here!
[18:30] ---
Here it comes!
[18:31] ---
--Everyone's so spirited.
[18:31] ---
--Whoa-ho! Ready?
[18:32] ---
--And I thought my physical
fitness was pretty good.
[18:36] ---
Michiko! Heads up!
[18:39] ---
"Eeeep!"
[18:39] ---
--Wah! Michiko!
[18:39] ---
--Eeeep!
[18:44] ---
Are you all right, Michiko?!
[18:46] ---
Geez, what was that?!
[18:49] ---
Here, take this.
Wipe off where you got dirty.
[18:51] ---
A hankie? That's a surprise.
[18:55] ---
"Tsuwabuki Keita, Tanabata Manor ♪103
1-10-15 Kandakanbo, Butsumetsu City 101-8050"
[18:56] ---
Whoa! Is this in case he loses it? How cheap!
[19:01] ---
If Mika had fallen as spectacularly
as that, she'd be crying.
[19:06] ---
But you didn't cry at all, huh?
[19:08] ---
Good for you, Michiko.
[19:12] ---
D-Don't treat me like a child!
[19:15] ---
"Aaaaah!"
[19:15] ---
--Aaaaah!
[19:15] ---
--Wah! Brother!
[19:21] ---
Did I upset her?
[19:22] ---
Geez, what did you say to her?
[19:28] ---
Damn it, why? This is hopeless.
[19:32] ---
Sure enough... Sure enough, when
I look at Tsuwabuki, I feel on edge.
[19:37] ---
Is it because he treated me like a child?
[19:40] ---
I don't know!
[19:46] ---
Amazing! They're the real thing!
[19:49] ---
Huh? One's a lot bigger than the others...
[19:57] ---
Kumagai?!
[20:00] ---
"Wham!"
[20:01] ---
Oh, yeah! Caught you!
SIGN "Pursuit of Mysterious Creatures!! Special Edition" "Spoiled-rotten high-school girl, captured at last!!"
[20:05] ---
We did it! The Momiji Squad has
finally discovered a new species!
[20:10] ---
P-Poverty god...!
[20:13] ---
I've been waiting a long
time for this to happen--
[20:17] ---
for you to be separated
from Tsuwabuki and the others.
[20:20] ---
And I brought along my
Somin Shorai, just to be safe, too!
[20:23] ---
But with it and Momo's whistle
in my backpack, there's no point!
[20:29] ---
Michiko! Where are you?! We're leaving!
[20:33] ---
Michiko!
[20:35] ---
What do we do? What if
she really has gotten lost?
[20:39] ---
Aw-w, this is because
Brother got her mad at him.
[20:42] ---
Come on, now, Ryu!
[20:44] ---
For now, Rika, you head down
the mountain with the other three.
[20:48] ---
Before it gets dark.
[20:49] ---
Huh?
[20:51] ---
Wait for me at the bus stop at the trailhead.
[20:53] ---
It's possible that Michiko is there already.
[20:56] ---
But...
[20:59] ---
Take care of Ryu, Mika, and Sora, okay?
[21:02] ---
M-Mm-hmm...
[21:05] ---
Brother! Be careful, okay?!
[21:08] ---
Yeah! I'm on it!
[21:12] ---
Michiko!
[21:15] ---
Hey, Michiko!
[21:19] ---
Maybe I'd better call in
a search party already... Huh?
[21:22] ---
Is that...?
[21:26] ---
Michiko's shoe? Why is there just one?
[21:31] ---
I-It couldn't be...!
[21:33] ---
She didn't fall down there, right?
[21:41] ---
F-For real...?
[22:04] ---
Peering up innocently through her eyelashes,
[22:08] ---
she leans up against him
[22:12] ---
She knows I'm looking at her,
[22:16] ---
but pretends she hasn't noticed
[22:20] ---
I want to tell him what she's really like
[22:27] ---
The truth is, all the time,
she says only backbiting!
[22:35] ---
I don't like that girl,
[22:38] ---
the lying phony with the put-on smile
[22:43] ---
Why can't he see through her?
[22:47] ---
The truth is, I love you, I love you
[22:50] ---
I don't like that girl,
[22:54] ---
the lying phony who is everyone's friend
[22:58] ---
I mean it, she can't have you
[23:01] ---
Today, as always, I love
you, I love you baby!
[23:06] ---
I'm now in position to ready, set, go
[23:11] ---
into a love riot rumble!
[23:15] ---
I sense that today, we will
find a lead in this store!
[23:17] ---
What are you talking about?! It's this one!
[23:19] ---
Wait, what are we looking for again?
[23:21] ---
Our lusts!
[23:22] ---
"This week's"
[23:22] ---
This week's
[23:23] ---
"Oh, Nadeshiko!"
[23:24] ---
"Why, you Nadeshiko!"
[23:25] ---
Sorry to keep you waiting, everyone!
[23:28] ---
In this segment, each week,
my magnificent exploits call into doubt
[23:30] ---
the unmethodical and disrespectful
natures of the animation staff
[23:33] ---
as we take a look back
willy-nilly with the time left over
[23:35] ---
from the main episode.
This week I was here...
[23:38] ---
...and here! Now that we've been
on the air for over a month, finally,
[23:42] ---
those on the animation staff
who had their doubts, wondering,
[23:44] ---
"Huh? this segment makes absolutely no sense
[23:47] ---
to those who haven't read
the original comic, does it?"
[23:49] ---
can all go to hell!
SIGN "A bit on the serious side for a fifth episode!!" "Just what will happen next week!?"
[23:56] ---
"Next time: Open Your Eye-es!!!!"
[24:01] ---
"Next time: 'My measurements can't
be smaller than a little girl's! Part 2'"
[24:01] ---
"Illustration and lettering
by: Yoshiaki Sukeno"
No comments to display
No comments to display