E1439 - Maruko is Scared of the Cursed Poster / Maruko Wants to Get a Perfect Suntan
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] MARUO
I, indeed, need your attention!
[00:02] MARUO
Chibi Maruko-chan is about to start!
[00:11] ---
Let's go, everyone!
SIGN Chibi Maruko-chan
[01:27] NARRATOR/I
Let it begin!
SIGN Ice cream
SIGN Maruko is Scared of the Cursed Poster
[01:29] [SONG] SIGN
Sweets Shoppe Mitsuya
SIGN Oden
[01:30] MARUKO
"Maruko is Scared of the Cursed Poster."
[01:36] MARUKO
What should I read?
[01:39] MARUKO
Tama-chan, have you picked yours?
[01:41] TAMAE
Hmm... A story about animals
or a tale of adventure, maybe?
[01:48] MARUKO
Noguchi-san, what did you borrow?
SIGN Gruesome Ghost Stories
of the World
[01:51] NOGUCHI
This.
[01:52] NOGUCHI
I'm returning it since I've finished reading it.
[01:55] NOGUCHI
Sakura-san, would you like to read it?
SIGN Preface
[02:02] MALE READER/I
In this world, there are stories so
gruesome they make your hair stand up.
[02:16] MALE READER/I
For example, the ghosts of an elderly
couple, wandering around in an old castle.
[02:26] MALE READER/I
A green hand that will pull you
into the bottom of the lake.
[02:31] MALE READER/I
A skeletal bride reflected
in the mirror at midnight.
[02:42] MARUKO/TAMAE
We're sorry!
SIGN Gruesome Ghost Stories
of the World
[02:44] MARUKO
Jeez, that scared me!
[02:47] MARUKO
My heart is still pounding!
[02:50] TAMAE
Me too.
[02:52] HAMAJI
What scared you so badly?
[02:54] MARUKO
This book.
[02:56] TAMAE
It's about ghosts from all over the world,
and they're extremely frightening!
[03:01] HAMAJI
Oh yeah?
[03:02] BUTARO
More importantly, do you know
about the cursed poster, boo?
[03:07] MARUKO
The cursed poster? What's that?
[03:10] HAMAJI
You know the cigarette store in city block 3?
[03:13] HAMAJI
It's the poster on that wall of that store.
[03:17] BUTARO
Apparently, the eye of the
man in the poster glows, boo.
[03:21] BUTARO
I hear people have seen that at night, boo.
[03:25] MARUKO
- No way.
- What?
[03:26] HAMAJI
I'm thinking about going there
after school to check if it's true.
[03:31] BUTARO
His eye might glow during the day too, boo!
[03:35] MARUKO
The cursed poster, huh?
[03:37] MARUKO
Sounds interesting.
[03:39] TAMAE
Maru-chan, are you thinking about going?!
[03:42] TAMAE
You really shouldn't!
[03:46] NOGUCHI
If Sakura-san is going,
then maybe I'll go too.
SIGN Be Careful in Dark Streets
[03:54] MARUKO
Is this the cursed poster?
[03:56] TAMAE
I see...
SIGN Be Careful in Dark Streets
[03:59] BUTARO
It's not scary at all, boo.
[04:00] MARUKO
First of all, this man's face
says more "comedy" than "curse."
[04:08] TAMAE
It must have been just a
rumor that it was cursed.
[04:11] HAMAJI
But who knows, his eyes might
actually glow at night.
[04:16] BUTARO
But we can't come and
confirm that at night, boo.
[04:19] STORE OWNER
Are you curious about that poster?
[04:25] MARUKO
Y-Yes, I guess...
[04:27] STORE OWNER
Actually, I drew that poster.
[04:31] BUTARO
I had no idea, boo.
[04:33] STORE OWNER
There aren't a lot of streetlights around
here, so it can be dangerous at night.
[04:38] STORE OWNER
I drew it, hoping that it would
benefit the people of the town.
[04:42] STORE OWNER
I'm proud of how it came out.
[04:46] TAMAE
It's very well drawn.
[04:48] STORE OWNER
You think so?
[04:51] HAMAJI
Mister, could I borrow this poster?
[04:54] STORE OWNER
Huh? What would you do with it?
[04:56] HAMAJI
Use it as a reference for my homework
for arts and crafts at school.
[05:00] MARUKO
You've got interesting taste,
wanting to use that as a reference...
[05:05] HAMAJI
I won't do that.
[05:07] BUTARO
What do you mean, boo?
[05:10] HAMAJI
Let's take it home and see if
the eyes actually glow at night.
[05:15] BUTARO
What?! Who would do that, boo?!
[05:18] HAMAJI
Let's decide with rock,
paper, scissors to be fair.
[05:22] MARUKO
I'm home...
SIGN Be Careful in Dark Streets
[05:24] MARUKO
And so, I ended up having to
check the poster at night.
[05:29] TOMOZOU
That's a huge responsibility.
[05:32] MARUKO
I hate to ask, but could you wake me up
at night and look at the poster with me?
[05:37] MARUKO
I'm too scared to do it alone.
[05:39] TOMOZOU
No problem!
[05:41] TOMOZOU
I can do it on my way to the bathroom.
[05:44] MARUKO
Thank you, Grandpa!
[05:47] MARUKO
I want you to live forever.
[05:49] TOMOZOU
Maruko...
[05:53] TOMOZOU
"I shall live"
[05:54] TOMOZOU
"For 1,000 years, for 10,000 years"
[05:56] TOMOZOU
"If it's for my grandchild"
[05:57] TOMOZOU
Tomozou's poem of the heart,
determined to live long
[06:06] MARUKO
Big Sis, what are you doing?
[06:08] SAKIKO
An assignment for social studies.
SIGN The Connection Between Japan and the World
[06:09] SAKIKO
I have a presentation tomorrow.
[06:11] MARUKO
Wow, six graders are studying topics
that are really complicated.
[06:16] SAKIKO
That's right.
[06:18] SAKIKO
We study not only about Japan,
but also about the world.
[06:22] SAKIKO
Cool, huh?
[06:23] MARUKO
I borrowed a book about the world too.
[06:28] SAKIKO
You did?
[06:28] SAKIKO
Maruko, you're not too shabby.
[06:31] MARUKO
Here.
SIGN Gruesome Ghost Stories
of the World
[06:31] MARUKO
It's called, "Gruesome Ghost
Stories of the World."
[06:36] NARRATOR/I
Big Sis regrets that she was impressed
with Maruko, even for a second.
SIGN Chapter 5:
Cursed
Paintings
of the
World
[06:53] MARUKO
"Cursed Paintings."
[06:54] MARUKO
That doesn't sound too great...
[07:00] MALE READER/I
A boy who holds a flower bouquet.
[07:02] MALE READER/I
This painting was displayed at a
hotel in Europe over 100 years ago.
[07:10] MALE READER/I
There are eyewitnesses who
claim that the boy would blink
[07:15] MALE READER/I
or change his facial expressions
if you stare at it long enough.
[07:20] MALE READER/I
There are also rumors that the boy
walked the hallway at night.
[07:32] MARUKO
Good lord, what kind of grudge does
he have to do something like that?
[07:40] MALE READER/I
The second painting is
called, "A Crying Woman."
[07:46] MALE READER/I
We don't know when and where this
was painted, or who painted it,
[07:51] MALE READER/I
but those who became the owner of this
painting met with unfortunate incidents
[07:57] MALE READER/I
such as dying from sickness or accidents,
or their house being burned down.
[08:03] MARUKO
That's so scary!
[08:05] MARUKO
I'm starting to feel cold.
[08:16] MARUKO
I hate this. I shouldn't
have accepted that poster.
[09:02] MAN/I
Be careful in dark streets...
[09:05] MAN/I
Be careful in dark streets...
[09:08] MARUKO
Stay away.
[09:12] MAN
You said my face isn't scary, right?
[09:16] MAN
It's more like comedy than curse, right?
[09:33] TOMOZOU
Maruko, it's me! Your Grandpa!
[09:37] MARUKO
Oh, Grandpa.
[09:40] MARUKO
You scared me.
[09:42] TOMOZOU
You need to look at the poster, right?
[09:43] MARUKO
Oh yeah, that's right.
[09:47] MARUKO
Grandpa, what if this really
was a cursed poster?
[09:52] TOMOZOU
Well...
[09:53] MARUKO
He was having a relaxing time on
the wall of the cigarette store,
[09:58] MARUKO
so he must resent being
taken to a place like this!
[10:03] TOMOZOU
Then let's not look at it!
[10:05] MARUKO
But I promised everyone that I would.
[10:09] TOMOZOU
What do we do?
[10:10] MARUKO
Grandpa, please.
[10:13] MARUKO
I'll close my eyes, so would
you look at the poster for me?
[10:17] TOMOZOU
Just me?
[10:24] TOMOZOU
Okay. Leave it to your grandpa!
[10:27] TOMOZOU
If it's for Maruko...
[10:31] TOMOZOU
I'd go through fire and water!
[10:35] MARUKO
You're the best in Japan!
[10:39] NARRATOR/I
What in the world are you two
doing in the middle of the night?
[10:43] TOMOZOU
Okay, you ready?
[10:45] MARUKO
Please.
[10:49] TOMOZOU
I'm opening it.
[10:50] TOMOZOU
I'll do it.
[10:52] TOMOZOU
There!
[10:55] TOMOZOU
Oh no! I ripped it!
[10:58] MARUKO
We need to fix it, quick!
[11:00] MARUKO
Where's the tape?
[11:02] MARUKO
We're sorry, we're sorry!
[11:05] MARUKO
Please don't curse us!
[11:14] MARUKO/I
His eyes weren't glowing,
so it's fine. Right?
[11:18] MARUKO/I
I'm not gonna be cursed, am I?
[11:27] SUMIRE
Big Sis, wake up.
[11:30] SUMIRE
You have to go to school early for
your social studies presentation, right?
[11:34] SAKIKO
Oh, yeah.
[11:37] SAKIKO
My goodness!
[11:51] SAKIKO
Hm? Did I forget to put
my assignment in the bag?
[11:59] SUMIRE
Maruko! Wake up!
[12:04] MARUKO
Where's the poster?!
[12:06] MARUKO
Huh? Huh? Huh? Huh?
[12:10] MARUKO
It's gone!
[12:13] MARUKO
This must be the curse...
[12:19] NARRATOR/I
Because of her sister's mistake,
[12:20] NARRATOR/I
Maruko's poster arrived at school
before she herself got there.
[12:24] NARRATOR/I
But Maruko had no idea at this point.
SIGN Be Careful in Dark Streets
SIGN Ice cream
SIGN Oden
SIGN Maruko Wants to Get a Perfect Suntan
[12:39] [SONG] SIGN (black and white)
Sweets Shoppe Mitsuya
[12:40] MARUKO
"Maruko Wants to Get a Perfect Suntan."
[12:53] HAMAJI
Darn it! Today, you beat me!
[12:59] MARUKO
So tired!
[13:00] MARUKO
Oh, I got a bit sunburned.
[13:03] TAMAE
What?
[13:04] TAMAE
Oh, I see it too.
[13:06] MARUKO
I got sunburned from here down.
[13:09] KOSUGI
Me too!
[13:10] BUTARO
The summer break hasn't even
started, but we got sunburned, boo.
[13:15] KOSUGI
I'm gonna get such a dark
suntan during the summer break.
[13:18] BUTARO
You won't beat me, boo.
[13:20] HAMAJI
Listen, I'm going to play outside every day,
[13:24] HAMAJI
until the very last day,
once summer break starts.
[13:28] HAMAJI
So I know I'm gonna get the
most suntanned, no doubt!
[13:31] MARUKO
If anything, I prefer to get suntanned
with a fun memory of summer.
[13:36] MARUKO
Why should I get tanned from PE class now...
[13:40] HANAWA
What about the summer break, baby?
[13:44] MARUKO
Hanawa-kun, do you have plans
to go somewhere this summer?
[13:48] HANAWA
Of course I do.
[13:49] HANAWA
I'll be on vacances at an overseas resort,
and I plan on getting suntanned there.
[13:54] MARUKO
As expected, you live in
a different world from us.
[13:57] HANAWA
But on the beach, I may not get tanned
that much since I'll be under the parasol.
[14:04] MARUKO
The va... vac... whatever it is sounds nice.
[14:08] HANAWA
"Vacances."
[14:14] HAMAJI
Well, the ocean is connected, so be it
Shimizu or overseas, it's the same sea.
[14:20] TAMAE
Speaking of which, my dad brought
out the photos from last year...
[14:26] TAMAE'S DAD
We had a great time at the beach last summer.
[14:30] TAMAE
Did I get suntanned this much?
[14:34] TAMAE'S DAD
We'll have fun at the beach again!
[14:37] TAMAE'S DAD
I can't wait to take photos!
[14:44] MARUKO
Wow, that's nice.
[14:46] MARUKO
You already have plans to go to the beach.
[14:49] MARUKO
No wonder you're looking
forward to the summer break.
[14:53] MARUKO
Hey, Dad?
[14:55] HIROSHI
What's up?
[14:55] [SONG] SIGN
Sato Sake Shop
[14:56] MARUKO
Summer break will start soon.
[14:58] HIROSHI
For you kids, I guess.
[15:00] HIROSHI
I've got nothing to do with it.
[15:02] MARUKO
Yes, you do!
[15:03] MARUKO
Can you take me to the beach?
[15:06] SAKIKO
The beach sounds great!
[15:08] HIROSHI
How silly.
[15:09] HIROSHI
Why would you want to go to somewhere
hot when it's so hot already?
[15:12] HIROSHI
We went last year. That was plenty.
[15:14] MARUKO
Boo.
[15:14] [SONG] SIGN
Sato Sake Shop
[15:16] TOMOZOU
Oh? Are you sure about that?
[15:19] TOMOZOU
Who begged me to take him to the
beach every year when he was a kid?
[15:28] HIROSHI
Ack! Well, I don't remember
because it was a long time ago...
[15:36] MARUKO
Dad, that's not fair.
[15:38] MARUKO
You went as a child, but
you won't take us, huh?
[15:43] SAKIKO
A pool would be acceptable.
[15:44] HIROSHI
There are too many people, it's
like washing potatoes in a bucket.
[15:48] MARUKO
Are you telling me that you have no plans
to take us anywhere this summer, Dad?
[15:56] MARUKO
I want to get a perfect suntan!
[15:59] MARUKO
Look at this.
[16:00] MARUKO
If I don't, I'll get this
weird, uneven suntan.
[16:04] TOMOZOU
Oh, I see.
[16:06] TOMOZOU
I do see that line.
[16:08] TOMOZOU
It's like the cyanotype,
[16:09] TOMOZOU
how the print paper gets dark where
it's exposed to the sunlight.
[16:12] MARUKO
I don't like that.
[16:15] HIROSHI
You can get suntanned on our porch.
[16:18] HIROSHI
We're not going to the beach.
[16:20] MARUKO/SAKIKO
Boo!
[16:24] MARUKO
I knew the celebrities didn't
have uneven suntans like me.
[16:29] SAKIKO
Of course not.
SIGN Heart-Thumping Summer
SIGN The Girl of Tokonatsu, Everlasting Summer
[16:31] MARUKO
Hm? What does it say?
[16:33] SAKIKO
Tokonatsu, Everlasting summer.
[16:34] MARUKO
"Tokonatsu"?
[16:37] MARUKO
The Girl of Coconuts?
SIGN Coconuts
[16:41] MARUKO
This is how you spell coconuts in kanji?
[16:44] SAKIKO
No, silly.
SIGN Tokonatsu
[16:46] SAKIKO
"Tokonatsu."
[16:48] SAKIKO
It means it's summer year-round.
[16:50] MARUKO
Oh, I see.
[16:52] MARUKO
She has a perfect suntan because
it's summer all the time.
[16:57] SAKIKO
I wish I could be this beautifully light brown!
[17:01] MARUKO
Do you think I'll be cute if
I can get a perfect suntan?
[17:04] SAKIKO
Maybe.
[17:06] SAKIKO
Oh! But you had such a hard time last year.
[17:10] MARUKO
Huh? About what?
[17:12] SAKIKO
Remember when we pulled weeds?
[17:13] SAKIKO
We were outside all day, and since
you got sunburned so quickly...
[17:19] SAKIKO
You turned bright red.
[17:21] MARUKO
Oh yeah, now I remember.
[17:23] MARUKO
Even taking a bath was hard.
[17:26] MARUKO
Ouch, ouch, ouch!
[17:29] SAKIKO
You have to get suntanned slowly
so that your skin doesn't hurt.
[17:33] MARUKO
Slowly, huh?
SIGN Sakura
[17:42] NARRATOR/I
The next day...
[17:44] SAKIKO
Listen, I have a favor to ask.
[17:47] [SONG] SIGN
Sato Sake Shop
[17:47] HIROSHI
Huh? I'm not taking you anywhere;
we talked about that.
[17:52] SAKIKO
My friends told me that there
is a thing called tanning oil.
[17:57] TOMOZOU
Oil?
[17:58] SUMIRE
Oh yes, I've seen them at the beach.
[18:01] SAKIKO
If you apply it on your skin, you don't
get red, and your skin will tan nicely.
[18:06] MARUKO
Really?!
[18:08] SUMIRE
But you've gotten a suntan without it.
[18:12] SAKIKO
I want to look like an idol!
[18:14] SAKIKO
They say it helps you get a
perfect, golden-brown suntan.
[18:17] MARUKO
I want it too!
[18:19] HIROSHI
A golden-brown suntan? Like
you're roasted in the oven?
[18:22] TOMOZOU
Oil? You apply oil and get sunburn?
[18:31] TOMOZOU
You can't do that!
[18:34] MARUKO
Grandpa, what's the matter?
[18:36] TOMOZOU
Maruko and Big Sis, getting crispy? No way!
[18:42] MARUKO
We never said "crispy."
[18:45] SUMIRE
Anyhow, we're not buying that.
[18:47] SAKIKO
Stingy Mom!
SIGN Sakura
[18:52] NARRATOR/I
On Sunday...
[18:53] MARUKO
Man, I'm bored.
[18:56] MARUKO
It's too hot to go anywhere, though.
[19:00] MARUKO
Oh?
[19:02] MARUKO
If I need to get suntanned slowly,
maybe I should start now.
[19:08] MARUKO
Ta-da!
[19:13] MARUKO
This is the perfect weather to get a suntan.
[19:16] TOMOZOU
What are you up to?
[19:18] MARUKO
Oh, Grandpa.
[19:20] MARUKO
I'm thinking of getting suntanned right here.
[19:22] TOMOZOU
On the porch?
[19:24] MARUKO
While Dad is not here.
[19:26] MARUKO
If he finds out, I'm sure
he'd be all, "I told you so."
[19:37] TOMOZOU
The porch isn't too bad.
[19:41] MARUKO
Yes, but something is missing.
[19:44] MARUKO
Grandpa, can you create the beach atmosphere?
[19:47] TOMOZOU
Let's see...
[19:55] TOMOZOU
Keep your eyes closed.
[19:58] MARUKO
Like this?
[20:02] MARUKO
What's that sound?
[20:03] TOMOZOU
It's the sound of the waves.
[20:05] MARUKO
Oh, I see.
[20:13] TOMOZOU
It feels like you're at the beach, right?
[20:15] MARUKO
I love it!
[20:17] MARUKO
Can you do more?
[20:19] TOMOZOU
More?
[20:42] TOMOZOU
S-Sorry!
[20:44] HIROSHI
What are you two doing?
[20:47] HIROSHI
Ah, I see! Getting suntanned on the porch.
[20:50] HIROSHI
Just like I suggested. Good job.
[20:57] NARRATOR/I
The next day...
[20:59] MARUKO
When it's this hot outside, I don't feel
like going outside to play during the break.
[21:04] TAMAE
Hm? What do you think they are doing?
[21:11] MARUKO
Hey, what are you doing?
[21:13] HAMAJI
We want to start getting tanned right now.
[21:16] HAMAJI
So we're sunbathing.
[21:18] BUTARO
I won't lose, boo.
[21:20] KOSUGI
Yup.
[21:21] MARUKO
Everyone comes up with the same idea.
[21:24] TAMAE
My dad is too impatient,
[21:26] TAMAE
so he started to get ready for
swimming in the sea yesterday.
[21:30] MARUKO
That sounds nice.
[21:33] MARUKO
Oh, man... The summer
break is about to start,
[21:36] MARUKO
but if I can't go to
the beach or the pool,
[21:39] MARUKO
where on earth am
I supposed to get suntanned?
[21:43] HAMAJI
I'm excited to find out who will get most
suntanned at the end of the summer break.
[21:49] BUTARO
It's got to be me, boo.
[21:51] KOSUGI
Oh no, it'll be me.
[21:55] NARRATOR/I
The summer break is about to begin.
[21:58] NARRATOR/I
But by the time it is over,
[22:01] NARRATOR/I
everyone gets too busy with homework
and has forgotten all about suntanning.
SIGN Next Time
[22:15] MARUKO
Big Sis and Kosugi are acting weird.
[22:18] MARUKO
They must be hiding something.
[22:21] MARUKO
To find out their secrets, I've been
tailing them and running after them,
[22:24] MARUKO
which has tired me out!
[22:26] MARUKO
Next time on Chibi Maruko-chan:
[22:28] MARUKO
"Is Kosugi the Watermelon Thief?"
and "Maruko Secretly Tails Big Sis."
SIGN Is Kosugi the Watermelon Thief? Maruko Secretly Tails Big Sis
[22:33] MARUKO
Look forward to it!
No comments to display
No comments to display