E2 - Departure, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
I am Reinbach Jamil,
[00:13] ---
Reinhart's father and the previous duke.
[00:18] ---
Pleased to meet you.
[00:19] ---
R-Right.
[00:27] ---
I'm Elise Jamil, Reinhart's wife.
[00:31] ---
Thank you for saving my husband
and his men the other day.
[00:34] ---
You're welcome.
[00:37] ---
This is our daughter, Eliaria.
[00:41] ---
I am Eliaria Jamil.
[00:44] ---
Nice to meet you.
[00:47] ---
Um...
[00:49] ---
Oh, um, nice to meet you.
I am Ryoma Takebayashi.
[00:53] ---
Thank you for coming all the way out here!
[00:55] ---
I apologize for not being able to
offer any proper hospitality...
[01:01] ---
There's no need for that.
It's our fault for arriving unannounced.
[01:06] ---
I heard you had made contracts with many slimes,
[01:10] ---
but I didn't expect this many.
[01:13] ---
Is it just me, or have they grown in number?
[01:16] ---
They've split since then.
[01:18] ---
Can they fit in your house?
[01:21] ---
They've learned how to.
[01:22] ---
Learned?
[01:24] ---
Like this.
[01:27] ---
Everyone, join up!
[03:06] ---
"Episode 2"
"Departure, with the Slimes"
[03:15] ---
As you see, a group of over 100 slimes
of the same type can combine.
[03:21] ---
They can also use a skill called "minimize,"
[03:25] ---
which allows me to conserve space and food...
[03:30] ---
U-Uh...
[03:32] ---
A big slime?!
[03:34] ---
Incredible!
[03:37] ---
Y-You tamed a big slime?!
[03:40] ---
Huh?
[03:42] ---
Nobody has ever successfully
tamed a big slime before!
[03:47] ---
Huh?
[03:48] ---
The Taming Contract has no effect on them!
I've never heard of this succeeding!
[03:53] ---
Oh, well, um, the big slimes...
[03:56] ---
It does appear like they only have one core,
[03:58] ---
but it's actually over 100 cores
joined together.
[04:01] ---
Entering into a contract with 100 monsters
at the same time is impossible.
[04:06] ---
In my case, I first tamed 100 separate slimes,
and then joined them, so...
[04:12] ---
Amazing...!
[04:14] ---
Incredible!
[04:16] ---
You've solved the mystery
that every tamer has faced!
[04:20] ---
Wh-What?!
[04:22] ---
Madam.
[04:23] ---
Please calm down. You are scaring Mr. Ryoma.
[04:28] ---
Oh! I'm sorry!
[04:29] ---
It's fine.
[04:31] ---
B-But really, just taming more than
100 slimes is impressive just by itself.
[04:38] ---
Yes. I never thought I'd see
[04:42] ---
the answer to this mystery in my lifetime.
[04:46] ---
You should register with
the Tamers' Guild and present this!
[04:50] ---
Tamers' Guild?
[04:52] ---
Oh, right, there's an organization
that collects that type of info.
[04:55] ---
Well, um...
[04:57] ---
I don't want to make you
stay standing. Please come in.
[05:01] ---
Yes, thank you.
[05:04] ---
Get small!
[05:11] ---
So.
[05:13] ---
We were slightly... or rather, very surprised
and almost forgot why we came.
[05:18] ---
Ryoma, please take this as a token of
our gratitude for the other day.
[05:23] ---
What an impressive clock!
[05:24] ---
I don't mean to insult you,
but we noticed you didn't own a clock.
[05:29] ---
But...
[05:30] ---
Don't worry about it, just take it.
[05:33] ---
Given all you did for us,
it's almost not enough.
[05:37] ---
It's not like you got it for him, you know.
[05:40] ---
Well, yeah, but...
[05:42] ---
Thank you very much. I will accept.
[05:46] ---
I will treasure this.
[05:47] ---
Good.
[05:49] ---
There is another reason why
we came to the forest.
[05:53] ---
Reason?
[05:56] ---
W-We, the Jamil family, are a family of tamers!
[06:00] ---
I've come to tame my first familiar,
and would like to catch a slime!
[06:06] ---
Ah, I see.
[06:09] ---
So, did you find a slime...?
[06:11] ---
We couldn't find any on our way here.
[06:14] ---
I see. Then...
[06:17] ---
Slimes often come to this area to drink water.
[06:23] ---
I'd like to go there.
[06:27] ---
Mr. Ryoma!
[06:29] ---
Yes?
[06:30] ---
I'm still not sure what type
of slime I should capture.
[06:34] ---
The sticky slime, acid slime, poison slime,
[06:38] ---
and healing slime were in some books.
[06:41] ---
But the two other types, I've never seen before.
[06:44] ---
Can you teach me what kind of slimes they are?
[06:52] ---
This is a scavenger slime.
[06:55] ---
Scavenger slime.
[06:57] ---
They eat trash and excrement.
[07:00] ---
They can also deodorize,
and make fertilizer out of what they eat.
[07:05] ---
I never knew such a slime exists!
[07:07] ---
This is all news to me as well.
[07:10] ---
Next, the cleaner slime.
[07:12] ---
Their specialty is "cleansing."
[07:15] ---
Cleansing?
[07:17] ---
I'll show you.
[07:19] ---
This is a loincloth
taken from a goblin I defeated.
[07:23] ---
What are you going to do with it?
[07:25] ---
Please watch.
[07:34] ---
This always reminds me of a washing machine.
[07:42] ---
It's completely spotless!
[07:44] ---
Unbelievable! Goblin grime is perhaps
the most difficult to clean in the world!
[07:49] ---
It's so clean now!
[07:51] ---
So, Mr. Ryoma, these slimes eat "grime"?
[07:55] ---
Yes, that's what "cleansing" does.
[07:58] ---
To be more accurate, they only eat grime, so...
[08:03] ---
Mr. Ryoma?!
[08:06] ---
I'm fine.
[08:08] ---
You're not hurt?
[08:09] ---
Not only will it not harm humans,
it won't even eat animal meat, unless ordered.
[08:14] ---
I've never heard of such a slime...
[08:16] ---
Well...
[08:17] ---
You scared us for a moment.
[08:19] ---
Please don't startle us like that!
[08:23] ---
Um, I want a cleaner slime!
[08:28] ---
I will make the cleaner slime my first familiar!
[08:32] ---
Oh, um...
[08:34] ---
I'd like to catch a slime that
will evolve into a cleaner slime!
[08:38] ---
Please teach me how to pick it out!
[08:41] ---
Oh, um... It's hard to explain to a lady...
[08:49] ---
I see.
[08:51] ---
I see how that could be hard
to discuss with the ladies.
[08:53] ---
Indeed.
[08:54] ---
I don't think women would want to
discuss this amongst themselves either.
[08:57] ---
Right.
[08:59] ---
Oh well. It is what it is.
[09:01] ---
What?!
[09:02] ---
Hey, m'lady!
[09:03] ---
We figured it out!
[09:05] ---
What is it?!
[09:07] ---
Go wash up!
[09:09] ---
Then take the water with all your
sweat and filth in it and use it as bait!
[09:13] ---
He took the super direct approach!
[09:24] ---
It's incredible how tactless you are.
[09:27] ---
Leave me alone.
[09:29] ---
So... For some reason, slimes that can
potentially evolve into cleaner slimes
[09:33] ---
are attracted to water that contains sweat.
[09:36] ---
I would never have guessed
that it would have such a trait...
[09:41] ---
I'm sorry.
[09:42] ---
Oh, no, it's not your fault, Mr. Ryoma.
[09:47] ---
I still want to find a cleaner slime.
[09:51] ---
Maybe one of your guards can...
[09:54] ---
That's unacceptable.
I'm going to become a tamer.
[09:58] ---
I can't rely on others.
[10:01] ---
Idiot!
[10:02] ---
Doing everything by yourself
isn't always the best.
[10:06] ---
Still, I want to take
the first step all by myself.
[10:12] ---
It's your decision, my lady.
[10:15] ---
I'll do it!
[10:21] ---
I'll catch it for sure!
[10:27] ---
I'm going now.
[10:29] ---
Good luck, my lady!
[10:32] ---
Have a safe trip.
[10:33] ---
Yes!
[10:41] ---
I'm back!
[10:45] ---
This is my first familiar.
[10:48] ---
I'll treasure him!
[10:51] ---
Congratulations.
[10:56] ---
Wait, what did you say?
[10:57] ---
I said "Kamihiro."
[10:58] ---
I said "Tatsuo."
[11:00] ---
Kamihiro.
[11:01] ---
Tatsuo.
[11:02] ---
Starting now!
[11:19] ---
The very first familiar.
[11:22] ---
I remember mine,
the sluggish but very precious...
[11:27] ---
...Tabuchi-kun.
[11:29] ---
I named him after a younger coworker
because he reminded me of him.
[11:35] ---
Although neither Tabuchi-kun is here now...
[11:38] ---
I hope he's happy in a new world somewhere.
[11:42] ---
So...
[11:44] ---
Ryoma. Have you decided what to do from now on?
[11:48] ---
Oh, well...
[11:50] ---
To be honest, I can't decide.
[11:53] ---
I could stay here, or move to a new place...
[11:57] ---
In that case, how's this?
Why don't you join us on our trip?
[12:01] ---
Trip?
[12:02] ---
We're traveling to a town named Gimul,
and will be staying there for a while.
[12:08] ---
How does that sound? Of course,
you can return here at any time.
[12:13] ---
What do you think?
[12:15] ---
A trip. A trip...
[12:17] ---
Leave the forest to go to a new world...?
[12:20] ---
When was the last time I took a trip...?
[12:25] ---
U-Um...
[12:26] ---
Mr. Ryoma.
[12:28] ---
This is the first time I've taken a trip,
the first time I've been to this forest.
[12:34] ---
I was nervous when I left the town.
[12:36] ---
No, I'm still nervous.
[12:39] ---
But I saw so many new scenes,
[12:44] ---
met this precious friend,
[12:45] ---
and of course, met you, Mr. Ryoma.
[12:48] ---
I'm sure there will be
hardships and sadness, too,
[12:53] ---
but I think there's much more fun
and joy to find in the outside world!
[13:08] ---
Thank you, my lady. I see...
[13:12] ---
The outside world must be...
[13:17] ---
I hate to cause trouble for you,
but may I join you?
[13:22] ---
Great! So you'll come!
[13:25] ---
I'm so glad!
[13:26] ---
Yes, I'm happy!
[13:28] ---
Good! In that case, we should
help you prepare for the trip.
[13:33] ---
You can leave your belongings
with Sebas and his Item Box.
[13:36] ---
Oh, I can cast Item Box as well.
[13:41] ---
What?!
[13:41] ---
You can cast Item Box?
[13:44] ---
Impressive!
[13:45] ---
Is it?
[13:46] ---
It is basic magic,
but it belongs to a higher element.
[13:50] ---
Given your age, it is definitely impressive.
[13:53] ---
I didn't know that...
[13:55] ---
Hey, if you want to learn more
about magic, you can ask me anything!
[13:59] ---
I'll teach you anything I know!
[14:03] ---
I'm going to enjoy studying with you, Mr. Ryoma!
[14:07] ---
I know little about this world.
I only have the knowledge the gods gave me.
[14:13] ---
These people can teach me "common sense."
[14:17] ---
Thank you very much.
[14:19] ---
I'm so glad I met them.
[14:24] ---
That night...
[14:26] ---
...I stuffed everything in my house
into the Item Box.
[14:33] ---
Fur from animals I hunted,
equipment from thieves I defeated...
[14:38] ---
I had built up quite a collection
over the past three years.
[14:46] ---
I guess that'll do.
[14:48] ---
To wrap up...
[14:52] ---
You must already know since you're gods,
[14:54] ---
but I'm going on my first journey in this world.
[14:58] ---
I don't know when I can come back,
so I'll take everything I own with me.
[15:02] ---
If I end up not coming back here,
I'll make another statue somewhere new.
[15:08] ---
The town, huh. I wonder what it's like.
[15:14] ---
The next morning.
[15:20] ---
It's now time to depart.
[15:26] ---
Locked and secured.
[15:28] ---
Ready to go?
[15:30] ---
The journey begins!
[15:32] ---
Yes!
[15:33] ---
Yes, my first trip.
Let's take a step in a new direction.
[15:48] ---
Mr. Sebas is incredible. He has
living animals in there, not just the cart.
[15:53] ---
Is that the intermediate
space magic, Dimension Home?
[16:02] ---
Mr. Ryoma. Is it true that you have
the Fire and Water elements,
[16:05] ---
in addition to Earth and Space?
[16:09] ---
Yes, my grandmother told me
I have all of the elements.
[16:12] ---
Ah...
[16:13] ---
And you also use taming
and barrier magics, too, yes?
[16:18] ---
Those who have all the elements can end up
being a master of none. Be careful.
[16:22] ---
I understand.
[16:25] ---
Did I say something funny?
[16:28] ---
Hmm?
[16:28] ---
You were smiling a little.
[16:31] ---
Ah, yes. I just remembered how
my grandmother told me the same thing.
[16:36] ---
I also tried my hand at healing magic
and alchemy as well, so.
[16:41] ---
Alchemy? Now that's a rare one
to show interest in.
[16:45] ---
Is alchemy uncommon?
[16:48] ---
You don't see it often nowadays.
[16:51] ---
Alchemists can be very secretive,
and have a sinister image associated with them.
[16:55] ---
What kind of alchemy did you work on, Mr. Ryoma?
[16:58] ---
The only thing I could pull off was
[16:59] ---
to remove mineral poisons
from rock salt to make it edible.
[17:05] ---
That's quite impressive!
[17:08] ---
O-Oh, I see.
[17:10] ---
It's like they shower me with
praise no matter what I do...
[17:13] ---
I really need to learn the
common-sense rules of this world soon.
[17:36] ---
Looks like they're all happy, too.
I'm glad I took this trip.
[17:41] ---
Over the next few days, we travelled by day,
and rested in tents at night.
[17:47] ---
It was quite a comfortable trip.
[18:01] ---
It's quite uncommon to have
such heavy rain this time of year.
[18:05] ---
It's a little cold...
[18:08] ---
Please, madam.
[18:11] ---
Thank you, Sebas.
[18:13] ---
Are you all right, Elia?
[18:15] ---
Yes, I'm fine.
[18:22] ---
Thank you...
[18:25] ---
You're welcome.
[18:26] ---
Is something wrong?
[18:27] ---
Duke Reinhart!
[18:29] ---
We have a problem.
[18:34] ---
It's completely blocked.
Is there another way around this?
[18:39] ---
It would be a huge detour--
perhaps three additional days.
[18:43] ---
So much?
[18:44] ---
We've been told there are
thieves in these parts,
[18:48] ---
so we want to get through quickly.
[18:52] ---
I see. I guess we have to
remove this with earth magic...
[18:56] ---
A landslide...
[18:59] ---
May I step outside for a moment?
[19:01] ---
Hmm? Well, of course, but...
[19:03] ---
What do you plan to do?
[19:05] ---
I think I can assist.
[19:10] ---
What's that?
[19:12] ---
It's a raincoat.
[19:13] ---
It's coated with the sticky solution
from a sticky slime, so it repels water.
[19:18] ---
I was only aware of the adhesive
properties of that solution.
[19:22] ---
You're so full of surprises,
I thought I'd be used to this by now.
[19:25] ---
Yet here I am, still surprised.
[19:30] ---
I'll go now.
[19:33] ---
P-Please be careful.
[19:35] ---
Do you think that cloak
has commercial potential?
[19:39] ---
That's a great idea!
[19:42] ---
Would Mr. Ryoma be able to profit from it?
[19:44] ---
Of course.
[19:46] ---
When we get to town, let's introduce him
to Serge at the Morgan Trading Company.
[19:51] ---
Use Break Rock to crush the large rocks,
[19:54] ---
and Rock to consolidate
the dirt into manageable sizes.
[19:58] ---
Understood.
[19:59] ---
I guess there's no way around this.
[20:01] ---
Envelop them and shield them
from the rain. Rain Block.
[20:09] ---
The rain...
[20:10] ---
It's a barrier.
[20:12] ---
Who cast this magic...?
[20:15] ---
It's you, Ryoma!
[20:17] ---
Thanks.
[20:18] ---
You really are great.
[20:20] ---
Thank you. And about that earth magic...
[20:24] ---
What is it?
[20:26] ---
Instead of casting Break Rock
and Rock separately,
[20:29] ---
you can use the combination magic based on
those two, Create Block, for efficiency.
[20:35] ---
"Create Block"?
[20:37] ---
It'll be easier to show you
than to explain verbally.
[20:46] ---
Create Block.
[20:53] ---
Like this. Imagine casting the magic
on the rocks and dirt at the same time.
[20:59] ---
If you can cast Break Rock and Rock,
you should be able to do this, too.
[21:03] ---
I see.
[21:04] ---
Let's give it a shot!
[21:05] ---
In addition...
[21:24] ---
Now we can get through.
[21:26] ---
I didn't expect it to go so quickly.
We can't thank you enough.
[21:33] ---
You did so great, Ryoma!
[21:37] ---
You'll get mud on yourself!
[21:38] ---
I don't care about a little mud!
[21:40] ---
I... can't breathe...
[21:42] ---
Oh! I'm sorry.
[21:43] ---
I-It's fine...
[21:46] ---
That was exhausting, but I feel happy somehow.
[21:50] ---
Being able to help
these people... It feels good.
[21:56] ---
For the next three days,
the journey went on without any trouble.
[22:00] ---
Then...
[22:01] ---
That must be the mining town, Gimul.
[22:05] ---
I've arrived at my very first town
since arriving in this world.
No comments to display
No comments to display