Skip to main content

7 - Busy with Bananas and Strawberries

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:18] ---
    Good morning!
[00:22] ---
    Kaho, you got a suntan!
[00:24] ---
    That's because it's been a while
    since I've been outside, like to the beach!
[00:27] ---
    Rare to be outside...
[00:29] ---
    You look like a girl from a tropical land!
[00:33] ---
    Then Maika, too...
[00:35] ---
    Like a girl from a tropical land...
[00:38] ---
    Manager!
[00:44] ---
    Good morning!
[00:45] ---
    You've got a brave tan!
[02:19] ---
    BUSY WITH BANANAS AND STRAWBERRIES
[02:19] ---
    I wanna play
    video games.
[02:25] ---
    I engaged in sunburn countermeasures,
    but I still got red.
[02:30] ---
    You did say you were the type
    who turns red.
[02:32] ---
    But I'm not sure if a suntan goes
    with the uniform here.
[02:36] ---
    I agree.
[02:38] ---
    Then why don't we wear swimsuits today?
[02:43] ---
    STARE...
[02:44] ---
    That was a joke.
[02:56] ---
    Why have you suddenly become a gal?
[02:58] ---
    There aren't gals like this these days!
[03:00] ---
    Kaho, didn't you put on sunscreen?
[03:04] ---
    Nah, that's a pain!
[03:06] ---
    You need to put that on.
[03:08] ---
    Otherwise you'll get wrinkles
    as you get older.
[03:11] ---
    But I don't like that sticky stuff.
[03:14] ---
    Jeez...
[03:16] ---
    Miu, tell her.
[03:17] ---
    Kaho, Kaho! Please let me see
    the tan lines on your chest!
[03:23] ---
    Just show me a little skin.
[03:25] ---
    You didn't tan at all, Mafuyu.
[03:27] ---
    Of course not.
    I put on plenty of sunscreen—
[03:29] ---
    That's it!
[03:31] ---
    I've got a good idea!
[03:33] ---
    I'm gonna keep you in anticipation
    until tomorrow!
[03:36] ---
    Later!
[03:37] ---
    PLEASE WAIT FOR ME
[03:40] ---
    What the hell was that?
[03:46] ---
    Manager...
[03:49] ---
    He was obviously excited,
[03:52] ---
    but what did he have in mind?
[03:54] ---
    Good morn—
[03:55] ---
    Whoa!
[04:04] ---
    What is this?
[04:07] ---
    From today, we're doing
    a limited time jungle-themed café!
[04:10] ---
    Y-You were standing there?
    Wait, are you serious?
[04:13] ---
    It sounds like fun, so I'm on board!
[04:15] ---
    This way my suntan fits right in!
[04:18] ---
    True...
[04:19] ---
    Can't you muster up
    a bigger reaction than that?
[04:23] ---
    Good morning, Akizuki!
[04:26] ---
    Even with that,
    your bravery is on display, Sakuranomiya.
[04:36] ---
    This is more of a jungle than I imagined!
[04:39] ---
    Welcome!
[04:40] ---
    I'll show you to your table.
[04:47] ---
    Huh? S-Sorry. This way.
[04:56] ---
    S-Sorry! This way!
[04:58] ---
    Please be patient for just a moment.
    We should be getting to a table!
[05:02] ---
    Huh?
[05:04] ---
    What is she, an explorer?
[05:07] ---
    To get lost in the café of all things...
[05:11] ---
    I'm a failure as a staff member.
[05:16] ---
    FWISH
[05:19] ---
    A monkey!
[05:22] ---
    Welcome, big brothers!
[05:24] ---
    Today I'm a little monkey sister!
[05:26] ---
    Mafuyu!
[05:27] ---
    NOW USING NUMBERED TICKETS!!
[05:31] ---
    Another banana.
[05:33] ---
    Give me a banana, too, please.
[05:35] ---
    Here.
[05:37] ---
    Don't just give it
    to the customers like that!
[05:40] ---
    Jeez!
[05:41] ---
    Mafuyu is playing a monkey,
    so she's giving away bananas for free, huh?
[05:45] ---
    Yeah.
[05:46] ---
    But why Amano?
[05:48] ---
    She's not playing a monkey.
[05:53] ---
    There you are.
[05:54] ---
    What? Already?
[05:56] ---
    All right, fine.
[05:58] ---
    Then...
[05:59] ---
    I'll peel it for you.
[06:01] ---
    Here you go.
[06:03] ---
    HEH HEH
[06:04] ---
    CHOKE CHOKE
[06:04] ---
    That's the way.
    What a good boy.
[06:06] ---
    That indecent monkey!
[06:08] ---
    Miu is so great at customer service!
[06:11] ---
    Wha...
[06:17] ---
    All right!
[06:19] ---
    I've got to up my customer service game
    and be just as good as Miu!

[06:27] ---
    Maika?
[06:28] ---
    Are you okay?
[06:30] ---
    The food is safe!
[06:32] ---
    I defended it with my life!
[06:33] ---
    BOOM
[06:34] ---
    T-Tragedy!
[06:38] ---
    I have to deliver this food
    before it gets cold!
[06:41] ---
    Wait!
[06:43] ---
    Sorry for the wait.
[06:46] ---
    Deep-fried chicken
    and fluffy egg rice omelet.
[06:50] ---
    FRESHLY-KILLED CHICKEN
[06:50] ---
    F-Freshly-killed chicken?
[06:55] ---
    For crying out loud!
[06:57] ---
    There's too much foliage in here!
[06:59] ---
    Where'd he get all this from? Jeez...
[07:11] ---
    Jeez!
[07:16] ---
    Dammit!
[07:25] ---
    Stop it!
[07:37] ---
    What's that look for?
[07:39] ---
    S-Sorry!
[07:41] ---
    What's the idea of touching a girl's chest
[07:43] ---
    and then having an expression
    like it's the end of the world?
[07:46] ---
    Um...
[07:48] ---
    Look...
[07:52] ---
    You're tsundere, right?
[07:54] ---
    So if I touch your chest by accident,
[07:56] ---
    aren't you going to respond
    by abusing me until I lose my original form?
[07:59] ---
    SHIVER SHIVER
[07:59] ---
    I don't think that's the same thing
    as tsundere! Wait, are you crying?
[08:05] ---
    That took a long time.
[08:07] ---
    What's wrong, Akizuki?
[08:13] ---
    Are you all right?
[08:19] ---
    Hey! What was that?
[08:21] ---
    Akizuki has such low tolerance for girls
    that I can use him as a character as is.
[08:22] ---
    Don't do that! I only have eyes for Maika!
[08:27] ---
    Stop!
[08:28] ---
    For some reason, I'm pissed off.
[08:41] ---
    Even though it just went back
    to the usual café, it seems so empty.
[08:48] ---
    What? What is it?
[08:49] ---
    I forgot to order strawberries!
[08:52] ---
    Really? We're totally out?
[08:54] ---
    Not a single one left.
[08:55] ---
    I'll get some from the supermarket!
[08:57] ---
    Good morning!
[09:01] ---
    Maika! Good morning!
[09:06] ---
    Maika, go with him.
[09:08] ---
    Left to his own devices,
[09:10] ---
    the manager will waste money
    on unnecessary things.
[09:12] ---
    Oh, right!
[09:14] ---
    M-Manager!
[09:17] ---
    Should I have asked someone else
    instead of Maika?

[09:20] ---
    Sorry you had to come with.
[09:22] ---
    That's okay.
[09:23] ---
    Well, let's go to the closest supermarket!
[09:26] ---
    Sure!
[09:28] ---
    Me and Maika, grocery shopping...
[09:30] ---
    It's like we're on a date!
[09:33] ---
    It's a waste, just buying strawberries,
    then heading back!

[09:39] ---
    STRAWBERRIES
[09:43] ---
    They're sold out, huh?
[09:45] ---
    There's only one thing to do!
[09:47] ---
    Try another market!
[09:49] ---
    Why do you look so happy about it?
[09:51] ---
    SOLD OUT
[09:54] ---
    We'll be fine, as long as we're back
    before the café opens!
[09:57] ---
    So, let's go to another supermarket!
[10:00] ---
    Okay! I hope the next one
    has strawberries in stock!
[10:03] ---
    My feeling of being on a date
    will end with the next store.

[10:07] ---
    STRAWBERRIES
[10:08] ---
    SOLD OUT
[10:09] ---
    They're sold out here, too!
[10:11] ---
    Yeah.
[10:13] ---
    Only one thing to do!
[10:15] ---
    Another supermarket!
[10:18] ---
    Again, why do you seem
    so happy about that?
[10:21] ---
    They're out!
[10:22] ---
    SOLD OUT
[10:22] ---
    RECOMMENDED STRAWBERRIES
    FRESHLY-PICKED STRAWBERRIES
[10:22] ---
    Here, too!
[10:23] ---
    OUT FOR TODAY
[10:23] ---
    And here!
[10:24] ---
    STRAWBERRY FESTIVAL
[10:27] ---
    Why?
[10:28] ---
    Okay, okay, calm down.
[10:30] ---
    Um, excuse me!
[10:33] ---
    Why aren't there any strawberries
    around here?
[10:37] ---
    I'm so sorry!
[10:43] ---
    It's about time to open.
[10:46] ---
    What do we do?
[10:47] ---
    Have they called?
[10:49] ---
    No, we haven't heard anything.
[10:51] ---
    Where the hell did they go
    to buy strawberries—
[10:53] ---
    Oh, I got a text.
[10:58] ---
    When are you coming back?
[10:58] ---
    MANAGER
[10:59] ---
    There are no strawberries to be had!
[11:01] ---
    We'll go to the next town over!
[11:03] ---
    This is fun, though,
    because it's like a date, so it's all good!

[11:06] ---
    Please don't worry!
[11:09] ---
    When he gets back,
    punishment is in order, huh?
[11:15] ---
    Big Brother!
[11:16] ---
    Today I recommend our rice omelet
    and banana crepe!
[11:21] ---
    Okay, rice omelet and banana.
[11:23] ---
    Oh, but the strawberry and raspberry
    almond jelly sounds good, too.
[11:27] ---
    Which should I go with?
[11:29] ---
    Big brother...
[11:31] ---
    I recommend the banana crepe!
[11:37] ---
    Banana crepe! Yeah, I have a taste
    for the banana crepe!
[11:40] ---
    Yay! Thank you!
[11:43] ---
    That's Hoshikawa for you.
[11:44] ---
    What should I get today?
[11:48] ---
    This looks really good!
[11:49] ---
    Yeah, but so does this!
[11:51] ---
    But this strawberry parfait
    looks pretty tempting, too!
[11:54] ---
    Oh, good one!
[11:56] ---
    Personally,
[11:58] ---
    I would go with the orange tart.
[12:00] ---
    Kaho, you're making a recommendation?
[12:02] ---
    Hey, I didn't say you could eavesdrop
    on me! I was just talking to myself!
[12:07] ---
    I would never make a recommendation.
[12:10] ---
    Right?
[12:13] ---
    - I'll go with the orange tart!
    - I'll go with the orange tart!
[12:15] ---
    She's good at this, too.
[12:17] ---
    If...
[12:18] ---
    you order a banana crepe,
[12:21] ---
    Big Sister will...
[12:23] ---
    feed it...
[12:24] ---
    to...
[12:25] ---
    you.
[12:26] ---
    - B-Banana crepe, please!
    - B-Banana crepe, please!
[12:29] ---
    I'll let that go this time.
[12:35] ---
    Please!
[12:36] ---
    Let this place have strawberries!
[12:39] ---
    STRAWBERRIES
[12:43] ---
    There! They have strawberries!
[12:55] ---
    U-Um...
[12:58] ---
    W-Would you let me have the strawberries?
[13:07] ---
    Wh-What should we do?
[13:10] ---
    Yuu! What happened?
[13:12] ---
    - Her mom's here!
    - Her mom's here!
[13:16] ---
    What should we do?
[13:17] ---
    It's okay, Maika.
[13:19] ---
    I'll apologize.
[13:21] ---
    It's okay. You're okay.
[13:24] ---
    I beg your pardon.
[13:26] ---
    We were in a hurry and startled her.
[13:29] ---
    You can have the strawberries.
[13:37] ---
    No, you can have them!
[13:39] ---
    Really? I appreciate that. Thank you!
[13:43] ---
    We'll take them then.
[13:56] ---
    We're lucky she let us
    have the strawberries, huh?
[14:00] ---
    So, let's hurry back!
[14:03] ---
    Maika, what's wrong?
[14:07] ---
    I think maybe I'm not cut out
    for customer service after all.
[14:12] ---
    Because of my nasty glare,
[14:14] ---
    I made a child cry.
[14:18] ---
    I...
[14:24] ---
    Maika...
[14:26] ---
    You're wrong about that.
[14:28] ---
    I love those eyes!
[14:32] ---
    That's why I first called out to you.
[14:34] ---
    So charming...
[14:35] ---
    Anyway, you're a lovely, wonderful person!
[14:38] ---
    I'm sure our customers at the café
    love those eyes, too!
[14:43] ---
    So...
[14:45] ---
    please don't talk like that.
[14:49] ---
    Manager...
[14:53] ---
    Besides, you've got black hair, too!
[14:58] ---
    Long black hair!
[15:00] ---
    In a sailor uniform!
[15:03] ---
    A character
    who speaks politely and is serious,
[15:05] ---
    and that gap and her accidentally
    sadistic personality...
[15:08] ---
    It enthralls me! I love it!
[15:19] ---
    Okay, just keep quiet
    until we get to the station.
[15:21] ---
    POLICE
[15:23] ---
    Are you okay?
[15:25] ---
    Did he do anything to you?
[15:31] ---
    The customers have finally stopped
    mobbing us!
[15:33] ---
    Good work.
[15:35] ---
    The manager and Maika are late, huh?
[15:38] ---
    They just went to get strawberries,
    so where did they go?
[15:40] ---
    We haven't gotten word since earlier.
[15:43] ---
    I just got a text from the manager.
[15:46] ---
    What's he saying?
[15:47] ---
    He's at the police station,
    so he won't be back for a while.
[15:51] ---
    Black hair is justice.
[15:53] ---
    I don't regret anything.
[15:58] ---
    Two berry berry strawberry
    almond jellies are up!
[16:11] ---
    The manager is actually working hard.
[16:14] ---
    Goes to show how busy we are today.
[16:16] ---
    What's that supposed to mean?
[16:24] ---
    Here you are.
[16:28] ---
    When it's crowded like this,
[16:29] ---
    I should walk carefully
    so I don't bother the customers.

[16:34] ---
    Is there a free table?
[16:39] ---
    Welcome!
[16:41] ---
    There are two of you, right?
[16:42] ---
    Let's put you in the corner so the other
    customers won't be inconvenienced.
[16:51] ---
    Maika is as stabby as ever!
[16:53] ---
    N-No! It just came out wrong!
[16:57] ---
    Okay, that's a melon soda,
    ginger ale and two rice omelets, right?
[17:01] ---
    Oh, for the rice omelet, I'll go
    with the ketchup picture option please.
[17:05] ---
    Okay, sure!
[17:07] ---
    Huh? What about your tsundere character?
[17:10] ---
    Never mind that!
[17:11] ---
    - She's mad at us?
    - She's mad at us?
[17:13] ---
    So you also want two strawberry
    and raspberry almond jellies.
[17:17] ---
    Oh, and more water please.
[17:21] ---
    Water, it is!
[17:23] ---
    It'd be easier
    if the water was self-service here.
[17:27] ---
    Mafuyu?
[17:30] ---
    Two glasses of water are so heavy
    that I can't carry them!
[17:42] ---
    We're finally done for the day.
[17:45] ---
    Haven't we been a little too busy lately?
[17:48] ---
    You may be right.
[17:50] ---
    I'm grateful that business is booming, but...
[17:52] ---
    But when it's busy like this,
[17:54] ---
    it's really hard to serve the customers
    while playing our roles.
[17:58] ---
    Y-Yes!
[17:59] ---
    I said something terrible to the customers
    without even thinking!
[18:03] ---
    No, you were actually spot on
    with your character, Sakuranomiya.
[18:07] ---
    I screwed up a lot, too.
[18:12] ---
    Welcome!
[18:15] ---
    Well...
[18:18] ---
    Take your time.
[18:21] ---
    That dirty gesture just slipped out!
[18:24] ---
    No, that's your standard
    operating procedure.
[18:26] ---
    HANAZONO FOLDER
[18:28] ---
    The train is leaving the platform...
[18:31] ---
    If it's going to stay this busy,
    I have to try even harder!

[18:37] ---
    If I don't focus, I have a feeling
    I'll say terrible things.

[18:42] ---
    The answer just hit me!
[18:45] ---
    If I say terrible things
    because I can't focus, being so busy,
[18:48] ---
    then if I say terrible things normally,
    when I can't focus because we're so busy,
[18:53] ---
    I'll be naturally kind to the customers!
[18:55] ---
    What the hell are you going on about?
[18:57] ---
    Huh? I-In other words,
    if I say awful things during normal times,
[19:01] ---
    when I become absent-minded,
    I'll become nice instead! For example...
[19:05] ---
    Welcome. Choose a table
    where you won't stand out.

[19:09] ---
    Please write your order down...
[19:11] ---
    because you kind of smell.
[19:13] ---
    Thank you!
[19:15] ---
    Goodbye!
[19:15] ---
    SALT
[19:17] ---
    I can't do it! I can't keep being awful
    until we hit peak busyness!
[19:22] ---
    Like I said,
    that's the correct answer for you!
[19:25] ---
    Maybe we should hire another staff member.
[19:29] ---
    Yeah.
[19:30] ---
    Scout another person out.
[19:33] ---
    But my radar has been weak lately.
[19:38] ---
    Huh? What does that mean?
[19:40] ---
    It seems that I used up my power
    discovering the raw ore...
[19:43] ---
    that is Maika!
[19:46] ---
    Ah, then the manager is useless.
[19:48] ---
    But if we do hire a new girl,
    what kind of character should she play?
[19:53] ---
    I don't care about character.
    I want a man.
[19:58] ---
    I mean I wanna hire someone
    to help me in the kitchen!
[20:03] ---
    Don't you take it the wrong way either!
[20:05] ---
    Gimme a break!
[20:06] ---
    I'm a yuri fan. Don't forget that!
[20:08] ---
    Oh! I thought maybe
    you were interested in the other, too.
[20:12] ---
    I'm shorthanded in the kitchen!
[20:15] ---
    So that's what it's about.
[20:16] ---
    Well, if you're not talking
    about hiring for the kitchen,
[20:19] ---
    then I don't care if you get
    a male or female for wait staff.
[20:21] ---
    I'm not hiring any more men!
[20:24] ---
    What if he became my rival?
[20:26] ---
    POUT
[20:27] ---
    I'm not letting anyone else have Maika!
[20:29] ---
    What's with this guy?
[20:30] ---
    Think more about work efficiency
    than some love affair!
[20:33] ---
    I'm swamped in the kitchen!
[20:34] ---
    You talk like you run
    the kitchen by yourself.
[20:38] ---
    In actual fact,
    I do everything there myself!
[20:40] ---
    I'm in the kitchen, too!
[20:42] ---
    You go in the kitchen to sleep!
[20:45] ---
    Okay, okay, don't lose your temper, Akizuki.
[20:50] ---
    You just don't know it yet.
[20:53] ---
    Know what?
[20:55] ---
    My...
[20:57] ---
    untapped potential!
[21:01] ---
    Says the person with potential
    that will never be tapped.
[21:05] ---
    If you don't want a male,
[21:07] ---
    how about splitting the difference
    with a girl disguised as a boy?
[21:11] ---
    Miu looks so cool!
[21:13] ---
    That look actually works for you.
[21:15] ---
    It's popular these days.
[21:17] ---
    Hey, why don't we all try it?
[21:20] ---
    Oh, you mean...
[21:23] ---
    Hey, welcome!
[21:27] ---
    Then the manager and Akizuki can...
[21:32] ---
    Don't get any weird ideas!
[21:35] ---
    Go change!
[21:37] ---
    - I'm not putting that on!
    - You're not putting it on?
[21:39] ---
    Why are you suddenly on board?
[21:41] ---
    Here, I brought it for you.
[21:42] ---
    Why do you have this in my size?
[23:20] ---
    PART-TIME HELP WANTED!
[23:20] ---
    Wouldn't you like to have a good time
    working with us at Stile??
[23:22] ---
    "Part-time help wanted"...
[23:24] ---
    "Looking for someone who can serve
    customers while in character."
[23:29] ---
    I might be able to capitalize on my charm
    at a place like this.
[23:34] ---
    AN IDOL CHARACTER, TOO
[23:36] ---
    Next time, "An Idol Character, Too"!