Skip to main content

3 - After the Date, Rated R

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    PART-TIME HELP WANTED!
[00:12] ---
    Wouldn't you like to have a good time
    working with us at Stile??
[00:17] ---
    PLEASE WAIT FOR ME
[00:26] ---
    Good morn...
[00:28] ---
    ...ing.
[00:36] ---
    It seems I got here a little too early.
[00:43] ---
    Looks like I'm the only one here.
[00:46] ---
    STOMP
[00:48] ---
    Maika, you've gotten really good
    at being a sadist.
[00:52] ---
    It's beyond my control!
[02:24] ---
    AFTER THE DATE, RATED R
[02:28] ---
    What were you doing down there?
[02:31] ---
    Taking a little nap.
[02:33] ---
    I stay up late watching anime,
    so I don't get enough sleep.
[02:37] ---
    You really like anime, huh?
[02:39] ---
    Yep!
[02:40] ---
    I love Japanese anime about beautiful girls!
[02:44] ---
    Isn't there anime in Italy?
[02:47] ---
    There's anime in Italy, too.
[02:50] ---
    It's just that...
[02:52] ---
    they don't have any characters
    who are Japanese girls with black hair.
[02:55] ---
    Yeah, I don't suppose they would.
[03:04] ---
    But I'm interested in anime
    from other countries!
[03:08] ---
    I'd like to check it out sometime.
[03:10] ---
    You really have a thing
    for other countries, huh, Maika?
[03:13] ---
    Is there something
    that spurred your initial interest?
[03:16] ---
    Yes!
[03:22] ---
    When I was five, my dad had a visitor,
[03:25] ---
    and that was the first time I met a foreigner.
[03:30] ---
    So that's why you became interested, huh?
[03:36] ---
    I was also getting tired of Japan.
[03:39] ---
    You got tired of your own country
    at the age of five?
[03:42] ---
    Ever since I was little,
    everything in my house was traditional.
[03:46] ---
    So,
[03:47] ---
    when my dad's foreign guest came over,
[03:49] ---
    it was startling!
[03:55] ---
    All of a sudden, I became fascinated
    by the idea of other countries!
[03:59] ---
    STARE...
[04:05] ---
    But apparently my childhood self
    was getting in the way,
[04:09] ---
    so I was tossed out of the room.
[04:12] ---
    There was a time when I yearned
    for foreign things so much
[04:14] ---
    that I wanted to dye my hair blonde!
[04:17] ---
    What?
[04:18] ---
    Mom...
[04:21] ---
    I want to dye my hair blonde!
[04:25] ---
    Pfft!
[04:25] ---
    PFFT...
[04:28] ---
    There's no need to
    make your hair match your glare!

[04:32] ---
    Don't be so hasty!
    There must be a better path for you!

[04:36] ---
    They shot that idea down completely.
[04:38] ---
    For some reason, though,
    I was really encouraged by their response!
[04:42] ---
    I still regret how my love for foreign
    countries was a burden on my parents.
[04:48] ---
    Wh-What happened?
[04:51] ---
    I liked the old man's statue
    from the chicken place so much
[04:54] ---
    that I'd stare at it all day!
[04:56] ---
    Oh, is that all? That's cute.
[04:59] ---
    That was my first love.
[05:05] ---
    I'm a weird girl, right?
[05:08] ---
    For a statue to be my first love...
[05:10] ---
    But I was so enamored of it
    as a little girl
[05:14] ---
    that I couldn't help but stare!
[05:17] ---
    And that was a burden on your parents?
[05:19] ---
    Yes. Actually...
[05:23] ---
    MUTTER MUTTER
[05:27] ---
    We're sorry! We're sorry!
[05:28] ---
    ...the store called my parents to complain
    about the kid glaring at their statue.
[05:35] ---
    After that,
[05:36] ---
    I learned about Santa Claus!
[05:40] ---
    In the end, I pestered
    my parents every day for a year,
[05:44] ---
    trying to get them to install
    a chimney in our house!
[05:46] ---
    Every day for a year?
[05:49] ---
    I wanted to capture Santa Claus.
[05:53] ---
    But it'd be weird for a traditional
    Japanese house to have a chimney, right?
[05:56] ---
    Maika, you just said "capture," did you not?
[06:00] ---
    Prepare yourself!
[06:05] ---
    So your passion for foreign countries
    was stoked when you were a kid.
[06:10] ---
    Oh, sorry for talking your ear off!
[06:14] ---
    When you should've been taking a nap...
[06:17] ---
    Don't worry about it.
[06:19] ---
    I enjoyed hearing about you, Maika.
[06:22] ---
    What should I do?
[06:24] ---
    The manager had even less time to sleep
    because I talked so long!

[06:29] ---
    How can I apologize?
[06:31] ---
    I've got it!
[06:33] ---
    Manager!
[06:36] ---
    Use my lap as a pillow!
[06:38] ---
    M-M-Maika!
[06:41] ---
    If you're going to take another nap,
    please use my legs as a pillow.
[06:45] ---
    B-B-But Maika,
[06:48] ---
    u-using your lap as a pillow...
[06:51] ---
    My legs aren't good enough?
[06:53] ---
    Amore!
[06:56] ---
    Sure, I'll use them!
[07:00] ---
    B-Blond hair on my lap!
[07:04] ---
    J-Just a little...
[07:07] ---
    Just a little...
[07:13] ---
    RUFFLE RUFFLE
[07:17] ---
    Maika is being bold today!
[07:22] ---
    Manager...
[07:26] ---
    I wonder if you'll have
    a long white beard years from now.
[07:33] ---
    Good morning!
[07:36] ---
    - Yikes!
    - Good morning, everyone!
[07:39] ---
    Akizuki, call the police.
[07:41] ---
    Roger.
[07:43] ---
    N-No! She gave consent!
[07:45] ---
    Consent? Liar.
[07:47] ---
    It's true!
[07:48] ---
    I can't believe that.
[07:50] ---
    If you got consent, prove it.
[07:52] ---
    My legs went to sleep
    after he used them as a pillow.

[07:52] ---
    How am I supposed to show proof?
[07:55] ---
    Maika, please help me out here!
[07:58] ---
    They won't believe me!
[08:03] ---
    So it was sexual harassment
    after all.
[08:07] ---
    Nooo!
[08:13] ---
    So that resulted
    in an unexpected misunderstanding.
[08:16] ---
    But...
[08:18] ---
    that was...
[08:21] ---
    What can I do to normally
    get into that situation more often?

[08:27] ---
    Like if I did something to make Maika happy...
[08:30] ---
    If I prepared something like that, I'm sure...
[08:35] ---
    The one thing I know Maika loves
    is other countries!

[08:38] ---
    In that case...
[08:42] ---
    Akizuki, I'd like to go abroad,
[08:45] ---
    so can I leave the shop to you
    for about a month?
[08:47] ---
    Go to hell.
[08:50] ---
    I guess I'll start with something
    that can be done in Japan.
[08:55] ---
    Maika...
[08:57] ---
    Yes?
[08:58] ---
    Would you go with me
    to a new café this Sunday?
[09:03] ---
    A café?
[09:04] ---
    Of course it's my treat!
[09:07] ---
    I haven't done anything
    to deserve a treat though.
[09:12] ---
    You've been working very hard here!
[09:14] ---
    So, um...
[09:16] ---
    I wanted to thank you
    in a normal way or...
[09:20] ---
    something like that.
[09:22] ---
    Thank an employee in a normal way?
[09:24] ---
    Is he thinking of a party
    in recognition of our hard work?

[09:29] ---
    If that's what it is, I'd be honored!
[09:34] ---
    Th-Then let's meet on Sunday at 8:30 am
    in front of Hachiko at Shibuya Station!
[09:39] ---
    Sure!
[09:45] ---
    SHIBUYA GUIDE
[09:45] ---
    SIGHTSEEING
    FOOD
    SHOPPING
[09:50] ---
    I did it!
[09:51] ---
    A date with Maika!
[09:55] ---
    I was so excited that I couldn't sleep
    after watching late night anime!

[10:02] ---
    Wh-Why are you here?
[10:05] ---
    Sorry. I didn't realize
    that was your intention.
[10:09] ---
    Maika said you wanted to reward us
    for our hard work.
[10:14] ---
    But Hoshikawa had good instincts.
[10:16] ---
    She refused to come right away.
[10:19] ---
    No wonder adults are different!
[10:21] ---
    "Magical Girl Frill" will be on
    after these messages!

[10:23] ---
    MAGICAL GIRL FRILL
[10:27] ---
    Maybe this is stereotyping,
    but since Italian men are used to this,
[10:31] ---
    shouldn't they go about it
    in a smarter way?
[10:34] ---
    That is just a stereotype!
[10:36] ---
    At least I'm the sensitive type,
    so it's hard for me to be assertive!
[10:41] ---
    Well, you're just a loser.
[10:44] ---
    But I see you cheerfully chatting with
    female customers and random women.
[10:48] ---
    Of course. They see me as a gentleman
    who's kind to women.
[10:52] ---
    Don't call yourself a gentleman.
[10:54] ---
    Then shouldn't you just behave
    towards Sakuranomiya the same way?
[10:58] ---
    There's no way I could or would
    treat Maika like those other women!
[11:02] ---
    Hey, where did the gentleman go?
[11:04] ---
    Manager, we'll help you out today,
    so cheer up!
[11:08] ---
    Thank you!
[11:10] ---
    I don't mind helping, but how?
[11:13] ---
    Good question...
[11:14] ---
    For starters,
[11:17] ---
    he should do something
    that makes a girl's heart throb!
[11:20] ---
    For example...
[11:22] ---
    I know!
[11:23] ---
    Giving a tribute
    is one of the basics of a date!
[11:25] ---
    We usually call it a "present."
[11:27] ---
    Sorry to keep you waiting!
[11:31] ---
    Maika!
[11:32] ---
    You look cute!
[11:34] ---
    Um, Maika,
[11:35] ---
    do you mind if we go to a store
    before the café?
[11:39] ---
    No, that's okay.
[11:46] ---
    I'll buy Maika an outfit here.
[11:49] ---
    Give me a lecture on clothes, you guys.
[11:52] ---
    Oh, clothes, huh?
[11:54] ---
    Crap! I only buy stuff online!
[12:03] ---
    What kind of clothes do you like, Maika?
[12:06] ---
    Me?
[12:08] ---
    - G-Go on, Akizuki, give him some advice.
    - What?
[12:12] ---
    I can't!
[12:14] ---
    And at this kind of shop, there's...
[12:18] ---
    Welcome!
[12:19] ---
    Are you looking for something
    in particular, miss?
[12:22] ---
    Oh, you've noticed that skirt.
    It's totally cute, isn't it?
[12:26] ---
    It just came in.
[12:30] ---
    I know it's her job to act like that...
[12:33] ---
    But it's a painful attack against people like us
    who live in a different world!
[12:37] ---
    You two interact
    with customers, too, don't you?
[12:40] ---
    It's a different genre!
[12:42] ---
    It's so popular that it sold out
    soon after we got it in stock,
[12:45] ---
    and we finally managed to get some more!
[12:47] ---
    So you're extremely lucky, miss!
[12:50] ---
    Actually, I have the same one,
    but in a different color...
[12:51] ---
    Sh-She's a customer service pro!
[12:54] ---
    Incidentally, it's popular to match
    a skirt like this with a top like this.
[12:59] ---
    Is there a certain kind of outfit
    you'd like to put together?
[13:01] ---
    I'd be glad to give you suggestions.
[13:03] ---
    I can't put her through that much trouble!
[13:07] ---
    Miss?
[13:09] ---
    No, thanks!
[13:11] ---
    I-If you have any questions,
    feel free to ask me.
[13:15] ---
    Maika is strong.
[13:18] ---
    Maika, is there some kind of outfit
    or whatever that you'd like?
[13:22] ---
    The clothes in these shops are too flashy.
[13:24] ---
    I don't think they have anything
    that would suit me.
[13:27] ---
    Really?
[13:30] ---
    Then that!
[13:31] ---
    How about this mascot key chain?
[13:34] ---
    - That's cute!
    - I know, right?
[13:37] ---
    The shape of these ears,
[13:39] ---
    this dot of a nose
[13:41] ---
    and, and the feel of it! It's all cute, right?
[13:45] ---
    I bet you'd like to attach this
    to your bag or something, right?
[13:48] ---
    Manager...
[13:51] ---
    It seems you really like that key chain, huh?
[13:59] ---
    We went here and there,
[14:01] ---
    but I didn't get an opportunity
    to give her a present!
[14:05] ---
    Why don't you just buy something for her?
[14:07] ---
    If she won't accept it,
    just stuff it in her bag!
[14:11] ---
    R-Right!
[14:12] ---
    Since it's come to this...
[14:13] ---
    Excuse me! Sorry to make you wait!
[14:16] ---
    Where were you, Maika?
[14:18] ---
    - A-Actually, I went back to—
    - M-Maika!
[14:20] ---
    Actu...
[14:24] ---
    Actually, there's something
    I want to give you!
[14:26] ---
    What a coincidence!
[14:28] ---
    There's something
    I want to give you, too, Manager!
[14:35] ---
    Maika, that's...
[14:37] ---
    It sounded like you really wanted it!
[14:41] ---
    So I went back and bought it for you
    as thanks for taking me all over today.
[14:46] ---
    S-Same! This is thanks
    for hanging out with me today!
[14:49] ---
    Then we've got a matching set, huh?
[14:54] ---
    Maika...
[14:57] ---
    Maika, you're...
[14:59] ---
    Manager!
[15:01] ---
    Your nose is bleeding!
[15:15] ---
    Huh?
[15:16] ---
    Did a customer forget that?
[15:22] ---
    I wonder what it is.
[15:26] ---
    What's wrong, Maika?
[15:27] ---
    U-Um...
[15:29] ---
    A-A customer forgot to take that with them!
[15:33] ---
    You probably should've left it
    in the bag, huh?
[15:36] ---
    What is it? I wanna see, too!
[15:39] ---
    You can't see it.
[15:42] ---
    You can't see it!
[15:46] ---
    Oh, it's just doujinshi.
[15:49] ---
    You're under 18,
    so you're not allowed to see it.
[15:53] ---
    Hey, is something up?
[15:55] ---
    A customer's forgotten item.
[15:58] ---
    Th-This is the legendary
    premium limited edition doujinshi
[16:03] ---
    by the group Hanazono Folder
    before they shut down their club!
[16:07] ---
    "Hanazono" is a flower garden,
    not a magazine!
[16:10] ---
    Now you're making me really curious!
[16:13] ---
    Too bad.
[16:15] ---
    Say, you saw it, right, Maika?
[16:18] ---
    What was it like?
[16:20] ---
    Um... Uh...
[16:22] ---
    A girl... school uniform... tied up...
[16:26] ---
    Something... Sweat was...
[16:30] ---
    Um... Um...
[16:32] ---
    Sorry. That's fine. You don't have to say.
[16:34] ---
    So what should we do with this?
[16:37] ---
    I'm sure they'll come back for it,
[16:39] ---
    so let's hold on to it until then.
[16:41] ---
    Yeah.
[16:46] ---
    I finally get to take a break!
[17:20] ---
    Akizuki...
[17:22] ---
    A large order just came in,
    so could you come back to the kitchen?
[17:26] ---
    S-Sure.
[17:30] ---
    Break time, break time!
[17:44] ---
    Excuse me...
[17:47] ---
    You dirty-minded high school girl...
[17:51] ---
    Jeez.
[17:53] ---
    After all, I'm the only one
    who hasn't seen it, so I'm curious!
[17:57] ---
    You're the only one?
    For Maika, it was just an accident.
[18:03] ---
    Besides,
[18:04] ---
    look at the distance Maika's keeping
    between herself and this magazine.
[18:09] ---
    I didn't realize Maika was there.
[18:21] ---
    Good morning!
[18:24] ---
    Th-The customer
    hasn't picked it up yet then, huh?
[18:28] ---
    It's probably hard to come back for it.
[18:30] ---
    But it's bad for me, just leaving it here!
[18:33] ---
    I'm so curious about it
    that I can't concentrate on my work!
[18:36] ---
    And we can't just throw it away.
[18:38] ---
    What should we do?
[18:40] ---
    Why don't we ask all the customers?
[18:45] ---
    Do you know what you're saying?
[18:47] ---
    Are you willing to ask customers
    about that magazine?
[18:49] ---
    N-No!
[18:52] ---
    We'll ask in a roundabout way
    so that only the owner will realize it.
[18:59] ---
    Isn't that anime awesome this time around?
[19:02] ---
    Everyone around me
    is talking about that timeline—
[19:05] ---
    Excuse me...
[19:07] ---
    I'm going to ask you an awkward question.
[19:09] ---
    Do you like being tied up?
[19:12] ---
    Hey!
[19:13] ---
    That's too direct!
[19:15] ---
    W-Was it? Sorry!
[19:18] ---
    Then I'll be more indirect!
[19:20] ---
    I don't know what'll happen
    with the west and east buildings—
[19:22] ---
    Sorry to bother you again!
[19:24] ---
    Do you wish to do something
    with a girl in a sailor suit?
[19:28] ---
    Get back here!
[19:30] ---
    Yes, that wasn't quite as direct, but still...
[19:32] ---
    I'm sorry!
[19:33] ---
    I think I have an idea
    of what's in that magazine.
[19:36] ---
    Forgotten item:
    BOOK
[19:37] ---
    We'll put up a notice about a forgotten item
[19:40] ---
    and then wait a while longer.
[19:42] ---
    "Forgotten item: Book."
    That's too vague!
[19:45] ---
    But we can't write directly
    what it's about, right?
[19:51] ---
    Give it to me for a second.
[19:52] ---
    Oh, sure.
[20:05] ---
    Forgotten item:
    SELF-PUBLISHED BOOK
[20:18] ---
    Excuse me.
[20:19] ---
    We're closed for the day.
[20:22] ---
    No, um...
[20:24] ---
    I believe I left a magazine here
    the other day.
[20:30] ---
    What?
[20:31] ---
    Whaaat?
[20:34] ---
    A-A beautiful woman like this
    is the owner of that magazine?

[20:38] ---
    U-Um, what kind of magazine is it?
[20:42] ---
    The title is "T-Tied Up My Way,
    Like It or Knot."
[20:47] ---
    I-I see! With the girls tied up!
    I know the one!
[20:50] ---
    TIED UP MY WAY, LIKE IT OR KNOT
[20:51] ---
    Say no more!
[20:54] ---
    Thank you.
[20:59] ---
    Did I miss something?
[21:00] ---
    The owner of the magazine
    came to pick it up.
[21:03] ---
    Oh, good thing
    we put up that notice, huh?
[21:06] ---
    But I'm still surprised
    the owner was a woman.
[21:09] ---
    A woman?
[21:11] ---
    DOUJINSHI ANIME
[21:12] ---
    Recently there's been a surge
    of stylish female otaku.
[21:16] ---
    Sometimes they even look like models, too.
[21:19] ---
    I often go to doujin events, too,
    and buy all kinds of doujinshi!
[21:24] ---
    All kinds, huh?
[21:27] ---
    But I would've bet
    the owner was a man, too!
[21:31] ---
    You, too, Maika?
[21:33] ---
    Huh? Where's Maika?
[21:36] ---
    Maika's over there.
[21:41] ---
    She's in shock after being struck
    by an unexpected reality.
[21:45] ---
    She's so pure.
[23:27] ---
    Excuse me,
    we're still getting ready to open.
[23:32] ---
    Huh?
[23:35] ---
    THE NEW GIRL IS A BIG SISTER
[23:36] ---
    Next time, "The New Girl is a Big Sister."