2 - Sweets Without Honor
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
PLEASE WAIT FOR ME
[00:02] ---
This is Stile, the slightly offbeat coffee shop
[00:06] ---
where the workers have characteristics
and interact with customers.
[00:10] ---
This is Kaho Hinata who plays the tsundere.
[00:13] ---
I-I don't especially want you
to come over or anything!
[00:18] ---
Mafuyu Hoshikawa plays the little sister.
[00:23] ---
I was waiting for you, Big Brother!
[00:27] ---
And me, Maika Sakuranomiya. I play...
[00:34] ---
What are you staring at, mongrel?
[00:37] ---
SADIST
[00:38] ---
...a sadist!
[02:11] ---
SWEETS WITHOUT HONOR
[02:23] ---
I finally found a part-time job,
but playing a sadist...
[02:27] ---
EH...
[02:29] ---
It's really hard to get used to.
[02:31] ---
Still, I owe this café that hired me
with the naturally scary look in my eyes,
[02:36] ---
so I can't stay a newbie forever!
[02:39] ---
I need to practice
so I can get used to it fast!
[02:42] ---
Dumbass, dumbass, dumbass, dumbass,
dumbass, dumbass, dumbass...
[02:46] ---
Scum, scum, scum...
[02:49] ---
Um, is this...
[02:52] ---
A curse?
[02:53] ---
Fat pig, fat pig, fat pig...
[02:57] ---
Oh, it's just Maika!
[03:00] ---
Sorry! I was just practicing my sadism!
[03:04] ---
Is that part of your practice, too?
[03:10] ---
M-Manager!
[03:13] ---
I had the sweetest dream.
[03:16] ---
You were sleeping?
[03:17] ---
I'm sorry! I'm sorry!
I was so focused on being sadistic!
[03:21] ---
I'm sorry! I'm sorry! I am so sorry!
[03:22] ---
You know what he was up to?
[03:24] ---
I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!
[03:24] ---
Staying up late watching anime again!
[03:28] ---
Being lost in thought is no excuse!
[03:31] ---
What I did was rude and embarrassing!
[03:34] ---
Get up already.
[03:35] ---
I'm sorry!
[03:36] ---
I wish...
[03:37] ---
I wish the manager...
[03:39] ---
I didn't want you to wake up.
[03:45] ---
Why am I like this?
[03:47] ---
I have to interact with the customers
today, but this won't cut it!
[03:50] ---
I have to be more dignified and smile!
[03:54] ---
M-Maika...
[03:57] ---
I'll do my best on the job today, too!
[04:03] ---
Candy and a whip!
Is that a new kind of play?
[04:06] ---
Should we prepare a bit
before we change?
[04:09] ---
Good idea.
[04:13] ---
Smile.
[04:14] ---
Smile, smile, smile, smile.
[04:16] ---
Whoa!
[04:18] ---
What are you doing?
[04:18] ---
Smile, smile, smile, smile!
[04:20] ---
I just stumbled.
[04:22] ---
Table for two—
[04:23] ---
Are you okay?
[04:25] ---
(SMILE)
[04:26] ---
Y-Yes!
[04:27] ---
GULP...
[04:31] ---
Smile, smile.
[04:34] ---
Excuse me.
Please give me your order once more.
[04:37] ---
HEH
[04:39] ---
Hold the pickles?
[04:40] ---
HAH
[04:42] ---
You were here yesterday, too, weren't you?
[04:44] ---
PFFT
[04:49] ---
Today's expression is better than ever!
[04:53] ---
SHIVER...
[04:53] ---
Smile!
[04:56] ---
Smile!
[04:58] ---
So, what are you doing in Japan?
[05:00] ---
I'm very much interested
in Japanese culture.
[05:02] ---
Um, what's going on?
[05:05] ---
Maika, come here!
[05:08] ---
Look, a foreign customer!
[05:12] ---
I wonder what's up.
[05:13] ---
When the manager speaks English,
he seems like a respectable person.
[05:17] ---
Yeah.
[05:20] ---
A live English conversation!
[05:21] ---
I want to be able to talk like that someday!
[05:25] ---
That's right! This is my chance to study!
If I can catch what they're saying...
[05:29] ---
...you understand better.
[05:30] ---
Okay then!
[05:34] ---
RUMBLE RUMBLE
[05:37] ---
MAIKA SAKURANOMIYA
[05:38] ---
Nice to meet you!
[05:41] ---
Wow, a Japanese girl! With black hair!
[05:47] ---
Hello!
[05:48] ---
I've never seen
such beautiful black hair before!
[05:51] ---
What should I do?
I have no idea what he's saying!
[05:54] ---
At a time like this... That's it!
[05:56] ---
Like I saw in a movie once...
I'll respond like I understand!
[06:06] ---
Sadistic...
[06:06] ---
GULP...
[06:17] ---
Well, Maika?
[06:19] ---
I think you're pretty well
used to working here, aren't you?
[06:22] ---
Yes!
[06:23] ---
I've been smiling at the customers all day,
[06:25] ---
which seemed to please them!
[06:28] ---
- So that's her smile.
- So that's her smile.
[06:35] ---
Well, let's start this month's meeting!
[06:38] ---
I'd like you to bring up
something this café lacks.
[06:42] ---
What it lacks?
[06:45] ---
Like the variety of dishes
on the menu, or anything!
[06:48] ---
There aren't enough girls.
[06:51] ---
There aren't enough girls!
[06:53] ---
It'd be nice to have two more, wouldn't it?
[06:55] ---
Like a big sister and a tomboy!
[06:58] ---
I'm not talking staff but customers!
[07:01] ---
Now that you mention it,
the customers here are all males.
[07:04] ---
Well, that's the kind of café it is.
[07:07] ---
Um, Akizuki, why female customers?
[07:11] ---
It sounds dirty-minded!
[07:13] ---
I have nothing dirty in mind when I say
I'm looking for female customers.
[07:18] ---
What I'm looking for is...
[07:20] ---
yuri!
[07:24] ---
Yuri?
[07:25] ---
What does that mean?
[07:27] ---
Crap! Sakuranomiya is a normal person!
[07:31] ---
It'll be a pain in the butt
having to explain that otaku genre.
[07:35] ---
Well, how can I explain it?
[07:38] ---
You know, it's like when two girls are close.
[07:41] ---
But why are you looking
for yuri customers, Akizuki?
[07:45] ---
Because if girls come to a place like this,
[07:49] ---
they'll feed each other a bite
of their sweets or share it, of course.
[07:54] ---
I dig the sacred mystery and possibilities
of allowable touching between girls.
[07:58] ---
Sacred mystery?
[08:00] ---
SQUEEZE
[08:00] ---
Holding hands!
[08:01] ---
Hugging each other in greeting!
[08:01] ---
SHEESH!
[08:01] ---
LONG TIME NO SEE!
[08:02] ---
JUST ONE BITE
[08:02] ---
An indirect kiss!
[08:03] ---
WHAT DO YOU THINK?
[08:03] ---
GOOD
[08:04] ---
Buying underwear together! Et cetera!
[08:06] ---
That kind of thing is the mysterious
domain girls are allowed to have!
[08:10] ---
I sense the dreams and possibilities
inherent in that!
[08:14] ---
You're fired up today, huh, Akizuki?
[08:18] ---
If you want female customers here,
[08:20] ---
why not invite your girlfriend, Akizuki?
[08:27] ---
I don't have one. You trying to pick a fight?
[08:30] ---
Then how about your friends, Kaho?
[08:33] ---
Me?
[08:35] ---
Back in elementary school,
we had a video game system at my house,
[08:40] ---
so a lot of male friends
would come over to play,
[08:42] ---
but now I just have a lot of online friends.
[08:47] ---
I'm sorry!
[08:51] ---
Um, this wouldn't be customers,
[08:54] ---
but if you're looking for girls to eat here...
[08:57] ---
That's it!
Maika and I can eat sweets here!
[09:01] ---
Yes! I like strawberry parfaits!
[09:05] ---
I like slightly bitter chocolate cake!
[09:07] ---
Okay, Manager?
[09:09] ---
I'll get on it right away!
[09:13] ---
It looks delicious!
[09:15] ---
Here, Maika! Have a bite!
[09:18] ---
Thank you!
[09:21] ---
Aaah!
[09:25] ---
Yummy!
[09:28] ---
Now let me have a bite of yours, Maika!
[09:30] ---
Sure!
[09:32] ---
I like "Kaho-Mai."
[09:34] ---
I choose "Manager x Maika."
[09:37] ---
This is the first time
I've shared food with a friend!
[09:41] ---
Now that I realized it,
I suddenly feel nervous!
[09:44] ---
Just like she said, I'll say "Aaah"!
[09:50] ---
Maika...
[09:52] ---
Why are you in work mode?
[09:55] ---
STARE...
[09:57] ---
Maika, are you listening to me? Maika!
[09:59] ---
The ice cream will melt and fall off the spoon!
[10:02] ---
Kaho...
[10:03] ---
Wh-What?
[10:07] ---
Open your mouth right now!
[10:10] ---
Maika, what's that stance for?
What are you going to do?
[10:12] ---
I guess it's more "Mai-Kaho."
[10:13] ---
Stop! Stop! Stop!
[10:15] ---
I choose "Man-Mai."
[10:22] ---
I'm sorry!
[10:23] ---
I-I'll rinse it out with water,
so please take off your vest!
[10:26] ---
That's okay, no problem! I'll put it
in the washing machine at home.
[10:29] ---
Don't worry about it!
[10:32] ---
Take it off!
[10:33] ---
Maika!
[10:35] ---
- C'mon! Take it off!
- Stop! Stop!
[10:38] ---
Should we put an end to this?
[10:40] ---
Probably.
[10:42] ---
Stop! Stop!
[10:43] ---
Sorry.
[10:44] ---
I'm late.
[10:49] ---
Tiptoe, tiptoe...
[10:52] ---
- Mafuyu!
- Mafuyu!
[10:55] ---
Jeez.
[10:56] ---
What the heck were you two doing?
[11:00] ---
I'm sorry, Kaho.
[11:03] ---
I tried rinsing it out,
[11:05] ---
but there's still a small stain.
[11:08] ---
That's okay! Really, forget about it!
[11:11] ---
Um...
[11:12] ---
What should I do...
[11:14] ---
if the stain doesn't come out
even in the washing machine?
[11:17] ---
Then I should...
[11:18] ---
do the same to my own clothes!
[11:20] ---
Maika, stop!
[11:23] ---
No, you're not!
[11:24] ---
Nooo!
[11:36] ---
What should I do?
[11:41] ---
I'm broke! And they're coming out
with a new video game this month!
[11:46] ---
You just got paid.
[11:49] ---
I-I used it all at the arcade.
[11:51] ---
Huh? How could you
use it all at the arcade?
[11:55] ---
You used too much!
[11:58] ---
What are you even gonna do
with all of your winnings?
[12:01] ---
To be honest,
I don't even care about the prizes.
[12:05] ---
I just respond to the challenge.
[12:07] ---
But I figured I'd give this one
to either the manager or Mafuyu!
[12:12] ---
MAGICAL GIRL
FRILL FIGURE
[12:12] ---
It's a Magical Girl Frill figure!
[12:16] ---
Well, I'm sure they'd both want it.
[12:18] ---
Right?
[12:19] ---
Manager...
[12:20] ---
Mafuyu...
[12:22] ---
A magical girl figure!
[12:23] ---
Magical Girl Frill!
[12:28] ---
I won't let anyone else have
a magical girl figure, not even you, Mafuyu!
[12:34] ---
And I won't let any sacred kids'
anime merch go to a guy
[12:36] ---
who changes waifus every three months!
[12:39] ---
Then I'll have to resort to force!
[12:48] ---
I was hoping you'd say that!
[13:04] ---
- Rock-paper-scissors!
- Rock-paper-scissors!
[13:19] ---
C-Can I come in now?
[13:24] ---
My trailing frills
are a sign of my neatness!
[13:28] ---
Magical Girl Frill!
[13:28] ---
MAGICAL GIRL FRILL
EVERY SUNDAY AT 8:30 AM
[13:33] ---
I burned out. There's nothing left of me.
[13:36] ---
Is the manager okay?
[13:39] ---
I went easy on him, so he's all right.
[13:42] ---
More importantly,
we need to have that discussion.
[13:45] ---
About making a new menu, was it?
[13:48] ---
Every season, that's the tradition.
[13:50] ---
We give customers a limited-time menu,
[13:52] ---
and the item that gets ordered the most
is added to the regular menu.
[13:57] ---
Let's come up with an awesome menu togeth—
[14:01] ---
RUMBLE RUMBLE
[14:02] ---
Huh?
[14:04] ---
I want to get revenge for before!
[14:06] ---
Right now I'm broke, but I'm gonna win
and get that new video game!
[14:10] ---
I'm gonna win and designate
one day as Ladies' Day!
[14:15] ---
Um, it's competitive?
[14:18] ---
Of course!
[14:20] ---
We split up into two teams and
the manager gives a prize to the winning side!
[14:25] ---
We'll draw sticks to split up into two teams
of two and three people.
[14:30] ---
The sticks are colored.
[14:32] ---
Red team will have two people,
blue team three people, including me.
[14:36] ---
Maika, you go first!
[14:38] ---
O-Okay.
[14:42] ---
Red.
[14:43] ---
Blue, huh? Let's win this, Akizuki!
[14:46] ---
Yeah.
[14:47] ---
Mafuyu, you're also red—
[14:51] ---
I feel a wave of hostility!
[14:54] ---
Mafuyu-Maika Team
Strategy Meeting in progress!
Keep out!!
[15:00] ---
U-Um...
[15:02] ---
Mafuyu...
[15:04] ---
I lost last time.
[15:07] ---
So I definitely want to win this time.
[15:11] ---
Because there's something
I just have to have.
[15:17] ---
Understood!
[15:18] ---
Let's win! For sure!
[15:21] ---
I'll do my best!
[15:23] ---
Maika...
[15:26] ---
RUMBLE RUMBLE
[15:27] ---
That's right!
[15:28] ---
We'll put everything on the line
to make minced meat out of them!
[15:32] ---
YIKES
[15:36] ---
I hope Maika will be okay.
[15:38] ---
Mafuyu takes this really seriously.
[15:42] ---
We don't have time
to worry about the enemy.
[15:44] ---
Enemy?
[15:45] ---
He's right!
[15:47] ---
With apologies to Maika,
we're going to win this contest.
[15:54] ---
- Ladies' Day!
- The magical girl figure!
[15:56] ---
We'll win this with tower pancakes!
[15:59] ---
You two are really into this, huh?
[16:04] ---
I think we should go with parfaits
for the new menu.
[16:08] ---
I like that!
[16:10] ---
To make an impact, we should produce
something really eye-catching.
[16:15] ---
I like that!
[16:17] ---
But also keep the cuteness
of what sweets should look like.
[16:20] ---
I like that!
[16:24] ---
The main point
will be traditional strawberries.
[16:26] ---
I like that!
[16:29] ---
Maika!
[16:30] ---
I-I-I like that!
[16:35] ---
Jeez.
[16:37] ---
Your sole input is "I like that."
[16:40] ---
Don't you have your own opinion?
[16:42] ---
No. I thought I'd leave it to you
since you have more experience.
[16:46] ---
If you're always that self-effacing,
you'll have a tough time in the real world.
[16:51] ---
You and I are a team,
so tell me your opinion.
[16:56] ---
Mafuyu...
[16:58] ---
Th-Then I'd like rabbit-shaped chocolate
to be on the parfait!
[17:02] ---
You really are humble, aren't you?
[17:10] ---
Welcome!
[17:11] ---
LIMITED-TIME MENU
[17:11] ---
Special Parfait
[17:11] ---
Pancake Tower
[17:11] ---
Wow, this is their limited-time menu!
[17:14] ---
I'd be too embarrassed to order
a parfait like this at a regular café.
[17:19] ---
But these pancakes look good, too!
Which to go with?
[17:22] ---
I can't decide.
[17:24] ---
Mafuyu and I came up with that parfait!
[17:28] ---
- What?
- Really?
[17:29] ---
Then I'll have a parfait!
[17:31] ---
I'll go with the pancakes!
[17:33] ---
Here's your parfait, sir!
[17:36] ---
- It's huge!
- It's huge!
[17:39] ---
Dig in!
[17:41] ---
R-Right!
[17:42] ---
THUMP THUMP
[17:46] ---
H-Hey...
[17:49] ---
Spicy...
[17:50] ---
Salty...
[17:51] ---
Sour...
[17:52] ---
Is it so good
that you jumped out of your chair?
[17:55] ---
Sadist!
[17:57] ---
BUZZ BUZZ
[17:58] ---
Maika's limited-time parfait?
[17:59] ---
Maika's dangerous limited-time parfait?
[18:01] ---
Limited-sadist play
where you eat a dangerous parfait,
[18:04] ---
and then Maika asks you
your opinion with a smile?
[18:07] ---
Excuse me! One sadistic parfait!
[18:09] ---
Me, too!
[18:10] ---
I'll have a sadistic parfait, please!
[18:12] ---
Sadistic parfait?
[18:17] ---
Out of ingredients, so closing for the day.
Thank you for your understanding. -Stile
[18:20] ---
Yowser!
[18:23] ---
We finished a little early tonight,
but good work!
[18:26] ---
Good job!
[18:28] ---
It was a total victory for Mafuyu and Maika!
[18:31] ---
But why did all the customers look so pale?
[18:37] ---
It's because the parfait
Maika and Mafuyu made was so buono!
[18:42] ---
Maika?
[18:44] ---
Yes, we made
an extraordinarily delicious parfait!
[18:47] ---
Thank you!
[18:49] ---
Huh? The ingredients—
[18:50] ---
I had them set aside
just enough for one more!
[18:52] ---
Is that how a manager is supposed to act?
[18:55] ---
Here I go.
[19:00] ---
Manager?
[19:01] ---
M-Manager!
[19:05] ---
So what the hell did you
put in there, Sakuranomiya?
[19:08] ---
W-Well, let's see...
[19:11] ---
A lot of sugar from the container
with the black lid...
[19:15] ---
Salt, huh?
[19:16] ---
Vanilla essence I found
in the back of the refrigerator...
[19:18] ---
Vinegar, huh?
[19:19] ---
And I wanted to make it colorful, so I put in
a bit of the liquid from that small red bottle.
[19:23] ---
Tabasco, huh?
[19:27] ---
I'm sorry! I'm sorry!
[19:29] ---
The parfait won.
[19:30] ---
I'm sorry! I'm sorry!
How could I? I'm sorry!
[19:33] ---
But I don't think we can put it
on the regular menu.
[19:44] ---
I'm sorry.
[19:45] ---
It's my fault the parfait didn't make
the regular menu.
[19:48] ---
Still, a win is a win, and we're gonna get
a prize, so it's all good.
[19:52] ---
Come to think of it,
what's your prize gonna be, Maika?
[19:57] ---
I get a prize, too?
[19:59] ---
Of course.
[20:00] ---
You and I both won.
[20:02] ---
Before the contest, you have to get
approval from the manager.
[20:08] ---
Isn't there something that you want?
[20:12] ---
But I feel like I already got a prize.
[20:17] ---
Other than my family, today was the first time
I made something with someone.
[20:24] ---
It was a lot of fun!
[20:28] ---
So I kind of think that should be my prize!
[20:32] ---
Maika...
[20:35] ---
I'm telling you,
[20:37] ---
talking like that, you'll have
a tough time in the real world!
[20:48] ---
Good morn—
[20:51] ---
I've been waiting for you.
[20:56] ---
Mafuyu!
[20:58] ---
What is this?
[20:59] ---
I wanted this outfit!
[21:02] ---
With your black hair,
I knew it would look perfect on you!
[21:06] ---
It's even better than I imagined!
[21:09] ---
I won the contest, too!
[21:12] ---
You're part of my prize!
[21:15] ---
Look over here!
[21:17] ---
I've never seen Mafuyu so animated.
[21:19] ---
Yeah.
[21:20] ---
Amore! Mafuyu, I wanna participate
in that photo event, too!
[21:25] ---
No way.
[21:27] ---
What?
[21:28] ---
This is embarrassing!
[23:05] ---
Welcome—
[23:08] ---
Akizuki, we have female customers!
[23:11] ---
What?
[23:12] ---
So Shiracchi is the catcher!
Then you can eat anything!
[23:16] ---
But Gold is good , too!
[23:18] ---
With Gold, it'll be Gold x Silver!
[23:20] ---
I mean, have you seen the end card?
[23:22] ---
I saw it! It's lit! It's officially lit!
[23:29] ---
A-Akizuki?
[23:30] ---
Those girls are the polar opposite
of what I had in mind.
[23:31] ---
GLOOM...
[23:34] ---
AFTER THE DATE, RATED R
[23:36] ---
Next time, "After the Date, Rated R"!
No comments to display
No comments to display