Skip to main content

4 - The New Girl is a Big Sister

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    PLEASE WAIT FOR ME
[00:09] ---
    Good morning!
[00:16] ---
    Um...
[00:18] ---
    I don't think we've met.
[00:22] ---
    WHA—
[00:23] ---
    Th-The woman with the magazine
    about tied-up girls in uniforms!
[01:57] ---
    THE NEW GIRL IS A BIG SISTER
[02:02] ---
    As of today, I'm working here.
[02:05] ---
    I'm Miu Amano.
[02:07] ---
    It's a pleasure to meet you.
[02:10] ---
    Nice to meet you!
[02:12] ---
    Actually, afterwards,
    she came for the part-time job ad.
[02:16] ---
    And you hired her on the spot?
[02:18] ---
    I didn't know either until just now.
    I was shocked.
[02:21] ---
    My apologies for causing all that trouble.
[02:24] ---
    This isn't very tactful,
    but why did you choose this shop?
[02:27] ---
    When I came in as a customer,
    it seemed like such a fun place.
[02:32] ---
    I was attracted to that atmosphere.
[02:34] ---
    Aside from that, after what happened
    with the magazine,
[02:37] ---
    I realized there would be no need
    to hide things here,
[02:40] ---
    which would make it
    a comfortable workplace.
[02:42] ---
    Hide? What else would you need to hide?
[02:46] ---
    I'm the one who created that magazine.
[02:52] ---
    Wha...
[02:55] ---
    Maika is frozen!
[02:57] ---
    Maika, snap out of it!
[02:58] ---
    Um, then...
[03:00] ---
    Come on, come back to us!
[03:01] ---
    you're Hanazono Folder?
[03:05] ---
    Yes.
[03:06] ---
    Seriously?
[03:08] ---
    And so, can I take off the week
    before a deadline every two months,
[03:11] ---
    the day before, during and after events?
[03:14] ---
    What?
[03:15] ---
    Before a deadline is "crunch time," right?
[03:19] ---
    I know about that.
[03:20] ---
    You're well-informed, Manager.
[03:25] ---
    Amano, could I have a word with you?
[03:27] ---
    Yes?
[03:30] ---
    I don't mean to be rude...
[03:32] ---
    That's too much vacation time, huh?
[03:35] ---
    I'm a fan! Could I get your autograph?
[03:38] ---
    - Fanboy.
    - Fanboy.
[03:39] ---
    HANAZONO FOLDER
    To Koyo Akizuki
[03:40] ---
    Yes!
[03:44] ---
    Still, I can't believe
    the head of the group is a female!
[03:47] ---
    I-I guess females can be pretty deep, huh?
[03:50] ---
    You're a female, too, Maika.
[03:53] ---
    But won't it be tough writing
    and drawing while also working here?
[03:58] ---
    I think it'll be all right
    as long as I use my time wisely.
[04:01] ---
    Besides...
[04:02] ---
    MATERIAL STIMULATION
[04:03] ---
    I want material stimulation.
[04:06] ---
    - Material!
    - Stimulation?
[04:08] ---
    My second work
    was about yuri and boys' love,
[04:11] ---
    but now I'm fired up about doing
    an original "normal love" story,
[04:13] ---
    except there's not enough material.
[04:17] ---
    So by working, you'll be able to gather
    material you can use?
[04:20] ---
    Yes! It seems offbeat things
    happen here every day,
[04:24] ---
    and more than anything...
[04:27] ---
    I get to mingle with real high school girls.
[04:36] ---
    Maika...
[04:38] ---
    You're not the newbie anymore!
[04:40] ---
    Well, again, I'm looking forward
    to working with you, Senpai.
[04:46] ---
    Senpai?
[04:48] ---
    Looking... forward to...
[04:52] ---
    HISS HISS
[04:55] ---
    What genre is she playing?
[04:57] ---
    "Sadistic lovestruck"? "Erotic but aloof"?
[05:03] ---
    Welcome.
[05:05] ---
    Please have a seat anywhere you like.
[05:07] ---
    I'll be right over.
[05:10] ---
    A sandwich, huh?
[05:12] ---
    Are there any vegetables you don't like?
[05:14] ---
    Let me know and I'll remove them.
[05:16] ---
    Oh, you've got crumbs
    all over your mouth!
[05:21] ---
    I-Is she playing some kind of character?
[05:26] ---
    A "big sister."
[05:28] ---
    She's so kind and considerate
    when interacting with the customers!

[05:33] ---
    Me, too... If I do my best...
[05:36] ---
    Maika?
[05:38] ---
    I know I can do it!
[05:40] ---
    Sir!
[05:43] ---
    There's ketchup...
[05:45] ---
    on your mouth.
[05:48] ---
    I'll wipe it right off of you.
[05:51] ---
    U-Um...
[05:53] ---
    That's a kitchen cloth.
[05:56] ---
    I-I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!
[06:03] ---
    Why can't I...
[06:05] ---
    No, I should be able to do it, too!
[06:08] ---
    I know I can do it!
[06:10] ---
    Sir!
[06:12] ---
    On your sandwich,
[06:13] ---
    are there any vegetables you don't like,
    or do you have a favorite topping?
[06:17] ---
    Okay, then hold the pickles
    and I'll have extra tomatoes.
[06:21] ---
    Understood!
[06:22] ---
    Hold the pickles, extra tomatoes...
    Hold the pickles, extra tomatoes...

[06:25] ---
    Hold the pickles, extra tomatoes...
    Extra pickles, hold the tomatoes...

[06:29] ---
    Extra pickles, hold the tomatoes...
    Extra pickles, hold the tomatoes...

[06:32] ---
    Akizuki!
[06:33] ---
    HOLD THE TOMATOES
    EXTRA PICKLES
[06:34] ---
    Hold the tomatoes, extra pickles!
[06:37] ---
    SADISTIC
[06:38] ---
    It's packed with pickles!
[06:41] ---
    Maika...
[06:42] ---
    Your sadism was spot on today,
    making you more popular than ever!
[06:46] ---
    How?
[06:48] ---
    I tried to be like Miu,
    but why isn't it working?
[06:53] ---
    It's all because of these eyes, isn't it?
[06:54] ---
    Seeing you in action today,
    I don't think it was just the eyes.
[06:59] ---
    When the girl I like is depressed,
    it's my job to console her!

[07:02] ---
    That's what a gentleman does!
[07:06] ---
    Maika...
[07:08] ---
    I like how you're unintentionally sadistic.
[07:13] ---
    That's part of your charm,
[07:17] ---
    so please don't feel down.
[07:19] ---
    Manager...
[07:24] ---
    Consoling her worked that fast?
[07:26] ---
    M-M-M-Mai!
[07:29] ---
    Manager...
[07:31] ---
    You have droopy eyes, huh?
[07:33] ---
    MUDDY MUDDY
[07:33] ---
    Extremely droopy eyes.
[07:35] ---
    Anything could be forgiven
    with those kind, droopy eyes.
[07:38] ---
    I wish I could trade
    to get your droopy eyes.
[07:41] ---
    What are you saying?
[07:43] ---
    Please give me those droopy eyes.
[07:45] ---
    I don't need a "crazed fan" character!
[07:47] ---
    Weird shop, isn't it?
[07:49] ---
    No, it's fun.
[07:51] ---
    Besides...
[07:54] ---
    I'm sure I can use this!
[07:57] ---
    Really?
[08:01] ---
    So what are you gonna do next?
[08:03] ---
    A lovestruck sadist and a weakling
    in a hardcore story!
[08:05] ---
    Lovestruck sadist?
[08:08] ---
    Mangas centered around girls
[08:09] ---
    Hanazono Folder.
[08:14] ---
    Oh, Maika...
[08:16] ---
    Good morning, Mafuyu!
[08:18] ---
    Morning.
[08:19] ---
    It's unusual for us to meet
    right outside the café.
[08:22] ---
    Yeah. Where are Kaho and the others?
[08:24] ---
    What? It's really okay?
[08:26] ---
    Yes!
[08:27] ---
    Sounds like they're already here.
[08:30] ---
    I can't believe it! I can't believe it!
[08:31] ---
    You're reading a dirty magazine again?
[08:34] ---
    It's not dirty!
    It's for the general reader!
[08:37] ---
    In that case, okay.
[08:38] ---
    Kaho kept saying she really
    wanted to read one of my doujinshi.
[08:43] ---
    But it was hard
    tracking down this magazine.
[08:46] ---
    Was it sold out?
[08:47] ---
    No, that's not why.
[08:50] ---
    IF IT SAYS "18-RESTRICTED,"
    DON'T LOOK AT IT UNTIL YOU'RE 18
[08:51] ---
    Most of my work is "18-restricted."
[08:54] ---
    So there isn't much for the general reader.
[08:57] ---
    Oh, is that right?
[08:59] ---
    This doujinshi is based
    on an old popular RPG!
[09:03] ---
    I played it just recently,
    so this is fresh to me!
[09:07] ---
    Oh, that brings back memories.
[09:09] ---
    It was really hard making that magazine.
[09:13] ---
    Because there are so many characters?
[09:15] ---
    And I bet it was difficult
    because of all their equipment, right?
[09:18] ---
    Oh, that's not why.
[09:21] ---
    I got into a dispute with my co-creator
    over a shipping situation.
[09:24] ---
    We even had to go our separate ways.
[09:28] ---
    Th-That happened
    just because of creative differences?
[09:32] ---
    But years later, we worked on a different genre
    but with the same shipping,
[09:37] ---
    and the hatchet was buried.
[09:40] ---
    Differences of opinion in shipping and
    favorite characters often leads to quarreling.
[09:45] ---
    Did that kind of thing
    happen to you, too, Mafuyu?
[09:49] ---
    In middle school.
[09:52] ---
    At the time, there was
    a really popular male idol duo,
[09:56] ---
    but our whole class was split in half
    over which one they favored.
[10:00] ---
    That sounds really scary.
[10:02] ---
    Now I do original stories,
    so it's peaceful without any conflicts.
[10:08] ---
    But now I have to come up
    with everything from scratch,
[10:12] ---
    and that's tough in its own way.
[10:15] ---
    But...
[10:16] ---
    it's all been solved
    now that I've come here!
[10:20] ---
    Thank you!
[10:22] ---
    H-Huh?
[10:23] ---
    Maika, your interactions with your boyfriend
    have given me creative inspiration!
[10:29] ---
    Maika and her boyfriend?
[10:32] ---
    Huh?
[10:33] ---
    Manager, were you eavesdropping?
[10:35] ---
    N-No!
[10:37] ---
    I happened to be walking by
    and overheard "boyfriend"!
[10:39] ---
    Do you want us to call the police again?
[10:41] ---
    No! You've got it wrong!
[10:44] ---
    Do you have a criminal record?
[10:45] ---
    M-More importantly, Maika...
[10:47] ---
    i-i-i-is it true you have a boyfriend?
[10:51] ---
    No, I don't have a boyfriend.
[10:57] ---
    Manager!
[10:58] ---
    Huh?
[11:00] ---
    Um...
[11:01] ---
    Aren't Maika and the manager dating?
[11:04] ---
    Uh-uh, nope.
[11:06] ---
    What gave you that idea?
[11:08] ---
    They both have the same strap.
[11:11] ---
    Also, when the manager talks to Maika,
    his voice gets super-high.
[11:16] ---
    He blushes and gives off this glow!
[11:21] ---
    And...
[11:22] ---
    most of all, I feel his crush on her!
[11:25] ---
    But right now, it's a one-way street
    for the manager, huh?
[11:29] ---
    Yeah, he might as well tell her how—
[11:33] ---
    If he told her and she rejected him,
    it would be strained mood,
[11:36] ---
    and if she reciprocated,
    this interesting story would be over,
[11:39] ---
    leaving only conceiving and cuckolding.
[11:41] ---
    But in this situation,
    if they're not going out...
[11:45] ---
    let's let them be free a little longer!
[11:47] ---
    You're a likable character, huh?
[11:51] ---
    Sorry, everyone, for making a fuss.
[11:55] ---
    What would you do if Miu quit
    because of your outburst?
[11:58] ---
    Exactly!
[12:00] ---
    It's okay.
[12:01] ---
    Miu, you look like a quiet big sister,
    but then you easily join the mood.
[12:06] ---
    The big gap between the two surprises me!
[12:09] ---
    My friends often tell me,
[12:11] ---
    "If only you kept your mouth shut,
    people would think you were normal."
[12:14] ---
    These are your friends?
[12:15] ---
    You know a lot about various things,
[12:17] ---
    so instead of a big sister, you seem
    more like a teacher character to me.
[12:21] ---
    A teacher character!
[12:23] ---
    I like it!
[12:30] ---
    I'll teach you the proper way
    to eat a hot dog.

[12:34] ---
    Big Sister will...
[12:37] ---
    t-e-a-c-h you.
[12:41] ---
    Maybe like that?
[12:43] ---
    - Where did that stuffed animal...
    - Where did that stuffed animal...
[12:45] ---
    Forget it! No way!
[12:47] ---
    That would make this
    a different kind of place!
[12:50] ---
    You're serious for once.
[12:52] ---
    You're right. Sorry.
[12:55] ---
    My habit of daydreaming
    got away from me.
[12:57] ---
    If I allowed that kind of cosplay,
[13:01] ---
    Maika would...
[13:02] ---
    Maika would...
[13:05] ---
    become a maid character!
[13:10] ---
    Now you're letting
    your daydream run wild, Manager.
[13:12] ---
    I take back what I said
    about being serious.
[13:15] ---
    A maid! That's a good idea!
[13:17] ---
    You would be a maid?
[13:19] ---
    Maids are a part of English history!
[13:23] ---
    Experiencing what it's like to be one
[13:25] ---
    would probably be helpful
    for understanding other countries!
[13:28] ---
    Is Maika not an ordinary person?
[13:31] ---
    Well, she's more of an overseas nerd
    than your average person.
[13:35] ---
    If Maika is the maid, then
    the manager can be the master.
[13:39] ---
    No, the butler is better!
[13:42] ---
    A blond butler!
[13:44] ---
    The perfect English gentleman!
[13:46] ---
    That suits you
    more than sleeping in the kitchen!
[13:50] ---
    Th-That isn't sleeping!
[13:52] ---
    It's preparing myself to stay up late
    and watch anime or how can I put...
[13:56] ---
    Hey.
[13:57] ---
    Never mind that, just get things ready!
[13:58] ---
    This is, um...
[14:00] ---
    We're opening in a few minutes!
[14:02] ---
    Jeez, this guy...
[14:03] ---
    Manager! Manager!
[14:06] ---
    The butler can't be the manager.
[14:09] ---
    But a butler's uniform is cool, isn't it?
[14:12] ---
    I'd like to try wearing one once!
[14:14] ---
    What are you talking about?
[14:16] ---
    Silliness aside, we need to get to work.
[14:19] ---
    Huh?
[14:20] ---
    Where's Miu?
[14:21] ---
    Sorry! When I saw Maika and the manager,
    I had a flash of inspiration!
[14:25] ---
    That's great! My hand
    won't stop moving! It won't stop!
[14:26] ---
    Get yourself under control
    and ready for work.
[14:29] ---
    It keeps going!
[14:33] ---
    MANGA TIME KIRARA
[14:33] ---
    Manga Time Kirara!
[14:35] ---
    SKILLED BUTLER?
[14:35] ---
    At a glance, he looks skilled.
    Actually, he's a weakling otaku butler!
[14:36] ---
    OTAKU
[14:38] ---
    CUTE MAID
[14:38] ---
    She's a cute maid but a sadist!
[14:40] ---
    SADISTIC
[14:41] ---
    The two of them star
    in a new kind of romantic comedy,
[14:43] ---
    "The Sadistic Lovestruck Maid
    and the Weakling Butler," starting now!
[14:45] ---
    READ IT IN MANGA TIME KIRARA
    ON SALE THE 27th OF EVERY MONTH!!
[14:46] ---
    On sale the 27th of every month...
[14:47] ---
    HOUBUNSHA
[14:48] ---
    Stop!
[14:49] ---
    That's not going to start, ever!
[14:57] ---
    Another day of hard work!
[14:59] ---
    Good job!
[15:00] ---
    Manager, what are you guys looking at?
[15:03] ---
    I'm tallying the results for a survey
    I've had out since last week.
[15:08] ---
    What are customers saying?
[15:10] ---
    "Mafuyu is cute."
[15:12] ---
    "I'm in love with Mafuyu."
[15:14] ---
    "The little sister character,
    Mafuyu, is awesome.
[15:16] ---
    I wish I could take her home."
[15:19] ---
    The little sister character type is powerful.
[15:22] ---
    If only they knew... Ignorance is bliss.
[15:25] ---
    And he who knows but speaks about it
    must be fearless.
[15:28] ---
    Th-They write about Kaho, too!
[15:31] ---
    What do they say?
[15:32] ---
    "When I was stuck in a game,
    she helped me get through it."
[15:36] ---
    "I want to thank her
    for always playing in co-op mode with me."
[15:39] ---
    You play video games a little too much
    while working?
[15:42] ---
    Th-That's part of interacting
    with the customers.
[15:45] ---
    I-It's not like I wanted to play video games!
[15:48] ---
    I don't need you
    to get tsundere on me now.
[15:52] ---
    Here's one for Akizuki!
[15:55] ---
    Who'd have a comment for the kitchen staff?
[15:57] ---
    "I catch quick glances
    of a handsome man in the kitchen.
[16:01] ---
    I wish he would interact
    with the customers.
[16:03] ---
    Playing a man in his 20s."
[16:06] ---
    You! What does that reaction mean?
[16:09] ---
    H-Hey, s-stop...
[16:11] ---
    We already got comments on Miu.
[16:14] ---
    "The new big sister character is nice,
[16:17] ---
    but to me,
    it feels like something is missing."
[16:22] ---
    Missing? What could that be?
[16:24] ---
    I think she's a kind, perfect big sister.
[16:28] ---
    Well, the customers
    at this kind of shop are picky.
[16:34] ---
    I know what it is!
[16:35] ---
    A big sister character
    should have big boobs!
[16:38] ---
    That's where I'm lacking!
[16:40] ---
    What's she talking about?
[16:41] ---
    I don't know.
[16:43] ---
    And here's a comment about Maika!
[16:45] ---
    Me?
[16:47] ---
    There are many comments
    from customers who want you to be...
[16:51] ---
    more sadistic.
[16:52] ---
    SHAKE SHAKE
[16:53] ---
    M-More sadistic...
[16:55] ---
    The way you should never treat customers!
[16:57] ---
    If you agree that the customers
    are dissatisfied, you should improve.
[17:00] ---
    What could she do
    to become more sadistic?
[17:04] ---
    Maybe use stronger language.
[17:07] ---
    Maika...
[17:09] ---
    You're back again, you scum-bug?
[17:11] ---
    You'll make the table and chair filthy,
    so sit on the ground.
[17:14] ---
    Try saying that.
[17:15] ---
    I can't talk like that!
[17:17] ---
    It's part of the job.
[17:19] ---
    R-Right.
[17:25] ---
    Y-You've come back again?
[17:28] ---
    Y-You trash... M-Mister scum... i-insect...
[17:33] ---
    Y-You'll make the table and chair filthy,
[17:37] ---
    s-so sit on the floor... please.
[17:44] ---
    I'm sorry!
[17:45] ---
    I can't do it!
[17:46] ---
    Stop being so polite
    when you talk.
[17:48] ---
    I've got it!
[17:50] ---
    Why don't we all help Maika
    with special sadist training?
[17:54] ---
    What?
[18:09] ---
    Stay there on your hands and knees
    and grovel!

[18:15] ---
    I love her dark side stilettos!
[18:19] ---
    Go! Get 'em! Yay! Yay!
[18:23] ---
    No meals or washing hands
[18:25] ---
    until he falls in love with someone
    he doesn't love?
[18:27] ---
    It's a kind of training.
[18:29] ---
    Shut up, potato! Take this!
[18:33] ---
    Scum-bug, gutter-bug,
    dung beetle, vomit bitch turd...
[18:36] ---
    Scum-bug, gutter-bug,
    dung beetle, vomit bitch turd...
[18:39] ---
    Scum-bug, gutter-bug,
    dung beetle, vomit bitch turd!
[18:40] ---
    Now it's just your turn, Miu.
    What are you going to use?
[18:42] ---
    Scum-bug, gutter-bug,
    dung beetle, vomit bitch turd!
[18:43] ---
    This photo album I bought
    for reference materials.
[18:45] ---
    Scum-bug, gutter-bug,
    dung beetle, vomit bitch turd!
[18:45] ---
    Hang in there, Sakuranomiya!
[18:47] ---
    Fight, Maika!
[18:48] ---
    Scum-bug, gutter-bug,
    dung beetle, vomit bitch turd!
[18:53] ---
    Everyone, she emerges at last!
[19:01] ---
    The new sadistic Maika!
[19:04] ---
    Sadistic?
[19:06] ---
    More like a queen.
[19:08] ---
    So, Maika!
    Show them what's new about you—
[19:13] ---
    Ouch!
[19:16] ---
    Would you please not say my name
    with that stinking breath?
[19:20] ---
    S-Sure.
[19:22] ---
    She's powered up but still polite?
[19:26] ---
    Is this okay?
[19:28] ---
    It's fine!
[19:29] ---
    Chair.
[19:30] ---
    Right!
[19:32] ---
    Please!
[19:35] ---
    Why?
[19:37] ---
    Hup!
[19:42] ---
    As I thought.
[19:43] ---
    Maika is bold.
[19:49] ---
    I'm hungry.
[19:51] ---
    Wh-What would you like to eat?
[19:53] ---
    Could you at least
    come up with that by yourself?
[19:56] ---
    I'm sorry!
[19:58] ---
    I'll make something right away,
    so please give me ten minutes!
[20:00] ---
    Three minutes.
[20:01] ---
    What?
[20:04] ---
    Sorry to keep you waiting.
[20:06] ---
    You made it?
[20:08] ---
    Yes!
[20:11] ---
    Are you telling me to eat something
    you made with those filthy hands?
[20:16] ---
    I'm sorry! I'm sorry!
[20:17] ---
    We can't unleash this on the customers.
[20:18] ---
    I'm sorry my hands are filthy!
[20:20] ---
    Nope.
[20:20] ---
    I'm sorry my breath stinks!
[20:21] ---
    It'd make this
    a different kind of shop, huh?
[20:23] ---
    This is a change for the worse.
[20:25] ---
    Even though we're the ones who did it.
[20:28] ---
    Sakuranomiya!
[20:29] ---
    Don't worry about being sadistic anymore!
[20:31] ---
    That's right! Just be yourself
    and smile at the customers!
[20:35] ---
    Smile!
[20:36] ---
    Smile...
[20:40] ---
    So I don't have to be
    sadistic anymore then, right?
[20:45] ---
    No, some of our customers
    are looking for that,
[20:47] ---
    so keep a certain level of it.
[20:49] ---
    Manager! I can smile at the customers, right?
[20:52] ---
    Y-Yes.
[20:54] ---
    That's fine. But...
[20:59] ---
    ...first, please move your foot.
[22:37] ---
    At last! At last!
[22:40] ---
    I'm free to interact
    with the customers seriously!

[22:43] ---
    With a dazzling smile and superior service,
[22:46] ---
    I'll please all of the customers!
[22:50] ---
    Excuse me.
[22:53] ---
    Have some water.
[22:56] ---
    Thank you.
[23:01] ---
    Service without a moment's delay!
[23:04] ---
    Go ahead.
[23:08] ---
    Go ahead!
[23:13] ---
    Go ahead.
[23:15] ---
    Go ahead!
[23:16] ---
    Go ahead!
[23:18] ---
    Go ahead!
[23:20] ---
    Go ahead!
[23:20] ---
    Okay!
[23:21] ---
    Go ahead!
[23:22] ---
    Okay!
[23:23] ---
    Go ahead!
[23:24] ---
    Okay!
[23:25] ---
    Go ahead!
[23:25] ---
    Okay!
[23:27] ---
    Go ahead!
[23:27] ---
    Okay!
[23:27] ---
    SHIVER SHIVER
[23:28] ---
    WATER TORTURE!
[23:29] ---
    Water torture!
[23:35] ---
    RAINY AND THEN WINDY
[23:37] ---
    Next time, "Rainy and Then Windy."