5 - Rainy and Then Windy
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
End of the line to see Compression Folder
[00:05] ---
This is the end of the line
for Compression Folder!
[00:11] ---
Compression Folder
New book - 500 yen
Previous books - 500 yen
[00:11] ---
Here you go!
[00:16] ---
Miu...
[00:18] ---
You're getting a huge reaction!
[00:20] ---
My instincts were right on.
[00:22] ---
Where did you find the models
for these two?
[00:25] ---
Oh, there's a certain hole-in-the-wall...
[00:28] ---
THE SADISTIC LOVESTRUCK MAID
AND THE WEAKLING BUTLER
[00:28] ---
To be honest, I wish I could
observe these two every day.
[00:34] ---
Welcome!
[02:06] ---
RAINY AND THEN WINDY
[02:15] ---
Homeroom ran on long!
[02:24] ---
Sorry, I'm late!
[02:27] ---
Good morning, Maika!
[02:29] ---
Morning.
[02:32] ---
Kaho, Mafuyu!
[02:34] ---
You've kind of got the same hairstyle today.
[02:38] ---
We were told it's "Ponytail Day" today,
[02:41] ---
so we're serving the customers like this.
[02:43] ---
Still,
[02:44] ---
why do I have to participate?
[02:46] ---
Unity is important.
[02:48] ---
It looks good on you.
[02:50] ---
Shut up! Don't touch me!
[02:53] ---
That's more like a topknot than ponytail.
[02:57] ---
I like the nape of the neck.
[02:59] ---
I know!
[03:01] ---
It works for you two
because you have long hair,
[03:04] ---
but it's a little hard for me to do.
[03:06] ---
Why don't you
grow your hair out a bit, Mafuyu?
[03:09] ---
It's fun being able to arrange hair
in various ways!
[03:13] ---
Like with braids...
[03:15] ---
or bunheads!
[03:16] ---
Of course, pigtails are good, too!
[03:18] ---
Next! Next!
[03:19] ---
Both sides up! Both sides up!
[03:23] ---
But orthodox style works best for Maika!
[03:26] ---
Long, straight black hair!
[03:28] ---
On the other hand,
lack of individuality is a demerit.
[03:33] ---
Uh... Um...
[03:35] ---
It's fine!
[03:36] ---
Maika more than makes up for it
with her aura! I—
[03:42] ---
She's got plenty of individuality!
[03:45] ---
Sorry! Sorry!
[03:47] ---
My hair is so thin!
[03:50] ---
Because of that, if it's not tied down,
it explodes with static electricity!
[03:55] ---
I-I had no idea.
[03:58] ---
But it's all right. We can deal
with a little static electricity—
[04:01] ---
Medusa...
[04:02] ---
A black jellyfish...
[04:04] ---
A static electricity hug...
[04:06] ---
A scrub brush sea urchin...
Crackling intimacy...
[04:07] ---
Some past trauma has been unleashed!
[04:10] ---
Maika, come back!
[04:13] ---
Sorry, Maika.
[04:15] ---
Let's do a ponytail!
[04:17] ---
I'm sorry.
[04:19] ---
I spoiled the fun mood.
[04:22] ---
Okay! There you go!
[04:24] ---
Thank you.
[04:26] ---
Don't worry about it, Maika!
[04:28] ---
If you're stressed about static electricity—
[04:31] ---
I'm going to be serving customers,
so I can't be like this!
[04:34] ---
Smile! Smile!
[04:37] ---
I have to flip the switch!
[04:38] ---
Maika, your hair is touching me.
[04:41] ---
S-Sorry!
[04:47] ---
Th-That's our Maika!
[04:49] ---
She really knows how to work a whip!
[04:51] ---
I-It's not a whip! It's my hair! Sorry!
[04:55] ---
If you're stressed about static electricity,
[04:58] ---
how about trying a treatment
from another country that I use?
[05:01] ---
Really?
[05:03] ---
I happen to have an extra bottle,
so you can have it.
[05:06] ---
Thank you!
[05:08] ---
Not at all! So I'll see you later!
[05:10] ---
Right!
[05:13] ---
Don't forget!
I'll give it to you on your break!
[05:18] ---
Not bad.
[05:20] ---
What's that?
[05:21] ---
A SPECIAL DAY TODAY!
[05:21] ---
Come in
and see for yourself!!
[05:24] ---
Welcome!
[05:28] ---
Maika, you've got a ponytail today!
[05:31] ---
It's Ponytail Day!
[05:34] ---
- For real?
- For real?
[05:35] ---
I like it!
[05:37] ---
W-Wow!
[05:39] ---
The customers are so pleased,
just because of my hairstyle!
[05:43] ---
It feels like I'm really
part of the hospitality industry!
[05:46] ---
But...
[05:47] ---
for black hair,
I really like long and straight best!
[05:51] ---
I know what you mean.
[05:52] ---
Wha...
[05:54] ---
The different hairstyle today
gives you a nice, fresh vibe!
[05:58] ---
But to be honest, I like Maika
with long and straight hair the best!
[06:04] ---
- True!
- Wha...
[06:06] ---
That's what everyone really wants!
[06:08] ---
Hey, Maika...
[06:10] ---
Not being able to respond
to the customers' requests makes me...
[06:10] ---
I hope you go back to straight.
[06:14] ---
Makes me...
[06:17] ---
The lowest of the low.
[06:18] ---
GULP...
[06:20] ---
Sorry.
[06:21] ---
I went too far!
[06:37] ---
Maika!
[06:39] ---
Here's the treatment I was talking about.
[06:46] ---
Thank you!
[06:47] ---
You're welcome.
[06:52] ---
A foreign product...
[06:54] ---
English written all over it!
[06:56] ---
It's wonderful!
[07:00] ---
Good work!
[07:04] ---
Oh, it's really coming down.
[07:08] ---
Yeah, it's pouring.
[07:11] ---
I forgot my umbrella at school.
[07:15] ---
I'll walk you to the station!
[07:18] ---
Are you sure?
[07:19] ---
Of course!
[07:25] ---
The manager's loosened up a bit.
[07:28] ---
Oh, that's right!
[07:30] ---
My suffering and my pain in my chest,
but if I'm with my older sister, I'm happy!
[07:30] ---
It's out today,
[07:32] ---
and I have to get the bonus, too!
[07:42] ---
What are you doing?
[07:45] ---
She's so into her game
that she doesn't even notice me.
[07:50] ---
That game...
[07:51] ---
Is that I-Pas?
[07:54] ---
I should probably get back
to playing that, too.
[07:57] ---
I have to level up Misa.
[08:04] ---
I-Pas!
[08:12] ---
Has everyone gone home?
[08:16] ---
It's my lucky day,
getting to walk Maika to the station!
[08:20] ---
I, my, me, my Maika!
[08:29] ---
This is so frustrating!
[08:31] ---
Just one more
and I would've had a full concert!
[08:34] ---
Wait, what?
[08:35] ---
Why did the room suddenly get dark?
[08:44] ---
A-Akizuki...
[08:46] ---
Crap. I got into it without realizing.
[08:50] ---
You play I-Pas, too?
[08:52] ---
Since when? What's your level?
Tell me your level!
[08:56] ---
Level 136.
[08:58] ---
You must play a lot!
[09:01] ---
That aside, why are you sitting on the floor?
[09:06] ---
This is how I play at home,
so it's become a habit.
[09:10] ---
More importantly, who did you choose
for the last popularity contest?
[09:16] ---
- Misa!
- Arisa!
[09:19] ---
I mean... Oh, c'mon,
it's gotta be Misa, right?
[09:23] ---
Misa is cute,
but Arisa is all that times ten!
[09:26] ---
Arisa is a new addition!
[09:29] ---
I don't like making a fuss over a newbie.
[09:31] ---
So you like oldies but goodies!
[09:33] ---
At least, Arisa's character design
doesn't keep changing!
[09:40] ---
Hey! Huh?
[09:42] ---
Why's the room dark?
[09:44] ---
Oh, you just noticed that now, Akizuki?
[09:48] ---
Looks like someone turned off the lights
while we were absorbed in the game.
[09:52] ---
Jeez! They should've checked
the room first!
[09:57] ---
Huh?
[09:58] ---
It's locked.
[10:00] ---
Whaaat?
[10:01] ---
The manager closed up shop.
[10:03] ---
No way! We're locked in?
[10:06] ---
Nah, he's still gotta be here!
[10:08] ---
Hey, Manager!
[10:15] ---
No good!
[10:16] ---
I've got it! A window!
[10:21] ---
Oh...
[10:23] ---
I'll call the manager.
[10:26] ---
You call someone else.
[10:28] ---
Right!
[10:32] ---
AH...
[10:35] ---
Dammit!
[10:37] ---
He's not picking up!
[10:39] ---
Hey, is someone answering on your end?
[10:42] ---
I haven't called anyone yet.
[10:44] ---
Why not?
[10:46] ---
My battery's low.
[10:48] ---
If I used the phone,
I couldn't play the game anymore!
[10:51] ---
And now my hand won't move.
What should I do?
[10:56] ---
I'm sorry!
[11:02] ---
What's that? A blackout?
[11:24] ---
Come to think of it,
[11:26] ---
you often hear of ghosts at restaurants.
[11:32] ---
Why would you bring that up now?
[11:36] ---
Sorry.
[11:37] ---
As punishment, lend me your arm!
[11:40] ---
Oh! Hey!
[11:54] ---
- This reminds me...
- This reminds me...
[11:55] ---
Kamiru:
"Are you scared?
Here... Grab hold."
[11:56] ---
There's a scene like this in the game.
[11:59] ---
If you're scared of the thunder,
we'll sleep together holding hands.
[11:59] ---
Sis...
[12:00] ---
There was a scene like this
in a yuri manga story I read recently.
[12:03] ---
Although with two girls...
[12:14] ---
I need to buy the new issue today!
[12:16] ---
The store's gonna close!
[12:17] ---
They're broadcasting a game
I wanna see tonight!
[12:20] ---
AAAH
[12:20] ---
Open up!
[12:22] ---
Let us out!
[12:38] ---
I-Is someone in here?
[12:45] ---
Manager, you bastard!
[12:47] ---
If I can't get the new issue,
[12:48] ---
I'm gonna smash your figures
for breaking my heart!
[12:51] ---
Manager, you moron!
[12:52] ---
For every minute of the broadcast I miss,
I'm gonna dismember a figure!
[13:00] ---
I-I don't really understand,
but I'd better hide my figures.
[13:06] ---
PLEASE WAIT FOR ME
[13:13] ---
Huh? Where's Sakuranomiya?
[13:16] ---
She's home with a cold today.
[13:20] ---
It's my fault!
[13:22] ---
What's with him?
[13:24] ---
The manager walked Maika to the station
last night in the rain, right?
[13:29] ---
Yeah.
[13:30] ---
It seems Maika got soaked going home
from her station to her house.
[13:34] ---
And she got a cold from that?
[13:37] ---
If I'd given her my umbrella!
[13:39] ---
If only I'd given it to her!
[13:44] ---
So we're gonna pay her a visit
tomorrow after school.
[13:48] ---
Kaho! Shush!
[13:51] ---
I'll go, too!
[13:53] ---
Jeez...
[13:55] ---
SAKURANOMIYA
[14:00] ---
I heard...
[14:02] ---
Maika's house was constructed
in a traditional Japanese style,
[14:04] ---
but this gives off an impressive aura.
[14:07] ---
We can't even see the house
from the gate.
[14:09] ---
Kaho, ring the bell.
[14:12] ---
Why does it have to be me, Mafuyu?
[14:14] ---
There's no intercom!
[14:16] ---
Will they be able to hear if I knock?
[14:18] ---
There's gotta be a bell or something.
[14:21] ---
Around here...
[14:22] ---
Has to be around here!
[14:24] ---
Somewhere...
[14:29] ---
What are you up to?
[14:34] ---
I'm sorry for the fuss.
[14:35] ---
Jeez! Don't act like a weirdo, Manager!
[14:38] ---
I wasn't being weird!
[14:40] ---
I was just looking for an intercom!
[14:44] ---
Is someone there?
[14:49] ---
Um...
[14:50] ---
We're Maika's friends from work!
[14:53] ---
We came by to see her!
[15:01] ---
Maika...
[15:03] ---
Maika has friends?
[15:04] ---
SOB SOB
[15:05] ---
Um...
[15:09] ---
Thank you
[15:11] ---
for coming to see my little sister.
[15:13] ---
I'm Maika's elder sister, Aika.
[15:17] ---
It's a pleasure to meet you.
[15:21] ---
Please, come this way.
[15:25] ---
Manager?
[15:26] ---
Sh-She's definitely Maika's big sister!
[15:30] ---
Black hair and traditional clothing!
Perfect! This is Heaven, isn't it?
[15:35] ---
M-Manager!
[15:36] ---
This is somebody else's house,
so calm down!
[15:42] ---
Come in.
[15:43] ---
What's this?
[15:45] ---
Guests?
[15:47] ---
Kouichi!
[15:48] ---
Listen to this...
[15:50] ---
These are Maika's friends.
[15:59] ---
Maika...
[16:01] ---
Maika has friends?
[16:03] ---
Again?
[16:08] ---
I'm Maika's elder brother, Kouichi.
[16:12] ---
For coming to see my sister...
[16:13] ---
- Thank you.
- Thank you.
[16:15] ---
Oh, no! It's no big deal!
[16:18] ---
Both the big sister and big brother
have black, straight-cut bangs.
[16:23] ---
Manager! Don't get excited!
Keep a firm grip on yourself!
[16:28] ---
No reaction this time?
[16:30] ---
D-Damn you, honest man!
[16:33] ---
- Please take good care of our little sister!
- Please take good care of our little sister!
[16:42] ---
Maika, are you awake?
[16:45] ---
Your friends are here.
[16:52] ---
Come in!
[16:54] ---
Maika!
[16:58] ---
Are you okay?
[17:01] ---
Yes!
[17:02] ---
I feel much better today!
[17:04] ---
Jeez, don't beat us to the punch, Manager!
[17:08] ---
Yoo-hoo!
[17:09] ---
You look good.
[17:11] ---
Kaho!
[17:12] ---
Mafuyu!
[17:13] ---
Medicine
Maika Sakuranomiya
[17:14] ---
I'm sorry for the bother, everyone.
[17:17] ---
Not at all! I apologize for intruding!
[17:20] ---
By the way, Manager,
[17:23] ---
thank you for the treatment the other day!
[17:26] ---
The directions, the ingredients,
the manufacturing area...
[17:30] ---
I looked up all of the words
in an English dictionary!
[17:34] ---
And now it has a place
on our household shrine!
[17:37] ---
Um...
[17:38] ---
Please use it.
[17:41] ---
But it's good to see
you're feeling better, Maika!
[17:44] ---
That's right!
The manager was worried sick!
[17:47] ---
He was a damned nuisance.
[17:47] ---
STARE
[17:47] ---
- Stare...
- Stare...
[17:49] ---
What happened?
[17:53] ---
I'm so happy!
[17:54] ---
With her nasty glare, I never thought
Maika would make any friends!
[17:58] ---
We're having red rice
to celebrate tonight.
[18:00] ---
But the one thing I'm curious about...
[18:06] ---
Is he...
[18:07] ---
...her boyfriend?
[18:08] ---
So listen to this, Maika!
[18:10] ---
Excuse me.
[18:13] ---
Would you all like some tea?
[18:16] ---
Sis!
[18:17] ---
Please, have some.
[18:20] ---
I'm sorry for the trouble.
[18:22] ---
As you're from another country,
[18:23] ---
I took the liberty of preparing
various kinds of lovely tea.
[18:27] ---
Thank you—
[18:29] ---
Green leaf tea.
[18:30] ---
High-quality green tea.
[18:32] ---
Powdered green tea.
[18:32] ---
And tea with roasted rice!
[18:35] ---
Oh...
[18:37] ---
Since she went to all that trouble,
[18:39] ---
it would be rude
if I didn't drink it all, right?
[18:45] ---
Hot!
[18:47] ---
Th-Thank you.
[18:52] ---
They were all delicious!
[18:54] ---
Well, befitting Maika's b...
[18:57] ---
I mean, someone from another country.
[18:59] ---
And since you were so pleased with them,
[19:02] ---
I have more!
[19:04] ---
Mild green tea, sweet tea,
gunpowder tea, stem tea,
[19:07] ---
roasted green tea, coarse tea, mecha tea
and deep-steamed green tea.
[19:09] ---
Enjoy!
[19:10] ---
TEA
[19:11] ---
SADIST
[19:11] ---
She's a sadist!
[19:14] ---
And now have
some traditional Japanese sweets!
[19:17] ---
Bro!
[19:19] ---
I prepared some rice crackers,
which are similar to snacks from abroad.
[19:23] ---
Please, have some!
[19:26] ---
This red bean jam is delicious!
[19:28] ---
The rice cake with bean paste
is really good.
[19:30] ---
Th-Thank you.
[19:35] ---
TOUGH
[19:36] ---
Hard!
[19:38] ---
It's hard!
[19:40] ---
You're enjoying it so much, you're crying.
[19:43] ---
There are plenty more where that came from,
so keep on crunching.
[19:46] ---
ROCK-HARD RICE CRACKERS
[19:47] ---
He's a sadist!
[19:50] ---
By the way...
[19:52] ---
...how many months and days
have you known Maika?
[19:55] ---
Um... Since April...
[19:56] ---
At what time?
[19:57] ---
Um, Bro, Sis...
[19:58] ---
What was the weather like?
[19:59] ---
What was the temperature that day?
[20:00] ---
Don't pester him!
[20:02] ---
How did you feel?
[20:03] ---
What were you wearing then?
[20:05] ---
- Please, tell us! Tell us!
- Please, tell us! Tell us!
[20:09] ---
What were your first words?
[20:13] ---
Th-They're interrogating me!
[20:16] ---
That's really something.
[20:25] ---
Information Notebook 1
[20:27] ---
We learned a lot!
[20:29] ---
We learned everything
there is to know about Dino!
[20:32] ---
We need to use this information
to make him feel even more welcome.
[20:36] ---
Yes! So he dates Maika forever
and feels like a member of the family!
[20:43] ---
Bro...
[20:45] ---
Sis...
[20:47] ---
He came all the way here to visit me,
[20:49] ---
so please don't annoy him!
[20:52] ---
W-We aren't!
[20:52] ---
RUMBLE RUMBLE
[20:54] ---
Annoy him?
[20:55] ---
We wanted to show him
hospitality for your sake!
[20:59] ---
If you cause any more trouble...
[21:02] ---
I'll give you both my cold
[21:04] ---
and make sure you live on nothing
but hot tea and hard rice crackers!
[21:08] ---
PIAAA
[21:11] ---
You will stop giving my friends
challenges and interrogating them!
[21:11] ---
- We're sorry! We're sorry!
- We're sorry! We're sorry!
[21:13] ---
I'd better see some regret right now!
[21:16] ---
Do you understand? Can't hear ya!
[21:17] ---
- The original sadist is in a class by herself!
- The original sadist is in a class by herself!
[21:23] ---
- Forgive us, Maika!
- Forgive us, Maika!
[22:56] ---
Manager!
[22:57] ---
Thank you for visiting me the other day!
[23:00] ---
I feel much better now, too!
[23:03] ---
The treatment worked great!
[23:07] ---
I'm glad to hear it!
[23:08] ---
Come to think of it,
[23:10] ---
when you were using my lap
as a pillow that day,
[23:12] ---
your hair smelled good,
because of that treatment, right?
[23:17] ---
I love this smell!
[23:20] ---
Now we smell like each other, Manager!
[23:27] ---
Smell...
[23:28] ---
alike...
[23:31] ---
M-Manager!
[23:34] ---
MATSUBARA ON THE RIVER BANK, ETC.
[23:37] ---
Next time, "Matsubara on the River Bank, etc."
No comments to display
No comments to display