E7 - Even after Today's Concert Ends
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] girl A
Huh? Aren't you earlier than usual?
[00:02] girl B
That's because Afterglow's concert is today!
[00:04] girl B
I can't wait!
[00:06] Ririko
Let's do a sound check.
[00:09] Ririko
If we could start with the drums please?
[00:10] Ririko
Kick drum, please.
[00:14] Ririko
A little slower.
[00:21] Anon
This is bad. Afterglow is glaring at us.
[00:23] Ririko
Okay, we're good!
[00:25] Ririko
The snare, please!
[00:30] Ririko
Good. Now the high hat.
[00:36] Ririko
If you could please wait
just a little for guitar.
[00:39] Ririko
Next, the tom drum, please.
[00:46] Anon
Rāna-chan?
[00:52] Ririko
Okay, the drums are good!
[00:55] Ririko
Now, bass, if you could give us
a phrase, please?
[00:58] Soyo
Okay!
[01:00] Anon
Huh? You're playing the song?
[01:02] Taki
Hey, have you tuned your bass?
[01:04] Soyo
What? Wait...
[01:06] Soyo
I'm sorry!
[01:07] Ririko
That's all right.
I thought we'd do guitar next,
[01:11] Ririko
but Rāna-chan seems
to have gone off somewhere.
[01:12] Anon
I'll go get her!
[01:15] Ririko
I guess we should have started with guitar.
[01:17] Ririko
Sorry, vocals, could we do
a check on your voice, please?
[01:28] Tomori
Thank you for having us.
[01:32] Ririko
Go ahead!
[01:35] Soyo
Tomori-chan, they're
checking your singing voice,
[01:37] Soyo
so you have to be as loud
as you'll be during the show.
[01:42] Saaya
Is it all right for us to watch?
[01:43] Ririko
Go ahead.
[01:44] Kasumi
Excuse the intrusion!
[01:45] Kasumi
Oh, it's Taki-chan!
[01:48] Saaya
Taki-chan is really dependable, so...
[01:50] Saaya
Oh, is she nervous?
[01:53] Tomori
Thank you for having us.
SIGN #7 Even after Today's Concert Ends
[03:29] Soyo
Oh, Japanese food.
[03:31] Soyo
Well, if you don't eat properly,
you won't be able to sing, right?
[03:35] Soyo
I was so nervous!
[03:37] Taki
That wasn't even close to being a rehearsal.
[03:39] Soyo
You don't think so?
[03:40] Anon
I can't do this anymore.
[03:41] Anon
All the other bands are way too amazing.
[03:43] Anon
And there were people who played guitar
and sang at the same time!
[03:45] Taki
Then you should practice more!
[03:48] Anon
I will, but still...
[03:49] Taki
Where's the stray cat?
[03:50] Soyo
Oh, she went off somewhere.
[03:53] Soyo
Restroom?
[03:54] Soyo
I was thinking of going around
the dressing rooms to pay my respects.
[03:57] Soyo
What about you, Taki-chan, Tomori-chan?
[03:59] Taki
I'm fine.
[04:00] Soyo
What? Are you sure?
[04:08] Taki
Tomori, the floor is cold.
I think you should sit in a chair.
[04:19] Taki
Are you nervous?
[04:22] Tomori
Yes.
[04:25] Taki
It's nerve-wracking.
[04:29] Tomori
For the actual show... there will be
an audience, won't there?
[04:34] Taki
I think most of them will be fans
of Afterglow and the other bands.
[04:39] Tomori
At our other live performance...
[04:41] Tomori
the audience said the vocalist
was trying too hard.
[04:45] Taki
Why would you remember something like that?
[04:47] Taki
I didn't mean it like that!
I'm not criticizing you.
[04:55] Taki
Tomori.
[04:57] Taki
Tomori, if you just do
the show, that's enough.
[05:00] Taki
Because your live performances
are the absolute best.
[05:03] Tomori
Taki-chan...
[05:09] Taki
What's that?
[05:10] Anon
I found it in the hallway.
[05:12] Taki
It's the catering, isn't it?
The senior groups get first dibs.
[05:15] Anon
Afterglow said I could
take as much as I wanted.
[05:19] Taki
You talked with members of Afterglow?!
[05:22] Anon
Wh-What?
[05:27] Anon
Here.
[05:31] Taki
What did you talk about?
[05:32] Anon
Huh?
[05:33] Anon
I told you, they said I could
take as many snacks as I wanted.
[05:35] Taki
Was that all?
[05:37] Anon
Oh, I also told them this
is our first performance,
[05:40] Anon
so we're sorry for all the trouble.
[05:42] Taki
You apologized?!
[05:43] Anon
Huh?
[05:43] Taki
Could it get any worse?
[05:44] Anon
Huh? What are you talking about?
[05:46] Taki
You basically told them that we
were going to bomb our performance.
[05:49] Taki
If you feel like apologizing,
then you shouldn't perform.
[05:53] Soyo
I'm back!
[05:55] Saaya
Rāna-chan! There's matcha cornets here!
[05:57] Rāna
I'll eat those.
[05:57] Taki
Yamabuki-senpai, please keep her there!
[06:00] Saaya
What?
[06:02] Taki
Don't go disappearing all the time.
[06:04] Taki
Make sure you're here for the performance.
[06:05] Taki
And don't just play your
guitar without asking.
[06:07] Rāna
"Without asking"?
[06:08] Soyo
I think she means
the rehearsal earlier.
[06:10] Taki
Don't start playing
randomly during the show.
[06:11] Taki
You can play the song
after Tomori introduces us.
[06:17] Rāna
Is this a new request?
[06:18] Taki
What?
[06:19] Rāna
Matcha parfait.
[06:24] Himari
We're having the pre-show meeting!
[06:26] Moca
Ah, the lovely smell of bread!
[06:28] Soyo
Thank you for telling us!
We'll be right out!
[06:31] Taki
Thank you for having us!
[06:32] Himari
Sure! We're counting on you!
[06:33] Moca
Glad to see you so lively!
[06:38] Anon
I guess we'd better go.
[06:41] Soyo
Taki-chan!
[06:42] Taki
Oh, be quiet!
[06:44] Rāna
You like them?
[06:45] Taki
I said, be quiet!
[06:47] Natsuki
We are CHiSPA!
[06:49] Natsuki
We're super happy to have been invited
to Poppin'Party and Afterglow's concert today!
[06:57] Soyo
Welcome back!
[06:58] Anon
This is so bad.
[07:00] Anon
Everyone's super excited out there!
[07:02] Soyo
You can hear the audience
all the way in here!
[07:05] Anon
Right?
[07:07] Rāna
Are you done?
[07:07] Anon; background
Everyone else has cute
costumes to wear on stage.
[07:10] Taki; background
What? Worry about that after you've
managed to perform properly.
[07:11] Soyo
Tomori-chan, come sit here.
[07:13] Anon
I know!
[07:14] Soyo
Was the restroom crowded?
[07:16] Tomori
Yes.
[07:16] Rāna
You're not watching the show?
[07:18] Soyo
If I watch, I'll get more nervous.
[07:21] Soyo
If you want to watch,
Rāna-chan, you can turn it on.
[07:23] Anon
Can we really do this?
[07:27] Rāna
I'm doing the show.
[07:28] Anon
I know you can do it, Rāna-chan, but...
[07:32] Soyo
Honestly, Anon-chan.
[07:34] Soyo
If you say things like that before the show,
you'll make everyone nervous.
[07:37] Anon
But I just know we'll never be
able to hype up the crowd that much!
[07:42] Taki
Tomori! Let's try it all
together one more time!
[07:45] Soyo
Now?
[07:46] Anon
Let's do it. It'll be better if we do!
[07:48] Taki
I'll find out if there's a studio available.
[07:49] Anon
I'm gonna use the bathroom first!
[07:51] Soyo
Again?
[07:51] Anon
I drank too much water!
[07:52] Ririko
It's almost time for you to go on!
[07:53] Anon
I'll be right back!
[07:57] Ririko
Is everything all right?
[07:59] Soyo
Everything's fine!
[08:03] Anon
Just a minute!
[08:04] Taki
Make it fast.
[08:05] Anon
I know!
[08:11] Soyo
Tomori-chan.
[08:13] Soyo
Even after today's concert ends...
[08:16] Soyo
let's keep playing as a band, okay?
[08:22] Taki
Understood.
[08:22] Taki
When the time comes, we'll do that.
[08:24] Tsugumi
Everyone should take some
water onto the stage, okay?
[08:25] Ririko
Rāna-chan, don't you need water?
[08:26] Soyo; Anon
Thank you!
[08:27] Rāna
I don't.
[08:28] Anon
Wait, are we going already?
[08:29] Tsugumi
Oh, watch your step!
[08:31] Anon
We will!
[08:31] Ririko
Your slot isn't very long,
so give it your all out there!
[08:34] Taki
We will.
[08:35] Soyo
Thank you!
[08:48] Soyo
You're carrying a lot, aren't you?
[08:49] Soyo
Do you want your water in front?
[08:53] Soyo
Let's give it our best, okay?
[08:55] Tomori
Yeah.
[08:57] Anon
Sorry!
[08:58] Soyo
Anon-chan, it's okay to take your time.
[09:02] Anon
This is so bad.
[09:03] Soyo
Everyone is nervous, you know?
[09:20] Soyo
Tomori-chan, your notes.
[09:23] Soyo
Pleased to meet you! We're
performing here as last-minute substitutes!
[09:27] Soyo
Our hearts are pounding really hard up here,
[09:30] Soyo
so please watch over us with kindness.
[09:34] Soyo
Is everyone ready?
[09:48] Anon
Sorry!
[09:55] Taki
I'm sorry, can we try that one more time?
[10:07] Soyo
We're so sorry.
[10:08] Soyo
This is actually the first time
we're performing live, so...
[10:10] Taki
Do it right.
[10:11] Soyo
Um, Rāna-chan, how about you?
[10:14] Rāna
I play all over the place.
[10:15] Soyo
What songs do you play?
[10:17] Rāna
Whatever song I want to play at the time.
[10:19] Soyo
So, it depends on your mood?
[10:21] Soyo
What was the song you played
at the cafe the other day?
[10:22] Taki
You played it in rehearsal,
so just calm down.
[10:23] Rāna
Those were some phrases
that just came to me.
[10:25] Soyo
That's amazing! Rāna-chan,
how old were you when you started guitar?
[10:25] Tomori
Water.
[10:29] Rāna
I don't remember.
[10:30] Soyo
Really?
[10:32] Soyo
So, you've been playing
since you were too young to remember.
[10:33] Anon
Thanks, Tomori-chan.
[10:34] Rāna
What about the show?
[10:35] Soyo
Good question.
[10:37] Soyo
Are we ready to start?
[10:38] Taki
We're sorry to have kept you waiting!
[10:41] Mai; Kanako; Eri
You can do it!
[10:43] Mai; Kanako; Eri
Anon-chan! We're here to cheer
for you! You can do it!
[11:02] Tomori
Unseen...
[11:03] Tomori
My shoulders slump
[11:05] Tomori
Even though you’re here with me
[11:07] Tomori
The sky is too blue
and so blindingly bright
[11:12] Tomori
I don’t know what I should say to you
[11:13] Anon; internal
I just need to keep this up!
[11:16] Tomori
What do I tell you?
[11:16] Taki; internal
Tomori. Her voice isn't coming out at all.
[11:17] Tomori
Because we live with
such tender, fragile hearts
[11:20] Soyo; internal
She seemed calmer than Anon-chan,
[11:23] Soyo; internal
but being up front might
be too much after all.
[11:27] Tomori
We are creatures that get hurt
[11:32] Tomori
And yet, even today,...
[11:34] Tomori
You're still trying so hard
[11:36] Tomori
More than hard enough
[11:39] Tomori
Even when you trip and fall
[11:41] Tomori
You've always picked yourself back up
[11:44] Tomori
You’re trying so hard
[11:46] Tomori
Even just standing here...
[11:52] Tomori
Always takes all the strength you have
[11:54] Tomori
All this flailing around is never easy
[11:59] Tomori
But even if we’re lost,
I want to try moving forward with you
[12:06] Tomori
Is that okay?
[12:12] Tomori
Even if it’s something
insignificant to others
[12:17] Tomori
To you, it’s more important
than anything else
[12:22] Tomori
You focus completely on taking each breath
[12:27] Tomori
I want to protect it,
that's why I'm by your side
[12:32] Tomori
I’m going to stop saying,
“Someone as pathetic as me,”
[12:37] Tomori
Because I don’t want you
to say it about yourself
[12:42] Tomori
So, lift your head...
[12:43] Soyo; Anon
And I'll tell you
[12:44] Tomori
You've tried so hard
[12:46] Tomori
Even who you used to be
[12:50] Tomori
When, every single day,
[12:52] Tomori
Nothing ever went your way
[12:54] Tomori
I know you've tried so hard
[12:56] Tomori
Even if no one else knows, I do
[12:59] Tomori
So, please don’t hide your heart from me
[13:15] Tomori
I still don't really understand
what it means to be myself
[13:24] Tomori
The idea of me gets bruised
whenever I run into things
[13:26] Tomori
But as the outline of me becomes
visible I will find it
[13:36] Tomori
If you've tried hard...
[13:38] Tomori
and the day didn't go the way you hoped
[13:41] Tomori
I'll hold your hand and squeeze it tightly
[13:48] Tomori
You’re trying so hard
[13:49] Tomori
You focus completely on taking each breath
[13:52] Tomori
Not a single second is taken for granted
[13:58] Tomori
You’re trying so hard
[13:59] Tomori
Even just standing here...
[14:05] Tomori
Is always a battle
[14:07] Tomori
You can run away
[14:09] Tomori
Even if we can't see the road ahead,
even if we get lost...
[14:15] Tomori
I want to keep running with you, together
[14:32] Anon
Thank you!
[14:42] Tomori
I'm so happy that you came.
[14:45] Tomori
Before...
[14:48] Tomori
I couldn't sing well, so
everyone went their separate ways.
[14:54] Tomori
It hurt.
[14:56] Tomori
It hurt so much.
[14:58] Tomori
I never wanted to feel that way again.
[15:02] Tomori
I thought I hated bands.
[15:09] Tomori
But...
[15:12] Tomori
We're a band that doesn't
even have name yet, but...
[15:17] Tomori
Even if I feel lost,
I still want to go forward.
[15:21] Tomori
Today, too, I was scared the whole time,
[15:26] Tomori
I felt like they were telling me
that I could do this.
[15:32] Tomori
I can only do things
by throwing all of myself into it!
[15:36] Tomori
Because my songs are screams from my heart!
[15:58] Tomori
A heart grown numb
with cold a trembling gaze
[16:02] Tomori
In all the world, I was alone
[16:08] Tomori
All I knew of spring was falling petals
[16:15] Tomori
And every year, it treated me coldly
[16:20] Tomori
In the darkness, everything
only traveled one way
[16:24] Tomori
All I did was scribble down words
[16:31] Tomori
Even though I knew that hoping
would only bring me emptiness
[16:35] crowd 1
They're really good!
[16:36] crowd 2
Let's go!
[16:38] Tomori
I kept wishing for someone to save me
[16:43] Anon; Soyo
Heart-rending and dear
[16:46] Tomori
Now that I’m here,
I feel like I understand
[16:50] Anon; Soyo
Happiness and insanity
[16:54] Tomori
That me who couldn’t cry that day
[16:57] Tomori
The light gently takes
that me along with it
[17:05] Tomori
Shimmering and sparkling between the clouds
[17:08] Tomori
My heart is filled until it overflows
[17:13] Tomori
Shimmering and sparkling
down my cheeks, unnoticed,
[17:16] Tomori
Hot, so hot, wetting my skin
[17:20] Tomori
Why is your hand so very warm?
[17:27] Tomori
Please, just stay like this
and don’t let me go
[17:38] Tomori
Once threads of fate are tied,
they unravel or are made to unravel
[17:42] Tomori
Everyone rejoices and grieves over this
[17:50] Tomori
They count their loves as if
trying to confirm the beats of their hearts
[18:01] Anon; Soyo
Overjoyed and lonesome
[18:04] Tomori
Now that I’ve been through
all this, I think I understand
[18:08] Anon; Soyo
So dear to me it's frightening
[18:12] Tomori
That me who couldn’t cry that day
[18:15] Tomori
The light gently held
that me in its embrace
[18:38] Tomori
In the world revealed by that light
were people dear to me, in full bloom
[18:45] Tomori
I've learned that spring is warm
[18:48] Tomori
And so I shed tears for me and for you
[18:54] Tomori
Oh, how blindingly bright it is
[18:57] Tomori
Oh, how utterly beautiful it is...
[19:15] Tomori
Shimmering and sparkling between the clouds
[19:18] Tomori
My heart is filled until it overflows
[19:22] Tomori
Shimmering and sparkling
down my cheeks, unnoticed,
[19:26] Tomori
Hot, so hot, wetting my skin
[19:30] Tomori
Why is your hand so very warm?
[19:37] Tomori
Please, just stay like this
and don’t let me go
[19:46] Tomori
Stay like this and
don't ever, ever let me go
[20:05] Anon
Thank you!
[20:08] Anon
Tomori-chan, you forgot your notes.
[20:20] Kasumi
That was incredible!
[20:22] Saaya
Good work!
[20:23] Rimi
Good work!
[20:24] Rāna
Thanks.
[20:25] Saaya
Come on. You're up, Kasumi.
[20:27] Kasumi
Okay!
[20:28] Tae
Poppin'Party isn't gonna be topped by that.
[20:29] Saaya
Right? Let's do our best!
[20:31] Rimi
Yeah!
[20:32] Kasumi
Good work!
[20:33] Saaya
Good work!
[20:33] Anon; Taki
Thank you for your hard work!
[20:36] Taki
Thank you so much!
[20:38] Anon
Hey, guys!
[20:39] Anon
That was a huge success, wasn't it?
It was a huge success!
[20:41] Taki
Oh, pipe down! Yes, it was a huge success!
[20:44] Anon
You're just saying it like you're angry.
[20:45] Taki
Tomori!
[20:47] Anon
Tomori-chan, you were super good!
[20:50] Taki
Tomori, you're really just...
[20:52] Soyo
Why?
[20:56] Soyo
Why did you do "Haru Hikage"?!
[22:36] woman
I'm sorry!
[22:38] announcement
...taking subscriptions now!
[22:56] staff
Good work!
[22:58] Hatsuka
Thank you for your hard work!
[23:05] [Messenger] text
Incoming Call
[23:05] [Messenger] text; top line
Saki-chan
[23:10] Hatsuka
Saki-chan?
[23:13] Sakiko
Please, Uika...
[23:19] Sakiko
make me...
[23:21] Sakiko
forget everything.
SIGN #8 Why
No comments to display
No comments to display