Skip to main content

E13 - Once Again Today

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:09] Narrator
    The world was full of heart.
[00:12] Narrator
    Joy, sorrow, blessings,
    and hatred...
[00:16] Narrator
    Everyone's Resonances resonated
    together and became one big melody,
[00:21] Narrator
    filling the world with song.
[00:26] Narrator
    Time passed, and it began to stagnate.
[00:31] Narrator
    The screams of the earth
    ripped apart the sky,
[00:34] Narrator
    and the screams of the sky
    shattered even the mountains.
[00:38] Narrator
    The dark stagnation then brought about
    an unexpected calamity.
[00:44] Narrator
    There is a being who can make the Resonances
    into a melody and fill the world with song.
[00:49] Narrator
    That song resonates with countless hearts,
[00:53] Narrator
    and will eventually make the
    world whole once more.
SIGN    Episode 13 Once Again Today
[01:32] Kohaku
    As you can see, the town is
    surrounded by affected trees.
[01:35] Kohaku
    There's no way to predict
     what could happen next.
[01:39] Ruby
    It's like they're trying
    to swallow up Numazu...
[01:43] Maintenance chief
    How's the analysis on the bike going?
[01:43] Dia
    How are the citizens doing?
[01:45] Crew
    Unknown! It should be charged, but...
[01:45] Kohaku
    The evacuation of the
    citizens is going smoothly.
[01:48] Kohaku
    Transit is working at full capacity,
     and there is a limit,
[01:51] Kohaku
    so we are gathering those having difficulty
[01:55] Kohaku
    leaving the city into sturdy
    facilities, including here.
[02:02] You
    Okay.
[02:04] You
    Everyone! I brought us some goods!
[02:07] Setsu
    We'll help, too.
[02:09] You
    Oh? Then could you hand these
    out to everyone for me?
[02:12] Lew
    Yeah!
[02:14] Lew
    It's heavier than I expected...
[02:15] Setsu
    You carry this, Rahn-chan.
[02:16] Rahn
    Okay!
[02:20] Setsu
    Here's your portion!
[02:21] Rahn
    Here you go.
[02:22] Lew
    Here you go, granny.
[02:24] Kanan
    Sorry to keep you waiting.
[02:27] You
    Kanan-chan.
[02:28] You
    Thanks! Huh? Where's Tonosama?
[02:32] Kanan
    Well...
[02:36] (Flashback) Tonosama
    All right!
[02:38] (Flashback) Tonosama
    This must be everything!
[02:40] (Flashback) Kanan
    Yeah. There are a lot of
    people in the urban area,
[02:43] (Flashback) Kanan
    so we need to deliver this to them quickly.
[02:44] (Flashback) Tonosama
    All right! Numazu Port,
    here we co... c-c-c...
[02:52] (Flashback) Tonosama
    K-K-K-Kanan, leave it to me!
[02:55] (Flashback) Kanan
    Tonosama?
[02:55] (Flashback) Tonosama
    Leave it to...
[03:00] (Flashback) Kanan
    Tonosama!
[03:03] Kanan
    Nothing like this has ever happened before.
[03:06] Kanan
    You, is that because of the calamity... too?
[03:09] Kanan
    I don't actually know what caused it.
[03:12] Kanan
    But there's no time to
    stand around right now.
[03:15] Kanan
    I'll just have to fix him later.
[03:18] You
    Kanan-chan...
[03:23] Tsuki
    Don't worry. Dia-san said
    she'd find Yohane-chan.
[03:29] Riko
    Yeah...
[03:36] Riko
    You're pushing yourself too hard!
[03:38] Riko
    You need to rest.
[03:40] Mari
    This is just like the legend said.
    If only I knew something more certain...
[03:47] Mari
    Father... I may not be
    able to complete my task.
[03:56] Shima
    Okay, move slowly, everyone.
[03:59] Mito
    Everything seems okay
    from Nishira to Uchira.
[04:02] Chika's Mom
    Good work.
[04:04] Chika's Mom
    Oh, will you bring down some
    more futons from storage?
[04:05] Chika
    Everyone, please stay calm.
    We'll be right by your side.
[04:08] Mito
    Will do.
[04:14] Hanamaru
    What's the matter, zura?
[04:16] Girl
    Will we be able to play
    outside again someday?
[04:20] Hanamaru
    Of course!
[04:22] Hanamaru
    We'll all be living happily
    together again, zura.
[04:25] Hanamaru
    And...
[04:26] Hanamaru
    There's a star who lives in this
    town who can make everyone smile!
[04:36] Hanamaru
    Yohane-chan...
[04:43] Kohaku
    Chief!
[04:44] Kohaku
    I've found Yohane-san!
[04:46] Ruby
    Thank goodness.
[04:48] Dia
    Where is she?
[04:51] Random 1
    Hey, what's going on?
[04:55] Operator
    We've switched over to emergency power!
[04:57] Kohaku
    Damage report!
[04:58] Operator 2
    The east side of the first
    floor has been damaged!
[05:01] Operator 2
    There's a possibility that the animals
    in the area may infiltrate the building!
[05:04] Maintenance chief
    Damn it. Neither the bike
    or suit are activating.
[05:07] Kohaku
    Close off every possible section!
[05:10] Kohaku
    Take the citizens on the first
    floor to the higher ones!
[05:12] Worker
    Y-Yes, ma'am!
[05:13] Ruby
    I-I'll go, too!
[05:15] Kohaku
    We should also evacuate...
[05:17] Dia
    I'm out of...
[05:19] Kohaku
    Chief?
[05:21] Dia
    There's nothing else...
[05:23] Dia
    I can...
[05:26] Dia
    d—
[05:27] Kohaku
    Pull yourself together, Chief!
[05:31] Kohaku
    Dia!
[05:32] Kohaku
    You're supposed to be this town's
    Chief of Staff, aren't you?!
[05:42] Dia
    I apologize.
[05:44] Dia
    That wasn't like me.
[05:47] Dia
    About what you were saying earlier...
[05:48] Kohaku
    Yes.
[05:50] Kohaku
    We've located Yohane-san.
[05:56] Yohane
    There's nothing in this town.
[05:58] Yohane
    That's what I thought.
[06:01] Yohane
    But...
[06:06] Yohane
    Everything was here.
[06:20] Yohane
    Everyone.
[06:22] Hanamaru
    Yohane-chan?
[06:24] Yohane
    I was lying about wanting to sing.
[06:30] Yohane
    I have to sing...
[06:32] Yohane
    I thought I had to feel that way,
[06:36] Yohane
    but I was wrong.
[06:38] Yohane
    I remember now.
[06:40] Yohane
    This town, all of you, and
    Lailaps helped me remember...
[06:48] Yohane
    the reason I sing.
[06:51] Yohane
    This might not work again.
[06:54] Yohane
    But...
[06:59] Yohane
    I want to use my song to protect everyone!
[07:02] Yohane
    And this town!
[07:04] Yohane
    Girls, I need you by my side one more time.
[07:10] All
    Yohane!
[07:10] All
    Yohane-chan!
[07:18] Chika
    Of course I'll be here!
[07:20] You
    I'll always help you out!
[07:22] Kanan
    Leave any heavy lifting to me!
[07:24] Riko
    You're the one who taught me that
    I'm not alone, Yohane-chan.
[07:29] Dia
    Let's make them resonate throughout Numazu...
[07:31] Ruby
    Everyone's Resonances!
[07:33] Mari
    I'm sure your magic will
    reach everyone, Yohane.
[07:37] Hanamaru
    Because we're all...
[07:40] Hanamaru
    friends!
[07:46] Yohane
    Girls...
[07:48] Yohane
    Thank you.
[08:00] [SONG] ---
    La la la, la la la
[08:04] [SONG] ---
    It bloomed
[08:20] [SONG] ---
    In my... in our hearts
[08:23] [SONG] ---
    La la, hearts, this song of courage
[08:42] [SONG] ---
    We finally found it, the final melody
[08:45] [SONG] ---
    The words you said to me resonate in my heart
[08:50] [SONG] ---
    These feelings that I had muted all this time
[08:53] [SONG] ---
    Let's pour some hope into them, sing along
[08:56] ---
    (Sing along)
[08:57] [SONG] ---
    When our voices come together
[09:01] [SONG] ---
    Our loneliness becomes a decrescendo
[09:04] [SONG] ---
    Let's face it with this melody
[09:11] [SONG] ---
    Fly up, fly up, harmony
[09:15] [SONG] ---
    Let our wish reach you as
    our feelings becomes one
[09:20] [SONG] ---
    If we continue to believe
[09:24] [SONG] ---
    The waves and the sound will shine
[09:27] [SONG] ---
    La la la, la la la
[09:31] [SONG] ---
    It bloomed
[09:34] [SONG] ---
    In my... in our hearts
[09:38] [SONG] ---
    La la, this song of courage
[10:06] Chika
    Ow...
[10:07] Dia
    Is everyone all right?
[10:09] Riko
    Yeah.
[10:10] Ruby
    Huh? Where's Yohane-chan?
[10:12] Hanamaru
    Huh?
[10:13] You
    Hey, look over there.
[10:14] Kanan
    She's floating.
[10:20] All
    Yohane!
[10:20] All
    Yohane-chan!
[10:26] Yohane
    Where am I?
[10:27] Yohane
    Where is everyone?
[10:29] Yohane
    Lailaps? Where are you?
[10:39] Yohane
    I knew...
[10:42] Yohane
    I couldn't...
[10:46] Lailaps
    Yohane.
[10:55] Chika
    Yohane-chan! Wake up!
[10:56] Dia
    Yohane-san! Yohane-san!
[10:57] You
    Yohane-chan! Please, Yohane-chan!
[10:57] Kanan
    Yohane!
[10:58] Ruby
    Yohane-chan!
[11:00] Mari
    Yohane!
[11:00] Riko
    Yohane-chan!
[11:03] Yohane
    Girls...
[11:19] Yohane
    You're always such a worrywart...
[11:22] Lailaps
    And whose fault is that?
[11:36] Chika
    Wh-What's going on?
[11:38] ---
    I won't let anyone take it from us
[11:44] ---
    This story is for us
[11:54] ---
    Fly up, fly up, harmony
[11:58] ---
    Let's work together, so you can reach the sky
[12:03] ---
    If we all continue to sing together
[12:04] Lew
    Light?
[12:05] Setsu
    Is this...?
[12:06] Rahn
    It's a song.
[12:07] ---
    The clouds and the darkness
    will start to clear
[12:08] Miki
    I hear a song! Sakura!
[12:10] ---
    La la la, la la la
[12:12] Worker
    Is this...?
[12:13] Maintenance chief
    A song?
[12:14] ---
    We met each other
[12:15] Lackey
    I hear the chief's voice, too!
[12:17] ---
    You found me and we took a step forward
[12:24] ---
    La la la, la la la
[12:28] ---
    It bloomed
[12:32] ---
    In my... in our hearts
[12:35] ---
    La la, this song of courage
[12:56] Tonosama
    Oh?
[13:12] Worker A
    Chief!
[13:13] Worker A
    This is the proposal we're considering as a
    first step towards the town's recovery.
[13:17] Worker B
    How do you feel about a parade
     and commemorative stamps?
[13:22] Worker B
    There are other options...
[13:24] Dia
    The parade and stamp sales sound fine,
[13:26] Dia
    but first we need to restore
    smiles and safety to everyone.
[13:31] Dia
    Don't you think that's our top priority?
[13:38] Kohaku
    Don't worry. Our budget's been doubled.
[13:42] Kohaku
    Do your best.
[13:43] Workers A and B
    Yes, ma'am!
[13:54] Chika's Mom
    Welcome.
[13:56] Guest A
    I'm so glad to be here again.
[13:58] Guest A
    It looks like you've been through a lot,
    but everything seems better now.
[14:03] Chika's Mom
    Thank you very much for your concern.
[14:07] Chika's Mom
    Sorry to make you worry.
[14:09] Chika's Mom
    Now, please come in.
[14:17] All
    Please enjoy your stay.
[14:21] You
    There sure is a lot more mail lately.
[14:24] Office Worker
    I wonder if this means everyone's
    lives are almost back to normal.
[14:28] You
    I sure hope so.
[14:30] You
    All right! Let's do this thing!
[14:34] You
    But, uh...
[14:35] You
    The cannon broke, so sadly I'm gonna have
    to do deliveries on foot for a while.
[14:40] You
    Well, I'll be going now.
[14:41] Office Worker
    Be careful!
[14:43] You
    Leave it to me!
[14:48] Hanamaru
    Here's your change.
[14:50] Hanamaru
    Thank you so much.
[14:53] Villager B
    My family just has to have
    your Hanamaru Bread.
[14:56] Villager A
    We were worried because you
    were closed for a while.
[15:01] Hanamaru
    We weren't doing the best after
    what happened the other day.
[15:06] Hanamaru
    But we're all better now,
    so everything's a-okay, zura!
[15:13] Riko
    There, there... Who's a good deer?
[15:19] Riko
    Okay! It looks like you're all better.
[15:25] Tsuki
    Jeez... You're so super
    cute right now, Riko-chan!
[15:30] Riko
    Hey! I just asked for some research photos!
[15:33] Tsuki
    Well, this is for researching you, Riko-chan.
[15:37] Nami
    Now you're officially
    one of the Numazu girls.
[15:40] Miki
    You sure are!
[15:41] Riko
    Jeez! Stop teasing me!
[15:47] Kanan
    Tonosama, hand me the electric drill.
[15:50] Tonosama
    Sure thing.
[15:50] Kanan
    Hup.
[15:55] Tonosama
    And we're done!
[15:58] Old lady
    Thank you.
[16:00] Old man
    Oh, there you are, Kanan-chan.
[16:03] Old man
    My boat's engine won't start up again.
[16:06] Old man
    Sorry, but could you take a look?
[16:08] Old man
    It might be time for a new one.
[16:12] Kanan
    The last time I looked at it,
     it looked like it'd last a while longer.
[16:15] Kanan
    I guess I'll take a thorough look at it.
[16:17] Tonosama
    Restoring the power unit, eh?
[16:20] Tonosama
    We're gonna bring all the tools!
[16:24] Old man
    Try to keep the price down for me.
[16:27] Kanan
    Leave it to me.
[16:28] Kanan
    Tonosama, get that one part
    I set aside ready.
[16:32] Tonosama
    Roger dodger!
[16:35] Kanan
    Okay, I'll be right over with some tools.
[16:38] Mari
    The world preserved its balance with song.
[16:43] Mari
    But as time went by,
    people forgot about singing,
[16:47] Mari
    and something terrible happened!
[16:50] Rahn
    What happened?
[16:52] Boy C
    Is something scary gonna happen?
[16:54] Mari
    Thunder clashed through the sky and
     bad things overflowed from the mountains
[16:59] Mari
    down into the town.
[17:01] Mari
    But there was a solution!
[17:05] Boy D
    What do we need to do?
[17:10] Mari
    We're going to bring all of
    our hearts together and sing.
[17:13] Setsu
    Bring our hearts together?
[17:15] Mari
    Yes. Just like it used to be...
[17:19] Mari
    Everyone's Resonances enveloped the town,
    and peace was restored once again.
[17:26] Lew
    Resonances?
[17:28] Mari
    That's actually...
[17:29] Ruby
    Everyone! We're all set!
[17:32] Ruby
    We're having katsu sandwiches for lunch!
[17:36] Mari
    Shiny!
[18:10] Judge C
    Thank you.
[18:13] Young Woman
    Thank you very much.
[18:14] Judge A
    Good work.
[18:19] Judge A
    By the way, what happened to that one girl?
[18:22] Judge B
    You scouted her, didn't you?
[18:24] Judge A
    I've been curious, because you
    were so invested in her.
[18:26] Judge B
    I was pretty shocked when I saw
    the news about that festival.
[18:30] Judge C
    I was looking forward to
    seeing her again, but...
[18:34] Judge C
    She rejected me.
[18:36] Judge C
    But she does love to sing.
[18:40] Judge C
    I'm sure she's out there singing again.
[18:44] [SONG] ---
    In my... in our hearts
[18:48] [SONG] ---
    La la, this song of courage
[18:55] Yohane
    I've made up my mind.
[18:57] Yohane
    I'm going to stay right here
    and do my best in Numazu.
[19:01] Yohane
    Though if I said I didn't have
    any regrets, I'd be lying a bit.
[19:08] Yohane
    I was really happy to get
    invited to that audition.
[19:11] Yohane
    But... I realized something:
[19:15] Yohane
    what's really important inside of me.
[19:20] ---
    For you, for me
[19:21] Yohane
    I realized that the only reason
    I wanted to go to Tokai again
[19:24] Yohane
    was to get over my frustration
[19:24] ---
    Everyone is here
[19:27] Yohane
    about what happened the last time I was there.
[19:31] Yohane
    I thought I had to live up
    to everyone's hopes...
[19:34] Yohane
    I thought that I had to succeed.
[19:36] ---
    This was probably decided
    from the moment we were born
[19:38] Yohane
    But I don't need to make it big anymore.
[19:40] ---
    We met that day, and sang
    together in this place
[19:42] Yohane
    I'm going to stay in the place I love
[19:44] Yohane
    and do fun things with
    everyone precious to me.
[19:45] ---
    Once the silver wind
    brushes against our cheeks
[19:47] Yohane
    And that's all!
[19:48] ---
    We'll be able to fly high
    into the sky (yes, we will)
[19:50] Yohane
    And so... I'm still trying to figure
    out Mother's homework.
[19:53] ---
    This dream we envisioned? (It'll come true!)
[19:55] ---
    That's what makes us (strong!)
[19:57] ---
    ONE FOR ALL (ONE FOR ALL)
[19:57] Yohane
    I might be able to find something else, too.
[20:00] ---
    ALL FOR ONE (ALL FOR ONE)
[20:01] Yohane
    Something only I can do
    that's insanely fun...
[20:02] ---
    We made a promise and I'll never forget it!!
[20:05] Yohane
    In the end, no one knows what's
    going to happen tomorrow.
[20:08] ---
    I wonder what we can do
    for everyone (fa, fine!)
[20:11] Yohane
    Anyway... Let's go home, Lailaps.
[20:12] ---
    You're just so, you're
    just so (precious to me)
[20:17] ---
    Our story is connecting together, yes
[20:21] ---
    ONE FOR ALL (yes, dear)
[20:24] ---
    ALL FOR ONE (yes, dear)
[20:26] ---
    Because at anytime, at anytime
[20:29] ---
    We'll be together
[20:38] [SONG] ---
    Thank you for always saving me
[20:42] [SONG] ---
    My heart is actually weak
[20:47] [SONG] ---
    To fight → to love →
    does that just mean we're alive?
[20:52] [SONG] ---
    We can be strong now
[20:54] [SONG] ---
    If there's a future that we want to protect
[21:05] [SONG] ---
    Our journey continues (let's go)
[21:07] [SONG] ---
    Even if there's a fork in
    the road (we'll be okay!)
[21:09] [SONG] ---
    Let's laugh and sing with the same feelings
[21:18] [SONG] ---
    Even if a hundred years pass,
    this still won't change
[21:22] [SONG] ---
    When it comes to you, when it comes to you
[21:24] [SONG] ---
    "I love you!!!"
[21:26] [SONG] ---
    I wonder what we can do
    for everyone (fa, fine!)
[21:31] [SONG] ---
    You're just so, you're just so
    (precious to me)
[21:35] [SONG] ---
    Our story is connecting together, yes
[21:40] [SONG] ---
    ONE FOR ALL (yes, dear)
[21:42] [SONG] ---
    ALL FOR ONE (yes, dear)
[21:44] [SONG] ---
    Because at anytime, at anytime
[21:47] [SONG] ---
    We'll be together
[21:50] [SONG] ---
    For you, for me
[21:54] [SONG] ---
    Everyone is here
[22:26] Yohane
    This world is a song.
[22:29] Yohane
    Happiness, sadness, rage, screams...
[22:34] Yohane
    They all turn into songs.
[22:37] Yohane
    And songs change over time...
[22:39] Yohane
    Just like flowing water.
[22:43] Yohane
    The world is a song.
[22:46] Yohane
    And...
[22:49] Hanamaru
    Yohane-chan!
[22:52] Yohane
    Girls...
[22:53] Ruby
    Yohane-chan! Listen to this!
[22:55] You
    We were just talking, and...
[22:57] Chika
    We decided we all want
    to sing together again!
[23:00] Kanan
    We think that'll make everyone
    happy, not just us.
[23:04] Riko
    Who knew that singing could
    bring the town together?
[23:08] Dia
    Singing is our town's... Numazu's... treasure!
[23:11] Mari
    And of course, we need you for that, Yohane.
[23:14] Hanamaru
    We won't get anywhere without you, zura!
[23:22] Hanamaru
    Hurry up, Yohane-chan!
[23:26] Yohane
    Yeah!
[23:31] Yohane
    I'm going to live now for today!