Skip to main content

E3 - As Long as You're Happy

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
    Eep! Wait a second!
[00:05] ---
    Nope!
[00:13] ---
    Eep!
[00:15] ---
    --Eep...
    --Yes!
[00:20] ---
    I lost.
[00:23] ---
    I just don't understand these "games."
[00:26] ---
    I should have picked shogi.
[00:28] ---
    Hey, you challenged me. A win is a win.
[00:34] ---
    Okay, you promised I could
    fluff your fur! Hee-hee!
[00:38] ---
    Ha-Hang on! You've got
    a scary look on your face!
[00:45] ---
    I won't let you get away!
[00:47] ---
    Stay back!
[00:59] ---
    Eep! Huh?! Oh, no!
[01:04] ---
    Sen... koooo...
[01:12] ---
    I won't let you get away!
    A promise is a promise!
[01:20] ---
    Be quiet!
[01:33] ---
    H-Hello, police? A small girl
    is being assaulted and--
[01:38] ---
    Wait!
[01:58] ---
    "The Helpful Fox Senko-san"
[03:10] ---
    "Episode 3: As long as you're happy"
[03:12] ---
    Here I was thinking
    my neighbor lived alone...
[03:16] ---
    Your neighbor...?
[03:19] ---
    "Koenji"
[03:22] ---
    And it turns out he's some weirdo
    that attacks little girls!
[03:29] ---
    I guess I was attacking her...
[03:31] ---
    W-Wait, no! That was just... playing....
[03:35] ---
    I didn't abduct her or
    abuse her or anything...
[03:37] ---
    Right, Senko?
[03:38] ---
    Mm-hmm!
[03:39] ---
    No crimes here! I came of age
    many, many years ago.
[03:45] ---
    Came of... age?
[03:47] ---
    It's no problem, legally speaking.
[03:49] ---
    He can lay his hands on me, it's fine!
[03:51] ---
    Senko!
[03:52] ---
    What? I'm not saying
    anything out of the ordinary.
[03:57] ---
    If she's not a child, I guess it's okay...
[04:00] ---
    Wait, did you buy all that?
[04:02] ---
    Tch. You guys are so loud--
[04:04] ---
    I'm sure the police
    would have quieted you down.
[04:07] ---
    Yikes!
[04:14] ---
    At least she's not going
    to report us anymore...
[04:21] ---
    Clearly, she's still suspicious of us.
[04:24] ---
    Who wouldn't be?
[04:26] ---
    But if I'm going to go on living with Senko,
[04:29] ---
    she'll have to be okay with it.
[04:32] ---
    I have no idea how to explain her
    being here though. Hmm...
[04:40] ---
    Leave it to me.
[04:43] ---
    Senko?
[04:45] ---
    Does she have
    a secret plan or something?
[04:48] ---
    Hello there!
[04:49] ---
    Me?
[04:52] ---
    We've got extra meat and potato stew.
    Would you like some?
[04:56] ---
    Stew, huh?
[04:59] ---
    What?! Is that her secret plan?
[05:02] ---
    Stew, stew!
[05:03] ---
    Stew, stew...
[05:06] ---
    Crap! She's just pissing her off even more!
[05:25] ---
    Mmm!
[05:27] ---
    This is amazing!
[05:30] ---
    Isn't it?
[05:32] ---
    Yes!
[05:36] ---
    She's turned into
    a completely different person.
[05:39] ---
    Oh, my god! This is the best!
[05:42] ---
    You really seem to be enjoying it.
    Just watching you makes me happy!
[05:48] ---
    Oh, really? I haven't had
    a proper meal for two days.
[05:51] ---
    Two days?!
[05:52] ---
    Yep.
[05:54] ---
    I'm surprised you're still standing.
[05:56] ---
    Um, what was your name?
[05:59] ---
    Oh, sorry! I haven't
    introduced myself, have I?
[06:04] ---
    I'm your next-door neighbor, Koenji.
[06:07] ---
    I work from home,
    and I'm also a student, I guess.
[06:10] ---
    It is a pleasure to make your acquaintance.
[06:13] ---
    You guess...?
[06:15] ---
    You're working and studying
    at the same time? Most impressive!
[06:20] ---
    I'm sorry I was so suspicious of you guys.
[06:24] ---
    No problem! It seems
    we've reached an understanding.
[06:26] ---
    Yeah. Someone who feeds you
    can't be a bad person!
[06:31] ---
    I don't know about this one.
[06:34] ---
    So what about you two?
[06:37] ---
    Oh, no.
[06:38] ---
    What is our relationship, anyway?
[06:45] ---
    I-I'm Nakano. I have a white-collar job.
[06:49] ---
    My name is Senko.
[06:54] ---
    I'm his wife... and his mother!
[06:58] ---
    What the hell kind of relationship is that?!
[07:01] ---
    Oh, okay! That's what I thought!
[07:05] ---
    Is she even listening?
[07:11] ---
    Thanks for the meal! It was really good.
[07:16] ---
    Of course! We'll let you know
    whenever we have extra!
[07:20] ---
    Really? That'd be great!
[07:23] ---
    I guess I'll be spending more on food.
[07:25] ---
    With that in mind...
[07:28] ---
    We might make a little noise sometimes.
    You don't mind, do you?
[07:34] ---
    No, not at all!
[07:37] ---
    Really?
[07:38] ---
    I try not to sweat the small stuff.
    Some noise won't bother me!
[07:43] ---
    You seemed pretty bothered earlier...
[07:46] ---
    I had no idea my neighbor was so cute,
    and such a great cook!
[07:50] ---
    I wish we'd met sooner!
[07:54] ---
    Please, your praise is too much! Right?
[07:57] ---
    That's right.
[07:58] ---
    What do you mean, "That's right"?
[08:00] ---
    Huh? What do I mean?
[08:04] ---
    I'm just joking.
[08:06] ---
    Um...
[08:08] ---
    I've been meaning to ask...
[08:13] ---
    I knew it. I knew this question was coming...
[08:17] ---
    Wh-What is it?
[08:20] ---
    Those ears...
[08:23] ---
    And the tail...
[08:32] ---
    That's a Little Yoko, Inari
    Girl cosplay, isn't it?
[08:36] ---
    Whee-whee!
[08:39] ---
    --Yes.
    --Huh?
[08:47] ---
    "Little Yoko, Inari Girl"
[08:47] ---
    Little Yoko, Inari Girl! Whee, whee, whee!
[08:52] ---
    Ahh! Mr. Tanukiman is taking photos
    without permission again!
[08:57] ---
    Take this! And that!
[08:59] ---
    And this!
[09:05] ---
    Whee, whee, whee!
[09:12] ---
    What's a co-splay?
[09:15] ---
    Yes! Yes, you're right!
    You recognized it easily!
[09:20] ---
    Yes! I knew it!
[09:22] ---
    I'm a huge Little Yoko fan!
[09:28] ---
    Huh?
[09:30] ---
    Would you mind doing a cosplayer pose?
[09:32] ---
    Huh? A cos-prayer?
[09:33] ---
    A cosplayer pose, cosplayer! Like this!
[09:36] ---
    Oh, uh... L-Like this?
[09:40] ---
    So cute!
[09:42] ---
    Now can you say, "Whee, whee, whee"?!
[09:44] ---
    Whee, whee, whee.
[09:46] ---
    YESSSS!
[09:51] ---
    Your ears... How do you
    make them move like that?
[09:56] ---
    How do I do it?
[09:58] ---
    I mean, they're a part of me,
    like my hands and feet.
[10:01] ---
    --Huh?!
    --Ah, wh-what she means is--
[10:03] ---
    Ah, I see. You're staying
    true to the character!
[10:07] ---
    Huh?
[10:08] ---
    Character?
[10:10] ---
    Oh, yes! The character!
    She stays true to the character!
[10:15] ---
    Okay, see you later!
[10:18] ---
    Looking forward to talking
    Yoko with you guys!
[10:23] ---
    The storm has passed.
[10:27] ---
    I think she'd be a good
    one to look after, too.
[10:32] ---
    Hmm? What is it?
[10:34] ---
    I was just thinking we need to
    figure out how to explain... you.
[10:40] ---
    I could say you're my niece...
[10:42] ---
    Do you have a problem with wife-mother?
[10:45] ---
    That sounds really weird.
[10:48] ---
    We'll have to watch that anime, too.
[10:50] ---
    What's an... anny-may?
[10:54] ---
    I guess we have to start there.
[10:57] ---
    "The Helpful Fox Senko-san"
[11:03] ---
    ♪ Whee-whee, whee-whee, whee, whee! ♪
[11:06] ---
    --This is the end of you.
    --♪ Whee-whee, whee-whee! ♪
[11:09] ---
    Whee, stop!
[11:17] ---
    You're finished!
[11:21] ---
    "To be continued"
[11:21] ---
    To be continued!
[11:23] ---
    Eep! What's going to happen to Yoko?
[11:26] ---
    We won't find out till next week.
[11:28] ---
    Aww, I want to know what happens!
[11:33] ---
    Actually, we should start
    watching from the beginning!
[11:36] ---
    All right...
[11:38] ---
    Here!
[11:39] ---
    "Purchase the whole series
    OK
    Cancel"
[11:42] ---
    We'll start with episode one.
[11:43] ---
    Oh, my! You can do that?
[11:46] ---
    --Yep.
    --Mm! You're a genius!
[11:50] ---
    --Anyone can do it.
    --Little Yoko, Inari Girl! Whee, whee, whee!
[11:56] ---
    She's totally hooked.
[12:02] ---
    To be continued!
[12:05] ---
    Watching all of them just makes me
    want to find out what happens more!
[12:10] ---
    I suppose it's about time for dinner.
[12:15] ---
    Okay.
[12:17] ---
    I'm going to cook up another
    love-filled meal for you. Just wait!
[12:22] ---
    Is there anything you'd like to eat?
[12:25] ---
    Hmm. Anything is fine.
[12:29] ---
    That's the hardest request
    to handle. Goodness!
[12:34] ---
    What do we have in the refrigerator?
[12:38] ---
    Hmm. Bare bones.
[12:42] ---
    And we've used everything I brought.
[12:47] ---
    I'm going to do some shopping.
[12:50] ---
    Huh? Shopping? I'll go.
[12:53] ---
    You relax. You still haven't
    recovered from the work week!
[13:01] ---
    Okay! I'll be right back.
[13:04] ---
    Senko, wait! Are you really
    going out looking like that?
[13:10] ---
    Yes, I was going to. Is that a problem?
[13:14] ---
    It sure is!
[13:16] ---
    You're such a worrier!
[13:18] ---
    If you act like it's normal, nobody cares!
[13:22] ---
    Huh?
[13:23] ---
    People will just think I'm cosplaying.
[13:26] ---
    Nobody just walks around
    town while cosplaying!
[13:29] ---
    Hmm...
[13:31] ---
    Here!
[13:33] ---
    I'd worry if you went alone.
    I'm going with you.
[14:17] ---
    Wow! So this is a supermarket!
[14:22] ---
    It's quite a large store!
[14:25] ---
    This is actually one of the smaller ones.
[14:28] ---
    Ooh! Mm-hmm!
[14:32] ---
    All these different foods in one place!
[14:36] ---
    Markets sure have changed! I like it!
[14:41] ---
    I wonder how many hundreds of years
    it's been since she saw a market.
[14:44] ---
    They even have things that are
    out of season! It's overwhelming!
[14:48] ---
    Do you know what you're going to buy?
[14:50] ---
    Of course! We'll start with vegetables.
[14:54] ---
    Okay.
[14:56] ---
    Ooh, here's a big, delicious one!
[14:59] ---
    Hold on a second. This one is better.
[15:04] ---
    You can tell just by glancing at it, huh?
[15:06] ---
    Please! I am, after all...
[15:10] ---
    ...a deity of agriculture!
[15:10] ---
    "Responsible for hundreds of years
    of good harvests"
[15:14] ---
    I could pick out good vegetables in my sleep!
[15:17] ---
    I guess deities of agriculture
    are nice to have around the house!
[15:21] ---
    Hee-hee!
[15:22] ---
    Ooh! This is the good stuff!
[15:26] ---
    It's no surprise. I just
    get fooled by her appearance.
[15:30] ---
    But Senko is a deity.
    She's over 800 years old.
[15:35] ---
    Of course she can handle shopping by herself.
[15:42] ---
    And I'm just a bum that eats
    instant ramen all the time.
[15:46] ---
    What do I know?
[15:49] ---
    Ooh!
[15:50] ---
    --Huh?
    --Fried tofu!
[15:53] ---
    Which one should I pick?!
[15:57] ---
    Even the great Senko gets childishly giddy
[16:00] ---
    when it comes to fried tofu.
[16:02] ---
    I'll take these!
[16:03] ---
    Huh?
[16:05] ---
    Huh?!
[16:07] ---
    ♪ Mm, mm, mm! ♪
[16:11] ---
    I wonder when my next
    non-tofu meal will be...
[16:16] ---
    Hmm? What is it?
[16:19] ---
    You're like a kid in a candy shop.
[16:21] ---
    A kid, you say? What kind of kid buys tofu?
[16:25] ---
    Good point.
[16:30] ---
    "Natto"
[16:33] ---
    Oh! She can't reach the high shelves.
[16:38] ---
    I'll get that for you.
[16:39] ---
    Eep! I can do it myself!
[16:43] ---
    Don't worry about it. Just let me help you.
[16:47] ---
    This is the one you want, right?
[16:50] ---
    Oh, you got it...
[16:52] ---
    It wasn't hard.
[16:54] ---
    You're floating! You're floating!
[16:56] ---
    Come on, Senko! You can't
    do that outside the apartment!
[16:59] ---
    It's fine! Nobody's looking!
[17:03] ---
    What with the ears and--
    You're just too relaxed about this!
[17:08] ---
    You worry too much.
[17:10] ---
    Mommy, she has a tail!
[17:13] ---
    Yes, honey, lots of kids have ponytails.
[17:19] ---
    Girls don't have tails, you know.
[17:22] ---
    She read one too many tall tales and
    now she's seeing them in supermarkets.
[17:24] ---
    Ugh.
[17:27] ---
    ♪ Mm, mm, mm! ♪
[17:30] ---
    I can't match her. Why is she
    so relaxed about everything?
[17:36] ---
    ♪ Mm, mm, mm! ♪
    These "supermarkets" are really interesting!
[17:41] ---
    I'm surprised. I thought you'd prefer
    shopping arcades to supermarkets.
[17:48] ---
    Like an outdoor market?
    I've seen enough of those.
[17:53] ---
    The kind of problem you'd have
    after living hundreds of years.
[17:55] ---
    I'd get so many gifts. I felt guilty.
[17:59] ---
    Are you running errands
    for your parents, young lady?
[18:02] ---
    Impressive! Here, have one!
[18:04] ---
    Take one of these, too!
[18:06] ---
    A little girl running errands...
[18:11] ---
    Thank you!
[18:19] ---
    Thanks for helping!
    It was fun having you along.
[18:23] ---
    All I did was carry stuff.
[18:26] ---
    But now you know, right?
    I can go shopping on my own.
[18:31] ---
    I still worry about you.
    If I'm not busy, I'll go with you.
[18:39] ---
    You do things that draw a lot of attention...
[18:42] ---
    And I feel bad having you
    do everything for me.
[18:48] ---
    Kuroto, I like going shopping.
[18:52] ---
    There's nothing for you to worry about.
[18:55] ---
    As long as you're happy,
    that's all that matters to me.
[18:59] ---
    Don't worry, just stay home and relax.
[19:04] ---
    Still...
[19:09] ---
    If it brings you happiness
    to go shopping with me,
[19:13] ---
    that's different.
[19:20] ---
    Brings me happiness...
[19:24] ---
    Now that I think about it,
    this might be the first time...
[19:29] ---
    The first time I've just
    enjoyed everyday shopping.
[19:39] ---
    I came with her because
    I was worried about her,
[19:42] ---
    but she ended up holding me
    in the palm of her hand.
[19:47] ---
    Okay, that settles it!
[19:49] ---
    Hmm?
[19:50] ---
    I'd like to stick with you on my days off.
[19:55] ---
    Okay!
[19:59] ---
    What's for dinner tonight?
[20:01] ---
    Meat and potato stew!
[20:02] ---
    Again?
[20:03] ---
    You said anything was fine!
[20:06] ---
    Oh, yeah.
[20:07] ---
    Just kidding! We're having broth-boiled
    potatoes and shredded salmon!
[20:12] ---
    Sounds good!
[20:13] ---
    Mm!
[20:21] ---
    My agricultural deity powers
    were too strong. The potato sprouted.
[20:28] ---
    Okay, starting to feel worried again.
[22:01] ---
    "Super Senko-san Time"
[22:07] ---
    I'm going to go shopping now.
    Do you want to come along?
[22:12] ---
    All right, let's go together!
[22:17] ---
    That looks delicious! "Samples, OK"?
[22:21] ---
    Does that mean I can have some?
[22:23] ---
    Go ahead!
[22:25] ---
    All right, then. Thank you!
[22:27] ---
    It's fried up nice and crispy.
[22:30] ---
    "Fried on a plate"?
[22:31] ---
    That's right!
[22:32] ---
    Wow! They fried it this well
    without using fire!
[22:37] ---
    Mmm!
[22:38] ---
    Hot, fluffy, and delectable! They're amazing!
[22:43] ---
    How would you like some of these, young lady?
[22:45] ---
    This is yogurt?
[22:49] ---
    Mmm! It's got the perfect degree
    of sourness, just how I like it!
[22:54] ---
    Delicious!
[22:55] ---
    Try some baumkuchen!
[22:58] ---
    Bum-koo-hen? I can have some of this, too?
[23:02] ---
    It looks like the rings on a tree trunk.
[23:06] ---
    Mmm! It's my first time eating this,
[23:09] ---
    but it's got a nice light
    sweetness to it! Yum!
[23:15] ---
    I feel guilty when I get
    a lot of samples at the supermarket.
[23:22] ---
    Another day has come to an end.
[23:25] ---
    Sleep well and have pleasant dreams!
[23:28] ---
    Good night!
[23:31] ---
    
[23:34] ---