Skip to main content

E1 - I'm Going to Pamper Him to His Heart's Content!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:13] ---
    --I'm all done!
    --Me, too!
[00:15] ---
    --Want to get some food?
    --Okay!
[00:25] ---
    "//I want to go home"
[00:33] ---
    Finally done.
[00:36] ---
    Okay, I'm going to take off.
[00:41] ---
    Nakano!
[00:45] ---
    Sorry!
[00:46] ---
    Huh?
[00:47] ---
    The other team's project is all messed up!
    You've got to help!
[00:50] ---
    Ugh, I don't want to!
[00:53] ---
    Please!
[00:55] ---
    All right.
[00:56] ---
    Thanks! You're the best!
[01:23] ---
    Holding darkness within brings
    one's world to ruin.
[01:23] ---
    "Inari"
[01:30] ---
    Before that happens,
[01:33] ---
    we must save him.
[01:36] ---
    I will go to him.
[01:38] ---
    What? You're going?
[01:40] ---
    He must be freed of his
    troubled heart, right?
[01:43] ---
    It'll be easier this way.
[01:46] ---
    Well then, would you like to give it a shot?
[01:49] ---
    Mmm!
[01:50] ---
    No way! Really?!
[01:59] ---
    I'm going to pamper him
    to his heart's content!
[02:22] ---
    "The Helpful Fox Senko-san"
[03:34] ---
    "Episode 1: I'm going to pamper him
    to his heart's content!"
[03:35] ---
    Kuroto, it's mom. How are you?
[03:39] ---
    We observed the 6th anniversary
    of Grandma's passing today.
[03:43] ---
    Everyone is doing well.
[03:45] ---
    Will you make it home for the Obon festival?
[03:48] ---
    Keep in touch, okay?
[04:20] ---
    The last train, again.
[04:24] ---
    And I skipped dinner.
[04:41] ---
    Did I eat the last of that instant ramen?
[04:45] ---
    Eh, whatever.
[04:55] ---
    If things go on like this,
    I'll collapse before long.
[05:05] ---
    Something smells good...
[05:15] ---
    Huh? Did I forget to turn off the lights?
[05:23] ---
    Welcome home!
[05:25] ---
    You've had a long day, haven't you?
[05:28] ---
    Huh? Sorry, wrong apartment!
[05:32] ---
    "Nakano"
[05:32] ---
    No, this is mine...
[05:40] ---
    Welcome home!
[05:42] ---
    You've had a long day, haven't you?
[05:45] ---
    What the...?
[05:48] ---
    I'm not dreaming.
[05:50] ---
    Then...
[05:55] ---
    Welcome home!
[05:57] ---
    You've had a long day, huh?
[06:00] ---
    I've been waiting for you.
    Dinner is all ready to eat!
[06:05] ---
    Why is there a little girl in my apartment?
[06:07] ---
    And one with big ears and a tail, no less!
[06:11] ---
    Maybe she lives in the neighborhood?
[06:13] ---
    But if someone were to see her here...
[06:17] ---
    "Cosplay" "Brainwashed" "Captive" "Abducted"
SIGN    "Young girl abducted, held captive, forced to wear costumes "Kuroto Nakano arrested, held as suspect" "One of Nakano's coworkers"
[06:24] ---
    I always knew he'd end up
    doing something like that!
[06:27] ---
    "Nakano's parents' home"
SIGN    "Young girl abducted, held captive, forced to wear costumes "Kuroto Nakano arrested, held as suspect" "Kuroto Nakano's mother"
[06:29] ---
    I am so sorry for my son's behavior!
[06:40] ---
    I didn't see anything.
[06:44] ---
    I just need to get to bed...
[06:45] ---
    I can tell you're quite worn out.
[06:49] ---
    What?! You can move through walls?!
    A-Are you a ghost?!
[06:59] ---
    Wow, it's built up quite a bit.
[07:01] ---
    Aren't you going to have dinner?
[07:05] ---
    Huh?
[07:07] ---
    I warmed it up for you.
[07:10] ---
    You must be hungry after working so late.
[07:16] ---
    Mmm! I'll dish it up right away!
[07:19] ---
    Hold on a second here!
[07:21] ---
    What the hell are you?
    And what are you doing in my apartment?
[07:31] ---
    Oh... I put my heart into
    making this meal for you, but...
[07:35] ---
    Oh, well. I guess I'll toss it out.
[07:56] ---
    A-All right! I'll eat it, I'll eat it!
[08:05] ---
    Splendid!
[08:14] ---
    It looks delicious.
[08:21] ---
    Fresh-cooked!
[08:28] ---
    I can't eat that much!
[08:30] ---
    No need to hold back!
[08:37] ---
    Thank you.
[08:38] ---
    Mm-hmm!
[08:44] ---
    This is awkward.
[08:50] ---
    What do you think? Not bad, huh?
[08:52] ---
    --It's delicious!
    --Is it?
[08:55] ---
    How about the stew?
[09:06] ---
    It's sweet and rich....
[09:07] ---
    Hmm, you know--it's like
    the food grandma used to cook!
[09:12] ---
    Is that a good thing?
[09:14] ---
    Yeah!
[09:16] ---
    Well then...
[09:19] ---
    I'll have some, too!
[09:38] ---
    Somehow, this takes me back...
[09:41] ---
    I wonder how many years it's been...
[09:45] ---
    Mmm, delicious!
[09:47] ---
    How long since I came home to a hot meal...
[09:57] ---
    ...and ate with another person...
[10:05] ---
    Would you like seconds?
[10:07] ---
    Oh, yes. Thank you.
[10:14] ---
    Wait! Who is this kid?
[10:18] ---
    Don't you think it's about time you told me?
[10:21] ---
    Hmm?
[10:22] ---
    Who you are?
[10:25] ---
    Ah, yes.
[10:30] ---
    My name is Senko!
[10:33] ---
    I'm an 800-year-old servant
    of the gods--a demigod fox!
[10:39] ---
    A demigod... fox?!
[10:45] ---
    "The Helpful Fox Senko-san"
[10:50] ---
    You're a demigod fox... named Senko?
[10:55] ---
    That's right!
[10:56] ---
    And you're 800 years old?
    But you look just like a kid...
[11:03] ---
    I told you, that's too much!
[11:05] ---
    No need to hold back.
    There's more of the stew, too!
[11:15] ---
    You didn't get these ingredients
    from my kitchen, did you?
[11:19] ---
    I brought them myself!
[11:21] ---
    Oh...
[11:26] ---
    They're very good. Where did you buy them?
[11:29] ---
    Oh, they were just offerings
    people made at the shrine.
[11:35] ---
    I'm not sure I should be eating that...
[11:39] ---
    Is something wrong?
[11:41] ---
    No... I just...
[11:44] ---
    Why did you come here?
[11:49] ---
    I couldn't stand to see
    you looking so haggard,
[11:51] ---
    so I came to help you!
[11:53] ---
    Haggard?
[11:55] ---
    I mean, I appreciate the help,
[11:58] ---
    but why are you going through
    all this trouble for me?
[12:05] ---
    Listen carefully.
[12:07] ---
    O-Okay.
[12:10] ---
    The truth is, you are...
[12:13] ---
    Uh-huh...
[12:18] ---
    ...just the type of handsome boy I like!
[12:20] ---
    That's it?!
[12:22] ---
    What do you mean, "that's it"?
[12:24] ---
    Oh, no, I mean... I guess gods
    can do whatever they want, huh?
[12:29] ---
    I am indebted to your family.
[12:32] ---
    Huh?
[12:33] ---
    You could call it the whims of divinity.
[12:36] ---
    All you need to do is accept the pampering.
[12:38] ---
    Okay...
[12:46] ---
    Thanks for making dinner.
[12:47] ---
    It was my pleasure.
[12:50] ---
    Did everything taste good?
[12:51] ---
    Fantastic, I stuffed myself.
[12:54] ---
    I'm glad to hear it.
[12:59] ---
    And this tea is great, too.
[13:01] ---
    Well then, it'll be tea
    after every meal from now on.
[13:04] ---
    I think all that coffee you drink
    is disturbing your stomach.
[13:09] ---
    What? How do you know about that?
[13:11] ---
    I've been watching you
    quite closely for a while.
[13:13] ---
    Closely? Oh, I'll take those.
[13:17] ---
    You sit down. Just keep quiet
    and accept the pampering.
[13:21] ---
    Hang on--
[13:22] ---
    Please, your tea is getting cold.
[13:33] ---
    A lucky tea stalk...
[13:44] ---
    Would you like a snack, Kuroto?
[13:46] ---
    Yeah!
[13:54] ---
    Ooh!
[13:56] ---
    Grandma, look!
[14:01] ---
    I didn't have any hojicha either, did I?
[14:04] ---
    No, I brought some.
[14:06] ---
    Sorry about that.
[14:08] ---
    Why are you apologizing?
[14:09] ---
    Come now, just sit back
    and let me pamper you!
[14:13] ---
    I'm not sure I know how to be pampered...
[14:16] ---
    If you need anything, just say so!
[14:27] ---
    There is one thing.
[14:29] ---
    Uh-huh?
[14:30] ---
    Would you mind if I touched your tail?
[14:33] ---
    M-My tail?!
[14:35] ---
    Oh, no, if that's not okay
    with you, it's fine...
[14:43] ---
    W-Well, if you must...
[14:47] ---
    I... I wouldn't normally do this, you know.
[14:53] ---
    Goodness!
[14:55] ---
    You're a strange one, aren't you?
[14:58] ---
    You think so?
[14:59] ---
    All right, then, go ahead.
[15:04] ---
    Incredible...
[15:06] ---
    This brilliant golden fur...
[15:08] ---
    It's an overwhelming
    explosion of shiny fluff!
[15:12] ---
    Are you sure you don't mind?
[15:15] ---
    Just get on with it.
[15:24] ---
    Oh, yeah...
[15:28] ---
    So fluffy...
[15:30] ---
    Eep!
[15:32] ---
    Mmm, so soft... I could do this forever.
[15:38] ---
    This must be the most
    luxurious fur in existence.
[15:40] ---
    It's like being completely
    enveloped in a gentle hug.
[15:43] ---
    Could you perhaps tone it down a little?
[15:48] ---
    Eep!
[15:49] ---
    Sorry, does that tickle?
[15:52] ---
    It's fine, pay it no mind.
[15:56] ---
    You may continue as long as you want.
[15:59] ---
    Okay!
[16:09] ---
    Eeeep!
[16:19] ---
    Thank you very much.
[16:22] ---
    Feel better?
[16:24] ---
    Like a new man.
[16:26] ---
    I'm just glad to see you happy.
[16:31] ---
    Sorry, I messed up your fur.
[16:33] ---
    I felt like I was petting our family cat,
    and kind of lost myself.
[16:37] ---
    No problem! It's just been fluffed up!
[16:40] ---
    You've done so much for me tonight,
    and I can't do anything for you...
[16:49] ---
    How adorable.
[16:51] ---
    Huh?
[16:52] ---
    Seeing a smile on your face
    is all I need in return.
[16:56] ---
    Still, I mean...
[16:58] ---
    A guy my age shouldn't be
    cared for by a little girl.
[17:02] ---
    Please! Need I remind you
    that I'm over 800 years old?
[17:08] ---
    Well, if you go on like this,
    I'll end up a lazy bum.
[17:14] ---
    Is that really a problem?
[17:19] ---
    Everyone has their faults.
[17:22] ---
    Even me, and I've had 800 years
    to work them out.
[17:26] ---
    I think you're working hard enough as it is.
[17:31] ---
    I did all of this for
    you because I wanted to.
[17:35] ---
    You need not worry about it.
[17:39] ---
    And, I might add, there's one thing
    you're mistaken about.
[17:44] ---
    Mistaken?
[17:46] ---
    A demigod fox's care is priceless--
[17:50] ---
    No number of good deeds
    could possibly add up to that!
[17:53] ---
    All you need to do is enjoy the pampering!
[18:05] ---
    Come now.
[18:10] ---
    You're working so hard.
[18:16] ---
    Just relax and let yourself be pampered.
[18:23] ---
    I'm here to take care of you.
[19:06] ---
    Grandma! Where are you?
[19:10] ---
    Over here.
[19:11] ---
    Huh?
[19:13] ---
    Over here.
[19:17] ---
    Wait!
[19:25] ---
    Kuroto!
[19:27] ---
    Grandma!
[19:57] ---
    Did I fall asleep?
[19:59] ---
    Hmm, did you?
[20:05] ---
    Could it be?
[20:07] ---
    Your complexion has improved.
[20:10] ---
    And you're much more relaxed now.
[20:14] ---
    Huh? Now that you mention it,
    my body feels lighter.
[20:19] ---
    Thank you so much!
[20:22] ---
    Please, no need to thank me.
[20:25] ---
    I've only just begun pampering you!
[20:29] ---
    You've much to look forward to!
[20:32] ---
    Can I touch your tail again?
[20:35] ---
    That you can only do once a day!
[22:12] ---
    "Super Senko-san Time"
[22:19] ---
    Welcome home!
[22:21] ---
    You've had a long day.
[22:24] ---
    Come in, come in!
    You just let me handle everything!
[22:32] ---
    Here we are!
    Houjicha, one of my favorites.
[22:39] ---
    Do you like the aroma? And the taste?
[22:42] ---
    Oh, good.
[22:46] ---
    Shall I teach you how
    to brew houjicha just right?
[22:49] ---
    Mmm! All right, then.
[22:53] ---
    The trick is to pour
    the hot water into the teapot
[22:56] ---
    and then wait a little while.
[23:02] ---
    And, think to yourself, "I wish
    for deliciousness," as you pour it out.
[23:07] ---
    How's that?
[23:11] ---
    Mmm! A cup of tea before bed
    brings joy and soothes the soul--
[23:18] ---
    I highly recommend it.
[23:21] ---
    Thanks for all your hard work today.
[23:23] ---
    A good night's sleep will have you
    feeling fresh tomorrow.
[23:28] ---
    Sleep well, then. Good night!
[23:34] ---
    
[23:36] ---