E11 - On the Day of the Cultural Festival, The Girl I Like and I...
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Mom
The cultural festival's
coming up soon, isn't it?
[00:03] Mom
Why don't you get your ears pierced
or something for the occasion?
[00:06] Kaede
Why, though?
[00:07] Mom
Because it's your big day!
[00:11] Kaede
I'm not doing anything, though.
[00:14] Kaede
Plus, I said it doesn't suit me.
[00:16] Kaede
You told me to dye my hair, so
I did, and it doesn't look good.
[00:21] Mom
Sure it does.
[00:22] Mom
Why are you so negative?
[00:24] Mom
Have more confidence in yourself.
[00:27] Kaede
I'm not getting piercings.
[00:32] Kaede
That kind of fanciness only looks
good on certain kinds of people.
[00:36] Kaede
Outgoing people like Someya-san.
[00:39] Kaede
Or good looking guys like Azuma-kun.
[00:41] Kaede
Me, get my ears pierced?
[00:43] Kaede
I'm not that full of myself.
[00:45] Kaede
I'd have to hide my face forever.
SIGN Class 3-B
[00:51] Kaede
M-Mie-san, please, don't hide your face!
SIGN The Girl I Like her Glasses
SIGN The Girl I Like
Forgot her Glasses
SIGN Episode 11
SIGN On the Day of the Cultural Festival,
The Girl I Like and I...
[02:26] Mie
Morning, Komura-kun.
[02:28] Kaede
Wh-Wh-What's wrong?
[02:30] Kaede
What happened to you?
[02:31] Mie
I dropped something.
[02:34] Mie
I can't find it. It's really small.
[02:37] Kaede
I-I see.
[02:40] Kaede
What did you drop?
[02:42] Mie
Well...
[02:43] Mie
Oh, found it.
[02:46] Kaede
That's good to hear.
[02:51] Kaede
A piercing?!
[02:53] Mie
Sorry about the fuss.
[02:55] Kaede
Nah.
[02:57] Kaede
No...
[02:58] Kaede
That wasn't what I thought it was, was it?
[03:00] Kaede
I've never seen Mie-san with a piercing.
[03:04] Kaede
Wait, does she have her ears pierced?
[03:07] Kaede
No, no way...
[03:09] Kaede
It's not that it wouldn't look
good on her, but, like...
[03:13] Sensei
All right, everyone, take your seats.
[03:16] Kaede
W-Wanna share textbooks?
[03:18] Mie
Yeah.
[03:19] Mie
Thanks.
[03:20] Kaede
Mie-san with piercings...
[03:26] Kaede
Why...
[03:28] Kaede
Why does that seem so naughty?
[03:33] Sensei
All right, let's get started.
[03:37] Sensei
We'll start by going over
what we learned last time.
[03:38] Kaede
It doesn't look like she has piercings...
[03:41] Kaede
It must have been a misunderstanding, right?
[03:44] Kaede
Or is it not something you can
tell just by looking at it?
[03:48] Mie
Hey, about this part...
[03:51] Kaede
Oh, you can't see the textbook.
[03:53] Kaede
Sorry.
[03:54] Mie
No, I'm sorry.
[03:57] Mie
Really.
SIGN Textiles
[03:58] Kaede
Yeah...
[03:59] Kaede
I just have my own prejudices.
[04:02] Kaede
There's nothing to be shocked
about even if she's got piercings.
[04:08] Kaede
I feel like this is the only
thing I've thought about all day.
[04:12] Kaede
Get a grip already, me!
[04:13] Mie
Komura-kun.
[04:14] Mie
Look, look.
[04:17] Mie
A piercing.
[04:22] Mie
It's just a bead.
[04:26] Mie
I don't have piercings.
[04:30] Kaede
Is that what you lost this morning, too?
[04:33] Kaede
What are you using beads for?
[04:36] Mie
Eyes.
[04:37] Kaede
Oh, eyes.
[04:39] Kaede
Eyes?
[04:42] Mie
For these.
[04:43] Mie
I'm presenting it at the cultural festival.
[04:46] Kaede
A flapjack octopus?
[04:47] Mie
It's already cute, but I thought
it might be even cuter with eyes.
[04:55] Kaede
She likes so many things.
[04:57] Kaede
She thinks about all kinds of things.
[04:59] Kaede
Maybe that's why Mie-san
seems so special to me.
[05:02] Kaede
Meanwhile, I was told to make whatever
I want using felt and cotton,
SIGN 3-B Komura Pincushion
SIGN Expected completed
product
[05:07] ---
and I'm just making a ball.
[05:09] Kaede
Empty, boring people like me don't look good
with dyed hair and piercings and stuff.
[05:18] Mie
I wonder if they use
needles to make piercings.
[05:23] Kaede
P-Please don't put that
too close to your face.
[05:25] Kaede
It's not a piercing gun.
[05:27] Mie
I see.
[05:29] Mie
I think piercings are cute,
but they're kinda scary to do.
[05:34] Kaede
Y-Yeah.
[05:36] Kaede
My family tells me to do
it, too, but it scares me.
[05:40] Kaede
I mean, I know it wouldn't
look good on me, but...
[05:45] Kaede
What...
[05:46] Kaede
Eh?
[05:53] Mie
You might look cool.
[06:00] Mie
Oh, I can't see properly right
now though, so I can't be sure.
[06:05] Kaede
Oh, right.
[06:14] Kaede
Relax!
[06:16] Kaede
Relax!
[06:17] Kaede
It wouldn't suit me! It wouldn't suit me!
SIGN First-time Piercing
Instant Piercings
[06:19] Kaede
I wouldn't look cool!
[06:22] Kaede
Damn it!
[06:23] Kaede
One word from Mie-san can empower me to do
anything and can compel me to do anything.
[06:31] Kaede
With the cultural festival almost here,
we're finalizing our preparations.
[06:36] Asuka
It's almost six.
[06:40] Asuka
I want to get it done today, if I can, but...
[06:43] Mie
My curfew's at six.
[06:46] Asuka
I know.
[06:47] Asuka
You should try breaking your curfew.
[06:49] Mie
No way. That's scary.
[06:51] Kaede
Mie-san's parents are probably pretty
strict about that kind of thing.
[06:55] Asuka
Do you get punished or something?
[06:57] Mie
Well, first of all, I'll get scolded.
[07:00] Mie
Worst of all, I don't get
cocoa the next morning.
[07:05] Kaede
That's terrible!
[07:11] Asuka
Hey, since it doesn't look
like we'll be done in time...
[07:14] Asuka
Raise your hand if you can
stay until around seven.
[07:19] Kaede
I do live relatively close.
[07:21] Asuka
Thanks!
[07:22] Asuka
Let's get it done as fast as we can.
[07:26] Someya
Hey, Komura...
[07:28] Someya
Have you and Mie-san kissed already?
[07:30] Kaede
Are we still talking about this?
[07:33] Kaede
Um...
[07:34] Someya
Tell me if something happens, okay?
[07:36] Someya
I won't tell anyone, I swear.
[07:41] Someya
What's up, Mie-san?
[07:43] Kaede
Sh-She didn't hear anything about
kissing or anything, did she?
[07:46] Mie
M-Me, too.
[07:49] Mie
I can stay until seven.
[07:52] Mie
We have to prepare for the
cultural festival, after all.
[07:55] Someya
Yay!
[07:56] Someya
For real? Mercy buckets!
[08:00] Kaede
She's acting a bit weird.
[08:02] Kaede
Is she really going to be okay?
[08:05] Kaede
Is there any reason she'd lie
just to stay behind, though?
[08:11] Kaede
Because she wants to walk home with me?
[08:15] Someya
What's wrong with you, Komura?
[08:17] Kaede
Oh, nothing.
[08:20] Kaede
Just trying to wake myself up.
[08:22] Someya
Are you sleepy?
[08:23] Kaede
Why would I think she'd want to
[08:25] Kaede
get yelled at by her parents and be deprived
of her morning cocoa just to hang out with me?
[08:30] Kaede
I need to bring it down a notch.
[08:33] Someya
Okay, you two can deal with this thing.
[08:41] Kaede
Let's put out these name tags and art pieces.
[08:45] Mie
Okay.
[08:53] Azuma
What time is it?
[08:54] Asuka
Almost six.
[08:57] Kaede
M-Mie-san, are you all right?
[09:00] Mie
Y-Yeah.
[09:01] Mie
I've never been at school this late
before, so I'm feeling a bit anxious.
[09:07] Kaede
Is that really it?
[09:10] Kaede
Let's try to get it done quick.
[09:18] Kaede
Mie-san spent half an hour and
finally got the third exhibit done.
[09:24] Kaede
Sh-Should I tell her she should go home?
[09:29] Kaede
She said she's fine, though.
[09:31] Kaede
I don't want to be too persistent.
[09:35] Kaede
Huh?
[09:36] Kaede
Isn't that Mie-san's phone?
[09:39] Kaede
It's on the ground.
[09:43] [Messenger] Text
Mom
[09:43] [Messenger] Text
3 missed calls
[09:43] [Messenger] Text
Mom
[09:43] [Messenger] Text
What are you doing?
[09:43] [Messenger] Text
Mom
[09:43] [Messenger] Text
Ai?
[09:51] Mie
Hey, where's Komura-kun?
[09:55] Someya
Huh? Where is he?
[09:57] Someya
Did he leave?
[10:18] Mie
Asuka-chan, sorry, I'm going home.
[10:20] Asuka
Sure.
[10:21] Mie
Bye.
[10:22] Asuka
Be safe.
[10:32] Yasaka
Hey, where do these go?
[10:35] Asuka
Oh...
[10:39] Kaede
Why am I going after her?
[10:41] Kaede
It's not like there's anything I can do now.
[10:47] Kaede
She can't find her shoe cubby!
[10:50] Kaede
She must have opened that one first!
[10:53] Kaede
That was her cubby in second year!
[10:55] Kaede
And now she's completely confused.
[10:58] Kaede
Relax, please!
[11:01] Kaede
Did she just give up and
put on her gym shoes?
[11:07] Kaede
I need to give her her shoes.
[11:10] Kaede
Mie-san and I had the same shoes.
[11:13] Kaede
She got mine confused
with hers and wore mine.
[11:17] Kaede
I remember that.
[11:19] Kaede
She's still using the same shoes, I guess.
[11:23] Kaede
Wait, I don't think I could hand her these.
[11:26] Kaede
She'd wonder why I'm following her.
[11:29] Kaede
I-I guess I could just pass it off as a
coincidence if I told her I was just on my way home, too.
[12:09] Kaede
I'll give them to her tomorrow.
[12:13] Kaede
Tomorrow, she'll have been scolded by
her mom and missed her morning cocoa.
[12:18] Kaede
Mie-san's going to be a bit down tomorrow.
[12:26] Mie's Mom
Why were you out so late?
[12:29] Mie's Mom
You never even contacted me.
[12:30] Mie
I'm sorry.
[12:32] Mie
Just eat your dinner.
[12:39] Mie's Mom
I'll get it.
[12:40] Mie
Go inside.
[12:43] Kaede
U-Um...
[12:46] Kaede
Sorry, I'm M-Mie-san's classmate.
[12:52] Mie's Mom
A friend?
[12:54] Mie
K-Komura-kun.
[12:55] Mie's Mom
Ah.
[12:56] Kaede
Uh, these are Mie-san's shoes.
[13:00] Kaede
I wore them home by accident.
[13:03] Kaede
They're the same shoes, so...
[13:06] Kaede
S-Sorry, Mie-san.
[13:08] Kaede
You didn't end up getting home
late because of it, did you?
[13:12] Kaede
Because you didn't have your shoes.
[13:16] Mie
N-Not really.
[13:21] Kaede
O-Okay.
[13:24] Kaede
W-Well, see you.
[13:26] Kaede
See you tomorrow.
[13:29] Kaede
Pardon me.
[13:32] Mie's Mom
So that's why you came
home in your gym shoes?
[13:36] Mie's Mom
Well, whatever.
[13:37] Mie's Mom
Go eat dinner.
[13:46] Kaede
I might have been imposing,
visiting her home.
[13:49] Kaede
And I was totally acting weird.
[13:52] Kaede
Her mom was pretty.
[13:56] Kaede
Sorry, Mie-san, I just want
to see you happy tomorrow.
[14:03] Kaede
I'm so selfish.
[14:06] Kaede
I'm beyond hope.
[14:15] Mie
Komura-kun.
[14:16] Mie
Morning.
[14:20] Kaede
M-Morning.
[14:23] Kaede
G-Glasses.
[14:25] Mie
Yeah.
[14:26] Mie
I forgot them once, though.
[14:28] Mie
When I took them off because my
cocoa was making them cloudy.
[14:34] Kaede
Y-Yeah?
[14:43] Kaede
Thank goodness she seems okay.
[14:45] Kaede
Thank goodness I didn't cause trouble.
[14:48] Kaede
Thank God I wasn't suspected
of being a stalker!
[14:52] Mie
Things that happened recently.
[14:55] Mie
Number one: There was a clione mascot
in the crane catcher at the bath house.
[15:00] Mie
I like both things, so I got really into
it, and used up all my allowance money.
[15:05] Mie
I shouldn't get so focused on things
that I lose sight of everything else.
[15:11] Kaede
She's just slightly off the mark.
[15:14] Yasaka
What are you staring at?
[15:16] Kaede
Oh, nothing.
[15:17] Yasaka
That Mie-san's a weird one.
SIGN Cultural
Festival
Day
[15:21] Kaede
Yeah... I guess.
[15:24] Kaede
I could never write anything this amusing.
[15:28] Mie
Things that happened recently.
[15:30] Mie
Number two: I wanted yellow thread, but
since it was night, I asked my dad to come with me.
[15:37] Kaede
She's really close to her dad.
[15:39] Mie
Number three: I broke my curfew.
[15:44] Mie
And my mom said I couldn't have my
morning cocoa, but my dad allowed it.
[15:46] Mom
Nope.
SIGN Mom
SIGN Dad
[15:48] Dad
All right.
[15:53] Kaede
Thank you, Dad!
SIGN 3-B Mie Ai
Flapjack Octopus
[15:58] Kaede
It's cute.
[16:00] Kaede
It's cute like Mie-san!
[16:02] Kaede
Oh, I see.
[16:04] Kaede
Yellow thread.
[16:06] Kaede
Whether it's choosing yellow for the
thread or the beads for the eyes...
[16:10] Kaede
She must be enjoying every idea.
[16:13] Kaede
Was the cultural festival ever this fun?
[16:17] Mie
Asuka-chan.
[16:18] Asuka
What's up? Mie-chan.
[16:20] Mie
I'm getting a bit tired.
[16:22] Mie
I'm going to take a break here.
[16:24] Asuka
Here?
[16:25] Kaede
N-No one was watching me, were they?
[16:28] Kaede
Nah, I mean, I was just
looking at the exhibits.
[16:35] Kaede
Sh-She's looking at my exhibit!
SIGN Komura
Kaede
SIGN Pincushion
[16:39] Kaede
Please don't look!
[16:40] Kaede
It's just a plain old circle!
[16:43] Kaede
She's going to find out
how disappointing I am!
[16:45] Kaede
Sh-She's still looking?
[16:47] Kaede
What is there even to look at?
[16:51] Kaede
Sh-She's wearing her glasses, isn't she?
[16:53] Kaede
Oh yeah, knowing her, maybe she's having
fun counting the stitches or something.
[17:03] Kaede
It's really not even worth
looking at so carefully.
[17:08] Student
We will now present each club's works.
[17:16] Kaede
Is she going to the bathroom?
[17:18] Kaede
I'll go, too.
[17:22] Mie
Komura-kun.
[17:25] Mie
What's up?
[17:28] Kaede
Wh-What about you, Mie-san?
[17:30] Mie
J-Just felt like it.
[17:32] Kaede
J-Just felt like it?
[17:35] Mie
It's weird, isn't it?
[17:37] Mie
It's midday, and no one's here.
[17:39] Kaede
How is my life so awesome right now?
[17:43] Mie
I read your diary, Komura-kun.
[17:46] Kaede
Oh, about the things that happened recently.
[17:49] Mie
Like, you choose your words so carefully.
[17:52] Mie
I like it.
[17:56] Kaede
I-I read yours, too.
[17:58] Mie
Really?
[18:00] Kaede
I-It's amusing.
[18:02] Kaede
I liked it.
[18:04] Mie
Are you making fun of me?
[18:05] Kaede
Of course not!
[18:14] Kaede
Wait, wait, wait!
[18:17] Kaede
A-Are you going to look at my face?
[18:20] Mie
Yes.
[18:21] Mie
No?
[18:22] Kaede
Wh-What if someone sees us?
[18:25] Mie
Everyone's in the gym.
[18:26] Kaede
B-Besides, you're wearing your glasses today.
[18:30] Kaede
You don't need to look at my face like that.
[18:34] Mie
Am I being too demanding these days?
[18:39] Mie
I've been having too much fun lately.
[18:42] Mie
I think I've been acting spoiled.
[18:45] Kaede
I-I don't think so.
[18:54] Kaede
Wh-Why do you want to see my face so often?
[18:59] Kaede
It's really not even worth
looking at so carefully.
[19:03] Mie
It's calming.
[19:06] Kaede
O-Okay.
[19:09] Mie
Yeah.
[19:11] Kaede
What?
[19:12] Kaede
What was I expecting?
[19:15] Mie
But...
[19:19] Mie
I still think I've been
getting carried away, though.
[19:23] Mie
So I'll hold back from looking
at your face all the time.
[19:29] Kaede
I-It's fine.
[19:32] Kaede
You don't need to hold back.
[19:34] Kaede
I don't mind at all.
[19:36] Kaede
If you want to look.
[19:38] Kaede
I mean...
[19:39] Kaede
That's not right!
[19:41] Kaede
That's such a cowardly thing to say!
[19:44] Kaede
I mean...
[19:47] Kaede
It's not for her!
[19:50] Kaede
I...
[19:51] Kaede
Me, too.
[19:52] Mie
You, too?
[19:55] Mie
Komura-kun.
[19:58] Mie
Sure.
[20:03] Mie
Sure.
[20:07] Kaede
I...
[20:11] Kaede
I'm a dull person.
[20:13] Kaede
Selfish, and probably a bit creepy.
[20:18] Kaede
But I still want to keep looking at Mie-san.
[20:35] Mie
What's wrong?
[20:37] Kaede
I-I don't know.
[20:39] Mie
Are you okay?
[20:41] Kaede
Y-Yeah.
[20:43] Mie
Though, I'll try to control
myself just a little better.
[20:48] Kaede
Okay.
[20:49] Kaede
Yeah.
[20:50] Mie
Hey, I've been thinking...
[20:54] Mie
You're kind of like a dad.
[20:58] Kaede
A dad?
[21:00] Mie
Yeah.
[21:00] Mie
How you're really nice and stuff.
[21:04] Mie
Is that why I always act so spoiled?
[21:07] Kaede
Dad?
[21:08] Kaede
I see.
[21:09] Kaede
So that's why she thinks I'm calming.
[21:12] Mie
Do you think we should get back now?
[21:14] Mie
Wanna go back?
[21:15] Kaede
Is that the only way she sees me?
[21:18] Mie
Komura-kun?
[21:20] Kaede
Oh, right.
[21:21] Mie
Come to think of it, I wonder...
[21:25] Mie
Are we going to get in trouble for this?
[21:27] Kaede
Now she's worried.
[21:31] Mie**
Oh, well.
[21:32] Mie
As long as you're with me.
[21:35] Kaede
A dad, huh?
[23:10] Kaede
Komura Kaede here.
[23:12] Kaede
I'm going to do the next episode preview.
[23:14] Kaede
"It's cooking practice day."
[23:15] Kaede
Cooking practice?
[23:16] Kaede
I hope I get to try something Mie-san makes.
[23:21] Kaede
No, no.
[23:22] Kaede
I have to focus on the preview.
[23:25] Kaede
"It's cooking practice day."
[23:27] Kaede
"Komura-kun doesn't get
to be in Mie-san's group."
[23:31] Kaede
I don't?!
[23:33] Kaede
That's the end of the preview?!
[23:35] Kaede
Next episode:
SIGN Episode 12
SIGN I Wanted To Practice Cooking
With the Girl I Like
[23:35] Kaede
"I Wanted To Practice Cooking
With the Girl I Like."
[23:38] Kaede
"Wanted to"?!
No comments to display
No comments to display