Skip to main content

11 - Grandpa, Grandma, and Winter Break

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN    A
    few
    days
    before
    New
    Year's
[00:00] Ine; narration
    At New Year's, the whole family
    comes to Grandpa's house.
[00:06] Ine; narration
    Since there's too much for
    the two of us to do alone,
[00:09] Ine; narration
    our oldest son and his wife come to help.
[00:13] Kaede
    D-Dear, please don't push yourself too hard!
[00:17] Kaede
    You're not as young as you used to be!
[00:19] Yoshiaki
    What are you talking about?
[00:21] Yoshiaki
    I'm still fighting fit!
[00:23] Yoshiaki
    I'm not an old geezer yet!
[00:30] Kaede
    Darling?
[00:32] Shouzou
    Give it up, Yoshiaki.
[00:35] Shouzou
    You're going to be one of us very soon.
[00:39] Yoshiaki
    I refuse! I can do this much!
[00:42] Shouzou
    You just don't want to look bad
    in front of your wife, right?
[00:47] Yoshiaki
    Gulp!
[00:48] Shouzou
    Don't worry! I'm not that much of a monster.
[00:52] Shouzou
    Everyone's bodies grow rickety eventually.
    Come on, hand me that mallet.
[00:57] Yoshiaki; internal
    Every time my body grows weaker,
    I understand even better...
[01:03] Yoshiaki; internal
    just how amazing my elderly parents are.
[01:06] Shouzou
    Grandma, can you lend a hand, please?
[01:10] Ine
    Of course.
[01:12] Shouzou
    Hup!
[01:13] Ine
    Hup!
[01:13] Shouzou
    Hup!
[01:14] Ine
    Hup!
[01:15] Shouzou
    Hup!
[01:15] Ine
    Hup!
[01:16] Shouzou; background
    Hup!
[01:16] Kaede
    You look amazing, Father!
[01:17] Ine. background
    Hup!
[01:19] Shouzou
    Don't I, though? Kaede-san!
[01:22] Shouzou
    I'm much more impressive than Yoshiaki!
[01:25] Yoshiaki; internal
    This is why I didn't want to change places!
[01:30] Shouzou; internal
    I'm not soft enough to
    just hand my son a win.
SIGN    Geezer-style
     harassment
SIGN    Episode 11
SIGN    Grandpa, Grandma, and Winter Break
[01:35] Ine; Shouzou
    "Grandpa, Grandma, and Winter Break."
[01:41] Mino
    What a big snowman!
[01:43] Mino
    Did you make this, Grandpa?
[01:45] Shouzou
    That's right!
[01:47] Mino
    Grandpa, you're amazing!
[01:50] Mino; echo
    Grandpa, you're amazing! Grandpa, you're
    amazing! Grandpa, you're amazing!
SIGN    The next
    day
[01:55] Ine
    On TV, people are always doing
    things for their grandchildren,
[01:59] Ine
    like setting up model trains
    or building obstacle courses.
[02:02] Ine
    That's what Grandpa is doing now.
SIGN    Sapped
[02:05] Ine
    All the grandkids come home for
    New Year's, and if it's for them,
[02:09] Ine
    surpassing human limits is nothing.
SIGN    BOOM
[02:14] Mino
    It's Haramaki Bear! It's adorable!
[02:17] Mino
    Grandpa, you're too awesome!
[02:19] Shouzou
    What? This is nothing.
[02:21] Shouzou
    Next is...
[02:23] Shouzou
    Mino, which character
    does Kousuke like again?
[02:27] Mino
    Um, I'm pretty sure it's the
    one from that card game...
SIGN    Dark Phoenix Dragon
[02:32] Mino
    Dark Phoenix Dragon.
[02:37] Kousuke
    Look! Look! It's snow! Snow!
[02:40] Kazuko
    Yes, it is.
[02:41] Shunsuke
    That's all you've been saying
    since we got to Aomori.
[02:46] Akemi
    Hey, what is that?
SIGN    A tree in
    the garden
[02:53] Kousuke
    Gramps, you're amazing!
[02:55] Ine
    Grandpa, you should rest a little.
SIGN    Prize for
    inventiveness
[03:00] Shouzou
    A Nebuta float with Ine
    and Haramaki Bear is...
SIGN    Gramps & Granny's Nebuta Float
[03:05] Ine
    Nee-san, thank you for coming!
[03:09] Kaoru
    Sorry we're late.
[03:11] Ine
    Not at all! Thank you for coming!
[03:14] Yoshiaki
    Takahiro, you're here.
    Give me a hand, will you?
[03:16] Kousuke
    Onee-chan!
SIGN    Ogura Hyakunin Isshu
[03:18] Kousuke
    Let's play!
[03:22] Shiori
    "And so, my sleeves are
    dampened nightly with dew."
[03:25] Kousuke
    Got it!
[03:26] Mino
    Wow, Kousuke! You're fast!
[03:30] Kousuke
    I practiced with Mom!
[03:33] Shiori
    Grandma Tsuru, are you cold?
[03:36] Shiori; internal
    Grandma Tsuru has been like this as long
    as I can remember, so I'm used to it.
[03:42] Shiori; internal
    But, as usual, I have no
    idea what she's thinking.
[03:45] (Flashback) Tsuru's mom
    Tsuru, you're so smart!
[03:48] (Flashback) Tsuru's mom
    I'm so proud of you, my daughter.
[03:56] Shiori
    Grandma Tsuru?
[03:57] Mino
    Grandma Tsuru, are you going to play?
[04:00] Kousuke
    Yay! Let's play together! Let's play!
[04:02] Mino
    Then I'll switch with you.
[04:13] Shiori; internal
    I guess I'll try reading one.
[04:16] Shiori
    "I shall soon be gone and
    leave this world behind."
[04:20] Shiori
    "Would that I had a memory to take
    with me of meeting you one last time."
SIGN    ...meeting you one last time.
[04:44] Tsuru
    Mother, tell me I did well.
[04:48] Kousuke
    It's true! Grandma Tsuru moved super fast!
[04:53] Ine
    There you go again. What a silly joke.
SIGN    New Year's food is eaten
    starting on New Year's Eve.
[04:57] Shouzou; Ine
    New Year's food is eaten
    starting on New Year's Eve.
[05:02] Shouzou; narration
    When everyone has finished
    eating their New Year's food,
[05:05] Shouzou; narration
    the grandchildren's attitudes
    begin to change.
[05:12] Kousuke
    Hey, Gramps, let me massage
    your shoulders for you!
[05:15] Shouzou
    Thank you, Kousuke.
[05:17] Shinji
    What's this? Kousuke,
    that's extra nice of you.
[05:20] Shinji
    You never do that for your dad, you know?
[05:25] Shunsuke
    Hey, Kousuke! Rub my shoulders, too!
[05:28] Kousuke
    I don't want to do yours, Shunsuke-niichan.
[05:31] Mino
    Hey, Kousuke, will you do mine, too?
[05:34] Kousuke
    Mino-oneechan will be last, okay?
[05:36] Kousuke
    I'm doing Granny's shoulders now.
[05:38] Ine
    What a wonderful great-grandchild.
[05:46] Shiori; internal
    Could it be that Kousuke's actually...
[05:49] Shouzou
    Shiori.
SIGN    New Year's gift
[05:53] Shouzou
    Use this to buy yourself something you want.
[05:56] Kousuke
    Glint!
[05:58] Shiori
    Th-Thanks.
[05:59] Kousuke
    Grandpa, where's mine?
[06:00] Shouzou
    Oh, for you, Kousuke...
[06:03] Shouzou
    I have five hundred yen
    and a gift card for books.
[06:08] Kousuke
    Shock.
[06:14] Shinji
    What's wrong with Kousuke?
[06:16] Shouzou
    No idea. He must have gotten sleepy.
SIGN    Strategy
     Failed
[06:20] Shunsuke; Mino; SHiori; Kousuke
    The group receiving New Year's gifts.
SIGN    New Year's gift
SIGN    The group receiving New Year's gifts.
SIGN    Rice Field Hazard III
[06:25] Shouzou; narration
    On the night of New Year's Eve, the
    children play Rice Field Hazard III.
[06:31] Shouzou; narration
    While the men begin comparing sake...
[06:35] Shouzou; narration
    The ladies hold their own
    ladies-only gathering.
SIGN    Shiori's Mom
     Kaoru
[06:40] Kaoru
    Lately, I've been speaking very
    sternly to Shiori about her studies.
[06:46] Kaoru
    It's put distance between me and my
    daughter, and I'm not sure what to do.
[06:49] Akemi
    It's difficult when your children
    face their entrance exams.
[06:52] Ine
    That's when we should watch
    over them with kindness.
[06:57] Ine
    When Takahiro was facing his entrance
    exams, I was on edge all the time, too.
[07:04] Ine
    Kaoru-san, you want to help your daughter
    even if it means she hates you.
[07:09] Ine
    Those feelings...
[07:11] Ine
    I'm certain that they've reached Shiori.
[07:15] Kaoru
    Mother...
[07:23] Kaede
    Mother, may I ask something, too?
[07:27] Kaede
    In my work as a nurse,
[07:29] Kaede
    I have a patient who tends to
    have a rather commanding tone.
[07:32] Kaede
    He'll say things like, "Bring that to
    me," in a very high-handed manner.
[07:35] Kaede
    Mother, what would you do if it were you?
[07:39] Ine
    All you can do is nod your
    head when it's appropriate.
[07:42] Ine
    A hospital is a place meant for
    healing people of their illnesses.
[07:45] Ine
    It isn't a place where one
    should expect to be served.
[07:48] Ine
    Kaede-san, just be open and confident.
[07:53] Kaede
    Mother!
[07:56] Ine
    You're all working so hard.
[07:58] Ine
    It's very impressive.
[08:08] Ine
    They say that mothers are strong, but even
    for mothers, the painful things are painful.
[08:14] Ine
    It's all right to cry sometimes.
[08:21] Shouzou
    Grandma? Sorry, but where's
    the bottle opener?
[08:31] Shouzou
    What's all this?!
[08:33] Mino
    I've never seen Mom like this before.
[08:38] Shiori
    I guess I'll work harder, too.
SIGN    Holy Mother
    Grandma
SIGN    With Gramps and Granny
[08:43] Shouzou; Ine
    Kousuke...
[08:46] Kousuke
    With Gramps and Granny.
SIGN    Hirosaki, Aomori Prefecture
     To Saitou Shouzou-sama, Ine-sama
SIGN    BOOM
[08:52] Shiori
    I think this every year, but isn't that
    an insane number of New Year's cards?
[08:56] Shouzou
    Yes, you're right. There's
    about 400 of them.
[09:00] Ine
    We aren't able to get
    in touch with each other
[09:03] Ine
    instantly like you and
    the others can, Shiori.
[09:06] Ine
    This is our version of social media.
[09:09] Shouzou
    And, rather than New Year's cards,
    these are more like proof of life now.
[09:15] Ine
    This is a lot less than we used to get.
SIGN    Ahahaha
[09:20] Shiori
    Why are you treating it like a death game?
[09:23] Shouzou
    First, we divide up mine and Grandma's.
[09:26] Ine
    This one's from Matsunosuke-san.
    This one's from Kaccha.
[09:29] Shiori
    Say, Grandpa, what's this?
[09:32] Shiori
    "Shouzou Love. From the Shouzou Fan Club."
SIGN    Shouzou LOVE
    From the Shouzou Fan Club
     Shouzou,
     please teach us how to
    play gateball next year, too!
[09:36] Shiori
    "Shouzou, please teach us how to
    play gateball next year, too!"
[09:39] Shouzou
    It's from the old biddies in
    the neighborhood association.
[09:42] Shiori
    It's a fan letter?
SIGN    I can't die before I see
    a great-grandkid of mine.
     Heisuke
     Happy New Year
[09:45] Shiori
    Whoa! This one's crazy, too!
[09:47] Shiori
    "I can't die before I see a
    great-grandkid of mine. Heisuke."
SIGN    Heisuke (Shouta's grandpa)
[09:51] Ine
    That's so like Heisuke-san.
[09:53] Shiori
    Terrifying.
[09:54] Shiori
    Grandpa, do you all write
    everything by hand?
[09:57] Shouzou
    The addresses, yes, but we asked
    Yoshiaki to print the fronts for us.
[10:02] Ine
    We had too much going on
    this year to do otherwise.
[10:05] Ine
    We weren't sure what to write,
[10:08] Ine
    so we decided to just send that.
SIGN    We turned young again!
     Looking forward to the
     coming year with you!
[10:11] Shiori
    "We turned young again! Looking forward
    to the coming year with you!"
[10:16] Ine
    Grandpa, the phone won't stop ringing!
[10:20] Shiori
    Well, of course it won't.
[10:25] Mino
    Bye!
[10:26] Shiori
    Later!
[10:28] Akemi
    Kousuke, we're going home, too.
[10:31] Kousuke
    No! I don't wanna go home!
[10:34] Kousuke
    I want to play with Gramps and Granny!
[10:37] Akemi
    We'll come back for summer
    vacation, okay? Come on.
[10:41] Kousuke
    No! No! I want to stay now!
[10:46] Kazuko
    Look at your dad!
[10:49] Kazuko
    He looks just like Gramps, doesn't he?
[10:51] Kazuko
    Make do with your dad for now.
[10:54] Kousuke
    Not the same! I want Gramps!
[10:58] Akmi
    Well, this is a problem. What do we do?
[11:01] Ine
    Kousuke, take this with you.
[11:05] Ine
    Through Mister Bear, we'll be able
    to see you, Kousuke.
[11:10] Ine
    We won't be able to reply, but
    we'll be able to hear you, okay?
[11:14] Shouzou
    That's right!
[11:15] Shouzou
    We're always with you, Kousuke.
    So, don't cry. Okay?
[11:21] Kousuke
    Okay.
[11:25] Kousuke
    I won't cry, so make sure
    you watch me, okay?
[11:30] Shouzou
    Yes, of course we will!
[11:33] Shouzou
    We'll always be right by your side.
[11:43] Shouzou
    That's a promise.
[11:47] Ine
    They've all gone.
[11:52] Ine
    Now we're back to our usual, quiet lives.
[11:58] Ine
    Dear, dear. You're the
    one who said not to cry.
[12:06] Ine
    You don't have any
    room to talk, do you?
[12:14] Ine
    Good morning, Grandpa.
[12:17] Shouzou
    Good morning, Grandma.
[12:22] Ine
    Today's the day Mino and Shouta-kun are
    coming to the apple orchard, isn't it?
[12:26] Shouzou
    Oh, that's right.
[12:28] Shouzou
    I have to hurry up and eat
    so I can get things ready.
[12:34] Mino
    Grandpa! Grandma! Morning!
[12:40] Shouzou
    Morning, Mino, Shouta-kun.
[12:43] Shouta
    Good morning!
[12:45] Shouta
    Thank you for teaching me today.
[12:59] Shouzou
    You young people sure do
    improve quickly, don't you?
[13:03] Shouzou
    The way you prune branches
    is really shaping up.
[13:06] Shouta
    No, sir. Compared to you,
    I still have a long way to go.
[13:11] Shouta
    Just pruning one tree is hard work for me,
[13:14] Shouta
    but you've done every tree in
    this orchard, haven't you?
[13:18] Shouzou
    Well, yes, I have.
[13:21] Shouzou
    It's only a few hundred trees. No big deal.
[13:25] Shouzou
    So, Shouta-kun, how have things
    been with Mino lately?
[13:30] Shouta
    What?!
[13:31] Shouta
    They've, um...
[13:33] Shouta
    They've been going... well.
[13:36] Shouzou
    Every time I see your grandpa, he pesters me,
    asking, "When's the wedding?"
[13:41] Shouta
    It's way too soon for that!
[13:43] Mino
    Honestly. Grandpa's playing
    with Shouta-kun again.
[13:47] Ine
    Well, he's basically like
    our grandson at this point.
[13:51] Ine
    Allow him a little leeway, won't you?
[13:53] Ine
    More importantly, Mino,
    are you sure about this?
[13:55] Ine
    Coming to help us on your day off?
[13:58] Mino
    It's totally fine!
[14:00] Mino
    I really like working in the orchard.
[14:05] Mino
    Besides, I committed to looking
    after the apple tree we planted.
[14:11] Ine
    The truth is, you just want to
    spend time with Shouta-kun.
[14:14] Mino
    N-No, it's not like that!
[14:18] Shouta
    Mino!
[14:20] Shouta
    Mino! Can you help pick up
     branches for a minute?
[14:23] Mino
    Shouta-kun!
[14:25] Mino
    I told you not to call me by my first name
    in front of Grandpa and Grandma yet!
[14:30] Mino
    Honestly!
[14:33] Shouzou
    Well, then, I'll leave the
    branches over there to you two.
[14:36] Shouta
    Y-Yes, sir! Will do.
[14:43] Shouta
    Is something wrong?
[14:45] Shouzou
    No, it's nothing.
[14:49] Shouzou
    Shouta-kun, I'll leave the rest to you.
[14:56] Shouta
    Yes, sir.
[15:01] Ine
    Well, if you need anything,
    just call for us.
[15:03] Mino
    Okay!
[15:16] Mino
    Next...
[15:18] Shouta
    Yes?
[15:19] Mino
    Want to try working over there?
[15:21] Shouta
    Sure.
[15:22] Mino
    Okay!
[15:33] Shouzou
    Say, Grandma?
[15:36] Shouzou
    Shall we walk a while?
[15:52] Ine
    Mount Iwaki looks beautiful
    today, doesn't it?
[15:55] Shouzou
    Not compared to you, Grandma.
[15:57] Ine
    Now, Grandpa, don't say things like that!
[16:03] Shouzou
    Shall we take a rest here?
[16:05] Ine
    Yes, let's.
[16:20] Ine
    The weather today is so nice
    that it's making me sleepy.
[16:25] Shouzou
    Yeah. My thoughts are just drifting away.
[16:33] Shouzou
    Grandma, did you hear about Shiori?
[16:37] Ine
    Yes, I did.
[16:42] Shouzou
    That's our granddaughter for you.
    She's really impressive.
[16:46] Ine
    She said she's applying to
    the medical department.
[16:49] Ine
    And thanks to the power of Takahashi-kun's
    home tutoring, her grades are soaring.
[16:55] Shouzou
    Apparently, every time the Takahashis go to
    Takahiro's clinic, they talk about Shiori.
[17:02] Shouzou
    He said that doesn't really
    count as medical care.
[17:07] Ine
    We should secretly give them
    some apples as thanks.
[17:11] Shouzou
    Grandma, you really do like leaving things
    at the door without a word, don't you?
[17:17] Ine
    Akemi's sons have all gone off on their own,
[17:20] Ine
    so she's got a little more
    freedom than she used to.
[17:25] Shouzou
    And Yoshiaki seems to have
    found a new place to work.
[17:30] Shouzou
    I do wonder how this one will work out.
[17:37] Shouzou
    There's no way of telling
    what'll happen tomorrow.
[17:41] Ine
    That's true.
[17:43] Ine
    I can't even imagine what will
    happen with the children next.
[17:50] Shouzou
    But those kids...
[17:53] Ine
    will be just fine.
[18:02] Shouzou
    Next week... there's the gateball tournament.
[18:06] Ine
    We practiced a lot with
    Matsunosuke and the others...
[18:12] Ine
    so I'm sure we'll beat Minamimachi.
[18:18] Shouzou
    For summer vacation, Akemi
    and the others will come...
[18:22] Ine
    Kousuke and the others will have grown.
    We'll all set off fireworks together.
[18:33] Shouzou
    Grandma, if you could have one wish...
[18:38] Shouzou
    what would you wish for?
[18:45] Ine
    A wish?
[18:51] Ine
    My wish...
[18:57] Ine
    has already come true.
[19:00] Shouzou
    I see. So has mine.
[19:09] Shouzou
    Grandma, what do you want to do tomorrow?
[19:13] Ine
    Let's see...
[19:15] Ine
    Tomorrow, Grandpa, you and I will...
[20:29] Mino
    Grandpa! Grandma! Let's have lunch!
[20:34] Mino
    If you sleep there,
    you'll both catch colds!
SIGN    50 years
     later
[22:39] Shouta
    Hey, Grandma!
[22:42] Shouta
    Grandma!
[22:44] Shouta
    Grandma!
[22:48] Shouta
    Grandma!
[22:50] Mino
    What is it, Grandpa?
[22:52] Shouta
    Just come over here for me, won't you?
[22:55] Mino
    Incredible! What is that?
[23:01] Shouta
    This is the tree we planted when
    we were students, isn't it?
[23:15] Shouta
    What do we do? Should we
    put it on the kamidana?
[23:18] Mino
    Well, it seems a waste to
    just set it aside like that.
[23:33] Shouta; Mino
    Let's try eating it.