Skip to main content

3 - The End of the Nightmare Is a Beginning

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] Gi
    I see!
[00:04] Gi
    Our goal, huh?
[00:09] F
    That's right...
[00:11] F
    Why did you come to this school?
[00:12] F
    No, why did you come to this town?
[00:16] F
    And why did I...
[00:30] F
    What's happening in this town?
[00:33] F
    What are you planning to do?
[00:36] Gi
    You want to know?
[00:38] Gi
    But once you know, you may
    not be able to go back.
[00:43] Gi
    We aren't certain about you yet.
[00:46] Gi
    We may be wrong,
[00:49] Gi
    and we're in no hurry.
[00:52] Gi
    Enjoy what's left of your ordinary life,
     while you still can.
[00:58] Gi
    But...
[00:59] Gi
    Yes...
[01:01] Gi
    I can tell you just a little, I suppose.
[01:09] Gi
    There is something we want.
[01:14] Gi
    For decades, we have waited for this moment.
[01:19] Gi
    Our wish will finally come true.
[01:23] Gi
    No.
[01:28] Gi
    We're making it come true.
[01:30] Gi
    That's why we're here.
[01:32] F
    Decades?
[01:34] Gi
    Hey, don't ask questions about a girl's age!
[01:38] Gi
    But yeah, that's the deal.
[01:41] Gi
    This plan is a very old one,
[01:43] Gi
    and we don't really care about the
    people who are living now.
[01:48] Gi
    Respect for your elders
    is a virtue, isn't it?
[01:52] F
    Shut up.
[01:56] F
    I don't know what you want.
[02:00] F
    But if you're going to hurt
    the people around me—
[02:05] Gi
    What will you do?
[02:07] Gi
    I'm curious.
[02:17] Gi
    Just so we're clear,
[02:19] Gi
    I could crush a school like this
    in less than ten seconds.
[02:25] Gi
    If you want to continue this conversation,
[02:27] Gi
    come up with a way that
    you could possibly win, kid.
SIGN    The End of the Nightmare Is a Beginning
[04:06] F
    Kasumi...
[04:08] F
    What's wrong?
[04:11] F
    Kasumi.
[04:13] F
    Are you listening?
[04:15] K
    O-Oh, sorry.
[04:17] K
    What was it?
[04:18] F
    School's over.
[04:20] F
    Aren't you going to kendo practice today?
[04:22] K
    N-No...
[04:24] K
    I'm going. I go every day.
[04:26] K
    Because of the murders,
    all club activities are canceled.
[04:29] K
    But I've been uneasy lately,
    so I need to get my mind off it...
[04:33] K
    What will you do, Ren?
[04:35] K
    Go home?
[04:37] F
    No, I'll go with you.
[04:39] F
    It's scary going home without a bodyguard.
[04:44] F
    I'm so weak, I need you to protect me.
[04:47] K
    Wait, what?
[04:49] K
    Normally, isn't it the opposite way?
[04:54] K
    Oh, fine.
[04:56] K
    I'll do my best for the princess, once again!
[04:59] F
    That's right.
[05:00] F
    Work hard, Prince.
[05:01] K
    Don't be so arrogant.
[05:03] K
    You're the heroine.
[05:25] F
    It's already been a week, huh?
[05:44] F
    Damn it!
[05:52] F
    Sorry, Kasumi.
[05:54] F
    But I can't tell you.
[06:15] F
    Hey! What are you doing?
[06:20] K
    Ren?
[06:21] K
    Um, what was I doing?
[06:23] F
    What? You were—
[06:28] K
    I...
[06:31] K
    I did that?
[06:34] F
    I'll clean it up.
[06:36] F
    Go change.
[06:38] F
    Let's go home for today.
[06:43] Gi
    That's why the teachers said it's dangerous,
[06:46] Gi
    so we all need to go home in groups, right?
[06:49] Gi
    Shut up...
[06:51] Gi
    I can't hang out with kids all day.
[06:53] Gi
    Leave me alone.
[06:54] Gi
    No, no, no.
[06:56] Gi
    I won't let that happen.
[06:57] Gi
    Right?
[06:59] Gi
    No, it isn't my problem.
[07:03] Gi
    Hey, wait!
[07:05] Gi
    Stop it... Jeez.
[07:09] F
    Reminds you of how we used to be, huh?
[07:13] K
    Yeah.
[07:16] K
    You, me, and Shirou.
[07:19] K
    That's how we were.
[07:21] F
    Shirou would do something crazy.
[07:24] K
    And I'd try to stop him.
[07:26] F
    And I would always get
     caught up in it, somehow.
[07:33] K
    But sometimes, you really enjoyed it, right?
[07:38] F
    Did I?
[07:39] F
    Hmm... I guess so.
[07:42] F
    Remember when the girls'
    shower at the pool broke?
[07:46] F
    That was me.
[07:48] K
    Oh?
[07:50] F
    That was because of some weird
    fortunetelling Shirou did...
[07:53] F
    He said a girl with a mole on her
    right breast was my soul mate.
[07:58] F
    So we went up to the attic to look for her.
[08:02] F
    And then...
[08:04] F
    It turned out to be you.
[08:06] F
    What the hell is wrong with you?
[08:09] F
    Let's go home.
[08:12] K
    You pervert!
[08:14] K
    Now, I'm mad!
[08:16] K
    Come with me!
[08:21] F
    This is where you wanted to go?
[08:24] F
    Why did you change your clothes?
[08:26] K
    If we go out wearing our uniforms,
    we'll get in trouble.
[08:30] K
    So of course I changed.
[08:31] K
    Got a problem with that?
[08:32] F
    No.
[08:33] K
    That's right.
[08:34] K
    This is your punishment for seeing my secret.
[08:36] K
    I'll drag you around tonight!
[08:40] K
    And so...
[08:41] K
    Thanks, Ren.
[08:43] F
    What?
[08:45] K
    You were trying to make me
    feel better, weren't you?
[08:47] K
    I could tell.
[08:49] K
    You've always been like that.
[08:51] K
    You really care about stuff like this.
[08:54] K
    You do your best to make sure our
    ordinary life doesn't fall apart.
[08:58] K
    Sometimes, you work too hard,
    and I get worried.
[09:00] K
    I can tell stuff like that.
[09:03] K
    When you make that face,
[09:06] K
    you're hiding something from me...
[09:08] K
    I can always tell.
[09:11] K
    Here, you go.
[09:12] K
    It's a little early,
[09:14] K
    but this is your Christmas present.
[09:16] K
    This isn't a necklace or anything.
[09:18] K
    But when you wear this, don't forget...
[09:22] K
    I'm on your side.
[09:26] K
    You won't tell me why you fought with Shirou.
[09:30] K
    It still bothers you, but you
    keep it bottled up inside.
[09:33] K
    You have a bad habit of leaving me out.
[09:37] K
    And it's a little frustrating.
[09:43] F
    Kasumi...
[09:44] K
    So when things get hard,
    I want you to come to me.
[09:48] K
    I'm good at kendo!
[09:52] F
    I know that.
[09:55] K
    I want to help you, Ren.
[09:58] K
    I want you to remember that.
[10:08] K
    Hey, is there anything I can do?
[10:12] Gu
    Of course, there is no need to ask.
[10:17] Gu
    My goddess, I have prepared the
    ultimate necklace for you.
[10:24] Gu
    Then, let us begin tonight's Grand Guignol.
[10:43] Gu
    It seems things have begun.
[10:45] Gu
    Behold...
[10:49] Gu
    This is his relic.
[10:52] Gu
    The synchronization has already begun.
[10:55] Gi
    It has enough sacrifices, does it?
[10:58] Gu
    Yes.
[10:59] Gu
    You remember, I'm sure,
[11:01] Gu
    but this is where Lord Kircheisen fell,
     eleven years ago.
[11:06] Gu
    Thus, the souls required to open
    the swastika are already here.
[11:10] Gu
    But at the time, the conditions
    were not yet met,
[11:13] Gu
    and a delay was required.
[11:16] Gu
    I suppose the murders are an attempt
    to get things started again.
[11:22] Gu
    It's all to prepare the stage.
[11:25] Gu
    This guillotine should be complete in itself.
[11:28] Gu
    It does not need any lesser souls.
[11:31] Gu
    You understand, don't you?
[11:32] Gu
    The power of what dwells within.
[11:37] Gi
    I shall go and personally supervise things,
[11:39] Gi
    in preparation for the future.
[11:51] Gu
    Tell me, Cagliostro...
[11:55] Gu
    What do you want to do?
[11:59] F
    No, I...
[12:00] F
    That isn't my name.
[12:02] F
    Ren. It's Fujii Ren.
[12:05] F
    What's your name?
[12:08] Gu
    I'm Marie.
[12:11] Gu
    I've been here for so very long.
[12:16] Gu
    Tell me, Ren...
[12:17] Gu
    May I...
[12:23] F
    What was I...
[12:25] F
    Kasumi!
[12:28] F
    Where are you?
[12:31] F
    Damn it.
[12:33] F
    This can't be happening!
[12:38] F
    Hold it! You can't go in there!
[12:41] F
    H-Hey!
[12:45] F
    Kasumi... Kasumi!
[12:50] F
    Where are you, Kasumi?
[12:52] F
    Kasumi!
[13:01] [Messenger] F
    Ayase Kasumi
SIGN    Dial
[13:12] Gi
    What's wrong?
[13:13] Gi
    Aren't you going to call her?
[13:16] Gi
    You'd learn the answer quickly.
[13:19] Gi
    No...
[13:20] Gi
    You already know the answer.
[13:22] F
    What are you...
[13:25] Gi
    Once upon a time, there was
    a mage who had gone mad.
[13:30] Gi
    He controlled the army of a certain
    nation from behind the scenes,
[13:33] Gi
    and changed them into inhuman things.
[13:36] Gi
    The man's name was Karl Krafft.
[13:39] Gi
    His second name was Mercurius.
[13:43] Gi
    Did you know that Mercury's symbol
    is a two-headed snake?
[13:49] Gi
    In other words, it can be used in two ways.
[13:52] Gi
    A decoy and the real thing,
[13:53] Gi
    a main and secondary.
[13:55] Gi
    The role of a side character is to prepare
    the stage for the main character.
[14:02] Gi
    She did her best for you.
[14:06] Gi
    Even if she were killed by someone
    too soon, she could be replaced.
[14:11] F
    Shut up.
[14:13] Gi
    Actually, you knew this.
[14:15] Gi
    Isn't that why you unconsciously chased her?
[14:19] Gi
    That is how Bey and Malleus caught you...
[14:22] Gi
    Tell me one thing.
[14:27] Gi
    If she'd been caught and died,
[14:31] Gi
    what would you have—
[14:32] F
    I said to shut up!
[14:34] F
    What are you talking about?
[14:36] F
    I don't...
[14:37] Gi
    Don't say you don't know anything about it.
[14:41] Gi
    We've come to have a war.
[14:44] Gi
    So gain your power soon.
[14:48] Gi
    Or the game cannot even begin,
[14:51] Gi
    and all her efforts will be for naught.
[14:54] K
    I want to help you, Ren.
[15:00] K
    Hey, is there anything I can do?
[15:09] Gi
    Very well, I shall watch.
[15:11] Gi
    Do your best.
[15:26] [Messenger] ---
    Ayase Kasumi
[15:27] [Messenger] ---
    Ayase Kasumi
    
     Connecting...
[15:30] F
    What is this?
[15:38] K
    Ren?
[15:40] K
    You're here...
[15:42] F
    What are you doing, you idiot?
[15:45] [Messenger] ---
    Ayase Kasumi
    
     Connecting...
[15:47] K
    Hello! It's Kasumi!
[15:49] K
    I'm a little busy right now.
[15:51] K
    So if you need something, leave a message!
[15:55] F
    Is this my fault?
[15:57] F
    Is it my fault you did this?
[15:59] F
    Then, it isn't your fault!
[16:03] F
    I won't let anyone blame you.
[16:06] F
    I know you very well!
[16:08] F
    You aren't someone who's capable of this!
[16:12] F
    So let's go home.
[16:15] F
    To you, this is all just a dream.
[16:23] Gu
    Now, this is the true end of the prologue.
[16:35] Gu
    An opera, offered to my friend
    and my beloved goddess.
[16:39] Gu
    Sing, child, for you are the star.
[16:44] Gu
    I know everything.
[16:47] Gu
    My universe eternally and equally repeats,
[16:49] Gu
    continually recurring,
     chock-full of unchanging déjà vu.
[16:54] Gu
    So give me an unknown moment.
[16:57] Gu
    Give me the salvation that lies at its end.
[17:01] Gu
    That is the one opera you can sing.
[17:10] Gu
    For you know that what is
    lost cannot be regained.
[17:17] F
    Shut up!
[17:25] F
    I haven't lost anything yet.
[17:29] F
    I'll protect it all... starting now.
[17:32] F
    Don't bring people who aren't
    involved into this!
[17:35] K
    Why?
[17:37] K
    Why do you always say that?
[17:40] K
    I hate it...
[17:41] K
    It doesn't make me happy at all.
[17:43] K
    Am I that oblivious to what's happening?
[17:48] K
    Am I getting in your way,
    when things are important?
[17:52] K
    Am I not useful?
[17:56] K
    Is there nothing I can do?!
[17:59] K
    Is there no way I can help you?!
[18:03] K
    It's always frustrated me...
    It made me feel so pathetic.
[18:08] K
    So I did my best...
[18:10] K
    Did my best.
[18:11] K
    I did my best... I did my best.
[18:14] K
    But I didn't know what to do...
[18:17] K
    I didn't know!
[18:20] K
    And then, I thought about it.
[18:24] K
    And this is what happened to me!
[18:32] K
    I can help you now, right?
[18:42] K
    No...
[18:43] K
    Why?
[18:45] F
    You know why!
[18:50] F
    Because I don't want you to do this anymore!
[18:57] F
    That's mine, Kasumi.
[19:00] F
    So it listens to my words, not yours.
[19:04] F
    It seems to have the wrong idea, though.
[19:06] F
    You don't need that thing.
    You're always helping me!
[19:12] F
    Without you, I would have
     gone crazy a long time ago.
[19:18] F
    So you need to stay where it's bright,
[19:22] F
    or I... won't be able to make it back.
[19:27] F
    I'm sorry for being selfish,
[19:29] F
    but I promise I'll come back.
[19:32] F
    So wait for me.
[19:35] K
    Ren...
[19:45] K
    Oh, jeez...
[19:46] K
    You're so selfish.
[19:49] K
    It just makes me feel like an idiot.
[19:59] Gu
    Oh. Oh, oh, this is...
[20:15] Gu
    It hurts.
[20:17] Gu
    It hurts, doesn't it?
[20:19] Gu
    I can feel Lord Heydrich nearby...
[20:25] Gu
    It seems the first swastika has opened.
[20:29] Gu
    Yes. Only seven remain.
[20:31] Gu
    Is the investigation I requested
    complete, Spinne?
[20:35] Gu
    Of course.
[20:36] Gu
    The results were as you expected.
[20:40] Gu
    Johann is alive, and he is here.
[20:46] Gu
    Is that so? Is that so?
[20:49] Gu
    I see... I see.
[20:50] Gu
    The vice commander is truly insane!
[20:55] Gu
    Then, I must hurry to make my next move...
[21:00] Gu
    I'm going up against the brain of a devil.
[21:03] Gu
    Well, from my perspective,
    you aren't much better.
[21:14] F
    Rest, peacefully.
[21:17] F
    I'll take care of the rest.
[21:26] F
    I will defeat them.
SIGN    Spider
SIGN    Illustration: Rin Hagiwara