Skip to main content

7 - To the bath house... / A Full Chest

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] Sensei
    Summer Comikat's over.
[00:17] Hiotan
    I'm so tired.
[00:18] Fu
    I'm so sweaty.
[00:20] Kameko
    Seriously.
[00:21] Kantoku
    All right, let's go to the
    hot springs to celebrate.
[00:24] All
    Hot springs?
[00:25] Umio
    Oh, yeah. There's one nearby.
    A big hot spring place.
[00:30] Umio
    It's called "Oedo Onsen Monogatari."
[00:32] Kantoku
    Yeah.
[00:33] Kantoku
    We can bathe and eat.
[00:35] Tsumorin
    Kan-chan.
[00:39] Tsumorin
    I knew it was you.
[00:41] All
    Tsumorin.
[00:43] Umio
    It's Tsumorin!
[00:44] Tsumorin
    Umi-kun.
[00:46] Tsumorin
    Thanks for coming to my space.
[00:48] Umio
    You remembered me!
[00:53] Hiotan
    Hey, would you like to
    come to the party with us?
[00:56] Hiotan
    We're going to Oedo Onsen Monogatari.
[00:58] Tsumorin
    I'll go. Is it okay?
[01:00] Hiotan
    It's okay, right, Kantoku?
[01:03] Kantoku
    Fine, I guess.
[01:05] Hiotan
    Kantoku's paying!
[01:07] Kantoku
    Dude, I never said—
[01:10] Tsumorin
    Oedo Onsen is collaborating with
    Attack on Uncle right now.
[01:14] Hiotan
    Uncles? I can't wait.
SIGN    To the bath house...
[02:51] [SONG] Text
    Oedo Onsen Monogatari
SIGN    Attack on Uncle Festival
SIGN    Entrance
SIGN    Attack on Uncle Oedo Onsen Festival
[02:59] Kantoku
    Come on, let's go.
[03:01] Kameko
    Wait, one second.
SIGN    Entrance pass
[03:08] Hiotan
    So we can shop with this, huh?
[03:11] Hiotan
    Cool.
[03:12] Kantoku
    Don't spend more than you need.
[03:13] Kantoku
    You'll end up wasting a ton of
    money if you're not careful.
SIGN    Echizen Shop
[03:19] Tsumorin
    This is where you rent your yukata.
[03:23] Sensei
    I never thought there'd be so many kinds.
[03:28] Sensei
    They're all so cute.
[03:32] Sensei
    Am I really cut out to wear these?
[03:37] Sensei
    No, these are all things
    that the store is selling.
[03:40] Sensei
    I can do it.
[03:42] Tsumorin
    Oh, you're pretty serious.
[03:46] A
    Sorry, sir. We don't have
    any yukatas bigger than L.
[03:52] Fu
    You could wear something
    a little smaller, right?
SIGN    Facility Guide
[03:55] ---
    There are so many types of baths to enjoy!
SIGN    Baths
SIGN    Foot bath
[03:59] Sensei
    A foot bath!
[04:00] ---
    How fancy!
SIGN    Bedrock spa
[04:02] Kameko
    It's a bedrock spa.
[04:04] Tsumorin
    It's good for your beauty.
SIGN    Sand bath
[04:06] Fu
    Sand bath.
[04:07] Tsumorin
    They bury you.
SIGN    Hot water pool
[04:09] Hiotan
    And a hot water pool.
[04:12] Tsumorin
    That's sexy.
SIGN    Women
[04:19] Hiotan
    This is my first time here.
[04:22] Tsumorin
    I've been here a few times after Comikat.
[04:26] Hiotan
    It's close by, isn't it?
[04:28] Kameko
    It's convenient for the locals,
    since they can stay the night.
[04:32] Fu
    Really?
[04:34] Sensei
    What should I do?
[04:35] Sensei
    I've never been to a hot
    spring with anyone else.
[04:38] Sensei
    I don't know the protocol.
[04:41] Sensei
    Should I take off my glasses?
[04:43] Sensei
    Do I hide my underparts?
[04:44] Sensei
    What about my boobs?
[04:46] Sensei
    Am I allowed to go in
    with a towel like on TV?
[04:49] Sensei
    Is it okay if my hair gets in the bath water?
[04:51] Sensei
    Do I wash myself off before
    I get into the bath? Or after?
[04:55] Fu
    What's wrong, Sensei?
[04:58] Sensei
    Sorry, I don't know what to do.
[05:02] Tsumorin
    I know, this bath house is a bit different.
[05:06] Sensei
    Where do we get our towels?
[05:08] Tsumorin
    Well—
[05:09] Hiotan
    I can't wait to see the bath!
[05:12] Hiotan
    First!
[05:14] Sensei
    No fair.
[05:15] Fu
    Me, too.
[05:16] Tsumorin
    Wait, everyone.
SIGN    Waiting Room
[05:37] Tsumorin
    You're still supposed to
    wear your yukata there.
[05:39] All
    You could have told us sooner!
[05:44] Hiotan
    That was so horrible.
[05:47] Fu
    I can't get married anymore.
[05:49] Tsumorin
    Poor you.
[05:51] Hiotan
    You could have told me, Kame-chan.
[05:54] Kameko
    Nah, I figured I could
    get some good pictures.
[05:57] Hiotan
    You took pictures?
[05:59] Tsumorin
    Anyway, girls, we have to
[06:02] ---
    check your boobs.
[06:05] Sensei
    What're you doing?
[06:06] Tsumorin
    Girls at a hot spring. What else would we do?
[06:10] Sensei
    That's the custom?
[06:12] Hiotan
    She's lying! She's making it up!
[06:16] Tsumorin
    You're next, Hio-tan.
[06:21] Tsumorin
    Quite a handful.
[06:23] Hiotan
    Th-Thanks.
[06:24] Tsumorin
    Now, who's next?
[06:31] Tsumorin
    Want to talk about boys or something?
[06:35] Tsumorin
    Do you have a crush, Sensei-chan?
[06:38] Sensei
    W-Well—
[06:40] Tsumorin
    You do, don't you?
[06:41] Tsumorin
    Who is it?
[06:42] Sensei
    What about you, Fuga-chan?
[06:45] Fu
    I—
[06:47] Fu
    What about you, K-K-K-Kameko-chan?
[06:53] Tsumorin
    That's bittersweet.
[06:55] Tsumorin
    Do you have a crush, Hio-tan?
[06:57] Hiotan
    Me?
[06:58] Hiotan
    I— Nope.
[07:01] Tsumorin
    Really?
[07:02] Hiotan
    R-Really.
[07:04] Tsumorin
    Oh.
[07:05] Tsumorin
    But you should make sure you don't
    regret not having realized sooner.
[07:12] Hiotan
    Sure.
SIGN    Women
[07:14] Tsumorin
    You can't wear your yukatas like that.
[07:19] Tsumorin
    Your neckline's too loose.
[07:21] Tsumorin
    Your sash is too low.
[07:22] Tsumorin
    That's no way to tie it.
[07:25] Tsumorin
    Just wrong.
[07:27] Tsumorin
    Make sure you can't see your underwear.
[07:31] Tsumorin
    The sash goes above your
    belly button, without a fold.
[07:33] Tsumorin
    Tie it like this, and show your nape.
[07:38] Tsumorin
    See, there you go.
[07:44] Sensei
    What do you think?
[07:46] Hiotan
    It's really cute.
[07:48] Tsumorin
    I knew you'd look good.
[07:50] Tsumorin
    Since you have black hair and modest boobs.
[07:54] Sensei
    Yeah?
[07:55] Tsumorin
    There's someone you like, isn't there?
[07:58] Tsumorin
    You have to make an effort.
[08:02] Sensei
    Okay.
[08:07] Sensei
    Sorry to keep you waiting.
[08:16] Tsumorin
    Sorry we took so long.
[08:19] Kantoku
    We didn't wait that long.
[08:20] Kantoku
    Hey, Sensei, you look good in a yukata.
[08:22] Kantoku
    Right, Umio?
[08:23] Umio
    Y-Yeah, you look good.
[08:25] Sensei
    Th-Thanks.
[08:27] Tsumorin
    See, there you go.
[08:29] Sensei
    Yes.
[08:30] Fu
    Sommelier-kun,
[08:33] ---
    what do you think of me?
[08:35] Fu
    My yukata.
[08:45] Sensei
    They have stalls, too. It's like a festival.
SIGN    Attack
    on
    Uncle
SIGN    Attack on Uncle
     Noodles
    Pork Bowl
    Eat this!
[08:48] Umio
    Hey, that store has a collaboration menu.
[08:51] Hiotan
    Hey, hey, let's go have fun.
[08:54] Kantoku
    Yeah, you're right.
SIGN    Limited Time
SIGN    Defeat the Uncle!
[09:01] Hiotan
    I missed again.
[09:04] Hiotan
    One more time.
[09:05] A
    Okay.
[09:06] Kantoku
    I told you not to waste your money.
[09:14] A
    Three of three.
[09:16] A
    Here's your prize.
[09:18] Hiotan
    Wow, Kantoku.
[09:21] Kantoku
    Have it.
[09:22] Kantoku
    You wanted it, didn't you?
[09:26] Hiotan
    Thank you.
[09:30] ---
    Kan—
[09:31] Hiotan
    But why did you get it for me?
[09:34] Kantoku
    I just wanted to play.
[09:38] Umio
    I won!
SIGN    Catch the Superball
[09:50] Umio
    I messed up!
[09:52] Tsumorin
    Having fun, everyone?
[09:55] Kantoku
    You're drinking?
[09:57] Tsumorin
    Nothing beats this after a bath.
[09:59] Kantoku
    Don't drink too much.
[10:02] Tsumorin
    I'm fine.
[10:04] Tsumorin
    Hey, Sensei-chan.
[10:07] Tsumorin
    Girl power scouter!
SIGN    Gyoza
SIGN    Ramen
SIGN    Unkempt Yukata
SIGN    Dirty Mouth
SIGN    Messy Hair
SIGN    Girl power:
[10:14] Tsumorin
    Only two girl power.
[10:16] Tsumorin
    You're worthless.
[10:17] Sensei
    Worthless?!
[10:18] Kantoku
    She's getting drunk.
[10:19] Tsumorin
    I'm not drunk.
[10:31] Sensei
    The rocks...
[10:53] ---
    
[11:07] Kantoku
    What kind of pictures did you get?
[11:09] Kantoku
    Let me see.
[11:10] Kameko
    Here you go.
[11:13] Kantoku
    You take some good pictures.
[11:16] Kameko
    Thank you.
[11:18] Kantoku
    Hey, you're not in any of them.
[11:20] Kameko
    That's—
[11:22] Kantoku
    I'll take one.
[11:24] Kantoku
    Smile.
[11:25] Kameko
    I don't want to.
[11:27] Kantoku
    Why not?
[11:28] Kameko
    Don't tell me it'll suck your soul out again.
[11:30] Kameko
    No, well—
[11:40] Kameko
    I'm not really one for the spotlight.
[11:45] Kantoku
    Kameko.
[11:49] Kameko
    I'm going to go play with the others.
[11:56] Tsumorin
    Kan-chan,
[11:59] ---
    let me put my head on your knees.
[12:02] Kantoku
    What are you talking about?
[12:04] Tsumorin
    Please, or I'll
[12:08] ---
    puke.
[12:09] Kantoku
    You're going to puke?
[12:12] Kantoku
    Fine.
[12:14] Tsumorin
    This brings back memories.
[12:16] Tsumorin
    You always did this for me when I got drunk.
[12:21] Tsumorin
    You'd pat my head, and I'd always
    be like "blarh" all over your knees.
[12:30] Kantoku
    Puke now, and I'll throw you out.
[12:33] Tsumorin
    I won't.
[12:34] Tsumorin
    It's not like it was before.
[12:37] Tsumorin
    So can't we
[12:40] ---
    go back to how we were before?
[12:49] Kantoku
    Sorry.
[12:54] Kantoku
    There's someone I like.
[13:03] Tsumorin
    Yeah?
[13:06] Tsumorin
    I knew that.
[13:10] Tsumorin
    You haven't changed at all.
[13:14] Tsumorin
    You always act angry and
    mean to girls you like.
[13:18] Tsumorin
    But...
[13:20] ---
    I guess it was just me that changed.
[13:26] Kantoku
    Tsumorin.
[13:28] Kantoku
    My knees are warm.
    You puked, didn't you?
[13:30] Kantoku
    You—
SIGN    August 31st!
[13:51] Kantoku
    All right, everyone.
[13:53] Kantoku
    Are you fired up?
    It's the last day of August.
SIGN    It's the last event of the summer: the Summer Fair...
SIGN    Summer Fair
[14:03] ---
    cleanup.
[14:08] Kantoku
    Hio-tan, with that...
[14:10] Hiotan
    Yes?
[14:12] Kantoku
    Can you fold that up and put it in a box?
[14:15] Hiotan
    Okay.
SIGN    Osaka Summer
    Light Novel Fair
[14:17] Umio
    You don't throw these things out, huh?
[14:19] Kantoku
    Yeah, we send them back to the publisher,
[14:22] Kantoku
    partly to prevent reselling.
[14:25] Hio; Umi
    Ah, that makes sense.
[14:26] Kantoku
    They're pretty strict these days.
[14:29] Kantoku
    We don't get to keep
    posters and stuff, either.
[14:32] Umio
    Really?
[14:33] Kantoku
    Put the Summer Fair stuff
    back on their usual shelves.
[14:36] Fu
    Okay.
[14:37] Kantoku
    And put the returns into the returns boxes.
[14:40] Fu
    Okay.
[14:41] Umio
    Just how do you get so much
    strength out of those thin arms?
[14:44] Fu
    I-I'm not that strong.
[14:46] Fu
    It's more about balance.
[14:48] Umio
    Are you sure?
[14:51] Sensei
    Maybe that's more strength.
[14:53] Umio
    Strength is power, huh?
[14:56] Sensei
    Don't talk about me like
    I'm some kind of brute.
[14:59] Hiotan
    That thing Kantoku said at the hot springs...
[15:04] Hiotan
    That there's someone he likes...
SIGN    Summer is the season of love
[15:07] Hiotan
    Someone he's always mean
    to, but sometimes kind to.
[15:13] Hiotan
    Could that be...
[15:16] Hiotan
    I'm being too self-conscious.
[15:17] Fu
    You're bending it, Hio-tan.
[15:21] Hiotan
    Sorry.
[15:23] Umio
    Do you have heat stroke?
SIGN    Comic Rankings
[15:24] Hiotan
    No, I'm fine.
[15:28] Hiotan
    How does Kantoku really feel?
[15:38] All
    Hio-tan!
[15:46] Kantoku
    That's your second time.
[15:49] Hiotan
    It is.
[16:00] Hiotan
    I'll go back to cleaning.
[16:03] Kantoku
    No, that's enough.
[16:05] Kantoku
    You stay here and make
    pop-ups for the Autumn Fair.
[16:26] Hiotan
    How did this happen?
[16:28] Hiotan
    And what's up with this pop-up?
SIGN    Well-bearing boobs
    Harvest festival
    Freshly-picked
[16:30] Hiotan
    I seriously don't get it.
[16:32] Hiotan
    Um...
[16:34] Hiotan
    Why is it a boobs festival in the autumn?
[16:37] Hiotan
    We got enough boobs in the summer.
[16:40] Kantoku
    You know how they say
[16:41] ---
    the cooper makes a lot of
    money when the wind blows?
[16:43] Hiotan
    What?
[16:44] Kantoku
    Autumn is the season of fruit.
[16:46] Kantoku
    Fruits and berries bear in the fall,
    corn crops are ready for harvest,
[16:50] ---
    and the markets are filled with food.
[16:53] Hiotan
    Sure.
[16:54] Kantoku
    And the body stores nutrition to
    prepare itself for the coming winter.
[16:59] Kantoku
    Autumn is the season of appetite.
    What exactly does that mean?
[17:06] A
    They got bigger again.
[17:09] Kantoku
    Aye, the females' breasts grow big.
[17:12] Kantoku
    S-Say it ain't so!
[17:16] Kantoku
    Autumn is the season of full breasts.
[17:19] Kantoku
    QED.
[17:21] Hiotan
    Oh, really? Good for you.
[17:24] Kantoku
    Come on, you're so cold.
[17:27] Hiotan
    I've gotten used to your
    messing around like that.
[17:33] Kantoku
    Aren't you a bit weird these days?
[17:38] Hiotan
    I-I'm the same as always.
[17:41] Kantoku
    No, you're not.
[17:42] Hiotan
    I am.
[17:45] Kantoku
    Wait,
[17:46] ---
    do you have a fever or something?
[17:50] Hiotan
    I don't.
[17:52] Hiotan
    I'm fine.
[17:55] Kantoku
    Don't get so angry.
[17:57] Kantoku
    You really are weird.
[17:59] Kantoku
    Are you still worried about that time
[18:02] ---
    when you were naked at the hot springs?
[18:04] Hiotan
    Please forget about that!
[18:07] Kantoku
    It was the most memorable
    incident of the summer.
[18:09] Hiotan
    Stop it!
[18:11] Hiotan
    If you don't forget, I'll...
[18:14] ---
    I'll...
[18:15] Kantoku
    Calm down, I didn't see too clearly.
[18:19] Hiotan
    Are you sure?
[18:20] Kantoku
    I'm sure.
[18:22] Kantoku
    You were covered by some
    really awkward lighting.
[18:25] Hiotan
    Okay, then.
[18:27] Kantoku
    But damn, you're quite—
[18:30] Hiotan
    You saw, didn't you?
[18:32] Kantoku
    I mean, you're pretty big.
[18:34] Kantoku
    Are those Fs?
[18:35] Kantoku
    More?
[18:36] Hiotan
    Stop trying to guess my size.
[18:38] Kantoku
    Don't worry, though, I really
    didn't see your private parts.
[18:41] Hiotan
    That's not the point.
[18:43] Hiotan
    This is bad. He's completely messing with me.
[18:46] Hiotan
    I need to take back control.
[18:48] Hiotan
    But how?
[18:50] Hiotan
    I need to change the subject.
[18:53] Hiotan
    What else should I talk about?
[18:55] Hiotan
    Or should I just ask him straight up
[18:58] ---
    if he likes me or not?
[19:04] Hiotan
    K-Kantoku, um...
[19:08] Hiotan
    What if he says "yes"?
[19:11] Hiotan
    But I can't go on like this.
[19:14] Hiotan
    K-Kantoku! Um, do you... do you... do you...
[19:22] ---
    do you like my boobs?
[19:30] Hiotan
    I totally messed that up.
[19:35] Kantoku
    Hio-tan, I...
[19:39] Kantoku
    I like boobs.
[19:45] Kantoku
    Of course, I love your boobs, too.
[19:49] Kantoku
    I like how you can tell how big
    they are even under your apron.
[19:52] Kantoku
    And the dip that the handbag handle
    makes —the boob slash— is exquisite.
[19:56] Kantoku
    And boobs in a bikini are orgasmic.
[19:59] Hiotan
    Wh-What are you talking about?
[20:01] Kantoku
    Well, you're the one who asked.
[20:07] Hiotan
    Whose boobs do you like
    more: Tsumorin's or mine?
[20:16] Hiotan
    What am I doing asking that?
[20:19] Kantoku
    Hio-tan:
[20:21] Kantoku
    Huge boobs, little boobs,
    giant boobs, no boobs,
[20:25] Kantoku
    there are all kinds of breasts,
[20:27] ---
    but they're just labels
    that people put on them.
[20:31] Kantoku
    God only made one word: boobs.
[20:36] Kantoku
    Do you not think it's arrogant of us
    to label them in smaller categories?
[20:42] Kantoku
    And so I declare.
[20:44] Kantoku
    All sizes, all shapes, all colors:
    I appreciate all boobs.
[20:53] Kantoku
    I love all boobs,
[20:57] Kantoku
    so I cannot judge them.
[21:08] Hiotan
    Does that mean you don't care whose they are?
[21:14] Hiotan
    It means you're happy with anyone's boobs.
[21:18] Hiotan
    You boob philanthropist!
[21:20] Hiotan
    You boob pacifist!
[21:22] Hiotan
    You boob hussy!
[21:37] Hiotan
    Sensei.
[21:40] Kantoku
    It's the opposite of usual.
[21:41] Fu
    Hio-tan's being a baby.
[21:43] Sensei
    What's wrong, Hio-tan?
    Is Kantoku being mean to you?
[21:48] Hiotan
    No.
[21:49] Hiotan
    No, but...
[21:54] Kantoku
    What the hell?
[21:57] Kantoku
    What brought that up?
SIGN    A Full Chest
SIGN    Manager
SIGN    Thank you for watching.
[23:38] Hiotan
    Sensei-chan's going on a date?
[23:40] Sensei
    A date? Well...
SIGN    See you next time!
SIGN    What do I do?
[23:44] Hiotan
    Enjoy.
SIGN    Illustration: Kato Kazue
SIGN    See you next time!