6 - Photos
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:22] ---
I may be the hopeless eldest son,
[00:26] ---
but I want to be the kind of
man who can be there for you.
[00:28] ---
I'm the youngest,
but I'm not a kid anymore!
[00:32] ---
We can see each other
whenever we want to, but...
[00:34] ---
We're too close to exchange whispers of love.
[00:37] ---
I love you.
[00:37] ---
I just love you, Big Sis!
[00:42] ---
That's who we are--siblings.
[00:46] ---
You're my special
[00:48] ---
The one and only precious
smile in the whole wide world
[00:52] ---
I don't want to let anyone else have you!
[00:55] ---
BELOVED x SURVIVAL
[01:09] ---
Your smile is the sunrise, illuminating my heart
[01:14] ---
The miracle of having the
surprise that's you always close by
[01:19] ---
My heart races! (The signal of love!!)
[01:22] ---
Everybody fight! (Love conflict!!)
[01:25] ---
I want to steal even fate itself
[01:29] ---
Because I'm more crazy about
you than when I first met you
[01:39] ---
You're near, but only love is too far away
[01:44] ---
All the guys competing for you
[01:46] ---
Formidable rivals (I won't lose!)
[01:50] ---
You're the one and only special
person in the whole wide world
[01:54] ---
(Forever!) I don't ever
want to let your hand go!
[01:57] ---
BELOVED x SURVIVAL
[02:00] ---
I love you!
[02:04] ---
FOR YOU! FOR LOVE!
[02:08] ---
YOU ARE THE ONLY ONE!
[02:16] ---
"Entrance Ceremony"
[02:19] ---
"Entrance Ceremony"
SIGN "Information"
[02:21] ---
Morning.
[02:22] ---
They all seem so fresh
and innocent, don't they?
[02:25] ---
Every last one of them has
"kid" written all over their faces.
[02:29] ---
I wonder if we were
like that two years ago, too.
[02:32] ---
Working hard there, I see.
[02:33] ---
Huh?
[02:34] ---
What?
[02:35] ---
A-Azu-bro!
[02:38] ---
What's wrong? Do I have something on my face?
[02:42] ---
Oh, no. It's just that you seem so
different than how you are usually.
[02:46] ---
What's with that getup?
[02:49] ---
Or actually, what are you
doing here in the first place?
[02:51] ---
I hadn't planned on coming myself,
[02:55] ---
but today just had to be the day
[02:57] ---
that Masa-bro, Kyo-bro, and
Kana-bro all said they were busy.
[03:01] ---
So, I had no choice but to
come play the role of guardian.
[03:03] ---
The role of... guardian?
[03:06] ---
Uh, Azu-bro, you're not making any sense.
[03:09] ---
Don't tell me you don't know?
[03:11] ---
Huh?
[03:12] ---
What are you talking about?
[03:20] ---
Wh-What the?
[03:22] ---
This is what I'm talking about.
[03:26] ---
See?
[03:27] ---
Isn't that Futo Asakura?
[03:29] ---
No way!
[03:30] ---
It is! It's Futo!
[03:32] ---
F-Futo?
[03:34] ---
Wh-Wha... What're you doing here?!
[03:37] ---
Good morning.
[03:39] ---
I will be enrolled at
Hinode High School starting today.
[03:42] ---
My name is Futo Asahina.
[03:46] ---
Nice to meet you, my upperclassman.
[03:49] ---
I just got a feeling that
something incredibly bad is happening...
[03:53] ---
Chii! Are you all right?!
[03:56] ---
Chii!
[04:01] ---
"Sixth Conflict: Photos"
[04:12] ---
Whew, what a surprise.
[04:15] ---
I never expected that Futo
had applied to our high school.
[04:18] ---
I swear, what the hell is he thinking?
[04:21] ---
It's annoying enough to
be related to a pop star,
[04:24] ---
but now he's going to be with me at school, too?
[04:26] ---
Oh, that's right.
[04:27] ---
From now on, I'll have Futo as an underclassman
[04:29] ---
and you as my classmate.
[04:32] ---
It looks like our time in
high school is about to get livelier.
[04:36] ---
Y-You sure are laid back about this.
[04:39] ---
Oh, that reminds me,
[04:40] ---
I heard you went to see
Suba-bro's game the other day?
[04:42] ---
How'd that go?
[04:43] ---
What?
[04:44] ---
Well, it's just that...
[04:45] ---
Since that day, you and Suba-bro...
[04:47] ---
It's been a little weird between you two...
[04:49] ---
Oh...
[04:51] ---
Are you going out with Subaru?
[04:56] ---
Something wrong?
[04:57] ---
No, it's nothing.
[05:00] ---
I'll go check on things over by the auditorium.
[05:02] ---
What?
[05:03] ---
S-Sure.
[05:09] ---
It's okay.
[05:11] ---
I've come to terms with it all anyway.
[05:27] ---
Futo?!
[05:28] ---
Are you okay?
[05:29] ---
Futo...
[05:37] ---
He dozed off again...
[05:48] ---
No, Sis...
[05:51] ---
Talking in his sleep?
[05:54] ---
No...
[05:55] ---
If you do that,
[05:58] ---
I-I won't be able to control myself...
[06:02] ---
What in the world is he dreaming about?
[06:05] ---
But he kind of looks like he's in pain...
[06:08] ---
Sis!
[06:12] ---
Sis, no...
[06:15] ---
Futo!
[06:19] ---
How was my acting?
[06:22] ---
Y-Your acting?
[06:24] ---
Or rather, what about
the entrance ceremony, Futo?
[06:27] ---
It was boring, so I left.
[06:30] ---
But I never thought I'd get to run into you.
[06:34] ---
Say, did you know? I've grown taller.
[06:38] ---
So, you see...
[06:39] ---
Now, I can...
[06:42] ---
...look down at you from a higher vantage point.
[06:45] ---
Uh, um...
[06:51] ---
If you're going to run, now's your chance.
[06:55] ---
Really? So you're not going to run?
[06:58] ---
Then I'm going to have my way with you...
[07:11] ---
I want you to look forward to this.
[07:14] ---
I'm going to make life at high school
very exciting for you from here on out.
[07:20] ---
Now, then, I'd better be getting back.
[07:23] ---
See you later, Sis.
[07:28] ---
I'm starting to get a little worried...
[07:37] ---
It's not a laughing matter!
You have any idea what a shock that was?
[07:40] ---
Futo must have kept it a secret on purpose.
[07:43] ---
Being his usual charming self.
[07:46] ---
I was really surprised
when I saw Azusa at school.
[07:50] ---
Sorry. It didn't occur to me,
either, that you two wouldn't know.
[07:56] ---
What's that, Masa-bro?
[07:58] ---
Oh, photos from the
entrance ceremony that she took.
[08:02] ---
Hey, that's a nice shot.
[08:05] ---
Little Sis, make me the
subject of your photos sometime.
[08:09] ---
If it's just you and me,
[08:11] ---
I wouldn't mind going the extra mile for you.
[08:13] ---
What?
[08:15] ---
I wanna see the photos Big Sis took, too!
[08:19] ---
Come on! Come on! Photographs! Photographs!
[08:23] ---
Come on! Come on!
[08:23] ---
Okay, okay.
[08:24] ---
Here, don't break it.
[08:27] ---
Yay! I'm gonna look at them with Julili.
[08:32] ---
I have to say, only a
girl would be so thoughtful.
[08:35] ---
Without Mom around,
[08:37] ---
it doesn't occur to anyone to take pictures
[08:38] ---
of a sibling's entrance ceremony.
[08:41] ---
I keep the camera on me, so...
[08:44] ---
I was thinking of printing them
out and giving them to you all,
[08:47] ---
along with the wedding and
cherry blossom picnic photos.
[08:50] ---
Oh, well in that case, shall
we put them up in this room?
[08:54] ---
What? Would that be all right?
[08:56] ---
Of course.
[08:57] ---
We should have a couple of Mom's picture frames,
[09:00] ---
so how about I look for them?
[09:01] ---
Okay.
[09:04] ---
Oh, here they are.
[09:07] ---
Ooh...
[09:09] ---
I also found some other great things.
[09:14] ---
I'm home!
[09:16] ---
Oh? What's going on?
You look like you're having fun.
[09:20] ---
Oh.
[09:21] ---
Welcome back.
[09:22] ---
We have photo albums!
[09:24] ---
Wow! Is this Masaomi and Yusuke?
[09:26] ---
"Yusuke Born"
[09:29] ---
That's right.
[09:30] ---
Hey! Don't look at that stuff!
[09:32] ---
What about me? What about me?
[09:35] ---
I think you're in this album.
[09:37] ---
Huh? There aren't that many photos...
[09:40] ---
Because you haven't been alive for that long.
[09:45] ---
Oh, Natsume and Subaru...
[09:48] ---
Yeah, back then, Suba was
seriously stuck to Nat like glue.
[09:53] ---
I had no idea.
[09:55] ---
What about this? It was
stuck between the pages, but...
[09:58] ---
Is it Tsuba-bro?
[09:59] ---
I think that might be Azusa.
[10:02] ---
It's rare to see a photo of him by himself.
[10:06] ---
Tsubaki and Azusa were
always together, after all.
[10:09] ---
You took this, didn't you, Tsubaki?
[10:12] ---
See? It's blurred and
that's why it was kept separate.
[10:15] ---
Was that how it was?
[10:17] ---
I guess you just couldn't
bring yourself to throw it away.
[10:19] ---
Hey! Would you please not talk
about a photo I took like it's garbage?
[10:23] ---
That's right.
[10:25] ---
I don't have too many photos
of myself from when I was little,
[10:29] ---
so I don't even have a photo album...
[10:33] ---
So I'm envious.
[10:35] ---
It must be nice...
[10:36] ---
...to have photos that are packed
full of happy memories like this.
[10:42] ---
Do you want that photo?
[10:45] ---
What?
[10:47] ---
Oh... That's not what you meant, right?
[10:49] ---
Sorry, that was weird of me.
[10:52] ---
Um, I'd like it. Would it really
be all right for me to keep it?
[10:56] ---
What?
[10:58] ---
Of course. If you want that thing.
[11:01] ---
Hey, what's this?
[11:03] ---
Is this you trying to steal a march?
[11:05] ---
Huh? What're you saying?
[11:08] ---
Azusa, you sly bastard.
[11:11] ---
Tsubaki...
[11:19] ---
Well, good night.
[11:20] ---
Good night!
[11:22] ---
Oh, yeah...
[11:24] ---
You know, I'll put it to you bluntly,
[11:28] ---
I'm not backing down when it
comes to her. Not even for you, Azusa.
[11:38] ---
Tsubaki...
[11:47] ---
You look happy, Chii.
[11:49] ---
Yeah, because I've never
had photos of siblings as kids,
[11:55] ---
so this kind of makes it feel like we're family.
[12:00] ---
Don't stay up too late.
[12:02] ---
I won't.
[12:16] ---
We have leeks today, so maybe
I'll make a leek and tofu miso soup.
[12:23] ---
What're you doing here?
[12:25] ---
Even I've got things that
I need to come home for.
[12:29] ---
And I had a little delivery to make, too.
[12:32] ---
It's Subaru and Natsume...
[12:35] ---
How have things been since then?
[12:37] ---
That's none of your business.
[12:39] ---
I understand that you're
unhappy with me because of the past.
[12:42] ---
There's nothing I can say about that.
[12:45] ---
But this is your problem.
[12:48] ---
If you're planning to keep
pursuing basketball seriously,
[12:50] ---
focus your full attention on it.
[12:52] ---
Don't get distracted by unnecessary things.
[12:55] ---
Unnecessary things...?
[12:57] ---
What would you know?!
[12:59] ---
And besides, why should
I have to take this from you?!
[13:03] ---
Maybe it's not really me that
you're thinking about, but her!
[13:06] ---
Wha...
[13:21] ---
You...
[13:22] ---
Um, I'm sorry.
[13:25] ---
I overheard your conversation.
[13:27] ---
Nah, I'm glad I got to see you.
[13:29] ---
I was about to go home without giving you this.
[13:32] ---
Here, a sample of our new game.
[13:34] ---
Oh, thank you very much.
[13:37] ---
And about what Subaru said.
Don't let it bother you.
[13:39] ---
He was just upset.
[13:42] ---
Please don't worry. It didn't bother me.
[13:48] ---
You're really good natured
to smile even at a time like this.
[13:54] ---
If anything comes up, give me a call.
[14:02] ---
What are you sighing about?
[14:04] ---
Iori...
[14:06] ---
Were you out in the back yard?
[14:08] ---
Yeah. Watering the flowers.
[14:11] ---
Never mind that. Did something happen?
[14:13] ---
Subaru and Natsume...
[14:16] ---
Something happen between those two?
[14:20] ---
Don't worry. They're brothers.
[14:23] ---
Iori...
[14:26] ---
Smile. I'll get you more
gorgeous flowers again sometime.
[14:30] ---
Okay.
[14:33] ---
Azusa.
[14:35] ---
Welcome back.
[14:36] ---
Do you have a second?
[14:37] ---
Oh, sure. Let me get the door open.
[14:40] ---
Well, it's not anything important.
[14:43] ---
I just came to give this to you.
[14:47] ---
This is...
[14:49] ---
You said the other day that
you didn't have a photo album,
[14:53] ---
so if you like it, I hope you'll accept it.
[14:55] ---
But...
[14:56] ---
I want you to have it.
[14:58] ---
This is my way of thanking you.
[15:00] ---
Thank me?
[15:02] ---
That anime project is
starting to get going in earnest.
[15:05] ---
Oh, I see!
[15:08] ---
I caused you anxiety in a lot of ways,
so I wanted to thank you properly.
[15:13] ---
Please, it was nothing for me.
[15:15] ---
No, without you, I wouldn't
have been able to do that role.
[15:20] ---
I think I would've ended
up deeply hurting Tsubaki.
[15:24] ---
It's because of you that I was able to change.
[15:28] ---
Thank you.
[15:29] ---
Please...
[15:31] ---
But thank you very much.
[15:34] ---
I really appreciate this album.
[15:37] ---
Come to think of it,
[15:38] ---
I feel as though this is the first
time I've talked to you like this.
[15:43] ---
I've always got that
rowdy one with me, after all.
[15:46] ---
We've been living together
for quite a long time already, too.
[15:49] ---
What in the world have I been doing, right?
[15:53] ---
Somehow, I feel comfortable
when I'm talking to Azusa.
[15:58] ---
I wonder if this is what it feels
like to have a real big brother.
[16:06] ---
So, anyway, I know this is late,
[16:09] ---
but it seems I had you worried,
too, so I wanted to let you know.
[16:13] ---
You're one conscientious guy.
[16:15] ---
Well, I'm glad that you
were able to settle this amicably.
[16:17] ---
But will you be okay?
[16:20] ---
They're officially set on making
a game based on that anime, too,
[16:23] ---
so it's going to get rough, isn't it?
[16:25] ---
Well, I'll do my best.
[16:27] ---
But I'm honestly surprised.
[16:30] ---
I'd thought that you'd turn down that role.
[16:33] ---
It's thanks to her.
[16:36] ---
Her? Oh, you mean her.
[16:38] ---
Did something happen?
[16:40] ---
This and that.
[16:42] ---
That busybody. I told her
to leave the matter alone.
[16:44] ---
I didn't know that.
[16:46] ---
But I didn't expect that.
[16:47] ---
You, listening to someone other than Tsubaki.
[16:51] ---
Really? I think I've listened
to you quite a bit, too.
[16:56] ---
Nope, not likely.
[16:57] ---
The opposite has happened, though.
[17:00] ---
Is it me or...
[17:02] ---
...have you guys changed in some way?
[17:04] ---
What?
[17:05] ---
You guys seem a little different somehow.
[17:08] ---
Compared to when I left the condo.
[17:11] ---
Is it because of her?
[17:15] ---
Azusa?
[17:17] ---
No...
[17:19] ---
She's just a little sister.
[17:45] ---
I'm so happy I can't sleep.
I haven't felt like this since I was little.
[17:53] ---
Oh?
[17:54] ---
I didn't know you were here.
[17:57] ---
Mind if I join you?
[17:59] ---
Oh, I don't want to get in
the way of your practice, so...
[18:07] ---
You're treating that thing
with an awful lot of care.
[18:10] ---
It's almost as if it's a
picture of your boyfriend.
[18:12] ---
What?
[18:13] ---
P-Please...
[18:14] ---
It's because it's a family picture.
[18:17] ---
Is that really all?
[18:18] ---
Can I trust you?
[18:20] ---
What?
[18:21] ---
I need you!
[18:24] ---
It's true that I was a bad person.
[18:27] ---
I was selfish and I hurt you.
[18:30] ---
I apologize. For that kiss, too.
[18:35] ---
Just kidding. Those were lines from the script.
[18:38] ---
Huh? Oh...
[18:40] ---
Stupid storyline, huh?
[18:52] ---
I won't apologize.
[18:55] ---
Because what I did wasn't in the
spur of the moment or on a whim.
[19:02] ---
I'm serious.
[19:04] ---
I'll prove it to you.
[19:24] ---
I love you.
[19:25] ---
I'm in love with you.
[19:29] ---
I'm never...
[19:31] ---
...letting anyone else have you.
[19:51] ---
Azusa.
[19:53] ---
You asked me to do a
read-through of the script with you
[19:56] ---
or did you forget?
[19:58] ---
And what about you? Did you forget?
[20:00] ---
I told you, didn't I?
[20:01] ---
That I wouldn't give her up, not even for you!
[20:04] ---
Yeah, you told me.
[20:06] ---
So you're doing this knowingly.
[20:08] ---
That's right.
[20:11] ---
I'm doing this knowingly.
[20:15] ---
Go back to your room, Tsubaki.
[20:19] ---
Let's end things here for tonight.
[20:26] ---
Fine.
[20:27] ---
Forget it.
[20:29] ---
Tsubaki...
[20:36] ---
Good night.
[20:42] ---
Are you okay?
[20:44] ---
Yes...
[20:54] ---
Azusa?
[20:56] ---
You'd better go back to your room.
[20:59] ---
I'm in no position to yell at Tsubaki.
[21:02] ---
What?
[21:11] ---
I'm...
[21:13] ---
...the same as him.
[21:15] ---
What?
[21:27] ---
What should I do? I need you to tell me
[21:34] ---
I had no intention of making you cry (Liar!)
[21:41] ---
It's like I've turned the
whole world against me
[21:47] ---
I'm not as bad as him
[21:50] ---
Not as mean as him, right?
[21:55] ---
Are you being inviting? (So adorable)
[21:59] ---
Are you turning me down?
(You're kidding, right?)
[22:02] ---
Candy that's too sweet
[22:06] ---
The sensation of crushing some in my teeth
[22:09] ---
Feels like panicking
[22:11] ---
Feels like getting dizzy
[22:13] ---
Heartbreak!
[22:18] ---
My Sister
[22:20] ---
I love you like crazy!
[22:23] ---
Are you okay with it if it's just a nice peck?
[22:28] ---
I'm sorry... I want to hold you tight
(Stay away from her!)
[22:33] ---
I'll take on even the sorrow, even the pain!
[22:39] ---
Entrust it all to me right this moment
[22:42] ---
Kiss! Kiss! Kiss! I need your love
[22:58] ---
Louis-bro?
[23:02] ---
Did you fall asleep in the living room again?
[23:04] ---
Yeah.
[23:06] ---
This photo...
[23:09] ---
Oh, it seems she put it up for us.
[23:29] ---
Huh, so Iori, you put this
flowerbed together? What's this flower?
[23:32] ---
An anemone. In the language
of flowers, "the pain of love."
[23:35] ---
And this one?
[23:36] ---
A Kamchatka lily. In the
language of flowers, "a curse."
[23:38] ---
And this one?
[23:39] ---
A pincushion flower. "I have lost everything."
[23:42] ---
Freaky!
No comments to display
No comments to display