E21 - Scars
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
Yes?
[00:04] ---
A letter arrived for you, Monsieur Noé.
[00:06] ---
For me?
[00:08] ---
It was left at the front desk.
[00:21] ---
I'm waiting for you
with Mademoiselle Domi!
[01:48] ---
"The Case Study of Vanitas"
[02:00] ---
Let me introduce you, Noé.
[02:03] ---
These are my darling grandchildren,
[02:05] ---
Louis and his little sister, Dominique.
[02:08] ---
N-Nice to meet you.
[02:29] ---
Dominique, I have a favor to ask.
[02:32] ---
I want you to give this
to Noé when the time comes.
[02:37] ---
Louis?
[02:39] ---
You really are
[02:41] ---
just like me.
[02:47] ---
Domi?
[02:48] ---
Noé!
[02:49] ---
What's wrong?
[02:50] ---
Mina is...
[02:51] ---
Mina is to be executed tomorrow?
[02:56] ---
But why?
[02:58] ---
Why? Because she's a curse-bearer.
[03:02] ---
A curse-bearer?
[03:04] ---
They are beheaded by a bourreau.
That's the custom.
[03:09] ---
Noé, I want to save Mina, too.
[03:13] ---
Might we not help her flee the village?
[03:23] ---
Mina.
[03:31] ---
Domi, Noé.
[03:35] ---
Blood. I want blood.
[03:39] ---
Blood! Give me blood!
[03:42] ---
Domi, run.
[03:44] ---
Noé?
[03:46] ---
Louis, snap out of it!
[03:48] ---
What's the matter?
[03:51] ---
Kill me. I want you to kill me.
[03:56] ---
If I'm doomed to die, Noé...
[03:58] ---
If I'm doomed to die, I want you to...
[04:03] ---
...kill me!
[04:06] ---
I can't... Louis.
[04:24] ---
Louis said he wanted you to
have this when the time came.
[04:29] ---
He told me to keep it till then.
[04:39] ---
Wooden stakes?
[04:42] ---
Noé!
[04:52] ---
Forgive me, Noé.
[05:03] ---
What shall I do?
[05:05] ---
Grandfather says it is likely
a psychological condition.
[05:09] ---
Whatever shall I do?
[05:12] ---
He hasn't opened his eyes for two days.
[05:15] ---
What am I to do if he
never opens them again?
[05:19] ---
What am I to do?!
[05:21] ---
If only...
[05:23] ---
If only I hadn't gone to see Noé that day.
[05:26] ---
If I had handled it myself...
[05:29] ---
If only I had let go of Mina,
[05:32] ---
perhaps that terrible slaughter
would have never occurred.
[05:37] ---
At the very least, Noé wouldn't have
seen Louis beheaded right before his eyes.
[05:42] ---
Domi?
[05:44] ---
Veronica?!
[05:46] ---
I came all this way to fetch you
after you never came home.
[05:52] ---
This place is as dirty and dusty as ever.
[05:55] ---
Now, get ready to leave.
[05:57] ---
N-No!
[06:03] ---
He ended up like this because of me.
[06:06] ---
I cannot simply abandon him.
[06:10] ---
Your little brother... Louis is dead.
[06:14] ---
Don't you feel anything, dear sister?
[06:16] ---
First of all, I do not
have a little brother.
[06:21] ---
Moreover, he should have
been slain the day he was born.
[06:26] ---
You should be thankful he
was allowed to live this long.
[06:33] ---
Whatever are you talking about?
[06:38] ---
What?! Surely you jest, Domi!
[06:40] ---
Are you telling me you did not know?!
[06:44] ---
Did you truly believe he was hidden
from the world because he was ill?
[06:49] ---
No! You are sorely mistaken!
[06:52] ---
You truly are a fool!
[06:54] ---
He was hidden away because
[06:58] ---
he was your twin!
[07:02] ---
What?
[07:03] ---
My twin?
[07:05] ---
Surely even you must know?
[07:08] ---
Twins? Louis and I?
[07:10] ---
Twins are said to rob the womb
of far more life than one child.
[07:14] ---
In the vampire world,
they are a symbol of misfortune.
[07:17] ---
I thought Louis was a year older than me.
[07:21] ---
Should anyone learn
your mother bore twins,
[07:24] ---
it would tarnish the
good name of House de Sade.
[07:27] ---
That's why they chose but one of you.
[07:32] ---
In truth, one of you should
have been slain at birth.
[07:35] ---
But out of the blue, Grandfather said,
"That would be a waste. I shall take him."
[07:40] ---
That's when he took Louis away.
[07:43] ---
Even Father cannot defy Grandfather.
[07:47] ---
He did say that there was
something he wished to try.
[07:51] ---
Why?
[07:53] ---
Why did they choose me?
[07:58] ---
I wonder.
[08:00] ---
Knowing Father, I imagine he decided
based on how he felt at the time.
[08:06] ---
Then again, I have no time to waste
thinking of a little brother I never had.
[08:12] ---
But if he had been chosen over you,
[08:15] ---
I wonder if he would have lived up to
our expectations more than you have.
[08:24] ---
Louis.
[08:26] ---
Did he know about this?
[08:32] ---
Louis.
[08:33] ---
I wish I could live here all the time.
[08:38] ---
I envy you, Louis.
[08:43] ---
How could I have said
something so awful to him?
[08:51] ---
Noe, are you all right?!
Do you know who I am?!
[08:56] ---
Noé!
[08:59] ---
Noé!
[09:01] ---
Louis!
[09:03] ---
Thank goodness.
[09:05] ---
I dreamt that you had died.
[09:09] ---
Thank goodness, Louis.
[09:13] ---
It really was just a dream.
[09:23] ---
Noé.
[09:26] ---
Noe, do you, too,
wish Louis had been chosen?
[09:36] ---
Do you wish that
[09:39] ---
Louis lived instead of me?
[09:56] ---
You poor thing.
[09:57] ---
How about calling off the search?
[10:00] ---
I'll keep looking a bit longer.
[10:02] ---
Why are you so concerned
about the Hellfire Witch?
[10:08] ---
Isn't it in your best interest for
those two to become an item?
[10:13] ---
Wh-What are you talking about?
[10:20] ---
I'm sorry. Are you all right?
[10:22] ---
Well, if you'll excuse me,
Mademoiselle Dominique.
[10:27] ---
Oh, so your name is Dominique.
[10:33] ---
Mikhail!
[10:35] ---
That's my name!
[10:40] ---
Huh? Are you crying, mademoiselle?
[10:45] ---
You poor thing.
[10:47] ---
Huh?
[10:49] ---
I pity you, mademoiselle.
[11:01] ---
I wish it was I who became a curse-bearer.
[11:05] ---
I wish it was I who was beheaded.
[11:10] ---
I wish it was Louis
[11:12] ---
who was now by Noé's side.
[11:18] ---
Why was it not me?
[11:21] ---
I should have died.
[11:24] ---
If I had died...
[11:29] ---
Please forgive me, Noé.
[11:33] ---
There, there.
[11:35] ---
There, there. Don't cry, mademoiselle.
[11:39] ---
I'm sure your prince will
come for you before long.
[11:43] ---
Then the tragic princess
will find happiness,
[11:48] ---
and we can return to
our families once more.
[11:52] ---
Isn't that right, mademoiselle?
[11:55] ---
Vanitas! I finally found you!
[11:57] ---
Amelia?
[11:58] ---
It's Monsieur Noé!
Something terrible has happened!
[12:20] ---
I bid you welcome!
[12:22] ---
Thank you for coming, Monsieur Noé!
[12:27] ---
--I am--
[12:28] ---
--Where is Domi?!
--I am--
[12:29] ---
Oh my!
[12:35] ---
An automaton?
[12:38] ---
Mikhail?
[12:40] ---
Did the letter truly bear that name?
[12:45] ---
He's alive?
[12:48] ---
This is bad.
[12:53] ---
Stay away from him!
[12:55] ---
He is...
[13:01] ---
We didn't even introduce ourselves.
[13:04] ---
You're quite hasty, aren't you?
[13:09] ---
A cover of blue leather,
pages as black as night,
[13:13] ---
a clockwork grimoire
linked to a silver chain...
[13:17] ---
Let's try that again. I am Mikhail.
[13:21] ---
Only this book was passed down to me
by the Vampire of the Blue Moon.
[13:26] ---
Yet I'm but a human!
[13:33] ---
There is another Book of Vanitas?
[13:39] ---
Just kidding. I was
channeling my big brother!
[13:44] ---
Of course, you know who
that is, right, Monsieur Noé?
[13:48] ---
My big brother is the
one you all call Vanitas.
[13:53] ---
You told Mademoiselle Domi
what my brother said to you.
[13:58] ---
And then Mademoiselle Domi told me.
[14:02] ---
But all these monsieurs and
mademoiselles are getting tedious.
[14:05] ---
Shall we drop them?
[14:07] ---
Hasn't my big brother
told you anything about me?
[14:11] ---
You know, like, "I have
a darling little brother."
[14:13] ---
Or did he mention Number 71?
[14:16] ---
How is Number 71 doing?
[14:20] ---
You're 71?!
[14:21] ---
I came here today to ask you a favor, Noé.
[14:30] ---
Domi!
[14:32] ---
She won't hesitate to jump
if anyone lays a finger on me.
[14:37] ---
Why's he doing this?
[14:39] ---
You don't want that, do you?
[14:41] ---
I don't, either.
[14:42] ---
Don't tell me...
[14:43] ---
Mademoiselle Domi is so kind. I'd hate
to see her splatter on the ground.
[14:48] ---
Did he do something to her true name?
[14:51] ---
So, I want you to suck my brother's blood.
[14:55] ---
What?
[14:56] ---
There's something I simply must know.
[15:00] ---
I need to know why my
brother killed Father that day.
[15:05] ---
But he never will tell me when I ask.
[15:11] ---
So I'd like you to take a peek for me.
[15:16] ---
You're good at that
sort of thing, aren't you?
[15:20] ---
Sink your fangs into his pale skin, Noé.
[15:26] ---
Lay bare that memory in Vanitas's blood.
[15:29] ---
Dominique's missing?!
[15:31] ---
Indeed she is. She failed
to report for duty at the castle.
[15:36] ---
A messenger was sent to
Marquis de Sade's manor,
[15:39] ---
but it's been three days since anyone saw
her at the main residence or the villa.
[15:45] ---
Being that she is of House de Sade,
we cannot rule out capricious action.
[15:50] ---
Dominique would never do such a thing!
[15:52] ---
She has never once
neglected her royal guard duty.
[15:57] ---
Three days ago? That's when we last met.
[16:00] ---
Did something happen after that?
[16:02] ---
Jeanne.
[16:04] ---
May I ask you a favor?
[16:14] ---
I don't understand.
[16:17] ---
This person you call "Father."
[16:22] ---
Are you saying Vanitas killed him?
[16:27] ---
Huh? Wait a moment.
[16:31] ---
Oh, right...
[16:36] ---
Sorry. I was a bit startled by that.
[16:39] ---
It seems I jumped to conclusions.
[16:43] ---
After all this time together...
[16:47] ---
...you don't know a thing
about my brother, do you, Noé?
[16:53] ---
Now I see.
[16:55] ---
Telling you to suck my brother's
blood has thrown you for a loop.
[17:01] ---
I know!
[17:14] ---
Instead of his blood,
help yourself to mine.
[17:22] ---
First, I'll use my blood to
tell you all about my brother.
[17:27] ---
Well, come on.
[17:31] ---
I'll catch cold if you don't hurry.
[17:33] ---
And mademoiselle will, too.
[17:39] ---
Domi.
[17:41] ---
Domi. What happened to your hair?
[17:45] ---
Why would you...?
[17:47] ---
This? I cut it off
because it was in the way.
[17:51] ---
Does it suit me, Noé?
[18:06] ---
I must do all I can to protect Domi.
[18:09] ---
Even if...
[18:11] ---
...it costs me my life.
[18:16] ---
It's time, Noé.
[18:43] ---
She, or should I say,
he is the child who survived?
[18:47] ---
Yes, he was found hiding under a bed.
[18:50] ---
The Church took him into its care.
[18:52] ---
His mother was a prostitute.
[18:55] ---
Why'd she dress him like a girl?
[18:57] ---
It seems she was offering
the child to her best customers.
[19:13] ---
You must not go in there.
[19:15] ---
You'll never find your way out once
you enter the underground level.
[19:18] ---
It's a scary maze down there.
[19:22] ---
A mummy! It's alive!
[19:25] ---
Huh?
[19:27] ---
I'm going to eat you!
[19:33] ---
Monsieur?
[19:35] ---
Yes?
[19:36] ---
When can I go home?
[19:40] ---
You have a new home starting from today.
[19:45] ---
I hear that there are lots
of children your age there.
[19:49] ---
I'm sure you'll make new friends.
[19:52] ---
I don't understand.
[19:53] ---
You'll see.
[19:57] ---
Monsieur?
[19:58] ---
Yes?
[20:00] ---
Why did they have to kill that vampire?
[20:05] ---
That vampire killed your mother.
[20:10] ---
No, he saved her!
[20:15] ---
My mother made a really
scary face when she would hit me.
[20:20] ---
But I knew better.
[20:23] ---
She only did that when the
demon inside her was being bad.
[20:28] ---
She was also mad
[20:31] ---
the whole time the vampire was there.
[20:35] ---
But after that, her kind
face slowly returned.
[20:40] ---
My mother was really pretty!
[20:45] ---
I bet that vampire got rid
of the demon inside her!
[20:52] ---
Dear God...
[20:54] ---
What's wrong, monsieur?
[20:56] ---
You poor child.
[20:58] ---
The vampires have already led you astray.
[21:02] ---
O Lord, I beseech you!
Please forgive this child!
[21:08] ---
O Lord!
[21:09] ---
Roland!
[21:11] ---
I told you!
You must rest until you're well!
[21:15] ---
--Wait! I'm helping this child!
--Don't sneak out of your room!
[21:21] ---
Yes, but the child you procured for me
last time broke almost immediately.
[21:28] ---
And just when I was
hoping for a replacement,
[21:31] ---
I found this one in
the most convenient place!
[21:34] ---
There's no need to worry!
[21:38] ---
They're scrambling to deal
with that prostitute's murder.
[21:41] ---
If a child in their care goes missing,
[21:44] ---
they'll chalk it up to a runaway
and leave it at that.
[21:48] ---
The child's awakened!
[21:50] ---
All right, I'll have you
look after this one!
[21:55] ---
I'm counting on you,
[21:58] ---
Number 69!
[22:01] ---
[22:02] ---
"Scars"
[22:03] ---
[23:36] ---
"Blue Night"
No comments to display
No comments to display